ID работы: 9333067

высокопарно и по-дурацки

Фемслэш
NC-17
В процессе
31
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

2 кобальт, театральные постановки и солнце

Настройки текста
Примечания:
розанна пак — дурацкое имя. такое глупое до безумия, имя для ненастоящей девочки из симулятора от первого лица, имя для персонажа клуба романтики. у розанны пак глупое имя и глупый лак на ногтях. джису думает, что ненавидит ее. ненавидит, потому что у розэ дурацкий лак на ногтях цвета потрескавшегося засушенного мака; ненавидит, потому что у розэ дурацкий голос, мягкий, низкий; ненавидит, потому что знает, что джису не выиграет. джису ранимые семнадцать. и у нее вечное второе. она стоит на вечно дурацком пьедестале, позорно сжимая грамотку, статуэтку, сертификат. держит и униженно растягивает губы. ее голова на уровне плеча розэ, но джису кажется, что их разделяют тысячи метров хладного моря, бушующего шторма. розэ не стремилась соревноваться — само ее существование было призывом к борьбе. у розэ дурацкиеглупыеотвратительные сожженные волосы, длинные и неровные, поглощающие свет; хаотично разбросанные по шее родинки; шмотки с рефлекторами и пайетками, вставками и нашивками, стразами и бусинами. она мелькает по школьным коридорам, классам, улицам стремительной молнией, разрезающей асфальт, клубящейся вспышкой света, отражающимся бликом в темноте. у речи джису отзвук курсов по актерскому мастерству, интонация отрепетированных постановок, ощущенье идеальной выверенности. речь розэ — небрежные мазки акварели, невесомые, пушистые; речь розэ — яркая импрессия, складная ломаная, живая небрежность. джису растили с мыслью, что она лучше и сложнее других. джису поломанные семнадцать, когда она чувствует будто, вся ее жизнь — саргассово море всего человечества. сюда стекаются изгнанные из тщательно обставленных парадных комнат предметы, поломанные статуэтки, разбитые вазы, вечные грамоты об активном участии, победе в номинации, но не о первом месте. жизнь розэ — блуждающий театр бедных церковных мышей. запыленность, — вечно яркое вечно прекрасное в неизведанности и неиспытанности ее жизни. розэ — удар током, курсив, теплота. небо в новой зеландии всегда кобальт. солнце переливчато скользит по коже, плавя чувства. джису израненные семнадцать, когда она думает, что у розэ очень красивые родинки на плечах. джису дурно. потому что они с розэ навсегда реджина джонс и кэйди хирон, пасифика нортвест и мэйбл пайнс саргассово море внутри джису бьется о скалы. акварельное небо спаивается металлом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.