ID работы: 9336028

Поцелованная Богом

Гет
R
Заморожен
621
Размер:
308 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
621 Нравится 341 Отзывы 189 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      POV Саито Марико       11 июля 1881 года, город Гифу, местный онсэн.       В последнее время я слишком много сплю, и это не так уж и хорошо. Однако что-то мне подсказывает, что этой ночью я буду бодрствовать больше обычного.       Я поднялась на футоне, находясь в смятении. Не помню, чтобы я укрывала себя одеялом перед тем, как лечь. Подумала, что так у меня будет меньше соблазн уснуть раньше времени. Тогда почему оно на мне?..       Все еще немного сонная, я медленно посмотрела по сторонам, затем опустила взгляд на соседнюю постель. Третья Высшая Луна лежал, что называется, звездочкой, раскинув руки и ноги в стороны. Кто бы мог подумать, демоны тоже любят спать? Скорее всего, делают это, чтобы скоротать время. Лицо его было безмятежным, и, наверное, я впервые видела его таким спокойным. Было заметно, как живот поднимался при каждом тихом вдохе. Кажется, это называют диафрагмальным дыханием; да, дышать животом куда полезнее чем грудью. Вот почему ранение Столпа Воды было настолько опасно — для Истребителей, как для обладателей Дыхания, важно правильно дышать, и в этом им помогают и легкие, и диафрагма. Стоит одному из органов выйти из строя — вся система даст сбой.       Вспомнив Урокодаки-сана, я бросила взгляд на закрытые створки сёдзи, за которыми сейчас наверняка вовсю светило горячее летнее солнце. Как бы я хотела знать, что с ним сейчас? Здоров ли он? Где находится в данный момент? Ну ничего. Вот достучусь до разума Аказы, чтобы убедить присоединиться ко мне, найду Голубую Паучью Лилию, вернусь в поместье Убуяшики и обязательно все узнаю! Всего-то.       — «Убедить Аказу присоединиться ко мне?» — я встала на ноги, снова посмотрела на него и покачала головой. Пока что я ни на шаг не приблизилась к этому. Да и вообще он меня, похоже, всерьез не воспринимает, только и делает, что насмехается. Однако мое вчерашнее предложение насчет обмена информацией он принял. Вот только я мало что помню из его рассказа. Вроде он так интересно рассказывал ту историю, произошедшую с ним в эпоху Токугава, а я все равно уснула. Надеюсь, он не обиделся.       Не хочу будить его. Пусть отдыхает и мне не мешает. Он говорил, чтобы я не отходила от него, но если мы оба находимся в одном доме, значит, я могу здесь свободно передвигаться и без его надзора. Я собираюсь найти хозяина онсэна, попросить у него чернила и кисточку, чтобы написать письмо Юширо и Тамаё, а еще хочу спросить у него насчет завтрака. И мне нужно придумать, чем бы занять себя на те несколько часов, что у меня осталось до заката. Интересно, в какой следующий город мы отправимся дальше?       На всякий случай спрятавшись за бамбуковую перегородку, я переоделась в свою одежду, хлопнула себя по карману, удостоверяясь, что бумага для писем все еще при мне, и, стараясь не шуметь, вышла из комнаты. Да, хозяин дома говорил, чтобы я звонила в колокольчик в случае чего, но так я могла разбудить демона. Лучше сама его найду.       При свете дня я смогла как следует разглядеть обстановку узких коридоров: множество красивых картин на стенах, высокие фарфоровые вазы, большие окна, через которые деревянный пол заливал солнечный свет. Я прошла прямо к центральному входу и там же нашла пожилого мужчину — он что-то считал с помощью счет и записывал.       — Доброе утро! — поприветствовала я его, подходя ближе. Он поднял на меня взгляд и улыбнулся уголками губ.       — Доброе утро, госпожа, — он кивнул.       Госпожа? Нет, зачем он так? Может, хозяин дома решил, что раз я пришла вместе с Аказой, то мы… Нет, это слишком смущает, я не заслужила, чтобы ко мне так обращались!       — Что вы, не стоит! — я взволнованно замахала руками. — Зовите меня просто Марико.       — Ну хорошо если вы настаиваете, Марико-сан. Вы можете звать меня Дзин, — представился он.       — Рада познакомиться, Дзин-сан, — я тоже улыбнулась и кивнула.       — Итак, чем я могу вам помочь? — поинтересовался он, откладывая счеты.       — Да, я бы хотела попросить вас одолжить мне немного чернил и кисточку, — я стеснительно заправила прядь волос за ухо, опустив взгляд. — И хотела бы узнать, когда будут подавать завтрак?       — Ох, ну завтрак вы уже проспали, — он усмехнулся. — Потерпите, пожалуйста, до обеда. А письменные принадлежности я вам дам, конечно, — он наклонился к одной из полок под столешницей, пошарил там руками и вытащил на свет закупоренный бутылек чернил и чистую тонкую кисть, — вот, пожалуйста. Бумага нужна?       — Нет, спасибо, бумага у меня своя, — я взяла все необходимое и легонько поклонилась. — Спасибо, я скоро верну.       — Не торопитесь. Каллиграфия не терпит спешки, — произнес он напоследок, прежде чем снова занялся подсчетами, а я удалилась.       Когда я вернулась в комнату, Аказа все еще спал. Хорошо. Лучше выйду на улицу, там светлее. Чтобы лучи солнца не попали на тело демона, пришлось переставить перегородку между его футоном и сёдзи, ведущими к источнику. Убедившись, что он защищен, я отодвинула одну створку и протиснулась на веранду.       Сейчас двор тоже выглядел по-другому. Яркая зелень, пестрые клумбы, причудливые фонарики и массивные серые камни. Птицы весело щебетали, прячась где-то в кроне деревьев, и даже воздух пах совсем не так, как ночью. Тем не менее, я до сих пор не видела в округе никого из постояльцев. Разве можем мы быть здесь одни?       Я опустилась на колени, вытащила из кармана один чистый листок и положила перед собой, расположив рядом открытую бутылочку чернил и кисточку. Прежде чем начну писать, нужно хорошенько подумать над формулировкой сообщения. Я должна кратко, но понятно изложить произошедшее за последние несколько дней и план моих дальнейших действий.       Спустя почти двадцать минут или даже больше, я закончила писать письмо, но решила еще раз перечитать его, дабы убедиться, что ничего не забыла:

«Здравствуйте, Тамаё-сан, Юширо-сан. Знаю, я уже давно вам не писала, но со мной столько всего случилось! Для начала, я познакомилась с нынешним главой Истребителей. Он помог мне добраться до подножия вулкана Иваки, отправив со мной группу мечников. Я побывала в доме белой ведьмы и узнала много нового о своих способностях. Но это еще не все. Я узнала, где найти голубую паучью лилию и как вылечить демонов! Вы представляете, это действительно возможно! Демонические клетки можно вывести из организма, если соединить мою кровь с бутоном голубой паучьей лилии, но в зависимости от пропорции эффект будет разным. Это ли не чудо? Есть и плохая новость. Кибуцуджи выследил меня. Мне пришлось рассказать ему о том, что демонов можно вылечить, и о том, где растет голубая паучья лилия. Он приказал мне и Третьей Высшей Луне, Аказе, отправиться за цветком. Сейчас мы как раз в пути. Но не волнуйтесь, я все просчитала! До того, как мы окажемся в Иокогаме (именно там должна расти голубая паучья лилия), я попробую подружиться с демоном. Тогда он перейдет на мою сторону и будет помогать мне, как и сказано в пророчестве! Я верю, что у меня получится, однако это будет непросто. Когда я вновь окажусь в поместье Убуяшики, но уже с голубой паучьей лилией на руках, я попрошу, чтобы вам разрешили прийти в штаб. Мне понадобится ваша помощь. С наилучшими пожеланиями, Саито Марико».

      Ну вот, теперь все готово. Можно отправлять. Я свернула листок бумаги в фигурку журавлика, как уже делала до этого, и, замахнувшись, отправила его в полет в сторону высоких деревьев. Уже вскоре письмо исчезло из виду. Теперь можно возвращаться в комнату.       Я плотно задвинула сёдзи за своей спиной и, вздохнув, зашла за перегородку. К моему удивлению, Аказа уже проснулся. Он лежал, заложив руки за спину и закинув ногу на ногу, задумчиво глядя в потолок. Заметив мое появление, демон посмотрел на меня и произнес:       — Ого, ты даже не попыталась спалить меня на солнце? — он скривил губы в ухмылке. — Я удивлен.       Я в удивлении приподняла брови, не понимая, к чему он это сказал.       — С чего бы мне делать это? — я опустилась на татами рядом с ним, чтобы было удобнее разговаривать.       — Действительно, — парень фыркнул, ловко принимая положение сидя. — Это же не я покалечил твоего дружка и убил ту кучку Истребителей, — съязвил он.       Я закатила глаза.       — Вот и зачем ты напомнил? — я насупилась, сложив руки на груди.       Да, такое сложно забыть, однако я решила не принимать этот факт во внимание ради налаживания нашего общения. Да, с моей стороны это ужасно и непростительно, но я должна чем-то жертвовать ради благого дела. Я подумала, что если перестану держать зло на этого демона, то мне самой будет легче открыться ему.       — Оу, — Аказа ухмыльнулся, — не думал, что у тебя настолько плохая память, — только я хотела возмутиться и возразить ему, как он продолжил: — Тогда напоминаю, что мы с тобой договорились обменяться информацией. Сегодня твой черед отвечать на мои вопросы, — он указал на меня синим пальцем.       — Я помню, — буркнула я, — но это будет не сейчас. Давай когда придем в следующий город, тогда и отвечу. Кстати, какая наша следующая остановка? — перевела я тему.       — Нагоя.       — Ух ты! Там ведь находится Ураку-рю! — восхищенно воскликнула я.       — Это еще что такое? — демон скептически посмотрел на меня.       — Школа чаепития, построенная более двухсот лет назад, — объяснила я. — Я как-то читала про монаха, который создал ее. А еще там очень красивый сад Токугава. Может быть, нам даже удастся пройти через него, — я погрузилась в свои мысли, вспоминая картинки с видами на замок Нагоя и сады рядом с ним, которые видела в той же самой книжке.       — Посмотрим, — парень усмехнулся над моим блаженным выражением лица и поднялся на ноги. — Я пойду прогуляюсь, а ты сиди здесь.       — Прогуляешься? — я встрепенулась. — Ты чего, там же солнце вовсю жарит!       — Глупая, — он засмеялся, — по дому пойду прогуляюсь! — и с этими словами, продолжая посмеиваться, вышел из комнаты, со стуком задвинув за собой сёдзи.       Я молча пялилась на то место, где еще несколько секунд стоял демон. Глупая? Это я глупая? Нет, ну какой же он все-таки хам!       — Марико-сан? — створка вновь приоткрылась, но на пороге стоял Дзин-сан. — Я принес обед.       — О, спасибо! — я встала, раздвинула дверцы полностью и позволила мужчине занести столик с едой в комнату. — Спасибо еще раз, выглядит очень аппетитно.       — Обращайтесь, если что, — он улыбнулся и, кивнув, отправился на выход. Но прежде чем выйти в коридор, обернулся и, понизив голос, произнес: — Пожалуйста, будьте осторожнее в общении с вашим спутником. Третья Высшая Луна-сама относится лояльно к девушкам, однако он очень предан своему господину и ради него может пойти наперекор своим принципам, — и задвинул сёдзи перед собой, оставив меня обдумывать его слова.       Полезное предупреждение. Но что хозяин дома имел ввиду, говоря, что Аказа лоялен к девушкам? Типа… он не убивает девушек? Может быть, поэтому он не пытался покалечить меня в нашу первую встречу и даже спас? Или это потому что Кибуцуджи попросил привести меня живой?..       — Ну вот, теперь загадок еще больше, — я тяжело вздохнула, цепляя палочками кусочек жареной рыбы. — Итадакимас.

***

      Остаток дня прошел достаточно спокойно и монотонно. Демон действительно ходил по дому (а может где-то еще) и в комнату вернулся лишь под вечер, когда солнце зашло за горизонт, а я успела поужинать. Он сказал, что нам пора идти.       Весь путь до Нагои прошел практически в полной тишине и без приключений. У меня было время подумать, как лучше преподнести ему свою историю и с чего начать рассказ. Понятное дело, что первым делом он спросит о том, как я связана с Мудзаном, почему он не может коснуться меня и всякое такое. Но я не могу сразу рассказать ему о пророчестве! Нельзя такие вещи вываливать без предупреждения. Эту информацию я буду хранить в тайне до самого конца, пока не буду уверена в том, что Третья Высшая Луна готов услышать ее.       В город мы пришли на удивление быстро — показателем этого были попадающиеся на дорогах люди. Однако на нас никто не обращал внимание. Времени в запасе было еще много, и я попросила демона сбавить скорость, чтобы вдоволь полюбоваться красотами местных пейзажей, архитектурой замков и домов. А Аказа продолжал думать о чем-то своем, периодически бросая взгляд на ночное небо. Что это с ним такое сегодня?       Бросив очередной короткий взгляд на него, я пожала плечами и отвернулась. Он сказал, что мы идем в похожее на тот онсэн место, но не уточнил, куда именно. Скорее всего, в еще одно владение Кибуцуджи.       Мы уже давно прошли мимо главного замка Нагои, а сейчас петляем по узким улочкам. Величественное здание, я бы даже сказала, ничуть не уступает замку Эдо. Жалко, туда нельзя сейчас попасть. Я повернула голову налево и пораженная застыла на месте, разглядывая арку входа в сад. Неужели это то самое место?       Аказа не сразу заметил мое отсутствие. Он остановился, пройдя еще метров десять, оглянулся на меня и потопал обратно; на его лице читалось раздражение.       — Ну и? Чего встала? — недовольно спросил он, сложив руки на груди.       — Это тот сад, о котором я тебе говорила, — произнесла я, указав ладонью в сторону широкой арки. — Сад Токугава.       — Замечательно, — с нескрываемым сарказмом ответил он. — И что?       — Еще много времени до восхода солнца… — я замялась, от неловкости сжав ладонями ткань хакама на бедрах. — Может, мы бы могли… пройти… через него? Пожалуйста.       — А? Что ты там бубнишь? Я тебя не слышу! — казалось, парень специально так сказал. Думаю, что так оно и было.       — Я говорю, — я подняла на него уверенный взгляд, повысив голос, — что хочу пройти через сад!       — Ты можешь нормально сказать? Хватит мямлить, слабачка! — прикрикнул он, ухмыляясь. Ну точно, провокатор!       — Я хочу пройти через сад! — воскликнула я еще громче и для пущего эффекта топнула ногой. — Так что пошли!       Аказа удивленно вскинул брови, глядя мне прямо в глаза. На дне ярко-желтых глаз, где-то между черточек кандзи, я разглядела какое-то странное колебание. Словно пламя резко полыхнуло. Неужели я снова неосознанно повлияла на него?       — Ну пошли! — воскликнул он в ответ и, махнув рукой, пошел через дорогу прямо к арке.       Я не учла лишь одного — сад Токугава был закрыт. Но для моего спутника это, конечно, была не проблема. Стоило мне поравняться с демоном, как он подхватил меня подмышку за талию. Я и пискнуть не успела, как мы уже оказались по ту сторону каменного забора. Не очень-то удобно, когда тебя таскают, словно мешок, но мне жаловаться не приходилось. Не бросается мной, как снарядом, и на том спасибо.       — Давай, гуляй, только быстро, — произнес он, когда отпустил меня, и сложил руки на груди.       — Я тебе не собака! — возмутилась я, надувшись. Демон усмехнулся.       — Не куксись. Будешь хорошей девочкой — я тебе сахарную косточку дам.       — Ах ты! — я вспыхнула, но не стала продолжать. Ему нравится наблюдать, как я злюсь? А вот перетопчется! Буду делать вид, что меня его шуточки не волнуют.       С гордо поднятой головой я развернулась на пятках и зашагала в глубь сада, не обращая никакого внимания парня за своей спиной. Но уже через минуту он догнал меня и зашагал рядом, заложив руки за голову.       — Эй. Я же говорил тебе, чтобы ты больше не использовала свои колдовские штучки и не приказывала мне. Добротой моей пользуешься? — он прищурился.       Я бросила на него короткий взгляд и нахмурилась.       — Я делаю это неосознанно. Не научилась еще контролировать. Извини.       — Вот как, — Аказа неопределенно хмыкнул. — Да, раз уж мы заговорили об этом. Ответь на мои вопросы. Ты все равно не уйдешь от этого разговора.       Черты моего лица смягчились, однако телом я чуть напряглась. Я предложила сесть на одну из красивых скамеек, что попались нам на пути.       — Хорошо, начинай, — разрешила я, когда села на деревянный краешек одного из концов скамьи, а демон — на другой, но принял более расслабленную позу.       — Я хочу знать, что тебя связывает с господином и Истребителями, почему они тебя так отчаянно защищают и откуда тебе известно про лилию? — вывалил он на меня ряд вопросов. Подозреваю, что это только начало. Но я подготовилась.       — Я расскажу. Но это долгая история, так что я лучше начну издалека, чтобы ты все понял.       Третья Высшая Луна согласно кивнул, и я начала, перед этим громко вздохнув:       — Всю свою жизнь я прожила со своей семьей в Киото. У меня были чудесные родители, хорошие друзья, и в целом жаловаться было не на что — мне крупно повезло в жизни. Так было до моего двадцатилетия, — я снова вздохнула, разглядывая свои ладони в тусклом свете фонаря. — Я родилась в день летнего солнцестояния. Ты знаешь, что это за праздник?       — Нет, — мой слушатель покачал головой.       — Не удивительно. О его существовании в нашей стране, кажется, никто не знает. Мой папа рассказывал мне о нем. Говорил, что в некоторых далеких странах верят, будто люди, рожденные в день летнего солнцестояния, всю жизнь будут находиться под защитой солнца, потому как этот день заряжен магически и энергетически. Знаешь, раньше мне нравилось верить в то, что меня защищает солнце, — я слабо улыбнулась и крепко сжала лежащие на коленях ладони в кулаки. — Пожалуй, оно меня действительно защищает, если учесть, что я до сих пор жива, а мои родные — нет.       — Ты отвлеклась, — напомнил Аказа, и его слова словно отрезвили меня. Ну конечно, с чего я решила, что ему будут интересны такие незначительные детали?       — Что ж. В день своего двадцатилетия я отправилась со своими друзьями в ресторан, потом мы гуляли целый день по городу, а вечером должны были пойти на мост и запустить бумажные фонарики. Мы хорошо провели время, — я улыбнулась шире, с теплом вспоминая своих друзей. — Сато, как обычно, препирался с Нанао, а я, Шиеми и Рин смеялись над ними. Такие забавные, никак не могли признаться друг другу в чувствах!.. — я издала короткий смешок, который прозвучал немного нервно, и продолжила: — Когда мы подошли к мосту, я и девочки увидели сидящего на нем человека. Он был одет во все черное. Мы решили, что ему плохо, и решили подойти, спросить, хотя мальчики нас отговаривали.       Тут я замолчала и тяжело сглотнула неожиданно образовавшийся в горле ком. Только бы не заплакать, только бы не заплакать!.. А Аказа продолжал сидеть молча, внимательно слушая меня.       Mood: Stranger — Tove Lo.       — Когда он поднял на нас глаза, я поняла, что уже видела их в своих снах. Яркие, красные, с вертикальными зрачками — такие ни с чем не спутаешь. За неделю до своего дня рождения я начала видеть один и тот же сон, значение которого поняла только потом. Вы, демоны убивали людей на моих глазах. Но я видела лишь ваши клыки и когти — все в крови, а еще глаза.       Я подняла взгляд на серьезное лицо демона и посмотрела ему прямо в глаза.       — Да, теперь я вспомнила. Твои глаза там тоже были. Такие золотистые, в окружении разбитого стекла… — произнеся это, я поймала себя на том, что мой голос вдруг стал звучать сипло, и я снова сглотнула, поежившись от подувшего холодного ветра. — Как сейчас помню, Сато мне тогда сказал: «Беляночка, твои сны явно предупреждают тебя о чем-то»… Прости, я снова отвлеклась.       — Беляночка? — парень вскинул одну бровь в недоумении.       — О, это они дали мне такое прозвище из-за цвета волос. Беляночка — белая, то есть — я снова крепко сжала ткань хакама на коленях, удерживая себя, чтобы не заплакать. — Кибуцуджи подавил волю моих друзей и меня. Однако ребята пытались защититься, но, как ты понимаешь, без… безуспешно, — я всхлипнула и шмыгнула носом, силясь удержать накатившие слезы, но с каждым мгновением это становилось все труднее. — Он у… убил их всех, а меня решил об… обратить, потому что моя внешность его удивила.       Я больше была не в силах вымолвить ни слова и закусила нижнюю губу, лишь бы не зарыдать в голос.       — Понимаешь, у… убил их всех на моих глазах. Рвал на части, пока я стояла на одном месте, не в силах что-либо сделать. Стояла, смотрела на их мучительную смерть и бездействовала, потому что не могла помочь! — я сорвалась на крик и обхватила себя руками, сжавшись всем телом.       Я сомневалась, что Третьей Высшей Луне было интересно выслушивать мои стенания и смотреть, как я распускаю сопли, но ничего не могла поделать с собой. Захотелось поделиться с ним своей горечью, вызвать хоть каплю жалости у того, кто жесток так же, как Кибуцуджи. Хотя, наверное, я слишком многого требую от демона.       — Я бежала со всех ног с того моста. Была напугана до чертиков. Звала на помощь. Но все лишь шарахались от меня, как от прокаженной. Однако мне все же помогли. Помогли и отправили домой, — я снова всхлипнула, немного уняв истерику. — Я пришла домой и, знаешь, что увидела прямо на пороге? — я нервно усмехнулась и покачнулась вперед. — Своего папу с катаной, торчащей из спины! Прошла дальше, а там была моя мама с обнаженным клинком, а напротив нее стоял Кибуцуджи!       Я крепко стиснула зубы, выдыхая изо рта воздух, дрожа.       — Она пыталась спасти меня, кричала, что мне нужно уйти, а он, знаешь, что сделал? Знаешь? — я повернула голову, посмотрела в напряженное лицо Аказы и прошипела: — Убил. Этот ублюдок убил в одночасье всех, кого я любила. А потом, чтобы добить меня, заявил, что они не были моими настоящими родителями. Вот так под конец своего дня рождения я осталась совершенно одна. И никто не пришел, чтобы помочь мне! Я была одна, понимаешь? Я молила, чтобы это оказалось очередным кошмаром, но нет. Это была жестокая реальность.       Вдруг сердце больно закололо, и я сжалась сильнее, обнимая саму себя и плача. Как бы не пыталась казаться сильной, способной горы свернуть без чьей-либо помощи, я врала сама себе. Да, собственное сердце не обманешь.       Я все еще одна.       Вдруг я почувствовала невесомое прикосновение на своем плече и подняла затравленный взгляд, покрытый пеленой от жгучих слез. Аказа хмуро смотрел на меня, но хмурился он не от злости. Было в его глазах что-то другое, незнакомое. Не говоря ни слова, он притянул меня ближе к себе и крепко сжал в руках, словно обнимая.       — Молчи. Не говори больше ничего. Плачь, пока не выплачешь все слезы, — произнес он, ощутимо сжав мои волосы на затылке, что тут же отдалось неприятным покалыванием во всем теле.       Я скривилась и продолжила плакать, всхлипывая и шмыгая носом, уткнувшись лбом в полосатую ключицу. Оказавшись в неудобном положении, не то лежа, не то сидя, я продолжала бояться коснуться демона, хотя хотела ответить, чтобы вжаться в него сильнее. Почему-то от его немного грубых слов и неумелых объятий начало легчать. Мучительно медленно, но я успокаивалась, постепенно отпуская всю ту боль, что накопилась в моем сердце.       Кто бы мог подумать, что я найду отдушину во тьме с практически незнакомым мне… человеком.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.