ID работы: 9336260

Из Воздуха и Пламени

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
407
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 18 Отзывы 104 В сборник Скачать

Глава 2: Инь и Ян

Настройки текста
Примечания:
      — Знаешь что, Зуко...       Принц огня, занятый выполнением одного из основных упражнений магии Огня посреди пустого двора, не нарушил последовательность ударов и даже не взглянул на монаха, лишь пробормотав:       — Что именно?       Аанг искоса взглянул на него и улыбнулся, едва стараясь уследить за движениями Зуко, выпуская обжигающий поток пламени из своей стопы в холодный серый рассвет Угольного острова.       — Мы в каком-то смысле дополняем друг друга, тебе так не кажется?       — Мммм, — рассеянно ответил маг Огня, прежде чем начать череду молниеносных прыжков и ударов, которые Аанг пытался скопировать; было ясно, что словам Аватара он не придал особого внимания.       Всё в порядке. Аанг не из тех, кого легко обескуражить.       — Словно создаём гармонию, — продолжал он, будто не обращая внимания на неблагодарность своей аудитории, — мы, вдвоём. Надеюсь, ты понимаешь, о чём я.       Принц проворчал нетерпеливое: "Верно", сфокусировал взгляд; и только после того, как он выпустил из кулака огненный шар в небо, остановился, чтобы действительно обратить внимание: "Погоди. Что?"       Он стоял, глядя на Аанга: его руки были напряжены и прижаты к бокам, обнаженная грудь блестела в лучах пробудившегося солнца, а лицо слегка, почти привычно хмурилось. Так что теперь он был готов сосредоточенно слушать. Аанг ухмыльнулся ему.       — Мы вроде как сочетаемся, — объяснил он, все еще ухмыляясь, — подходим друг другу.       — В чём именно мы подходим друг другу? — тон Зуко был недоверчивым. Тот покачал головой и принялся оттачивать новый комплекс упражнений, который назвал "Приветствие Солнца". — Мы настолько разные, насколько это вообще возможно!       — Вот именно! — воскликнул Аанг так радостно, будто Зуко был щенком, который только что исполнил сложный трюк.       Где-то на полпути выполнения Приветствия Солнца, после того как больше не последовало ни слова объяснения, Зуко раздраженно вздохнул и произнёс достаточно недовольным тоном:       — Я все ещё тебя не понимаю.       — Помнишь Оазис Духов? — спросил Аанг, потянувшись назад, чтобы немного снять напряжение в мышцах. — На Северном полюсе?       После этого в разговоре определенно наступила пауза, весьма продолжительная пауза, пока Зуко размышлял над вопросом. Его лицо заметно помрачнело.       — Ты имеешь в виду то место, где я тебя похитил, — решительно заявил он, его голос стал заметно ниже.       Если Аанг и почувствовал резкий спад настроения у Зуко, то никак не отреагировал; он только усмехнулся, довольно небрежно, будто это воспоминание было чем-то вроде забавного анекдота.       — Да, именно оно, — согласился Аанг. — В любом случае, ты видел там рыб Кои?       Вздох Зуко был частично заглушен пронзительным свистом танцующего пламени, но все еще слышен.       — Я тогда немного другим был занят, — пробормотал он.       — Это были духи Луны и Океана, — радостно объяснил Аватар, совершенно не обращая внимания на то, что его учитель мгновенно о чём-то задумался, — но я уверен, что твой дядя рассказал тебе эту историю, верно? В общем, я хотел войти в Мир Духов, чтобы попросить наставления, но не смог войти в правильное медитативное состояние, пока не взглянул на них и ... ну, увидел.       — Увидел что? — Зуко явно был настроен более чем скептически по отношению к ходу мысли своего ученика. — И следи внимательно.       — Гармонию, — ответил Аанг с исключительной простотой. — Целостность. Единство всего сущего. Духи были разными, очень разными, ну, можно сказать - абсолютные противоположности. А потом они поплыли в определённом направлении, и я вдруг понял, что да, они были противоположны, но при этом они нуждались друг в друге. Что, будучи противоположными, они представляли собой единое целое. Один не может существовать без другого. Например, мы бы не задумались о существовании дня, если бы не было ночи, верно?       Зуко, казалось, обдумывал его слова. Некоторое время во дворе было тихо, если не считать рёва огня, прорезающего воздух.       — Я всё ещё не понимаю, какое отношение это имеет к нам, — наконец произнёс старший, и хотя его голос звучал достаточно твёрдо, всё же слегка дрожал, будто был на грани срыва.       Аанг ухмыльнулся ему.       — Я думаю, что всё же понимаешь, — мягко поддразнил он, и выражение его лица стало теплым и ласковым. — Подумай об Огне Драконов. Гармонии магии Огня. Вспомни о том, что чувствовал. А потом подумай о нас двоих. О том, через что мы прошли. На что похожа наша история.       — К чему конкретно ты клонишь? — В голосе Зуко послышалась нотка тревоги, он прекратил упражнение и посмотрел на Аанга, скрестив руки в защитной позе; его необожженная щека слегка покраснела, выражение лица было напряженным и настороженным.       Аанг снова посмотрел на него. Теперь он не отводил взгляд, ставший мягче и теплее. В его улыбке появилось что-то интимное, ласковое, пока он изучал своего друга и пытался осмыслить его поведение: тревогу, желание защититься, чёткое понимание происходящего, яро отрицающееся, но отражающееся в золотых глазах.       Очевидно, ещё слишком рано. Он слишком торопился. Но ... Аанг действительно увидел то, что хотел видеть.       — Ничего, Горячий Человек, — тихо сказал Аанг, как только пауза затянулась, и сделал несколько шагов ближе к Зуко, — ты поймёшь — прошептал он, когда они оказались почти вплотную друг к другу так, что Аанг увидел свое отражение в глазах принца.       А потом он поцеловал его в губы, очень мягко и целомудренно - это можно было бы назвать простым касанием губ, если бы не вложенная в него нежность, которая каким-то образом была даже интимнее, чем полноценный, глубокий поцелуй.       Затем Аанг рассмеялся, будто рассеивая чары, которые он наложил на них обоих.       — Давай-ка позавтракаем, — произнёс он и ушёл, оставив облако пыли в воздухе и послевкусие своих губ на губах Зуко. И слово, одно слово плыло за ним по пятам, мягкое, — словно обещание, сказанное шёпотом, — которое снова и снова всплывало в мыслях принца на протяжении последующих ночей:       Гармония.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.