ID работы: 9336028

Поцелованная Богом

Гет
R
Заморожен
622
Размер:
308 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
622 Нравится 341 Отзывы 189 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      28 июня 1881 года, город Омихатиман, дом Глицинии.       Четыре дня. Прошло четыре дня с тех пор, как на нас напали. Четыре дня, как Урокодаки Саконджи впал в бессознательное состояние. Четыре дня, как я нахожусь в доме Глицинии.       Вначале я сильно переживала и не находила себе места из-за того, что Столп так долго не приходил в себя. Но приходящий врач заверил меня, что беспокоиться не о чем. Обычно с такими ранами, как у него, люди могут и больше недели пролежать в постели, но он сильный, поэтому ему нужно немного меньше времени. Просто нужно подождать.       Каждое утро и каждый вечер я заходила в комнату, где отдыхал мечник, чтобы справиться о его состоянии. Но ничего не менялось. Он как будто спал, и на этом все. Доктор сказал, что если я буду рассказывать больному о чем-нибудь, это может стимулировать мозг и поможет выйти ему из этого состояния. Так что я делилась с ним всем, что происходило со мной за день. Словно с личным дневником общалась.       В тот день, когда Кудо-сан предложил мне заняться арт-терапией, я взяла у него одну из глиняных заготовок пиалы и занялась ее украшением. Благо, у хозяина мастерской красок было вдоволь, всяких разных. Самое первое, что пришло на ум — нарисовать цветки лотоса*. Пока аккуратно выводила лепестки бледно-розового цвета, сидя в тишине своей спальной комнаты, впервые по-настоящему задумалась о многих вещах.       Нельзя отрицать того факта, что и родители, и друзья погибли по моей вине. И если первые прекрасно понимали, насколько опасна их миссия, то вторые стали жертвами по чистой случайности. Они не знали ни о демонах, ни о пророчестве, ни о моей сути. Хотя, до того дня я ведь тоже не подозревала об этом. А потом и Столп Воды оказался на грани жизни и смерти. Хвала Небесам, у него сильный организм; боюсь представить, чем бы все закончилось, если бы Доума внезапно не исчез, хотя я до сих пор гадаю, почему он дал нам уйти.       Я смирилась с тем, что от меня теперь зависит жизнь буквально всей страны. На карту поставлено слишком многое, я не могу больше пасовать. Пора перестать быть легкомысленной. С Истребителем или без, мне нужно попасть в дом ведьмы, и чем раньше, тем лучше. Пока я не разберусь, в чем именно моя сила, толку от меня будет никакого. Но на чаше весов переживание за мечника перевешивает, так что, пока я не дождусь его пробуждения и не буду уверена, что с ним все в порядке, не смогу отправиться в путь. Но я верю, что он очнется в скором будущем.       В планах написать новое письмо Тамаё и Юширо. Давно я с ними не связывалась, вдруг волнуются? А еще… еще я подумывала о том, чтобы связаться с главой организации Истребителей. Он знает о пророчестве наверняка больше меня. Возможно, ничего нового от него я не услышу, но, тем не менее, жажда познакомиться с ним подогревалась еще и тем, что он лично, или его отец, был знаком с моими приемными родителями. И господин Убуяшики, конечно же, должен знать, где теперь похоронены они.       Приемные… Как же некрасиво это звучит. Само собой, настоящие родители — это не те, кто родил, а те, кто воспитал. И хотя я совсем не была похожа на них внешне, у меня почему-то никогда не возникало сомнений в том, что они мне родные. Я была для них заданием, но они явно привязались ко мне, как к своей настоящей дочери. И я буду любить их и помнить, несмотря ни на что.       А вот интересно, как сложилась бы моя жизнь, будь мои биологические родители живы? Если бы на нас не напали демоны, быть может, я бы до сих пор не знала о пророчестве. Мои волосы бы не побелели, и никто бы не называл меня Поцелованной Богом. Я бы никогда не встретила ни Мудзана, ни его Лун, ни Урокодаки-сана… Да уж, слишком много «бы» в моих словах, а ведь история не любит сослагательное наклонение. И все же, думаю, когда-нибудь мне стоит посетить место своего рождения и попытаться найти могилы моих родных. Так будет правильно.

***

      В тот день я поблагодарила Кудо-сана за совет, ведь нанесение рисунков мне действительно помогло хотя бы немного разобраться в себе, своих мыслях и целях. А ему так понравилась разрисованная мной пиала, что он предложил мне подработать в его мастерской, пока я и мой спутник вынуждены задержаться в доме Глицинии. У мужчины было достаточно много заказов, и он был уверен, что я смогу справиться с частью из них. В конце концов, за интересной работой ты теряешь счет времени и забываешь о своих переживаниях — а это именно то, что мне было необходимо. Так что я с радостью согласилась.       Уже пошел третий день, как я работаю в гончарной мастерской. Заказов, действительно, было предостаточно, и скучать мне не приходилось. Но я была рада, что могу хоть как-то отплатить за проживание в доме Кудо, за их доброту и заботу обо мне и Саконджи. К тому же, выполненные мною рисунки на посуде заказчикам нравились, что не могло не радовать.       Сегодня передо мной стояла задача покрыть небольшой горшок синей краской и расписать узором из белых волнистых линий и желтого горошка. Но перед тем, как приступить к этому, я все-таки решила написать письмо Тамаё. Как же все-таки хорошо, что я захватила с собой те листы бумаги, что дал мне Юширо. Интересно, а мое первое письмо дошло до них? Надеюсь, что да.       В письме я в красках поведала о том, как на меня напал Аказа, а потом Доума, как познакомилась с Укрокодаки и как мы остановились в доме Глицинии в Омихатимане. Написала, что пока не могу отправиться дальше, но вскоре обязательно продолжу свой путь. Упомянула о том, что у меня возникло желание встретиться с главой Истребителей. Затем я сложила из бумаги журавлика, вышла во двор, примерилась, в какой стороне находится Киото, и пустила фигурку по ветру, которая уже вскоре скрылась за высокими деревьями.       — Ну вот, теперь можно и делом заняться, — сказала я сама и себе и проследовала обратно в дом, где меня уже ждали кисти, краски и горшок.       Этот сосуд предназначался в подарок лечащему врачу, который наблюдает Столпа и мне, кстати говоря, помог справиться с болью при дыхании. Именно поэтому я расписывала его с особым старанием и аккуратностью. А вообще, с началом работы в выделенной мне спальне количество глиняной посуды резко выросло. А еще здесь теперь всегда пахло красками, но мне даже нравилось. Даже проветривание комнаты не могло вывести впитавшийся в тонкие стены специфический аромат. Сейчас это помещение больше походило на мастерскую, чем на жилую комнату.       Через пару часов, когда работа была почти закончена, и осталось нанести кое-какие последние штрихи, Мари позвала меня из коридора:       — Саито-сан, обед готов, — пропела женщина, стоя у приоткрытых сёдзи. — Прошу, к столу, пока не остыло.       — Хорошо, уже иду, — отозвалась я, в очередной раз обмакивая тонкую кисточку в яркую желтую краску. Странно, но именно этот насыщенный оттенок почему-то напомнил мне глаза Третьей Высшей Луны. Они у него того же цвета…       Да уж, все-таки странная ассоциация.

***

      На следующий день меня разбудили среди ночи. Кто-то настойчиво мяукал прямо над моим ухом. Нехотя приоткрыв глаза, я уперлась взглядом в маленькую кошачью мордочку, янтарные глазищи которой заинтересованно взирали на меня в темноте. От такого неожиданного зрелища я испуганно подскочила на футоне, громко ахнув, из-за чего незнакомой кошке пришлось отойти от меня.       Сделав несколько глубоких вдохов, я снова посмотрела на нахалку, что, видимо, влезла в комнату через открытое окно. Она сидела смирно напротив меня, а взгляд такой умный-умный, будто у человека. Еще одна особенность — на шею была привязана маленькая бумажка, а пониже ее на какой-то неведомой мне силе держался листок вроде тех, что дал мне Юширо, и на нем тоже был нарисован странный символ, как в тот раз, когда я побывала в их доме.       — Ты откуда такая? — тихо спросила я, удивленная внешним обликом кошечки, которая, кстати, была трехцветной, хотя в темноте это было плохо видно.       Она, конечно, мне не ответила, продолжая смотреть мне прямо в глаза. А может, правда, от Юширо? Я осторожно потянула к ней руку, боясь спугнуть. Но она продолжала спокойно сидеть на татами, внимательно наблюдая за мной. Я аккуратно отвязала бумажку и вернулась на свое место. Развернула — письмецо. И, судя по не самому вежливому содержанию, я не ошиблась с отправителем.

      «Бестолочь!       Уж извини, но по-другому я назвать тебя никак не могу. Ты вообще чем думала, когда пошла одна, ночью, в огромный город? Даже знать не хочу, какие у тебя были мотивы, потому что это — глупость несусветная. Теперь твой единственный телохранитель лежит с разорванной диафрагмой и неизвестно когда вернется в строй, а ты ни на шаг не приблизилась к вулкану Иваки! Зачем ты вообще написала об этом? Тамаё-сама и без того переживала, что ты не писала нам, а тут еще и известия о том, что ты дважды подверглась нападению Высших Лун!       В общем так, тебе нужно как можно скорее добраться до дома белой ведьмы. Времени все меньше и меньше, понимаешь? На тебя открыта настоящая охота. Так что незамедлительно отправляйся в путь. Нельзя засиживаться на одном месте, иначе ты будешь у демонов, как на ладони. Просто передвигайся днем, а вечером даже не высовывайся на улицу. Ясно?       Это, конечно, маловероятно, но я надеюсь, что ты больше не наделаешь глупостей. И пиши нам чаще, чтобы Тамаё-сама не расстраивалась из-за тебя. Ей и так забот хватает.       До встречи, Юширо.       P.S. Если захочешь что-нибудь написать в ответ, можешь послать записку с Чачамару (кошка)».

      Закончив читать, я подняла взгляд на кошечку. Сейчас она сидела и умывала лапкой мордочку. Чачамару, значит. Ответ?.. Но мне нечего пока им сообщить. По факту, Юширо прав почти во всем, и я с ним согласна. Но в путь пока отправиться я все равно не готова.       — Спасибо, что доставила письмо, — произнесла я и легонько поклонилась животинке, которая уже обратила на меня внимание. — Ты можешь идти, я пока не буду ничего писать Юширо.       Кошка встала на все четыре лапы, подняла кверху хвост, вильнула им и прошествовала к окну. Запрыгнула на подоконник, звонко мяукнула и… пропала из виду. Вот так вот в миг взяла и исчезла! Значит, именно так я выглядела в тот раз, когда он применил на мне свою… магию крови, или вроде того.       Ну вот, разбудили среди ночи. На часах наверняка только половина второго. Пора бы, пожалуй, вернуться к прерванному сну.

***

      POV Автор       29 июня 1881 года, город Омихатиман.       Аказа злился.       Злился на себя, потому что не смог сразу выполнить задание господина. Злился на увязавшегося за собой Доуму, который уже третью ночь подряд ходил за ним, точно хвост, и болтал что-то глупое без умолку. Злился на Гёкко, который, видите ли, «не такой, как вы, плебеи» и отправился в свободное плавание по большому городу. Вздумал первым найти девчонку и предоставить ее Мудзану-сама, доказывая, что намного лучше всех остальных Лун.       Уже три дня он искал ее, но пока безуспешно. Но ничего, он прочесал больше половины города, остался лишь ремесленный квартал, и все. Там-то он точно найдет эту девчонку.       Город Омихатиман, и правда, большой. Хотя меньше Киото. Много самурайских имений, каких-то храмов, даже замок есть. Однако Аказу не волновали чудеса архитектуры. Его главным развлечением в последние несколько веков была охота за сильными мужчинами, не только Истребителями. Ну и, конечно же, служение верой и правдой своему господину. Пожалуй, он был самым преданным прародителю демонов. А своих товарищей в большинстве своем он принимал за шутов, не более. Тот же Гёкко, например. Господин высоко ценит горшки, что тот лепит, потому что они хорошо продаются. Но пользы от него, как от Высшей Луны, ноль. Да и к тому же…       — Аказа-доно, а как ты думаешь, зачем Марико-чан понадобилась Мудзану-сама? — его из мыслей вырвал противный голос Доумы, который плелся за ним по пятам.       — Понятия не имею, — буркнул демон, заложив руки за голову и ускоряясь. Вот только блондин не отставал.       — Я вот думаю, он хочет обратить ее в демона, — задумчиво предположил Вторая Высшая Луна, прислонив когтистый палец к подбородку. — Она ведь такая удивительная! У нее волосы белее снега, почти как у Даки-чан, а эта ее способность влиять на нас? Здорово же! Я так удивился, когда она применила ее на мне. Право, просто чудо какое-то. Она точно не обычный человек. А ты что думаешь?       — Мне плевать, знаешь ли, — буркнул Третья Высшая Луна, осматриваясь по сторонам. Они вышли из города в сторону лесного массива. Несмотря на позднее время, народу на улицах было достаточно, а ему лично лишние свидетели были ни к чему.       — Неужели Марико-чан тебе ни капельки не понравилась? — Доума обогнал своего друга и заинтересованно заглянул ему в глаза. — Ва-ай, как же так? Она ведь такая хорошенькая! Если Мудзан-сама позволит, я заберу ее к себе!       — Только об одном и думаешь, — Аказа презрительно фыркнул и изменился в лице, восстанавливая в памяти облик девушки. Девчонка, как девчонка, ничего особенного. Разве что волосы, да… И глаза. Такие серые, а в свете луны почти серебристые. Но сама из себя она ничего интересного не представляет. Слабая, пугливая, вредная. Еще и храбрая там, где не надо.       — Ой, что это у тебя с лицом, Аказа-доно? — демон хитро ухмыльнулся и прищурил радужные глаза. — Да ты не как ревнуешь!       — Что за бред?! — розоволосый тут же вспыхнул от возмущения и легкого смущения.       — Ну же, меня не проведешь, Аказа-доно! — продолжал подтрунивать блондин. — Так и знал, что она тебе понравилась. Она ведь такая миленькая. Мне кажется, это именно твой тип. Но, если что, я готов побороться с тобой за ее маленькое сердечко!       — Ты же знаешь, что я девушек не ем, — он скривился, даже не глядя на товарища.       — Так и я не про это, Аказа-доно! — игриво воскликнул Доума, хлопнув в ладоши.       Затем он нес еще какую-то несуразицу, но Третья Высшая Луна его больше не слушал. Этот нелепый разговор и так чуть не выбил его из колеи. В конце концов, какая ему разница, что случится с девчонкой? Его основная задача — найти и доставить ее господину. Все, больше его ничего не волнует.       Они провели еще примерно час, безрезультатно шатаясь по лесу, пока Аказа вдруг не остановил Доуму жестом руки. Двое притаились в высоких кустах возле огромного дуба, хотя блондин не совсем понимал, почему они прячутся.       — Ой, это же Гёкко, — прошептал демон, глядя на невысокую фигуру, растущую из горшка. Он стоял далеко впереди на самом краю обрыва и, судя по всему, что-то разглядывал внизу. — Что он там делает?       — Не знаю. Но подозреваю, что он выследил ее, — тихо произнес Аказа, пристально глядя в белую спину Пятой Высшей Луны.       — Правда? А почему нам не сказал? — блондин обиженно надул губы. — Так нечестно! Мы же друзья, он должен был поделиться с нами информацией.       Они понаблюдали за ним еще пару минут под оскорбленное бурчание Доумы, пока Гёкко не переместился куда-то вместе со своим горшком. Аказа вышел из укрытия и дошел до обрыва, чтобы посмотреть, что он выслеживал. Там, внизу, рядом с лесом стояло чье-то поместье, огороженное забором.       — О, я знаю, что это! — воскликнул у него над ухом Вторая Высшая Луна. — Там гончарная мастерская, почти в самом начале квартала ремесленников стоит! Неужели Марико-чан там прячется?       — Не знаю… — задумчиво протянул Третья Высшая Луна, хмуро оглядывая участок. Много растительности, каких-то расписанных сосудов и прочей ерунды — ничего примечательного. Он бы даже не удивился, если бы Гёкко просто разглядывал приглянувшиеся глиняные горшки.       — Так пойдем, проверим! — воодушевленно предложил Доума, но товарищ остановил его:       — Нет. Пока нельзя. Надо понять, что да как.       Демон скептически выгнул бровь и скривился.       — Скучный ты, Аказа-доно. Но тебе виднее. Из меня охотник не очень, ты же знаешь, — он подставил под подбородок кулак и вздохнул. — А все же, Гёкко очень некрасиво поступил. Нельзя так с товарищами, мы же друзья!..

***

      POV Саито Марико       29 июня 1881 года, город Омихатиман, поместье Глицинии.       На следующее утро, немного заспанная, еще даже не позавтракав, я пришла в здание мастерской, чтобы взять новое задание у Кудо-сана. Сам он куда-то отошел, но я знала, где он хранит все заказы, так что могла не дожидаться его.       Тут колокольчики на входе переливисто зазвенели, оповещая о новом посетителе.       — Простите за вторжение! — раздался бодрый мужской голос.       — Добро пожаловать! — ответила я, поднимая взгляд с журнала заказов на мужчину. Увидев его, мой рот распахнулся в букве «о», а глаза точно стали широко открытыми.       — Здравствуйте! Могу я увидеть Саито Марико? У меня есть сведения, что она временно проживает здесь, — произнёс светловолосый незнакомец с небольшим шрамом на правой щеке.       *Лотос — символ чистоты, целомудрия и времени. На Востоке считается священным цветком.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.