Данзо Грин-де-Вальд

NC-17
Завершён
1637
6
автор
Размер:
420 страниц, 183 519 слов, 100 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1637 Нравится 3088 Отзывы 528 В сборник

Глава 83

Настройки
      - Заплутал, сынок? - спросил Григория низкий седой старик, одетый в шубу до земли и выглядывающие из-под неё валенки, сидящий на выступающим из земли пне... куда несколько мгновений назад глава "Корня" положил платок с куском хлеба, присыпанного солью.       Лесников, успевший только отвернуться и сделать один шаг остановился, медленно повернулся назад и внимательно осмотрел представшее пред ним существо единственным открытым глазом. Ни прежде, ни сейчас он не ощущал присутствия этого мужчины, но зрение и слух упорно твердили то, что он есть. Впрочем, удивляться подобным странностям живя в мире магии, будучи женатым на ведьме из нечеловеческого народа было бы глупо.       - Приветствую, Хозяин Леса, - со всем возможным почтением отозвался Геллерт, вовсе не желающий обижать или злить того, кто во время процесса выжигания мистического фона умудрился сохранить пусть не всю, но значительную часть сил (хотя, большая часть рощ, не являющихся частью большого леса утратила своё волшебство). - Прошу меня простить за вторжение...       - Тю... Брось ты это дело, сынок, - махнул тощей рукой с крючковатыми пальцами старик. - Яж не из энтих ваших, "блахоротных", чтоб, значится, витиеватые речи вести. Я, как и природа вокруг, лишних сложностей не люблю: во всём должны быть простота и гармония. Так что, сынок, сразу к делу переходи. И да: можешь меня дядей Лёшей звать. Не осерчаю.       - Гхм... - Грин-де-Вальд замешкался лишь на мгновение, чтобы собраться с мыслями и построить примерный план неожиданной беседы. - Как скажете, дядя Лёша. Дело в том, что я только что прибыл с совета международной конфедерации магов, где было принято одно... спорное решение.       - Да ну? - старик подался вперёд, покрутил в пальцах кусок хлеба, принюхался, а затем откусил от него сразу половину, начав с аппетитом жевать. - Добро... И что там решили ваши ковырялкомахатели?       То, что Леший будет столь скептично относиться к современным волшебникам не стало для Данзо сюрпризом: всё же для него большая часть магии оставалась мелкими фокусами, тогда как сам он творил могущественную магию силой своей воли. Однако же в это же время он внимательно слушал краткий пересказ встречи волшебников на территории гномов, не перебивая и не задавая вопросов до самого конца. И лишь когда человек замолчал был задан вопрос:       - А сам-то ты, сынок, что обо всём этом думаешь?       - Британцы заранее договорились с представителями иных государств, чтобы они поддержали их предложение: это ясно как день, - ответил Григорий, на что получил одобрительный хмык и кивок. - Вероятно, что целью этого предложения является даже не сам ритуал Грааля, в способность которого переписать законы мира я верю с трудом, а желание начать новую войну. Магическая Русь, Египет и ряд более мелких стран недовольны желанием сделать мир простецов доеной коровой, так как численность магиков в наших рядах настолько большая, что держать их в закрытых анклавах если и возможно, то позволять им плодиться - нет. Борьба за жизненное пространство приведёт к нашему ослаблению, тогда как полностью людские государства только выиграют от этого решения, пусть и в краткосрочной перспективе. Да и само предложение было высказано таким образом, что послы Вечного Фараона едва удержались от нападения прямо в зале переговоров.       - Верно говоришь, сынок, - доев хлеб, Леший отряхнул ладони парой хлопков и опёрся руками о колени. - Волшебные народы в заточении зачахнут и выродятся. Вы, ковырялщики, протянете чуть дольше, но не имея возможности расширяться - станете грызть друг друга. Мир же вокруг тоже пострадает: многие виды навсегда уйдут, люди станут слабее, хотя на численности ихней это и не скажется... Но, думается мне, ты ещё кое-чего не знаешь.       - А ты расскажи, дядя Лёша, - подхватив простую манеру общения, попросил Лесников. - А я послушаю. Может чему и научусь.       - Это ты верно говоришь, - собеседник прищурился и улыбнулся, но тут же стал совершенно серьёзным. - Есть у меня штука такая, вроде картинки в голове, которая мыслью называется. И вот мыслю я, что бриташки ваши не сами по себе действуют. Уж больно подход у них... знакомый. Как бы ни сам Мерлин за старое принялся: он давно хотел волшебную чашку к своим рукам прибрать, чтобы, значится, мир под своё видение перекроить. И, сынок, скажу я тебе, что его оба варианта устроят: совершите ритуал - у него будет Грааль; не совершите - начнётся новая война. Причём воевать вы будете не с ним, а между собой, чтобы сам герой пришёл на бранное поле и добил победителя. Вот так-то.       - Как-то это звучит, дядя Лёша, неправдоподобно, - заметил Геллерт. - Словно бы Мерлин - великий интриган, что стоит за всеми проблемами мира. Но тогда есть вопрос: почему о нём раньше ничего не было слышно? "Корень" получает самую полную информацию из разных стран...       - Уж больно хлипок корешок, - хмыкнул старик, жестом велев молчать. - Мерлин, конечно, не за всеми проблемами стоит - он же не зло сказочное, которое побороть надо, чтобы всем сразу "долго и счастливо" настало. А то, что о нём не слышно было - это заслуга старой карги да её дружков иноземных: они вполглаза друг за дружкой присматривают, чтобы, стало быть, никто мир своими игрищами не развалил.       - А Имхотеп? - удивился Грин-де-Вальд. - Он же открыто правит Египтом.       - А он хоть раз сам в битву вступал? Вот так-то, сынок, - Леший крякнул, совсем как настоящий старик и поднялся на ноги, оказавшись чуть выше пояса человека. - Действительно сильные маги чтут закон и традицию, чтобы не накликать на себя беду. Мерлин этот, после того как своего ученика на трон посадил тоже в тень ушёл, но идей своих не оставил. И ты, со своей бандой, в которую волшебные народы охотно вступают, у него как бельмо на глазу. Так что не удивляйся, коли при любом из сделанных выборов врагом для людей окажешься. И да... Яга передать просила, чтоб духу твоего у её избы не было. Если придёшь - сварит из тебя суп.       - Спасибо, дядя Лёша, - отозвался Данзо. - И долго мне будет нельзя к ней приходить?       - А я почём знаю? - фыркнул Леший. - Это ваши, людские, глупости.       Произнеся последнее слово Хозяин Леса исчез, не оставив после себя даже следов на земле. Волшебник же, покосившись вглубь леса, куда уходила не слишком широкая, но ровная тропа, отвернулся и зашагал обратно к опушке. В конце концов - он получил информацию, которую ещё только следовало осмыслить, разложить по полочкам и дополнить сведениями из других источников.       ...       Сразу же поверив доброму и бескорыстному старику, который точно желает ему только добра и совершенно ничего не скрывает, Григорий мобилизовал все свои ресурсы, подтянул резервы и приготовился напасть на метрополию Британской Империи, чтобы выманить Мерлина и дать ему решительный бой при помощи божественных артефактов... Ну или так он поступил бы, если бы являлся недавним выпускником академии шиноби, родившимся и отучившимся в мирное время между глобальными войнами. Впрочем, даже они вряд ли купились бы на столь откровенную манипуляцию.       Считал ли Лесников, что Леший врёт? На самом деле всё услышанное и вправду могло быть чистой правдой, в которую сам Хозяин Леса искренне верит. Только глупо было бы полагать, что существо подобного рода не умеет играть словами, смещать акценты, утаивать подробности, чтобы получать желаемые результаты.       Каждое утверждение дяди Лёши Геллерт намеревался проверить, при помощи нескольких источников: в конце концов пусть знакомая ведьма, являющаяся Истинным Магом и стала недоступна, у него остались контакты Фламеля, да и знакомство с Имхотепом. Лезть же на интригана, который около тысячи лет плетёт свою паутину и тоже является Истинным он вовсе не собирался... во всяком случае - открыто.       Тем временем события в мире набирали оборот, а ситуация накалялась день ото дня: британские волшебники, получив поддержку сторонников из Европы, обеих Америк, части Азии и Австралии начали подготовку ритуала. В качестве места проведения они выбрали один из островов Японии, после войны с Российской Империей оставшейся без собственных войск, а следовательно и права голоса. Местные одарённые подобному даже обрадовались, что выразилось во всесторонней помощи, но даже слепому было видно, что они планируют воспользоваться Граалем в своих интересах.       Одновременно с этим государства, правительства коих высказались категорически против ритуала стали собирать силы, дабы помешать островитянам: французы и итальянцы даже постарались привлечь Святой Престол, но церковь не могла помочь слишком уж сильно. Всё же деяние Жанны ударило по ним ничуть не слабее, а то и сильнее чем по другим фракциям.       Грин-де-Вальд ждал реакции от Истинных Магов, что не могли не знать о готовящемся, так как процесс был даже более масштабным чем акция устрашения с использованием отравляющих веществ, когда-то проведённая "Корнем". Однако же сильнейшие существа мира ничего не предпринимали и ждали (возможно, тоже планируя получить собственную выгоду).       В таких условиях Данзо неожиданно получил сообщение от управляющего одного из лабораторных комплексов, в коем говорилось о невероятном прорыве, способном раз и навсегда изменить мир, введя человечество в новую эру. Дабы не продираться через тонны восторженных эпитетов, коих не жалел уже далеко не молодой ликантроп, глава крайне известной тайной организации отправился на внеочередную инспекцию...       ...       - Вот, Господин Лесников, полюбуйтесь! - седой невысокий мужчина с всклокоченной бородой, одетый в заляпанный чернилами лабораторный халат стоял рядом с артефактом в форме тумбы, над которым висела прозрачная иллюзия человека. - Я потратил больше десяти лет, но в итоге всё же составил рабочую комбинацию знаков, выполняющих описанные вами манипуляции!       - Филипп Филиппович, я, разумеется, сам не чужд науке, но уже давно не занимаюсь собственными исследованиями, - вклинился в монолог собеседника, прогнавшего из презентационного зала всех "ленивых тунеядцев" Григорий. - Если можно, то максимально сжато объясните, что вы сделали.       - Да-да, разумеется, - Преображенский откашлялся в кулак, театрально взмахнул рукой и заявил: - Перед вашими глазами находится модель человека с внедрённой печатью, состоящей из символов японской школы магии. Эта конструкция предназначается для того, чтобы накапливать в себе жизненную и духовную энергии, смешивать их в равной пропорции, а затем использовать полученную смесь в, либо за пределами тела. Этот рисунок одновременно выступает как в роли самого заклинания, так и в качестве каналов циркуляции новой энергии. Уже сейчас мы можем нанести печать на человеческую женщину и быть уверенными, что она будет копирована в энергетику каждого её ребёнка, рождённого после ритуала. Конструкция символов подобрана так, чтобы при помощи изменения положения рук, ног, пальцев и даже наклона торса можно было менять смысл некоторых знаков, тем самым "рисуя" заклинания сиюминутного действия. Но самое же главное заключается в том, что внешний мистический фон необходим только для создания самой печати, после чего все потребности носитель будет покрывать сам! Разумеется, у волшебников коэффициент полезного действия будет выше, но даже простые люди...       Учёный всё говорил и говорил, а Грин-де-Вальд слушал и смотрел, старательно запоминая каждую чёрточку и каждый звук. Впрочем, ликантропу хватало и того, что его покровитель не мешал заливаться соловьём, в полной мере наслаждаясь своим триумфом, открывающим перед человечеством небывалые перспективы.       ...Филипп Филиппович считал, что наконец-то изобрёл нечто новое, уникальное, способное если не заменить, то стать альтернативой для классической магии. Данзо же видел кое-что старое, утраченное после смерти в предыдущем мире, а теперь вновь найденное. Они оба осознавали ценность данного изобретения, но воспринимали его с совершенно разных сторон.       - Вы даже не представляете, доктор, какое именно чудо сотворили, - констатировал глава "Корня", в единственном открытом глазу которого блеснул холодный расчёт.
Примечания:
1637 Нравится 3088 Отзывы 528 В сборник
Отзывы (32)