ID работы: 9334850

Противоположные Элементы (Opposite Elements)

Гет
Перевод
R
Завершён
179
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 302 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста
      Катара стояла у трапа огромного летающего устройства, придуманного другом Сокки — Механистом. Сокка заверил ее, что все хорошо и безопасно, но Катара не была так уверена в этом… люди не должны летать! Если бы они могли, то у человечества были бы крылья! Но ее протесты были напрасны. Хозяин Огня хотел продемонстрировать миру свое новое оружие, а Сокка был слишком взволнован полетом на этой несчастной штуке, чтобы слушать ее!       Поскольку ее брат был послом со стороны Народа Огня, и представлял интересы Хозяина Огня, было решено, что она полетит вместе с ним, как посол Южного Племени Воды. Не то чтобы она была против. Они с Аангом нашли общий язык, хотя и познакомились совсем недавно.       Катара терпеливо ждала, пока Хозяин Огня выскажет Сокке и Азуле последние напутствия перед отъездом. На небольшой церемонии присутствовало довольно много людей. Конечно же там были Мэй и Тай Ли, но также Зуко и, к сожалению, Урса, Озай и их союзники. Народ Огня умудрялся превратить в церемонию все что угодно, даже чаепитие! Они были странными людьми, и сделали Сокку лордом! По мнению Катары — это было самым глупым, что они могли сделать. И все же, как ни странно, никто не возмущался.       Когда Сокка и Азула низко поклонились грозному Хозяину Огня, а затем повернулись, чтобы взойти на борт воздушного судна, Катара поняла, что полет будет наименьшей из ее забот, стоило ей взглянуть на застывшие лица брата и принцессы, пока они шли бок о бок в утреннем свете.       Да, Сокка и Азула вместе в тесном отсеке высоко над землей, что может пойти не так? — задумалась она.

§§

      Мэй пыталась читать книгу, но это было почти невозможно, так как Тай Ли болтала почти без умолку. Обычно это не беспокоило Мэй, поскольку это было с тех пор, как она себя помнила. Тай Ли любила поговорить, а ей приходилось слушать. Но сегодня все было по-другому. Мэй чувствовала это всей душой. Все, кроме Тай Ли бросили ее. Ну, на самом деле Катара и Сокка не отвернулись от нее, но сейчас их здесь не было. Ее собственные родители отвернулись от нее и даже отреклись, а Азула, ее давняя — наравне с Тай Ли — подруга не хотела иметь с ней ничего общего, и Мэй прекрасно понимала ее. И все же она скучала по утраченной дружбе с могущественной принцессой гораздо больше, чем ожидала. Несмотря ни на что, Азула была веселой и… всегда хорошо относилась к Мэй. Со вздохом Мэй закрыла книгу и принялась наблюдать, как Тай Ли с поразительной легкостью кувыркается по саду. Ходили слухи, что прадед Тай Ли был магом воздуха. И учитывая полное пренебрежение ее подруги к понятию гравитации, Мэй вполне могла поверить этим слухам.       Внезапно акробатка перестала просто так болтать и прыгать и оказалась прямо перед Мэй.       — Почему Сокка так расстроен смертью Аватара Аанга? — серьезно спросила Тай Ли свою подругу. — Я тоже опечалена его кончиной, он был хорошим стариком, но Сокка… напуган.       Мэй печально улыбнулась подруге. Тай Ли была на многое способна, и глупой точно не была. Просто ее совершенно не интересовали политические игры, среди которых они жили, и, самое главное, ее совсем не интересовала Великая Игра. Иногда Мэй удивлялась, как ее подруга может быть такой безалаберной, пока ее друзья уделяли политике столько внимания, особенно с тех пор, как в их жизни появился Сокка.       — Сокка сожалеет, что у него мало времени на подготовку, — тихо ответила Мэй. Он делился с ней всем, что его беспокоило, планами и мыслями с тех пор, как они обручились. Он безоговорочно доверял ей и ценил ее советы, чем Мэй очень дорожила.       — После того, как Аватар Аанг умер, потребуется время, пока не найдут следующего Аватара, — спокойно объяснила она, размышляя о пугающем будущем, которого Сокка старался избежать. — И Сокка боится, что враги Хозяина Огня воспользуются отсутствием Аватара как предлогом, чтобы напасть на нас. Это может привести к гражданской войне…       От этих мрачных слов, казалось, немного похолодало. Подруги обменялись долгим взглядом; Мэй медленно поглаживала свой живот. Да, Сокка был прав, ожидая худшего. По мнению Мэй, всегда стоило ожидать, что все станет хуже некуда.       — Это ужасно! — воскликнула Тай Ли, усаживаясь на мягкую траву. Она задумалась о том, как может сказаться на них это мрачное будущее. — Но разве это не означает, что все мы окажемся по разные стороны баррикад?       Да, Тай Ли была далеко неглупой, она просто не заостряла внимание на жутких аспектах окружающего мира. Мэй не могла ее за это винить, она и сама до недавнего времени была совершенно не заинтересована в Великой Игре. Ну, может быть, она не была такой невежественной в этом, как Тай Ли.       Мэй угрюмо кивнула на заявление подруги, потому что именно такого исхода Сокка и она сама боялись больше всего. Тай Ли хотела сказать что-то еще, но моргнула, закрыла рот и посмотрела поверх плеча Мэй.       — Надеюсь, я не помешаю?       Отлично, и что ему нужно? — недовольно подумала Мэй.       Она встала и поклонилась принцу Зуко. Он слегка поморщился от ее поклона, но в остальном выглядел таким же серьезным, как и всегда. Шрам на лице, как ни странно, только подчеркивал его привлекательность. Мэй и раньше виделась с Зуко — в основном во время еды — но тогда их друзья всегда были готовы прийти на помощь.       — Зуко! — воскликнула Тай Ли и подскочила, чтобы радостно обнять его с широкой улыбкой. — Мы так рады тебя видеть!       Мэй предпочла не присоединиться к этому заявлению. Она испытывала противоречивые чувства, но не была рада видеть его.       — Я тоже рад вас видеть, — сказал принц, когда Тай Ли выпустила его из объятий.       Он заколебался, заметив молчание Мэй. Затем он слегка поклонился каждой из них.       — Я хочу поговорить с тобой, Мэй, объяснить, что случилось после того, как мы… — начал было Зуко, но замялся. Это было сложнее, чем он себе представлял. — … виделись в поместье лорда Уно. Мы можем встретиться и поговорить?       Мэй долго молча смотрела на человека, которого когда-то любила. Нет, все еще любила! Когда тишина заставила Тай Ли дернуться и открыть рот, Мэй ответила. Слова Сокки о том, что Зуко и Азула нуждаются в них, эхом отдавались в ее голове. Почему это должно быть так трудно?       — Кто я такая, чтобы отказывать вам в вашей просьбе, Принц Зуко? — ответила Мэй официальным тоном, заставившим обоих ее друзей слегка поморщиться.       — Мы с Тай Ли скоро будем пить чай. Вы можете присоединиться к нам, — продолжила она и отвесила еще один идеальный поклон.       Зуко заверил, что придет, а затем ушел так же быстро, как и появился. Мэй долго стояла, глядя ему вслед после того, как он скрылся из виду.       — Ты в порядке? — с беспокойством спросила Тай Ли, поглаживая руку подруги.       — Нет, это не так, — честно ответила Мэй.

§§

      Сокка, Азула и Катара сидели в маленькой кабине и любовались видом, которым могли наслаждаться только пассажиры дирижабля. Молчание было гнетущим, и Сокка изо всех сил пытался найти тему для разговора.       — Летать на дирижабле намного удобнее, чем на летающем бизоне, — признал Сокка. Когда нашел подходящую тему для разговора.       Азула продолжала смотреть в окно, полностью игнорируя Катару и Сокку, к большому недовольству последнего.       — Ты летал на бизоне Аанга? — поинтересовалась Катара с небольшим удивлением в голосе.       С благодарной улыбкой Сокка рассказал сестре о том, как летал на Аппе.       — … Аанг заставил Аппу проделать несколько трюков перед посадкой, это заставило Зуко и Мэй побледнеть! — сказал он Катаре с озорной улыбкой.       — Если честно, это была идея Мэй. Она попросила Аанга помочь подбодрить меня, потому что… — Сокка резко замолчал. Может быть, это была не лучшая тема для разговора?       — Зачем Аватару понадобилось поднимать тебе настроение, Сокка? — невинно спросила Катара, заставив его вздрогнуть. Ему нужно было как-нибудь быстро сменить тему.       — Потому что за день до этого он узнал, что я помолвлена с Чаном, — спокойно ответила Азула и посмотрела прямо на Катару.       — Тогда он был очень недоволен мной. Я смутно припоминаю, что твой дорогой брат был весьма груб со мной после того, как я поздравила его с тем, как ему повезло, что он все еще жив, — продолжила она, заставив Сокку смущенно поморщиться.       — Да, это правда, я был немного расстроен, когда узнал, что Азула помолвлена с Чаном и, возможно, я был не очень дипломатичен по этому поводу, — ответил Сокка в ответ на поднятую бровь Катары.       Она проводит слишком много времени с Мэй, — раздраженно подумал Сокка.       — Но я не единственный, кто был не сдержан в словах! — продолжил он и помахал Азуле. — Ты назвала меня дураком и шутом!       Ее слова все еще причиняли сильную боль.       — Я была тактичной и не хотела добавлять лжи в разговор, — ответила Азула с ухмылкой, заставив Катару слегка рассмеяться.       Сокка бросил на принцессу свирепый взгляд. Как он мог испытывать такую сильную любовь к молодой женщине, сидящей за столом напротив, и в то же время чувствовать такой гнев.       — Чан — идиот, и ты его не любишь, — сумел ответить он, заставив Азулу закатить глаза.       — Это не было моим собственным выбором, все было устроено, — протянула Азула тоном, ясно выражающим, что она разговаривает с идиотом. — Не то, что твоя помолвка с Мэй.        Азула бросила на Сокку многозначительный взгляд.       — А что, я должен был тогда ничего не делать? — горячо спросил Сокка. — Позволить Мэй пройти через все самой?       Его взгляд был отражением взгляда принцессы.       — Да! — быстро и резко ответила Азула.       — Как ты можешь так говорить? — чуть не задохнулась от возмущения Катара. — Мэй твоя подруга!       Она в свою очередь свирепо посмотрела на принцессу.       — Я тебя умоляю! — Азула едва не рассмеялась над возмущением Катары.       — Конечно я бы позаботилась о ней. Я надеялась, что твой брат отправит ее на Угольный остров или на Южный Полюс, пока ребенок не родится и вырастет вдали от любопытных глаз, забытый всеми, но в целости и сохранности. — спокойно объяснила Азула. — А Мэй сможет вернуться и снова поселится в Кальдере.       — Но нет, твой драгоценный брат решил использовать ребенка в Великой Игре в отчаянном гамбите за власть, — добавила она, глядя на Сокку долгим тяжелым взглядом.       — Что ты хочешь этим сказать? — нахмурившись спросила Катара.       — Что она имеет ввиду? — обратилась она к брату, когда Азула промолчала.       Сокка начал сбивчиво отвечать, заставив Азулу снова закатить глаза и ответить за него.       — Женившись на Мэй, — объяснила Азула с мрачным весельем. — Твой дорогой невинный братец создаст политическую базу власти. В любой момент Хозяин Огня может заставить отца Мэй передать ей руководство и тем самым сделать ее главой их семьи, и соответственно увеличить при этом политическую власть Сокки.       Сокка сидел неподвижно и только смотрел на принцессу, пока она объясняла его маневры в Великой Игре. То, как Азула объясняла это, заставило его почувствовать себя грязным и подлым.       — И мы еще не закончили, не так ли, Сокка? — поинтересовалась Азула с фальшивой улыбкой и холодным взглядом.       — Нет, не закончили. Потому что, когда ребенок Мэй родится, Хозяин Огня сделает его членом королевской семьи и наследником трона, а позже объявит Сокку регентом ребенка до тех пор, пока он или она не достигнет совершеннолетия, — тихо продолжала Азула; она почти мурлыкала.       Катара в недоумении уставилась на принцессу. Это не могло быть правдой, не так ли?       — Это очень смелый ход в Великой Игре, — принцесса одобрительно кивнула Сокке. — И очень циничный, поскольку я сомневаюсь, что после этого невинный ребенок долго проживет…        Азула жестоко ухмыльнулась Катаре.       — Пожалуйста, скажи, что это неправда! — попросила Катара брата. — Сокка ответь мне!       Когда Сокка не ответил, она встряхнула его.       — Посмотри на меня! — решительно сказала Катара.       Он наконец взглянул на нее. Взгляд говорил сам за себя. Это была правда. Все, что говорила Азула, оказалось правдой. Сокка все спланировал и понимал, чем может все обернуться!       — Мэй знает о твоем плане использовать ее ребенка таким образом? — Катара сурово смотрела на брата.       Когда Сокка слегка кивнул в ответ, Катара встала и с отвращением посмотрела на брата и принцессу.       — Мне нужно проветриться, — резким тоном сказала Катара, а затем развернулась и вышла из каюты.       Принцесса Народа Огня и мужчина из Племени Воды просто сидели и смотрели друг на друга.       — Это было излишне жестоко, Азула, — просто сказал Сокка и заставил Азулу почувствовать муки совести, хотя она и не проявила этого.       — Когда ты разгадала мой план? — спросил он с кривой улыбкой. Ему следовало бы знать, что Азулу ему не одурачить.       — Я поняла, что вы с дедушкой придумали, когда встретила вас у тронного зала, — спокойно ответила Азула.       — Это хороший план, я думаю, что Урса даже не подозревает, что ты задумал, и мой отец уж точно не догадывается, — продолжала она с легкой улыбкой.       — Я не хочу политической власти, и у меня нет желания править Народом Огня, — сказал Сокка правду, и Азула ему поверила.       — Я только хотел быть рядом с тобой, а потом спасти народы от мировой войны… — продолжил он и вздохнул.       — Я знаю, — просто ответила Азула со вздохом.

§§

      Мэй сидела, выпрямив спину и ее лицо было идеальной маской, скрывающей кипящее в ней смятение. Она притворилась, что игнорирует Тай Ли и Зуко, ведущих неестественный разговор за столом. Ей хотелось наброситься на мужчину, сидящего напротив нее, ударить его, пришпилить к стене! Он причинил ей такую боль! Она полностью доверяла ему, а он так жестоко предал ее. Что он мог сказать, чтобы оправдать свои поступки?       Зуко взглянул на Мэй. Она была также далека, как и звезды. Зуко всегда нравилась невозмутимость, которую Мэй демонстрировала всему миру, но сегодня она не дала ему ни намека на черный юмор, который они обычно разделяли, или не подняла вопросительно бровь, чтобы заставить его чувствовать себя непринужденно. Нет, на этот раз ей было нужно защитить себя от него. Именно он причинил ей такую боль, какую она никогда прежде не испытывала. И он же бросил ее, когда она нуждалась в нем больше всего. Как же теперь все исправить? Можно ли это сделать?       — На днях Азула поведала мне обо мне же суровую правду, — начал Зуко запинаясь, ему нужно было это сделать. Почему это должно быть так трудно? — Она знает меня лучше, чем я сам…       Мэй никак не проявила никаких признаков того, что слушает или того, что ей интересно, что он говорит. Да и с какой стати ей было это делать?       — Она сказала, что я всегда буду сожалеть о том, что сделал с тобой, и что мне глубоко стыдно за то, что пришлось тебе пережить из-за меня, — тихо сказал Зуко и подождал ответит ли Мэй каким-нибудь образом. Она этого не сделала.       — Я никогда не хотел причинять тебе боль, Мэй, — продолжил Зуко более уверенно. — Мне очень стыдно и грустно за свои поступки и за то, что я не понимал, чем это обернется для тебя и твоей семьи.       — Это было неправильно, и я всей душой желаю исправить то, что сделал с тобой, Мэй, — уверенно заявил он.       Тай Ли сидела, переводя взгляд с одного друга на другого, и гадая, что это может значить для Мэй и остальных ее друзей. Сокка был очень настойчив в том, чтобы она составила компанию Мэй и не позволила никому навредить ей. А что, если Мэй решит уйти к Зуко? Что же ей тогда делать?       — Я не прошу у тебя прощения, Мэй, — продолжал говорить Зуко. — Я хочу заслужить его, но я должен объяснить тебе, что все, что я натворил, никогда не входило в мои намерения.       Мэй было трудно слушать человека, с которым она когда-то собиралась провести всю свою жизнь, а теперь он говорил о том, что произошло, печальным, но уверенным голосом. Она поверила ему, когда он сказал, что сожалеет о случившемся и последствиях.       — Я люблю тебя, Мэй, — искренне сказал Зуко, и эти слова заставили ее посмотреть ему в глаза.       Я не стану плакать! — сдержала она себя.       — И я хочу, чтобы ты знала: я сделаю все, чтобы все исправить, — продолжал Зуко, ободренный тем фактом, что она смотрела на него сейчас. Он знал ее достаточно хорошо, чтобы видеть боль в ее серебряных глазах.       — Ничто не сделает меня счастливее, если ты выйдешь за меня замуж, — серьезно сказал принц, заставив Тай Ли тихо ахнуть.       — Конечно, я объявлю, что ребенок мой, и мы сможем жить семьей, как всегда и хотели, — добавил он с небольшой улыбкой. — Я хочу этого больше всего на свете и надеюсь, что ты мне поверишь, Мэй.       Тишина накрыла комнату. По щекам Тай Ли текли слезы. Когда Мэй ничего не сказала, Зуко удрученно вздохнул и поднялся с грустной улыбкой. Он слегка поклонился и повернулся, чтобы уйти.       — Зуко… — спокойным голосом сказала Мэй.       Она разрывалась между желанием броситься к нему и потеряться в его объятиях и чувством гнева, унижения и предательства и желанием оттолкнуть его. Ей было больно.       — Я тоже очень сильно тебя люблю, — тихо сказала Мэй, и здоровый глаз Зуко расширился от удивления и внезапной надежды.       — Но ты прав, ты причинил мне сильную боль, и я не простила тебе то, что ты сделал со мной и моей семьей, — тихо сказала она.       — Мое доверие к тебе подорвано, — печально закончила Мэй.

§§

      Вонг вошел в кабину, где молча сидели его господин и принцесса Азула. Они равнодушно смотрели на сверкающее море, оба погруженные в свои мысли. Не мешая им, Вонг подал чай, как они и предпочитали, зеленый с щедрой ложкой меда для Сокки и черный с ноткой лимона для Азулы. Когда Вонг закончил, он ушел так же тихо, как и пришел.       Сокка отхлебнул чаю и тихо вздохнул.       — Иногда мне хочется, чтобы я никогда не приезжал в Страну Огня, не брал на себя ответственность за то, чтобы такие люди, как Озай, не причинили вред миру, я никогда бы не познакомился со всеми людьми, которых знаю сейчас, — тихо сказал Сокка, глядя на море, и Азула с любопытством посмотрела на него.       Сокка взглянул на Азулу. Ее лицо — как всегда — обрамляла челка, золотые глаза и корона сверкали на свету. Ее алые губы манили Сокку к поцелую.       — Но я никогда не пожалею о встрече с тобой, Азула, — просто сказал он и ласково улыбнулся ей.       При виде сверкающих голубых глаз Сокки, сияющих любовью, которую он питал к ней, у Азулы перехватило дыхание.       — Ты должна быть помолвлена со мной, а не с Чаном, — спокойным голосом заявил Сокка, и его голубые глаза внезапно стали темно-синими. — Мне было больно, я набросился на тебя и нагрубил.       — Я сожалею о своих действиях, Азула, — извинился он с грустной улыбкой.       Азула посмотрела на человека перед собой. Именно с ним она должна быть помолвлена? Она вспомнила свои мысли, когда была свидетельницей церемонией его помолвки с Мэй. Любовь, боль, счастье и тоска нахлынули на нее. Как он мог превратить ее мир в хаос всего лишь несколькими словами?       — Моя помолвка с Чаном всего лишь временная, разве ты не понимаешь? — строго произнесла Азула, все эмоции внутри нее заставили ее говорить куда резче, чем она намеревалась.       — Я найду выход из этой помолвки, даже если мне придется убить его! — продолжила она и бросила на Сокку горячий взгляд.       — Но ты не станешь расторгать помолвку с Мэй, Сокка, — ровным голосом произнесла принцесса, ее глаза теперь были непроницаемы. — Ты никогда не сможешь поступить так жестоко с любимым другом.       Ее слова звучали правдиво, и Сокка мог только печально смотреть на нее. Азула пригубила чай, оценивающе глядя на мужчину по другую сторону стола.       — Я могу понять твоё желание защищать Мэй и заботиться о ней, Сокка, — тихо продолжала она.       — Я также понимаю, что участие в Великой Игре лишь помогло спасти Мэй от позора и нищеты. Понимаю, что ты это сделал ради своей подруги, — добавила Азула, все тем же нежным голосом, так несвойственным ей.       — И все же, ты должен понять, что своей помолвкой с Мэй ты сделал невозможным для нас когда-либо быть вместе, — тихо, но с болью в голосе закончила принцесса.       Сокка поморщился от ее слов, потому что они были правдой. Он никогда не сделает ничего подобного с Мэй. Из-за его собственного замысла, он и Азула никогда не будут вместе.       — Долг тяжелее горы, смерть легче перышка, — грустно процитировал он…       Так они и сидели, пили чай, смотрели на море и размышляли о том, что было и что могло бы быть.       Катара вошла в кабину, уперла руки в бока, и, свирепо посмотрев на брата, заявила:       — Нам с тобой надо поговорить, Сокка!       Сокка повернулся к сестре с яростным взглядом.       — Да, надо. Пора тебе уже повзрослеть! — рявкнул он на Катару.       — Что мне нужно сделать? — резко поинтересовалась Катара.       Азула ухмыльнулась брату и сестре, выходя из кабины подышать свежим воздухом. Ей не нужно было быть свидетельницей этого спора.

§§

      Огромный дирижабль спускался в каменистую долину. Сокка был немного смущен, Западный Храм Воздуха должен был быть самым большим из всех, но его нигде не было видно!       Но когда воздушное судно спустился в долину, он увидел храм во всей его красе! Огромные каменные здания свисали со склона горы, а большие статуи украшали стены храма. И повсюду ходило, бегало и летало множество людей в одеждах цвета шафрана. Высоко в воздух вырывалась вода из огромного фонтана у входа, и Сокка мог видеть цветы и разноцветных животных повсюду. Это заставило его улыбнуться от счастья.       — Ненавижу это место, — тихо проворчала Азула рядом с ним.       Сокка от души рассмеялся над ее заявлением, потому что понимал, почему. Воздушные кочевники были всем, чем не был Народ Огня, беззаботными, неконтролируемыми и свободными духом. Они действительно умели веселиться.       Их приветствовала большая толпа Воздушных кочевников, молодых и старых, мужчин и женщин. Но перед собравшимися стояли семь пожилых людей, трое мужчин и четыре женщины. Это был Совет старейшин. Предводительница, пожилая женщина, которая двигалась с удивительной легкостью вышла вперед, чтобы поприветствовать гостей.       — Приветствую гостей из дальних стран, я Тула, и я самая старшая, а значит, и глава нашего храма, — представилась приятным голосом старейшина Тула.       — Добро пожаловать в наш скромный дом. Вы случайно не встречали песню внутри песни? Может быть, слышали ее тон, ритм и лирику? — поинтересовалась она у своих гостей древним приветствием Воздушных кочевников.       Сокка шагнул вперед и с улыбкой ответил старейшине в соответствии с древним ритуалом:       — Приветствуя тебя, друг воздуха. Мы не знаем песню внутри песни и не слышали ее тон, ритм и лирику.       — Даже если причина нашего визита сюда печальна и ложится тяжким бременем на наши сердца, мы очень рады вашему теплому приему, — продолжил он и с поклоном представил принцессу Азулу и Катару старейшинам и толпе.       После этого Сокку Азулу и Катару проводили вглубь храма и выделили им комнаты для проживания. Вонг оглядел помещения с одобрительной улыбкой, так что Сокка решил, что они вполне сгодятся. Странно, но во всех комнатах был сквозняк, и когда ветер усиливался, можно было услышать, как воет весь храм. Сон здесь мог стать проблемой, но в данный момент Сокка мог думать только о еде!       Он встретил Катару на пути к обеденному залу. Она не разговаривала с ним и была все еще немного расстроена их сегодняшним разговором. Но Сокка мог простить ей это, нельзя повзрослеть за пару часов. Вполне понятно, что ей нужно было хотя бы хорошо выспаться. Это было справедливо.       В столовой уже находились люди. Приезжий дворянин из Царства Земли и его семья. Сидя за столом, Азула обменивалась любезностями с двумя старейшинами. Сокку представили Лао и Поппи Бейфонг и их слепой дочери Тоф. Оказалось, что они проделали весь этот путь только для того, чтобы встретиться с Аватаром, и обнаружили, что его здесь нет. А когда он наконец появился, то умер. Они были очень разочарованы.       — Так значит это вы знаменитый лорд Эмбер из Народа Огня? — с любопытством спросил Лао Бейфонг.       — Слухи о вас, милорд, весьма любопытны, но, по крайней мере, я собственными глазами убедился, что вы из Племени Воды! Это так странно! — пораженно добавил он.       — Ну да, это я, — бодро ответил Сокка усаживаясь и с усмешкой оглядывая стол, который чуть не прогнулся до земли от расставленных на нем блюд. Все за столом погрузились в молчание, прислушиваясь к разговору между Лао Бейфонгом и необычным лордом Эмбером из Народа Огня.       — О вашем восхождении на вершину власти в Стране Огня говорят почти все мужчины и женщины, находящиеся у власти во всем мире! — воскликнул Лао Бейфонг, позабыв о своем разочаровании из-за смерти Аватара.       Внезапное волнение мужчины вернуло Сокку к реальности. Наверное, ему нужно быть очень осторожным в разговоре с этим мужчиной, он явно был знатным человеком с хорошими связями. Кто знает, какие небылицы он может сочинить? Сокка посмотрел на мужчину через плечо слепой девушки.       — Что заставило мужчину из Племени Воды стать лордом Народа Огня, лорд Эмбер? — с интересом спросил Лао Бейфонг.       — Простите мне мое любопытство, но огонь и вода — противоположные стихии, — продолжил он, довольный своей остротой.       — Власть и влияние — это не то, чего я хотел и пытался добиться, добрый господин, — ответил Сокка с улыбкой. — Может быть, это дух судьбы улыбнулся мне и проложил путь?       — Но я знаю, что заставило меня остаться и служить своему господину изо всех сил, — продолжил он, и незаметно посмотрел на Азулу, которая встретила его взгляд с непроницаемым выражением лица.       Да, власть и богатство были для него ничем по сравнению с Азулой! Он почувствовал, как слепая девушка рядом с ним слегка пошевелилась.       Сокка загадочно улыбнулся благородному Бейфонгу, и после этого все вновь начали разговаривать между собой. По мнению Сокки это была очень хорошая еда, довольно необычная, но тем не менее хорошая закуска.       Но когда Поппи Бейфонг — сопровождаемая мужем — удалилась из-за проблем с желудком, и несколько старейшин тоже ушли, Сокке надоело ждать.       — Когда вы подадите основное блюдо? — вежливо спросил он у монаха.       — Это и есть главное блюдо, милорд, — вежливо, хоть и немного смущенно ответил мужчина.       Сокка испытывающе посмотрел на улыбающегося человека. Возможно, ему нужно быть немного конкретнее?       — Когда вы подадите мясо? — напрямую спросил он. — Я нахожу немного странным, что вы подаете первые блюда и десерты одновременно, но, когда принесут блюда из мяса, рыбы и птицы?       — Милорд, у нас таких блюд нет, — ответил монах, все более и более сбитый с толку. — Воздушные кочевники — вегетарианцы, мы не едим никакого мяса.       — Вегетарианцы! — воскликнул Сокка и посмотрел на мужчину так, словно у него вырос третий глаз.       — Это звучит ужасно неаппетитно! — продолжал он с отвращением в голосе.       — А что тогда вы едите вместо мяса? — спросил он уже потеющего монаха. Сокке было немного трудно думать от полученной информации.       Подумав о привычных ему блюдах, мужчина настолько забылся, что даже благодарно улыбнулся странному господину.       — У нас еще есть восхитительный пирог с фасолью, прекрасный компот из артишоков и густой капустный суп.       — Капустный суп? — недоверчиво повторил Сокка, потрясенный до глубины души.       Смех от всего сердца прервал его панические размышления о настоящей еде. Сокка посмотрел туда, откуда раздался этот звук. Он исходил от слепой девушки из Царства Земли. Похоже, она подслушала его разговор и нашла его забавным.       Сокка бросил на нее неприязненный взгляд. Это было не смешно! Монах воспользовался возможностью, чтобы ускользнуть от странного и пугающего лорда из гордого и требовательного Народа Огня.       — Это серьезно! — почти зашипел он на слепую девушку. — Я должен остаться здесь на несколько дней, и никогда не был без нормальной пищи так долго!       — Ты такой забавный! — ответила молодая женщина — Тоф — и улыбнулась Сокке из-под челки.       Внезапно она показалась совсем другой личностью. Не то чтобы Сокка это заметил, он был слишком расстроен по поводу еды. Или скорее ее отсутствия.       — Твои спутницы, похоже, недовольны тобой, Сокка, — заметила Тоф, все больше расслабляясь в его компании. — Почему?       — Ну, полагаю, у них есть свои причины, — небрежно ответил он, оплакивая свои надежды на нормальную еду. Он указал на Катару, которая сидела и разговаривала со старейшиной, демонстративно повернувшись к нему спиной. — Сестра считает, что иногда я бываю немного циничным, а Азула… по правде говоря, это долгая история.       — Кстати, откуда ты это знаешь? — спросил Сокка, и наконец заинтересовался Тоф.       — Ты вроде как… ну… слепая, — заявил он в своей обычной манере.       — Ну и ну, и что же меня выдало? — быстро отреагировала Тоф; ее голос был полон иронии. — Поверь мне, я просто чувствую такие вещи, не нужно напрягать свой крошечный мозг по пустякам.       Именно тогда Сокка и решил, что ему нравится странная девушка из Царства Земли. Она была веселой. И по странной и необъяснимой причине он верил и доверял ей.       — Эй, это было неуместно! — воскликнул он. — Знаешь, я еще не оправился от шока из-за местных деликатесов.       — Прости, Сокка, — ответила Тоф с улыбкой. — Я здесь уже почти месяц, так что ты можешь себе представить, как я устала от этого места с его бесконечными десертами.       Она заставила его слегка вздрогнуть от ужаса и подумать, как ему повезло, что не придется остаться в этом месте на такой долгий срок.        — И не волнуйся о сестре и «бриллиантовой принцессе», — дружелюбно продолжила Тоф. — Они расстроены из-за тебя, но также обе очень тебя любят.        — «Бриллиантовая принцесса»? — озадачено переспросил Сокка. — Почему ты назвала Азулу… подожди, они обе любят меня? — он был так потрясен, что чуть не взвизгнул, заставив Тоф снова рассмеяться.       — Полагаю, ты больше волнуешься насчет «бриллиантовой принцессы»? — поинтересовалась Тоф с понимающей ухмылкой и подмигнула куда-то слева от головы Сокки.       — Она очень хорошо скрывает свои чувства, но, когда ты ранее разговаривал с моим отцом, я почувствовала, как ее любовь к тебе переполняет ее, — продолжала она, так словно не перевернула мир Сокки с ног на голову.       — Сказать по правде, это было очень интересно. Я еще никогда не чувствовала такой сильной любви к кому-либо… — тихо и задумчиво добавила Тоф.       — Ого, — ответил Сокка. Это было все, что он мог сказать.       Он посмотрел на Азулу, которая разговаривала со старейшиной Тулой. Женщина казалась немного напряженной, как и следовало ожидать, когда дело касалось бесед с прекрасной и загадочной принцессой, сидящей рядом с ней. Для Сокки Азула была дороже жизни; она была его солнцем! И она любила его?       — Похоже, тебе нужно отвлечься, — немного самодовольно заявила Тоф.       — И я знаю, где они прячут действительно хорошее и крепкое пойло, которое тебе с этим поможет, — продолжила она так, словно это было самой естественной вещью в мире.       — Они может и выглядят невинно, но эти вегетарианцы, любящие десерты, знают, как приготовить один из лучших и самых крепких алкогольных напитков в мире, — изображая невинность сказала Тоф, осторожно выводя ошеломленного Сокку из столовой.       И прежде, чем они успели добраться до запасов легендарного «Небесного Огня» Воздушных кочевников, Тоф просто заметила:       — Я величайший маг земли в мире! Ну же, будь мужиком и следуй за мной!       Если бы Сокка знал, что его ждет впереди, он бы передумал, но, увы, он даже не догадывался…

§§

      Принцесса Азула и Катара только что закончили завтракать и обе смотрели на пустое место, отведенное для знаменитого лорда Эмбера. Маги обменялись долгим взглядом. Сокка может и не вставал с рассветом, но он никогда не пропускал завтрак в Стране Огня.       — Он, наверное, проспал, — нахмурившись заявила Катара своей спутнице. Ее глаза были ледяными.       — Лучше бы он этого не делал! — ответила Азула так же холодно и пылающим взглядом заставила трех магов воздуха отползти от них подальше. — Если он пропустит похороны и поставит Народ Огня в неловкое положение, то пожалеет, что не умер!       Две молодые женщины без стука вошли в покои Сокки. Их ждало довольно-таки впечатляющее зрелище. В помещении царил хаос. Все вещи, находившиеся у каждой стены, возле двух окон, около дверного проема в ванную валялись на полу, и даже люстра опасно накренилась. Это было что-то с чем-то! По всей комнате валялись маленькие бутылочки, все конечно же пустые. Сокка крепко спал не в большой уютной постели, а на маленькой жесткой скамейке. Он крепко прижимал ботинок к груди.       Разноцветная птица внезапно слетела откуда-то сверху на единственный стул, все еще стоявший в комнате, и с любопытством взглянула на двух магов. В комнате висел крепкий запах алкоголя.       Прежде чем Азула или Катара успели сказать хоть слово, птица внезапно пронзительно закричала. Сокка отреагировал удивительно быстро и швырнул ботинок в птицу. Он сильно промахнулся и разбил декоративную глиняную урну. Птица взлетела и снова спряталась под потолком.       — Клянусь духами, если эта жалкая полярная курица завизжит еще хоть раз, я сварю из нее суп! — хрипло выругался Сокка.       Ему удалось сесть. Затем он заметил Азулу и Катару, стоящих неподалеку.       — Что вы здесь делаете посреди ночи? — все также хрипло поинтересовался он, устало и злобно посмотрев на них.       — Уже завтрак закончился! — воскликнула Катара довольно резко, по мнению Сокки. — Ты пропустил его, и, если не явишься на похороны Аватара Аанга в полдень, я убью тебя!       — И если ты поставишь Народ Огня в неловкое положение, я тоже убью тебя. — мрачно проинформировала Сокку Азула, что не способствовало разрядить обстановку.       Два свирепых мага посмотрели друг на друга и целеустремленно кивнули. Возможно, они не очень-то любили друг друга, но были солидарны в отвращении к решению Сокки напиться. Они убьют его вместе! Это было немного несправедливо, разве они не видели, как он страдает?       — Да ладно, думаете я смог бы выставить дураком себя или Народ Огня? — усмехнулся, а точнее прохрипел, им Сокка.       Из-за налитых кровью глаз и темных кругов под ними, его вид был действительно ужасен. Вероятно, в данный момент Аанг выглядел лучше, а он был мертв. Сокка слегка съежился от звука собственного голоса.       — Не нужно кричать, — сказал он потише, потирая голову. — Кажется, у меня слегка болит голова.       Азула и Катара уже открыли рты, чтобы отругать несчастного так, чтоб он запомнил на всю жизнь, но Сокку спас вошедший в помещение Вонг.       — Моя Принцесса Азула, леди Катара, — вежливо поприветствовал их мужчина и отвесил глубокий поклон двум сердитым и могущественным магам. У него на подносе была большая чашка с чем-то зеленоватым, пахнущим старым сыром и носками.       — Лекарство для господина, — тихо пробормотал Вонг, протягивая Сокке поднос с вонючей чашкой. Сокка взял его, но заметив характерный запах, побледнел.       — Я не буду пить эту отраву! — воскликнул Сокка, и поморщился от звука своего голоса.       — Ты не заставишь меня это выпить! — произнес он с некоторой обреченностью в голосе.       — Если милорд так считает, то, возможно, Принцесса Азула и леди Катара смогут убедить его принять лекарство? — скромно предложил Вонг.       Сокка моргнул и посмотрел на двух улыбающихся женщин. Их глаза сверкали, они… умирали от желания помочь, и он знал, что их помощь ему не понравится.       — Не надо быть таким злым, Вонг, — извиняющимся тоном пробормотал Сокка и с несчастным видом уставился на дурно пахнущую чашку.       — Если я умру, вспоминайте меня с гордостью, — драматично произнес он и осушил всю чашку.       Азула с Катарой зачарованно наблюдали, как ужас промелькнул на лице Сокки, и они могли поклясться, что на короткий момент он позеленел, его глаза выпучились от отвращения. Он сильно задрожал, когда допил напиток.       — Мы оставим тебя в надежных руках Вонга и вернемся через два часа, — бессердечно ухмыльнулась Азула и разделила довольную улыбку с Катарой.       Два мага радостно ухмыльнулись, созерцая страдающего Сокку прежде чем уйти.

§§

      Похороны прошли достойно, но все же без особой помпезности. Церемония была не такой суровой как в Народе Огня, а в духе Воздушных кочевников, и слезы, смешанные со смехом, отражали жизнь Аватара Аанга. Катара подумала, что Аанг был бы доволен своими похоронами и что оставил после себя счастливые воспоминания. Да, у Аватара Аанга были враги, которые презирали и ненавидели его, но, как человек, он был добрым и любим многими людьми во всем мире.       Катара взглянула на величественную и загадочную принцессу, стоявшую рядом с ней. Азула, вероятно, была здесь единственной, кому не нравился Аанг, но даже она пробормотала слова благодарности за спасенную Сокке жизнь. Катаре понадобилось много времени, прежде чем она увидела в грозной принцессе те добродетели, которые Сокка обожал и любил. Ухмылка внезапно украсила черты принцессы, и Катара проследила за взглядом Азулы на Сокку, который стоял немного поодаль.       По правде говоря, он все еще выглядел ужасно. Бледная и липкая кожа, покрасневшие глаза и черные круги под ними заставляли его выглядеть так, словно он только что умер. Слепая маг земли стоявшая рядом с ним, выглядела еще хуже, и они оба съежились, когда толпа закончила гимн Аватару на высокой ноте. Вид страдающего брата заставил Катару ухмыльнутся так же, как и принцесса. Было ли странным, что из-за похмелья брата она так улыбалась?       Когда похоронная церемония была завершена, начался пир в память Аватара, и почетные гости сели за высокий стол вместе со старейшинами. Сокке пришлось заставить себя съесть несколько фруктов и постараться не умереть на месте.       — Я ненавижу тебя, Тоф, — тихо пробормотал он, выпил немного воды, а затем взглянул на родителей Тоф. — Предложение остается в силе. Если ты хочешь уйти от них, то всегда можешь отправиться со мной в Страну Огня.       Тоф улыбнулась в ответ. Она выглядела отвратительно с ее невидящими налитыми кровью глазами и мертвенно-бледным цветом кожи.       — Спасибо, Сокка, — хрипло ответила она. — Но я поеду домой с родителями и постараюсь урезонить их.       — И разве в твоей жизни сейчас мало женщин? — добавила она, коротко хохотнула и тут же поморщилась.       Сокка посмотрел туда, где сидели его сестра и Азула. Они обе смотрели на него с расчетливым взглядом, что могло бы насторожить его, если бы он не был занят тем, как выжить.       — Да, в моей жизни достаточно женщин, но в ней найдется место для подруги, — ответил он и улыбнулся странной и очень непростой магу земли.       Тоф долго сидела неподвижно. У нее никогда раньше не было друзей и заявление Сокки сделало ее счастливой! Потом она плюнула на ладонь и протянула ее другу.       — Клянусь святыми кротобарсуками, мы друзья, отныне и навсегда! — торжественно заявила Тоф.       Сокка ухмыльнулся и сделал, как его новая подруга. Он плюнул на ладонь и пожал руку Тоф.       — Будь то зимняя буря, или неудачная охота, мы друзья, отныне и навсегда! — так же торжественно ответил он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.