ID работы: 9334850

Противоположные Элементы (Opposite Elements)

Гет
Перевод
R
Завершён
179
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 302 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Сокка шел по коридору, размышляя о том и сем, но в основном о еде. От мыслей о пирогах с мясом, которые шеф-повар приготовил вчера на ужин, у него снова потекли слюнки. Может быть, ему удастся прокрасться на кухню и выпросить пару-тройку порций? Интересно, что шеф-повар захочет получить взамен этих прекрасных пирогов? Хитроумные — если можно так выразиться — планы Сокки были прерваны голосами. Точнее девичьими разговорами и смехом. А вот это было уже интересно… он решил выяснить, что происходит, поскольку небольшое приключение наверняка было бы забавным!       Сокка подошел к дворцовому саду и — прячась в тени колоннады — заметил трех девушек. Азула, конечно, привлекала основное внимание, но он сосредоточился на двух других девушках. Та — которая много говорила и смеялась — была одета в розовое. У нее была широкая улыбка, большие глаза, и она была очень хорошенькой. Незнакомка двигалась с такой легкостью и редко оставалась неподвижной. Странно, но она не просто ходила, а крутилась «колесом», а иногда даже стояла на голове. Другая девушка была высокой, потрясающе красивой, с серебряными глазами, в которых скрывалась тайна, и блестящими длинными черными волосами. Иногда легкая улыбка играла на ее губах, когда девушка в розовом говорила что-то забавное, или раздражала Азулу. Сокка видел, что Азула была в плохом настроении, она дергалась и свирепо смотрела на других девушек, на дворец, и весь мир в целом. Подходить к ним — когда Азула была в таком настроении — было очень-очень плохой идеей. Сокка знал, что это так, но его тянуло к ним как мотылька на огонь…       Девушка в розовом внезапно замолчала. В основном потому, что после очередного «колеса» оказалась очень близко к лицу Сокки. Вообще-то очень близко. Их взгляды даже слегка расфокусировались, когда их носы соприкоснулись. Сокка сделал шаг назад, покраснев и потеряв дар речи. Что делать, когда он доберется до девушек, Сокка, к сожалению, не подумал.       — Ну, и кто же ты, милашка? — с улыбкой поинтересовалась незнакомка. Она быстро восстановила самообладание и закружилась вокруг Сокки, пристально изучая его. — Ты не похож на слугу или заезжего дворянина. Так кто же ты такой, милашка?       Она тыкнула в него пальцем, и лицо Сокки покраснело еще больше.       Прежде, чем он успел ответить, Азула сделала это за него.       — О, это наш уважаемый гость из южных пустошей. Позвольте представить вам дикого крестьянина Сокку. Он здесь учится быть цивилизованным, но, к сожалению, не способен этого сделать, — сказала Азула с насмешкой и ухмылкой. Ее прекрасные золотые глаза сверкали злобой.       По крайней мере, я не выставил себя дураком, — со вздохом подумал Сокка.       — Э-э, приятно познакомиться, — пробормотал он, бросив свирепый взгляд в сторону Азулы.       Ни одна из девушек не упустила этот момент, заставивший удивиться Азулу и вызвавший любопытство другой незнакомки. Было ясно, что принцесса не испугала Сокку. Ну, во всяком случае, не сразу.       — Это мои подруги Мэй и Тай Ли. Они пришли в гости. Чего ты хочешь, крестьянин? У меня нет времени на твои глупости! — протянула Азула со скучающим выражением лица, выгибая бровь и глядя на Сокку.       Мэй поздоровалась с ним легким поклоном — она была самой высокой и гибкой — а Тай Ли улыбнулась и приветливо помахала рукой.       Сокка, наконец, смог говорить самостоятельно.       — Ну, я как раз направлялся к… подожди, что? Подруги? У тебя есть друзья? — воскликнул он, обращаясь к Азуле и переводя взгляд с одной девушки на другую.       Мэй выгнула бровь, и улыбка Тай Ли ненадолго исчезла. Азула же, напротив, уперла руки в бока и пристально посмотрела на Сокку.       — Что еще за вопрос такой? — холодно спросила принцесса. — Конечно — они мои друзья! Что творится в твоем жалком подобии головы?       Ее голос был полон злобы, но к несчастью Сокка был слишком ошарашен, чтобы заметить надвигающуюся опасность.       — Это не имеет смысла! — сказал Сокка, размахивая руками.       — Вы дружите с Азулой? — поинтересовался он у Мэй и Тай Ли. — Серьезно?       Сокка выглядел так, словно мир сошел с ума. В этот момент принцесса дрожала от ярости. Оскорбления со стороны дикаря из Племени Воды, приводили ее в бешенство! Азула решила раз и навсегда поставить его на место, и плевать на последствия, но Тай Ли заговорила раньше нее.       — Ну да, конечно, — ответила она с явным замешательством на лице. — Мы дружим с тех пор, как начали посещать Королевскую академию магии огня для девочек. Азула — самый лучший друг на свете.       Серьезным тоном заявила Тай Ли. Сокка оказался еще более смущенным ее ответом. Он попытался представить Азулу в окружении друзей, но потерпел в этом неудачу.       — Я не верю тебе ни на секунду, — сказал он Тай Ли. Затем повернулся к Азуле, но все еще не замечал ее ярости. — Если ты с ними подруги, как вы все утверждаете, то докажи это. Сделай для них что-нибудь приятное!       Сокка стоял, скрестив руки на груди, и ожидая, что Азула так и поступит… в этот момент другая бровь Мэй удивленно изогнулась, и Тай Ли стояла, разинув рот, глядя на Сокку. Азула же зашипела, прежде чем почти закричала на него.       — Что! Конечно же, нет! Я не стану делать ничего приятного только потому, что так мне велит тупой пустоголовый крестьянин-идиот! — взорвалась она.       Сокка, наконец, заметил ярость принцессы и с трудом сглотнул, гадая, сможет ли уйти невредимым. Возможно, получится если он просто убежит? Глупый, глупый его язык…       Азула сделала глубокий вдох, чтобы высказать ему все, что о нем думает. От нее исходили маленькие искры пламени. Сокка был покойником. И он даже не успел съесть ни одного из этих восхитительных пирогов с мясом. Жизнь была так несправедлива!       — Принцесса Азула, Ваше высочество, — мужской голос прервал экзекуцию Сокки. Слуга поклонился ей, прежде чем продолжить. — Вас вызывают.       Четверо подростков растерянно посмотрели на мужчину. Сокка почувствовал, как на него нахлынуло облегчение. Он будет жить и сможет снова поесть! Азула с досадой уставилась на него. Сегодня у нее был свободный день. Ни отец, ни мать не должны были требовать ее присутствия.       — И кто, скажи на милость, хочет меня видеть? — Азула почти зашипела на слугу.       К ее легкому удивлению, слуга не дрогнул от ее гнева. Вместо этого он посмотрел ей в глаза, прежде чем ответить.       — Хозяин Огня Азулон требует вашего присутствия, Ваше высочество.       После этих слов, весь гнев принцессы исчез, сменившись страхом. Хозяин Огня Азулон никогда не проявлял интерес ни к ней, ни к ее брату. Он был холодной и отстраненной личностью, и Азула никогда не думала о нем, как о дедушке. Известный своей безжалостностью, он вызывал всеобщий страх. Хозяин Огня Азулон презирал ее отца, и она знала, что Озай боится его. Что ему могло понадобиться от нее?       Азула взяла себя в руки и кивнула своим подругам, а затем жестом показала слуге идти вперед нее. Мэй и Тай Ли озабоченно нахмурились. Они хорошо знали о репутации Хозяина Огня. Странно, но Сокка, напротив, ободряюще улыбнулся.       Когда она уходила, то услышала, как Сокка весело поинтересовался у ее подруг:       — Итак, как друзья, как именно вы трое развлекаетесь? Пугаете маленьких детей и взрослых мужчин? Поджигаете крестьянские поля и дома? Какое зло творите?       — Что? Конечно же, мы ничего такого не делаем! — воскликнула Тай Ли. — Я люблю заниматься гимнастикой, а Мэй любит метать ножи       — Я не силен в гимнастике, но могу показать, как бросать бумеранг. Это круто. Он возвращается после броска, — сказал Сокка.       Принцесса не услышала, что ответили ее подруги. Он наверняка будет раздражать ее друзей, но у Азулы сейчас были другие проблемы. Точнее сам Хозяин Огня…

§§

      Азула следовала за слугой через весь дворец. Вскоре она вошла в личные покои Хозяина Огня. Это была единственная часть дворца, в которую она не осмеливалась войти. Если бы принцесса так не нервничала из-за того, что ее вызвали, то могла бы насладиться окружением. Легендарные предметы были выставлены на обозрение лично для Хозяина Огня. Азула на мгновение задумалась, почему ее не вызвали в тронный зал, но решила, что вскоре узнает ответ.       Наконец, она добралась до красивой комнаты. Было удивительно прохладно, и через открытые двери на затененный балкон, можно было услышать шум моря. На небольшом возвышении сидел пожилой человек. Сам Хозяин Огня. Он был занят почтовым ястребом и ухаживал за его крылом. Хищная птица спокойно сидела под своим колпачком и, казалось, чувствовала себя в безопасности в его руках. Азула чувствовала силу, которую излучал старик. Он точно не утратил ее, несмотря на свой возраст. Принцесса пересекла комнату и опустилась на колени перед своим господином. Хозяин Огня не обратил на нее внимание и продолжал ухаживать за птицей, но Азула не сдвинулась ни на дюйм.       Ожидая, пока Хозяин Огня заметит ее присутствие, она вспомнила, когда в последний раз ее вызывали к нему. Не самое приятное воспоминание. Это произошло на следующий день после того, как известие о смерти ее двоюродного брата Лу Тена достигло столицы. Ее отец попросил аудиенции Хозяина Огня, чтобы представить семью и потребовать назвать его наследником Народа Огня вместо своего брата, принца Айро. Гнев Хозяина Огня превысил все возможные ожидания. Иногда ей снились кошмары об этом событии. Азулон приказал выпороть ее отца на глазах семьи. Зуко даже потерял сознание во время порки, и она могла смутно вспомнить собственную реакцию. Гнев Хозяина Огня был тем, чего она хотела избежать любой ценой. Когда принц Айро умер — пытаясь отомстить за смерть сына — принц Озай стал наследником трона. Но Хозяин Огня Азулон никогда не позволял ему быть частью своего окружения, как это было с принцем Айро. Озай никогда не сидел по правую руку от своего отца на собраниях, даже если его туда приглашали.       Когда Хозяин Огня отдал птицу сокольничему, он «заметил» принцессу, склонившуюся перед ним.       — Ты не лишена терпения, Принцесса Азула. По крайней мере, это хорошо, — сказал Хозяин Огня Азулон. Она выпрямилась и встретилась с холодным взглядом деда. Его глаза были золотистыми, как и ее собственные. Она чувствовала силу, скрывающуюся в них, и видела, как ее изучают и оценивают. Эта встреча, вероятно, была самой важной в ее жизни. — Мне кажется, что ты такой же огненный вундеркинд, как и я. Приятно сознавать, что огонь в нашей семье очень силен.       — Да, милорд — Азула ответила ровным голосом, будучи напряженной, как тетива лука.       — Ты знаешь, зачем тебя вызвали? — спросил Хозяин Огня. Его глаза все еще были холодны и задумчивы.       — Нет, господин. Я не имею ни малейшего понятия, почему милорд проявил ко мне такой интерес.       — Похоже, у тебя есть дух-хранитель, Принцесса Азула, — Хозяин Огня ответил с легкой скрытной улыбкой, которая не коснулась его глаз. — До меня дошла информация, что ты не способна создать молнию, и твой глупый отец сурово наказывает тебя за неудачи. Это так, Принцесса Азула?       Она остро чувствовала стыд за свои неудачи, но все же задумалась, кто бы мог быть ее духом-хранителем.       — К моему стыду и смущению, предположение милорда верно, — ответила Азула, удивленная тем, что ее голос звучит так спокойно. Признав свои недостатки, она не смогла удержать взгляд и опустила глаза в пол.       — Ты не должна быть так строга к себе, Принцесса Азула. Я сам научился владеть молнией, когда был еще подростком, а твой отец и Айро - лет в тридцать или около того, — объяснил Хозяин Огня. — То, что ты справишься с этим всего лишь в тринадцать лет, было бы невероятным подвигом. Тем не менее, твоя практика до сих пор была неправильной и неэффективной. Разве ты не согласна?       Азуле пришлось сглотнуть, прежде чем ответить. Если она скажет «нет», то, скорее всего, приведет Хозяина Огня в ярость. Если же, скажет «да», то признает неспособность отца научить ее молнии. Холодное веселье в глазах Хозяина Огня подсказало ей, что он прекрасно понимает ее затруднительное положение.       — Мое обучение было успешным до этого момента, но теперь, я, кажется, затормозилась в изучении того, как управлять молнией, милорд, — Азула ответила со всем тактом, на который была способна. Ей было нужно аккуратно ступать по мокрым камням!       Блеск в глазах Хозяина Огня сказал ей, что он, по крайней мере, оценил ее усилия. Азулон долго сидел молча, изучая ее. Только сила воли позволила сидеть спокойно и не ерзать под его пристальным взглядом.       — Теперь я буду обучать тебя искусству магии огня. Мы сразу же начнем твое обучение, — наконец сказал Хозяин Огня, и теперь его глаза не казались холодными.       Азула едва ли заметила это. Она подпрыгнула от его заявления. Ее обучением займется сам Хозяин Огня! Последним, кто удостоился такой чести, был принц Айро давным-давно.       — Для меня большая часть обучаться под вашим руководством, милорд. Я не разочарую вас и буду усердно тренироваться, — пробормотала принцесса, быстро поклонившись.       — Ты будешь тренироваться усердно, но не слишком, дитя мое. Чтобы стать мастером молнии, тебе нужен спокойный и ясный ум, а этого, как я чувствую, тебе сейчас не хватает, — улыбнулся ей Хозяин Огня. — Слуга отведет тебя на мою тренировочную площадку. Сегодня мне нужно узнать, на что ты уже способна. Беги, я скоро буду там.       Азула встала, поклонилась и быстро последовала за слугой на тренировочную площадку. Она с трудом могла поверить в то, что только что произошло. Она уже отчаялась когда-нибудь научиться владеть молнией. А наказания за неудачи, в течении двух недель, были жестокими. Может быть, это была перемена к лучшему? Принцесса искренне на это надеялась.

§§

      Сокка неторопливо отправился в столовую после великолепного дня. Впервые за долгое время он развлекался с людьми своего возраста. Мэй и Тай Ли, возможно и были благородного происхождения, но у них не было обычного пренебрежительного отношения к простолюдинам. И они были рады его обществу. Поначалу, казалось, что Мэй вздохнула, и у нее на лице появилась скука, но когда Сокка показал ей как бросать бумеранг, а затем как кидать камушки на воде, она оттаяла и даже улыбнулась ему, что было редкостью для Сокки.       Тай Ли все время смеялась и болтала. Но было ошибкой бросать ей вызов на поединок. Большой ошибкой! Сокка улыбнулся этому воспоминанию. Ее точные удары сделали его абсолютно беспомощным. Она просидела у него на груди десять минут, и вставила ему в волосы соломинки, ради своего развлечения и к досаде Сокки. Когда Азула не вернулась, он решил пригласить их на обед. Разумеется в своем стиле. Сокка отвел их вниз в Королевскую кухню, и после сложных переговоров с шеф-поваром все трое наслаждались великолепным обедом. Им были доступны все деликатесы Королевского двора. Прежде чем они ушли, Тай Ли обняла его, а Мэй улыбнулась и поклонилась. Конечно же, он вернул поклон. Это был прекрасный день в его жизни!       Когда Сокка пришел в столовую, было еще слишком рано. Единственным обитателем комнаты оказался Зуко. Принц поступил так же, как и всегда — игнорируя его, как будто Сокки здесь не было. Но Сокка был в слишком хорошем настроении, чтобы обращать на это внимание.       — Как прошел ваш день, Принц Зуко? — вежливо поинтересовался он.       Зуко подпрыгнул, услышав, что к нему обращаются. Он бросил на Сокку подозрительный взгляд, прежде чем осторожно ответить.       — Ну, это был прекрасный день. Мы с мамой немного рисовали, а потом играли в Пай-шо, — медленно произнес Зуко. — Как прошел твой день?       Хоть он и пытался быть вежливым, Сокка мог сказать, что на самом деле принц не был заинтересован, но Сокке было нужно обсудить этот великолепный день с кем-то, даже если его собеседником станет Зуко. Сокка рассказал принцу о своем дне, и Зуко заинтересовался. Рассказ Соки был прерван, когда пришли принцесса Урса и принц Озай. Озай нахмурился, глядя на пустое место Азулы.       — Где Принцесса Азула? — потребовал он от слуг и всего мира в целом. — Она всегда пунктуальна. Это очень необычно для нее.       Озай был раздражен потому, что не любил ждать. Слуги не могли ответить на этот вопрос, также как и Урса с Зуко. Озай нахмурился еще сильнее. Казалось, что он выместит свое раздражение на Азуле.       — Ее вызвали, — ровным голосом произнес Сокка.       Члены королевской семьи посмотрели на него с удивлением. Урса и Зуко — потому, что не ожидали, что он был в курсе, а Озай — потому, что постоянно «забывал» о присутствии Сокки.       — О, неужели, — Озай усмехнулся Сокке. — Как ты узнал об этом? Азула вряд ли провела этот день с… тобой.       Принц на самом деле хотел сказать что-то вроде: «с такой личностью, как ты», но Сокке было все равно.       — Ну, я был с Принцессой Азулой и ее друзьями, когда слуга пригласил ее на какую-то встречу. Это было после завтрака или около того. Я провел день с ее подругами, поскольку она отсутствовала, — Сокка рассказал последнюю часть с улыбкой.       Его неприкрытая радость заставила Зуко улыбнуться ему в ответ. Но Озай не казался заинтересованным в том, как прошел день Сокки. Холодный взгляд принца стер улыбку с его лица. Как же он презирал этого водяного кретина! Сокка даже отодвинулся от Озая.       — Где Принцесса Азула? — он почти прошипел это в сторону Сокки.       — Ее вызвал Хозяин Огня, — ответил тот.       Различные выражения лиц сидящих за столом были просто потрясающим зрелищем. У Зуко медленно отвисла челюсть, и он непонимающе посмотрел на Сокку. Урса сидела неподвижно, но было заметно, как она пытается понять, что это значит. Лицо Озая же медленно теряло цвет. Возможно, в его глазах даже промелькнул страх. В течении долгой — очень неприятной минуты — Озай пялился на Сокку, а затем встал и ушел, не сказав ни слова.       Сокка начал есть, размышляя о том, что королевская семья, и в самом деле, была странной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.