ID работы: 9333779

Дальтоник

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
106
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
84 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 14 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 16: Продвигаться Вперёд

Настройки текста
Примечания:
— «Кэмерон? Ну, он мой первый друг здесь.» — Ты улыбаешься. — «Он верил в меня, в отличие от других… Он всегда что-то замечал во мне, и я не обращала внимания на его слова, думая, что всё это ложь… Неужели он был прав?» — Ты смотришь на Артура и боишься, что это могло быть ложью. Он вздыхает и кивает головой. — «Самая правильная из всех — это ты, Т/и.» Ты улыбаешься и обнимаешь его. — «Я хочу его увидеть. Надо уже бы повидаться!» — «Нет.» — Артур не согласен, и ты хмуришься, сбитая с толку. — «А почему я не могу?» — «Я начну ревновать…» — Он смотрит в сторону, а ты слегка наклоняешь голову. — «Артур…» — «Ты хочешь, чтобы он умер?!» — Он свирепо смотрит на тебя, сжимая кулаки. Ты грустно хмуришься и качаешь головой, глядя вниз. — «Нет…» — «Тогда слушай, когда я говорю «нет», и забудь об этом!» — Он сердито выходит из комнаты, и ты грустно вздыхаешь, действительно желая увидеть Кэмерона сегодня. Фредрик возвращается с тарелкой еды. — «Ну и что?… Что случилось?» — Он смотрит на твоё грустное лицо. — «Ничего особенного…» — Ты берёшь тарелку и идёшь к столу, садишься с ней рядом. Фредрик хмурится и подходит к Артуру, чтобы спросить его. Ты печально ела, глядя в тарелку и думая о Кэмероне. Он, должно быть, очень беспокоится за тебя… Ты никогда ничего ему не говорила… Ты просто исчезла… — “Держу пари, он узнал, что я уехала, потому что король послал своих стражников на поиски и расспросы обо мне… Он определенно будет первым, кто узнает плохие новости… Я хочу сказать ему, чтобы он не волновался…” — «Тьфу ты, чёрт возьми!» — Ты встала. — «Артур не хозяин моей жизни! Я сам пойду к нему!» — Ты быстро доедаешь свою еду и готовишься к выходу. Вы идёте к месту работы Кэмерона и входите, оглядываясь по сторонам. — «Привет?» Вы подпрыгиваете, когда слышите лай, и смотрите вниз, видя дракона. — «Боже мой…» — Ты улыбаешься. — «Ты что, только что лаял? Это же восхитительно!» — Ты гладишь дракона, а она виляет хвостом. — «Ты не видел Кэмерона?» — Ты спрашиваешь, и он кивает головой, глядя в сторону двойных дверей. — «Что? Ну… спасибо тебе.» — Ты улыбаешься и идёшь к двойным дверям, открывая их. — «Кэмерон?» — Ты смотришь вокруг и хмуришься, когда комната пуста. Вы видите ещё одну дверь, подходите к ней, открываете её и видите маленький чуланчик с припасами. Ты включаешь свет, смотришь вниз и видишь Кэмерона, который лежит на земле, обняв колени и закрыв лицо руками. — «Чёрт возьми, Ренольд, я же говорил тебе в перерыве, не надо…» — Он поднимает голову, его глаза расширяются. Ты улыбаешься и машешь рукой. — «Т/и!» — Он бросается на тебя, крепко прижимая к себе. — «Постой!» — Ты кричишь, волнуясь. Он смотрит на тебя и всхлипывает. — «Я посмотрел везде, но тебя не было!» — «Боже мой…» — Ты обнимаешь его и гладишь по спине, пытаясь утешить. — «Прости, что напугала тебя, Кэмерон… Просто король охотился за мной…» — «Какая тому причина…?» — Он смотрит на тебя с беспокойством. — «Я убежала. Он просто сходит с ума, Кэмерон! Он хочет держать меня взаперти в замке! Он хочет убить моих друзей!» — «О… Но зачем ему это делать?..» — Кэмерон на минуту останавливается, а потом тяжело дышит. — «Т/и, а ты знаешь, что королева таинственным образом умерла после рождения близнецов?»  — «Ты думаешь, он убил её?» — «Родила детей?!» — Ты ахаешь, а он кивает головой. — «Один из них совсем не похож на короля! Она ему изменила!» — Добавляет Кэмерон, и ты помнишь, как Артур сказал, что члены королевской семьи не всегда будут любить друг друга. — «Т/и… А что, если он убил её, чтобы не беспокоиться о том, что её не будет?! А что, если он сделает тебя своей следующей женой?!» — Ахает Кэмерон. — «Что же нам делать?!» — «Успокойся, Кэмерон… Всё будет-» — Тебя прерывают, когда что-то проносится мимо, и внезапно Кэмерон оказывается на земле. — «Ч-что?!» — Твои глаза расширяются, и ты смотришь на сбитого с ног Кэмерона, которого душил Артур. — «Артур!» — Ты бросаешься к нему и пытаешься оттащить. Вбегает Фредрик. — «Т/и, какого чёрта ты вышла из дома, чтобы встретиться с парнем?! Ты знала, что Артур следит за тобой!» — Фредрик бросает на тебя быстрый взгляд и идёт к Артуру, оттаскивая его. Он помогает Кэмерону подняться. — «Мне очень жаль…» — Фредрик смотрит на Кэмерона. Кэмерон вздыхает, пытаясь успокоиться, потому что он уже начал тебя пугать. — «Прости меня, ладно? Я просто беспокоюсь за тебя…» — Он нежно обнимает тебя и слегка улыбается.— «Я… Наверное, я ревную, и мне больно… Завидую тому, что у тебя будет ребёнок от другого мужчины, и обижаюсь, что ты на самом деле лжёшь мне… Кому-то, кто тебе ближе! Почему? Почему ты так поступаешь со мной?» — «Мне очень жаль…» — Ты смотришь вниз, а Фредрик слабо встает. — «Фух, моя спина…» — Он подходит к нам с болью. — «Кэмерон…» — Он смотрит на раненого парня рядом с собой. — «Пожалуйста, пойми, Т/и уже через многое прошла… Она просто не хотела, чтобы ты волновался…» Кэмерон печально смотрит на Фредрика. — «Но почему это должна быть именно она? Она ничего этого не заслуживает…» — «Я знаю…» — Фредрик вздыхает и закрывает глаза, наклоняя голову вниз. — «Но случаются вещи, которые мы не можем остановить… Самое лучшее, что можно сделать, это двигаться вперёд, хорошо? Да, ты расстроен из-за того, что у неё есть другой мужчина, но..... Вместо этого ты должен поддержать её!» — Он улыбается Кэмерону. — «Так ведь?» Кэмерон молчит, глядя на Фредрика. — «Я… Хм…» — Он смотрит вниз, размышляя. — «Да, ты прав…» — Он вздыхает, глядя на тебя. — «Мне очень жаль. Ты не должна была видеть, то что только произошло.» — Он грустно улыбается, а ты спокойно киваешь головой и идёшь к Артуру, чтобы проверить, всё ли с ним в порядке. — «Ты действительно вырубил его…» — Ты что-то бормочешь, а Фредрик подхватывает Артура в «свадебном» стиле. — «Не волнуйся, я его поймал. Я поеду с ним домой, хорошо? Пожалуйста, возвращайся поскорее… Без Кэмерона.» — Он смотрит на Кэмерона, а потом снова на тебя. — «Всё в порядке…» — Ты киваешь головой, и он улыбается, уходя. Ты смотришь на Кэмерона, который спокойно наблюдал за уходом Фредрика. — «Кэмерон?» — Ты спрашиваешь, вырывая его из раздумий. — «Д-да?» — Он смотрит на тебя. — «Ты в порядке?» — Проговаривая взволновано, и он кивает головой. — «О, э-э, д-да.» — Он тебе улыбается. — «Ты так пристально смотрел на Фредрика…» — Ты что-то бормочешь, и он слегка краснеет, глядя вниз. — «Да, я знаю… Извини, я просто погрузился в свои мысли…» — «О… Пойдем, поговорим немного. Я тебе всё расскажу…» — Ты хватаешь его за руку и уходишь. Кэмерон тихо следует за тобой, успокаиваясь, думая о Фредрике и его словах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.