***
На следующее утро работа над антидотом вошла в решающую стадию. Северус закончил писать на доске задание для первокурсников. Оно предписывало им приготовить Рябиновый отвар – рецептуру, изучаемую лишь на следующий год. Требуемого результата, соответственно, студенты добиться не смогут, но зато гарантированно будут заняты и не станут мешать. Дождавшись, пока дети рассядутся по местам, Северус объявил, что качество сваренного сегодня зелья напрямую повлияет на оценку по вчерашней контрольной, которая и так, к слову сказать, всеми без исключения написана плохо. Конечно, у него просто физически не было времени проверить её, но что с того? Проследив, чтобы до всех присутствующих дошёл весь ужас их положения, Северус пообещал первому, нарушившему тишину в классе, недельную отработку и заперся в кабинете. Пора было подводить итоги экспериментов с основами антидота. Все образцы на корне мандрагоры оказались пустышками: два из четырех разложились ещё на стадии варки, третье загустело до состояния пюре и, кажется, бесповоротно испортило котёл, а последнее, хоть и выглядело многообещающе, но на поверку не смогло вылечить даже простейшего сглаза. В этом выводе Северус был абсолютно уверен, поскольку сглаз накладывал на себя сам. После чего, в третий раз поранившись ножом для резки трав, вынужден был признать, что даже добавление глаза сниджета не спасло зелье от полной неэффективности. Наскоро залечив себя, Северус избавился от всех неудачных составов и обратился к зельям на основе ягод омелы. На них была последняя надежда. И одно из трёх оказалось годными! Северус позволил себе тень улыбки: его учёный гений снова доказал своё превосходство, пусть только и над собой; особенно, над собой. Как жаль, что результаты его трудов никто никогда не сможет оценить по достоинству. Разделив удачную основу на несколько частей, Северус поставил на огонь новую партию зелий. В течение следующих нескольких часов он будет доводить антидот до совершенства, добавляя оставшиеся ингредиенты, часть из которых вот-вот должна быть доставлена совиной почтой. Пока же он даже мог сходить пообедать, а затем даже вздремнуть минут пятнадцать. Поттер и его друзья будут жить, остальное – детали.***
Которые всё же были куда важнее, чем казалось на первый взгляд. Хмурясь, Северус разглядывал на свет реторту с почти готовым антидотом. Неожиданно возникшая проблема заключалась в том, что зелье плохо реагировало на латынь. Несмотря на то, с каким презрением Северус в начале каждого учебного года говорил студентам об этих «глупых маханиях палочкой», как всякий практикующий зельевар, неизменно использовал в своей работе. Причина была проста: чары, накладываемые на любой состав, значительно повышали его силу. Правильно подобранные, произнесённые вовремя заклинания делали зелье лучше: эффективнее, совершеннее, оптимальнее. Дело было за малым: узнать, какие слова являлись единственно верными. В случае антидота, который Северус готовил сейчас, у него имелось преимущество. Будучи создателем изначального яда, он точно знал, какие чары использовал тогда. Контррзаклятие нашлось быстро, также как и язык, на котором его следовало творить. Только вот уже пятый образец кряду шипел и пенился, разбрасывая вокруг серые хлопья, стоило только Северусу перейти на латынь. Можно было бы конечно и вовсе пропустить этот шаг, но подействует ли тогда антидот в полную силу? Опыт подсказывал Северусу, что нет. А когда дело касалось противоборства тёмной магии даже самая малость могла решить всё. Слишком высоки были ставки. Северус отставил в сторону реторту с испорченным составом и потянулся за следующей. В чём же тут дело?.. Через час, израсходовав почти весь запас драгоценного зелья, он нашёл ответ. По крайней мере, думал, что нашёл. Антидот оказался чрезвычайно чувствителен к некоторым комбинациям тепла и света. С одной стороны, это было не так уж ужасно, поскольку являлось однозначным индикатором: то, что не превращалось в серую пену при наложении чар, было***
В Большом зале, механически поглощая еду, Северус задался вопросом испытаний антидота. Конечно, он проверил его на себе, но чем дольше думал об этом, тем яснее понимал, что без последней проверки результаты его работы не являлись полными. Например, он был старше, чем целевые реципиенты антидота. А ещё – буквально напичкан тёмной магией, которая за много лет стала частью его естества. «Ты как оборотень, правда, Северус?» С Поттером и его друзьями всё было не так. И зелье могло повлиять на них как-то иначе, и сколько побочных эффектов оно несло... Северус выдохнул и заставил себя остановиться. Антидот сработает. Он уверен в своих силах и мастерстве. Иначе ничего не имело смысла. Всё же вместо того, чтобы сразу после ужина отправиться к Поттеру, Северус снова направился в подземелья, дабы в последний раз проверить кое-какие расчёты. Он уже подходил к своему кабинету, когда его окликнули: – Профессор Снейп! Северус не остановился. Почему его не могли оставить в покое хоть на минуту? – Профессор Снейп, подождите! Да, что ещё?! Кто смел путаться под ногами в такой момент? Северус взрыкнул про себя и обернулся, недобро уставившись на того, кто его столь нагло задерживал. Лонгботтом, к нему почти бегом нёсся Лонгботтом. Северус украдкой вздохнул: а он-то, дурак, понадеялся, что пристальные взгляды, которые в его сторону бросали весь ужин, ему только показались. Наверняка очередные обвинения в предвзятости к гриффиндорцам. Похоже, Лонгботтом слишком ревностно отнёсся к обязанностям факультетского старосты, которые на него неожиданно свалились. И сейчас жаждал восстановить справедливость на вверенном ему участке. Ничего нового, но раздражающе тем не менее. Лонгботтом приблизился и, одной рукой держась за бок, выпалил: – Уф, спасибо, что подождали, профессор! Бегать после еды мне всё же не стоило, наверно. А вы ещё очень быстро ходите, я вас еле догнал. Неся эту ерунду, идиот ещё и улыбался. Северус открыл уже было рот, чтобы сказать нечто такое, что гарантированно вновь оставило бы его одного, но в этот момент ему в голову пришла идея. Лонгботтом являлся сокурсником Поттера, Уизли и Грейнджер, что означало, что ему было столько же лет, сколько им, у него был похожий анамнез, диета, привычки, магическая аура. А зелье и впрямь необходимо было протестировать... Ничего не подозревающий Лонгботтом продолжал заливаться: – Знаете, я много размышлял о том случае с доспехами... – Угу, – равнодушно откликнулся Северус, про себя прикидывая вес подростка. – Да, об этом и о том, что вы тогда сказали, сэр. Ну, там, в нашей гостиной, помните? – Так-так, – произнёс Северус, не слушая, по интонации собеседника поняв только, что от него требуется какая-то реакция. В уме арифмантические выкладки делать было чертовски неудобно. «Хорошо, если взять его живой вес за десять стоунов... Говори-говори, главное, стой, где стоишь». Лицо Лонгботтома сделалось серьёзным. – Так вот, профессор, я понял, что вы были правы. Северус на миг сбился с мысли. Прав? Конечно, он был прав, но чтобы кто-то из студентов, мало того, студентов-гриффиндорцев это признал? Так, ладно, не время отвлекаться. – Во всём правы, сэр. Ребята поступили отвратительно и подло. – Угу, – снова сказал Северус, который закончил с расчётами и пришёл к выводу, что для полноты картины придётся пожертвовать семью унциями – целым флаконом антидота. Достав его из кармана, он начал откупоривать тугую пробку. – И я хотел попросить у вас прощения, от себя и от имени всего факультета, а также... Ой, вы что делаете?! Северус, который в этот момент опрокинул над головой Лонгботтома флакон с антидотом, не удостоил его ответом. Вместо этого он внимательно следил за тем, как зелье вело себя при соприкосновении с целью. Лонгботтом тоже смотрел на Северуса большими круглыми глазами из-под намокшей чёлки. Зелье зелёными вязкими каплями стекало по его щекам и носу, попадало, наверное, в приоткрытый от удивления рот, но подросток стоял, застыв как статуя и казалось, даже не дышал. Северус взял Лонгботтома за одну из вялых от шока рук и, крепко зажав её раскрытой ладонью вверх, сосредоточенно вытряхнул туда последние капли из флакона, а затем заставил несопротивляющиеся пальцы растереть их. Проследил, как состав медленно впитывается в кожу, и кивнул самому себе. Отлично, теперь осталось сказать что-нибудь на латыни. Северус отпустил руку Лонгботтома, и это неожиданно вернуло ему дар речи, потому что он потрясённо воскликнул: – За что?! В тот момент он напомнил Поттера, когда тот стоял, обмотавшись хвостом, будто впервые в жизни обнаружив, что мир удивительно несправедлив. Северус достал из кармана волшебную палочку и, взмахнув ею, произнёс первое, что пришло в голову: – Jus talionis**. Глаза Лонгботтома сделались ещё больше и круглее, хотя это казалось физически невозможным. – Но я, – голос его сорвался, и он начал снова: – Но я никогда не обливал вас зельем, сэр! Никогда! Секунду помолчал, а затем еле слышно добавил: – По крайней мере, нарочно. Ах, фраза пришлась кстати. Северус, который с облегчением убедился, что зелье не свернулось, заметил почти любезно: – А почему вы решили, что я сейчас действовал нарочно? На это у Лонгботтома не сразу нашёлся ответ, что предоставило Северусу прекрасную возможность ещё какое-то время спокойно понаблюдать эффект антидота. Никаких побочных реакций: сыпи, аспирации, конвульсий. Присутствовала некоторая заторможенность, но это, скорее, была не вина зелья, а личные особенности подопытного. – Так вы принимаете мои извинения? – спросил вдруг Лонгботтом. Он откинул со лба мокрые волосы и утёрся рукавом. Зелье что, ещё и храбрости прибавляло? Или наоборот, гасило последний искры инстинкта самосохранения? – Извинения? – Северус нахмурился. – Ну, да-а, – протянул Лонгботтом с некоторой опаской в голосе и странно посмотрел на Северуса. – Извинения, которые про доспехи. Сэр, мне ведь правда, очень жаль... Северус, который вновь начал терять терпение, резко его перебил: – Мистер Лонгботтом, вам пора бы уже понять, что в случае со мной лесть не проходит. И никакие ваши ужимки не сократят время отработки Куту и Робинс. – Да при чём тут они? – Лонгботтом вновь остервенело провёл рукой по лицу: видно засыхавшее зелье стягивало кожу всё сильнее. – Я же прошу прощения не потому, что пытаюсь кого-то выгородить. Мне правда стыдно за себя и своих друзей... – Да-да, мистер Лонгботтом, – тема беседы интересовала Северуса всё меньше, – я понял. Вы выполнили свой священный гриффиндорский долг, облегчили совесть и теперь можете заниматься другими делами. Он бросил на Лонгботтома взгляд, который означал, что разговор окончен. Когда подросток не двинулся с места, Северус добавил: – Или я вам ещё спасибо должен сказать? Лонгботтом ожил и наконец опустил взгляд. – Нет, профессор, извините. – Тогда советую вам отправляться делать уроки, пока я не нашёл вам другого занятия. – Северус подпустил в тон брезгливости: – И приведите себя в порядок, на вас противно смотреть. Если, конечно, не хотите покрыться гнойными волдырями. Это последнее замечание не было правдой, но у Северуса не было времени понаблюдать за Лонгботтомом дольше. Пока антидот казался абсолютно безвредным, но кто знает? И от улик избавиться не мешало. Чем быстрее зелье будет смыто – тем лучше. Судя по безумному взгляду, которым Лонгботтом одарил его перед тем, как с большой прытью скрыться из коридора, Северусу тут не о чем было беспокоиться. Если бы все проблемы можно было решить так легко... Северус расправил плечи: ему пора отправляться в путь.***
Он не имел представления, куда аппарирует, но для опытного волшебника это незнание названия местности не было критичным. Набор звуков мало что значил по сравнению с физическими воспоминаниями: цветами, звуками, запахами. Северус знал как должно выглядеть место, где находились Поттер и его друзья, а значит, он туда попадёт. Лишь бы не было слишком поздно. Но если он правильно рассчитал силу яда, то, как долго дети провели в контакте с ним, и скорость деградации их магии, то.... То он не опоздает. Северус вышел на знакомую поляну и поднял повыше палочку с зажжённым Люмосом. Солнце уже село, и вокруг было почти совсем темно. Падал лёгкий снежок, но в целом здесь всё выглядело как и двое суток назад. Только не ощущалось охранных чар, что Северус бросил здесь уходя в прошлый раз, и это ему не нравилось. Ещё ему не нравилось, что его никто не встречал. – Мистер Поттер! – позвал Северус вполголоса. Ответом ему была лишь тишина. – Грейнджер, Уизли! Где же они? Северус кружил по поляне, постепенно приближаясь к её центру, где стояла волшебная палатка. Костёр перед входом вновь не горел, и это всерьёз беспокоило. – Поттер, отзовись, по-хорошему прошу! Северус отдёрнул полог палатки и заглянув в её тёмное нутро, крикнул, позвал ещё раз. И опять без какого бы то ни было результата. Он уже лихорадочно прикидывал в уме, кого из членов Ордена можно было бы привлечь на поиски, не привлекая при этом лишнего внимания, когда со стороны леса послышался хруст веток. – Поттер? – Северус направил свет палочки на звук. – Кто там? Немедленно выходите! Треск раздался с другой стороны, а потом – с третьей, а потом они всё же вышли на свет, все трое: Поттер, Уизли и Грейнджер. Приближались они медленно, той неуверенной походкой, которая бывает у людей, долго проведших взаперти. Они молчали, и Северус, у которого на языке вертелось несколько нелестных приветственных слов, тоже пропал голос. Первой подошла Грейнджер. Она где-то потеряла шапку, и в её растрёпанных волосах оседали снежинки. Девчонка казалась измученной: даже в слабом магическом свете было видно, что под глазами у неё залегли тени, а щёки ввалились. Придвинувшись к Северусу ближе чем подобало по нормам этикета, она несколько мгновений подслеповато щурилась на него. Не слишком надеясь на Щит Отрицания, Северус сделал осторожный шаг в сторону. Подошёл Поттер, и те невнятные слова, что он бормотал себе под нос, нервировали не меньше, чем безмолвие Грейнджер. Поттер выглядел ещё хуже подруги: вдобавок к тёмным кругам и сухой, будто пергаментной коже, вся его одежда выглядела так, словно её рвала химера. Поттер тоже не остановился, пока не уткнулся в спешно выставленный Северусом магический барьер. Замер, а затем осел наземь, где и остался, безучастно пялясь на собственные колени. Взгляд у него был такой же отрешённый, как и у Грейнджер. Последним в круге света показался Уизли. Этот тащил за собой по снегу огромную сухую ветку. Состояние его было не лучше, чем у остальных, но он по крайней мере не сделал попытки приблизится к Северусу вплотную. Вместо этого он с задумчивым видом принялся покачиваться из стороны в сторону, отчего ветка, которую он по-прежнему крепко держал, начала издавать противный скрип. Глядя на них, Северус в сотый раз проклял себя, свои голову и руки, способные сотворить такое. «Что бы сказала Лили, доживи она до этого дня? Думаешь, осталась бы с тобой, любила бы?» Его самобичевание прервала Грейнджер. Она снова шагнула к Северусу, и в глазах её мелькнуло узнавание. – Профессор Снейп? – спросила она тихо. Даже от этого небольшого усилия кожа на её губе треснула, и из ранки потекла кровь. Грейнджер этого, казалось, не замечала. – А вы ждали кого-то ещё? – Северус почти не удивился тому, как ровно звучал его голос. Грейнджер пожала плечами: – У нас были галлюцинации, уже много кто приходил. Уизли разразился смешком, но почти сразу закашлялся. Поттер продолжал бормотать. Северус решил, что уже достаточно простоял столбом, словно дурак, и поэтому начал действовать. Перво-наперво он заклинанием развёл костёр. Затем, насылая на подростков разнообразные чары, продолжил расспросы: – Где ваши палочки? – Где-то здесь, – с готовностью ответила Грейнджер. При этом она почему-то покосилась куда-то вверх. – Так, ладно. Когда вы в последний раз ели? Поттер, в которого Северус только что бросил Отрезвляющим заклинанием, тряхнул головой и, поднявшись на ноги, поинтересовался: – А какой сегодня день? – Вторник. – Тогда мы не ели. – Произнеся эту глубокомысленную фразу, Поттер умолк. – Эй, а вы правда настоящий? – Это уже спросил Уизли, который, наконец, отбросил в сторону ветку, и теперь с довольным видом нежился под Согревающими чарами, которыми его окутывал Северус. – Я настоящий, мистер Уизли, – заверил его Северус, – и должен заметить, что пребывание в лесу не означает, что нужно забывать о манерах. Для подкрепления своих слов он отвёл палочку от Уизли и переключился на Поттера, точнее, его рваную одежду. В самом деле, тут что, водятся химеры? – Да, сэр, – буркнул Уизли. – Вижу, что вы настоящий. Грейнджер тихонько хихикнула, и Северус чуть расслабился: всё-таки он не опоздал. Но все лечебные и защитные чары, которые несколько оживили детей, давали лишь временный эффект. Они не решали проблему или сколь-нибудь значительно подавляли тёмную магию яда, просто приносили видимость облегчения. И очень слабую видимость притом. Северус проследил за тем, как Поттер оторвал от своей куртки только что магически пришитую туда пуговицу и решил, что хватит играть в игры. Нужно было быстрее переходить непосредственно к лечению. Он спрятал в карман палочку и достал один из флаконов с антидотом. – Это наше лекарство? – спросила Грейнджер. – Ого, тут много! – присвистнул Уизли. – Мы должны всё это выпить? – «Это», как вы изволили выразиться, мистер Уизли, не нужно пить. – Северус повернулся ко входу в палатку. – В антидоте нужно купаться. ----- * – вот, что Северус увидел при этом: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Tawny_wiki.jpg/275px-Tawny_wiki.jpg ** – (лат.) «Око за око» или «право на возмездие».