ID работы: 9341037

Антигерой

Гет
NC-17
В процессе
145
Размер:
планируется Макси, написано 209 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 70 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть II. Возвращение к свету.

Настройки текста
Выйдя за территорию фермы, в поле, Грейс принялась бежать, так быстро, будто за ней была настоящая погоня, но от себя не убежишь, как бы не хотелось. Оставшись совершенно одна, она в голос заревела, позволив себе кричать, пока в бессилии не упала на землю, игнорируя тупую боль в коленях. Все решения имеют свои последствия. Не исключено, что эта не первая попытка Шейна кого-то изнасиловать, и вероятно, не последняя. Своими действиями она могла притянуть беду похлеще, но сейчас, когда Рик так слепо идёт на поводу у Хершела, когда чертова Лори ждёт ребёнка, когда ее брат слаб, она не могла поступить иначе, не могла убрать такую сильную, пускай, и неадекватную личность, как Шейн. До появления Рика у него отлично получалось вести их с наименьшими потерями, и сейчас Грейс также была в нем уверена, пускай засыпать, зная, что он где-то рядом, она вряд ли теперь сможет. По возвращению, первым, на кого она наткнулась, был Рик, увидев ее перепачканную, зареванную, он попытался заговорить с ней, но она лишь отмахнулась от него, надеясь, что следы от пальцев Шейна на ее шее не будут так явно заметны. Все, чего ей хотелось сейчас, это уговорить Мэгги позволить ей принять душ. Зеркало отразило отёкшее, изможденное и некогда очень красивое лицо девушки. Кожа на шее под пальцами буквально горела, свежие кровоподтеки в данных условиях не замаскируешь, а надевать в жару шарф — нелепо. Вся надежда на волосы, длинные и темно русые, возможно, они сохранят весь тот ужас, что с ней приключился, в секрете. Дерил нашёл ее раньше, чем Грейс бы этого хотела, как ни в чем не бывало, он заботливо отвёл ее к живописному ручью, указав на красивые белые цветы, растущие прямо над водой. — Прости, за то, что наговорил утром, — сказал Дэрил, смотря перед собой. — Ты здесь меньше всех заслуживаешь слышать такое. — Мы оба были на взводе, — улыбнулась Грейс, дотронувшись до раскрывшегося бутона. — Я помню их, в детстве, ты приносил такие. — Ага, пока не выяснилось, что у Мерла на них аллергия. — усмехнулся брат, и Грейс поддержала его смех. Вернувшись в лагерь, Дэрил ни на шутку распсиховался. Рика нигде не было, хотя все обусловились, что выдвинутся на поиски Софии. — Чёрт, почему никто не воспринимает это всерьёз? Ведь я напал на след девчонки. Мэгги попыталась что-то вставить, но появившийся на горизонте Шейн привлёк все внимание на себя. — Что все это значит? — Дэрил ткнул пальцем на сумку с оружием в руках Шейна, но тот не стал объясняться, лишь протянул ствол Диксону, предложив присоединиться. Грейс также получила от него пушку, прекрасно понимая, для чего тот дал ей оружие. — Остановись, если ты сделаешь это, отец выгонит вас, — Мэгги не приняла ружьё, в отличие от Гленна, тот нехотя, но все же поплёлся за Шейном. Мужчина остановился перед Карлом, протягивая ему револьвер, попутно объясняя, что нужно уметь защищаться. Таким Грейс видела его всегда, этого от него и ждала, тот самый результат ее действий. Она знала, рано или поздно, когда Рик даст окончательную слабину, именно Шейн возьмёт на себя ответственность за всеобщую безопасность. А когда из леса показался Хершел и Рик, ведущие за собой ходячих, словно псов на выгуле, Шейн взбесился окончательно. Это зрелище радикально настроило его против собственного друга. В желании доказать хозяину фермы то, что твари, которых он привёл — неживые, Шейн стал палить в одного из них, крича, что живой человек такого бы не выдержал. Рик призывал его остановиться, и тот принял это слишком буквально, поразив цель выстрелом в голову. Затем последовало то, что планировалось изначально, вне себя от ярости, Шейн направился к сараю, попутно сбивая замки, чтобы сидящие внутри монстры вырвались на свободу, чтобы покончить с этим всем раз и навсегда. Лори и Мэгги просили Рика остановить всё это, а Грейс, как и её брат, сняла ружье с предохранителя. Подавленный Хершел упал на колени, смотря, как выходящие из ангара мертвецы падают от пуль один за другим, их изуродованные лица едва ли напоминали человеческие, перепачканные кровью рты, кожа бледно-синего цвета, смазанные черты и голодные глаза. Они пытались добраться до единственного, что составляло их жизнь после смерти — мясо. Попадать в движущиеся цели было не трудно, обучение Шейна сыграло на руку. Страха практически не было, лишь играющий в крови адреналин и возбуждение. Грейс посмотрела на Рика, тот стоял в полном оцепенении, будто не верил в происходящее. Сложно было сказать, сколько тварей содержались рядом с их лагерем, потому что они все шли и шли. Пальба по мёртвякам практически закончилась, воздух разрывали лишь слёзы дочерей Хершела и слабый, едва различимый стон откуда-то из глубины сарая, поэтому, никто не опускал оружия. На свет показалось маленькое, сгорбленное существо, на шее которого виднелся свежий укус. Это была София. Кэрол в крике бросилась к своей дочери, но Дерилу удалось удержать женщину. Он бережно скрутил ей руки и прижимал в себе, пока та кричала имя своего ребёнка. Для всех это стало настоящим ударом, столько дней поисков, веры в лучшее, и вот результат. Девочка, как символ этой новой, ужасающей жизни. Никто не решался сделать выстрел, особенно на глазах ее матери, а мертвячка всё продвигалась вперёд, злобно скаля зубами. Грейс удалось внимательно её разглядеть, и лицо девочки навсегда отложилось в памяти. Одно дело убивать монстров, которых ты не знаешь, которых ты не видел людьми, а другое, знать, что ещё пару недель назад, это была девочка, смеющаяся, радостная, грустная, живая. Грейс смотрела на Рика, и в его лице что-то поменялось, нахмурив брови и дыша через раз, он вышел вперёд группы и сделал выстрел.

***

Последующие дни были как в бреду. Грейс, вопреки своим ожиданиям, не могла найти себе места, и маялась из угла в угол. У Кэрол на почве смерти дочери началась депрессия, и Дэрил решил побыть какое-то время с ней. Младшая Диксон была рада за брата, зная, что когда нужно, тот умеет оказать поддержку. Грейс пропустила похороны, частенько пропадая в лесу, неподалёку от фермы. К ее удивлению, ходячие стали попадаться все чаще и чаще, но пока ей с легкостью удавалось им противостоять. Зайдя этим утром дальше обычного, она увидела едва различимый образ деревянного дома. Стоящий посреди дремучего леса он напоминал дом из какой-нибудь страшной сказки. Грейс посмеялась над собственными мыслями, в мире, где теперь кишат монстры, она боится нарваться на привидение или, что это может оказаться обитель ведьмы. Девушка решила обчистить его, вдруг ей повезёт, и она найдёт охотничье ружьё, ведь явно жилище какого-нибудь егеря. Стараясь рассмотреть в окно, что находится внутри, из-за своего низкого роста, Грейс все же ничего не разглядела. — Так, ладно, — выдохнула она, дёрнув за ручку. Дверь была не заперта. — Пусть самым страшным раскладом окажется то, что этот дом уже обчистил кто-то до меня, — как мантру, проговорила Грейс и сделала шаг в неизвестность. Воняло страшно, как на самой большой помойке, или ещё похуже. Диксон поморщилась, стараясь дышать через раз. Жужжание мух добавляло омерзительности окружающей обстановке. Но кроме этого звука ничего другого не было. Решив все же не испытывать судьбу, и сделать поверхностный осмотр территории, Грейс плавно двигалась по скрипучим половицам. Интерьер был бедным, видимо, эту хибару и правда использовали как охотничий домик, и никто не жил здесь на постоянной основе. В единственной комнате по центру стоял диван, в углу было некое подобие самодельного камина. Очевидно, прошлый хозяин не отличался любовью к чистоте, потому что явный беспорядок сохранился будто с тех времён. Пошарив по ящикам, она нашла лишь банки с соленьями, пару пачек просроченного печенья и пустую бутылку из-под пива. Разглядывая любопытную этикетку, Грейс улыбнулась своим воспоминаниям, когда Мерл приезжал во время каникул, они порой сидели втроем во дворе, попивая пиво и болтая обо всем на свете, такая идиллия была редкостью, поэтому и запомнилась так ярко. Скрежетание по стеклу заставило Грейс подпрыгнуть, и бутылка из ее рук провально разбилась, наделав много шума. На цыпочках, девушка прокралась к окну, стараясь понять, что там происходит. Это оказался ходячий. Тварь при жизни была мужчиной, на нем явно значилось охотничье ружьё. И Грейс усмехнулась комичности ситуации. По всей видимости, это был хозяин владений. Убив его, ей достанется отличная награда — оружие, но голова ублюдка была плотно упрятана под большим капюшоном, а стрелять как то совсем не хотелось. — Надо подпустить его поближе. Я справлюсь. — приободряла себя Грейс, разминая кулаки. У неё был нож, хранимый уже как талисман. Диксон аккуратно открыла дверь, но звук все равно привлёк ходячего, он, цокая челюстью направился прямиком на Грейс. А дальше всё, как учил Шейн, удар на выдохе. Девушка, точно рассчитав свой прыжок, все же промахнулась, так как оружие, висящие на теле ходячего, зацепилось за ставню. Больно приземлившись на колени, Грейс поняла, что выронила нож, ровно в тот момент, как ружьё выпустило из своего плена мертвого, попутно содрав с него половину кожи лица и обнажив череп. Панически, Грейс принялась искать в траве нож, но тщетно. Живой труп быстро добрался своей цели и придавил собой Диксон к земле. Его челюсти были готовы сомкнуться у неё на шее. Вовремя найденный рядом камень оказался лучшим решением, и девушка принялась бить по его голове так, что кровь, гниль и мозги забрызгали ей все лицо. Но победа оказалась за ней, и побеждённый монстр упал навзничь. Грейс задрала голову к небесам, чувства омерзения она не испытывала, наоборот, от этой спонтанной передряги захотелось смеяться. Освободившись из-под ходячего, она все же сумела найти нож Мерла, а так же прихватила с собой оружие и еду. — Вот так, — сказала она сама себе, возвращаясь в лагерь, — проще, чем отнять конфетку у ребёнка.

***

— Господи, ты выглядишь как персонаж Стивена Кинга, — обомлевший Шейн своим высказыванием вызвал у Грейс волну едва слышимого смеха. Девушка поставила найденные продукты к общей еде и направилась в душ. — Какого чёрта, Грейс? — Выросшая на её пути Лори не давала проходу. — Стычка с ходячим. — Коротко бросила девушка, не желая вдаваться в подробности. — Ты не ранена? — Нет, я в порядке, но воняю хуже, чем они. Грейс сделала ещё одну попытку обойти Лори стороной, но та продолжила диалог. — Хершел пропал. Рик и Гленн отправились на его поиски. — Что? И ты отпустила Рика?! — В бешенстве выпалила Грейс. Безумное возбуждение сняло как рукой, вместо этого снова вернулся животный ужас от возможной потери того, кого ты любишь. — Он не слушал меня. Возможно тебя бы он послушал, будь ты здесь. — С чего бы ему меня слушать? — Удивилась Грейс, стараясь не смотреть в глаза Лори, боясь, что та прочитает правду в них, как в книге. — Мне кажется, твоё мнение для него весьма важно. — В этих словах не было заметного укора или каких-то подозрений, не исключено, что Шейн мог подлить масла в огонь и надоумить Лори ревновать своего мужа к Диксон, но это скорее похоже на тупизм. — Я могу поехать за ним, взять Дэрила… — Это слишком опасно, тем более, твой брат этого не одобрит. — уперлась Лори, задумчиво ходя из стороны в сторону. — Дерилу плевать, поверь, он не замечал моего отсутствия все эти дни, и одна вылазка… Чёрт, Лори, только не говори, что намереваешься поехать за ним сама. — Я не могу просить тебя, — жена Рика, так внезапно нашедшая в Грейс союзника, волнительно выжидала ответа девушки, и та, неуверенно, но кивнула, понимая, что приключение предстоит не самое радостное. Все случилось слишком быстро. Две твари посреди дороги появились будто из неоткуда, Лори среагировала, но слишком поздно, машину занесло, пока первая преграда в виде дерева не остановила рёв мотора. Дальше, звенящая в ушах тишина.

***

Жара спала только к вечеру, прохладу принёс лес, обступивший дом со всех сторон. Заснуть никак не выходило, и потому, Грейс вслушивалась в доносящиеся с улицы звуки, к которым за всё это время она так и не привыкла. Ночевать в отчем доме было странно, особенно осознавая, что тебе не грозит никакая опасность. Последний год после смерти их отца, здесь жил Дэрил, заметно облагородивший старую лачугу. Брат встретил Грейс без лишней сентиментальности, как и всегда, показывать свои чувства в их семье не было в почете, даже сейчас, когда девушке хотелось поговорить, высказаться, поведать, что с большим трудом, но она всё же ушла от своего мужа, отличавшегося жестоким к ней обращением, Дэрил просто напился, и сказав, что то типа «Давно пора», завалился спать. Грейс всегда со смехом относилась к фразе, что девушки выбирают мужей похожих на своих отцов, а в итоге вышло именно так. Поначалу, он был и правда заботливым, с ним казалось безопасно, но спустя полгода брака, он стал распускать руки, оказалось, что ему даже не нужна была причина, ведь наивная Грейс думала, что она виновата в таком поведении. Потрясся головой, в желании поскорее забыть пережитое, девушка повернулась на бок, всматриваясь в силуэт спящего брата. Дэрил забавно посапывал, чередуя храп с бормотанием, кто бы мог подумать, что его «убьют» два литра пива. Шум на улице явно контрастировал со всеми остальными звуками флоры и фауны, и Грейс напрягалась. К их дому явно приближалась машина, выглянув в окно, девушка не признала её, и шепотом воззвала к спящему брату. Дэрил на удивление проснулся быстро, и даже с похмелья понимал, что к чему. Вооружившись битой, он вышел на крыльцо, встречать непрошенных гостей. Младшая Диксон наблюдала за происходящим через стекло, опасаясь, как бы это не оказался её бывший. Из машины быстрым темпом вышел высокий мужчина с бритым черепом, разглядеть его при свете луны было сложно. Дверь в дом открылась с противным скрипом, и человек зашёл внутрь. — Чёрт, Мерл, ты нас напугал. — выдохнула Грейс, не понимая, что её старший брат здесь забыл в такой поздний час. — Так встречают родню, а, сестрёнка? — засмеялся тот. Она не видела Мерла ещё дольше, чем Дэрила. После того, как он попал в тюрьму, Грейс пару раз навещала его, но затем, когда он связался с наркоторговлей она оборвала с ним всяческое общение. А ведь в детстве девушка его буквально обожала. Брат не был с ней жесток, и единственный в их семье принимал хоть какое-то участие в её жизни. — Ты поведаешь нам причину своего визита? — Это был Дэрил, по видимому, удивленный сложившейся ситуации не меньше, чем Грейс. — Собирайте вещи, детишки, пора сваливать отсюда. — Что ты несёшь, Мерл? Ты обдолбанный? — получив за подобные высказывания удар под дых, Дэрил сел на кровать. — Я не собираюсь никого уговаривать, но если вам дорога жизнь, делайте, как я говорю. Старший Диксон по-хозяйски расположился в кресле их покойного отца, и на долю секунды Грейс испытала ужас от увиденного, такого сходства между ними она раньше не замечала. — В Детройте и Питтсбурге анархия, люди поговаривают, что всему виной какое-то гребаное заболевание, до вашей дыры, это, конечно, ещё не дошло, но не стоит ждать. — Заболевание? Как вирус? — уточнила Грейс, не веря услышанному. — Да, я не силён в медицинских терминах, это ты у нас книжки читала, дорогуша. Но ситуация по-ходу критическая, потому что это дерьмо передают по всем каналам и радио. Так что давайте без лишних разговоров. Мерл нервозно закурил, жестикулируя руками, призывая родню поторопиться. Младшая Диксон ожидала какого-то решения от Дэрила, но тот и вправду принялся паковать чемоданы. — Бред какой-то, — пробормотала Грейс, присоединяясь к сбору вещей, благо, почти все её тряпки стояли собранными. — Только самое необходимое, — уточнил Мерл, — мы отправимся в Атланту, говорят, там центр для беженцев. Но сначала, заедем забрать мой байк.

***

Этот противный звук сложно с чем-то перепутать, некогда человеческий рот теперь был способен издавать лишь жуткое кряхтение. Грейс открыла глаза как раз в тот момент, когда одно из перевоплощенных созданий пыталось добраться до них через пробитое лобовое. Его кожа цеплялась за стекло, но ходячий даже не замечал этого, всеми силами протискиваясь в салон. — Лори, очнись, — позвала Грейс, слабое сопение женщины по крайней мере доказывало, что она ещё жива. Диксон, попыталась отстегнуть ремень безопасности, но не могла дотянуться до петли. — Черт, Лори, давай же, — единственное оружие, которое было у Грейс выпало из кармана джинсов, и девушка судорожно пыталась что-либо придумать. Словно сквозь пелену, жена Рика наконец начала подавать признаки жизни, и увидев свисающего над ней ходячего, громко завизжала. — Тише, просто постарайся достать мой нож, он упал где-то в твоих ногах. Машина стояла на боку, а водительское сидение, на котором располагалась Лори, оказалось придавленным к низу. — Да, да, сейчас, — женщина в поиске оружия пыталась обшарить пространство под собой, но безрезультатно. — Твою мать! — выругалась Грейс, понимая, что они в полной жопе, и не придумав ничего лучше, подобрала осколок разбитого стёкла, вонзив его ходячему в глаз, отчего тот наконец-то замер. — Ты как? — Спросила запыхавшаяся от ужаса Лори, смотря на окровавленную руку Диксон, у этого способа убийства было разумеется очевидное последствие. — Не страшно, заживет. С трудом выбравшись, Лори поняла безумие своей идеи и предложила вернуться на ферму. — Да, только я должна найти нож, это единственное, что осталось мне от Мерла. — Тогда поспеши, к нам явно направляются гости, — миссис Граймс указала в сторону двух ходячих, вышедших из леса, видимо, их привлёк звук. Грейс обошла автомобиль, стараясь не всматриваться в изуродованное тело, застрявшее в лобовом стекле. Нож брата лежал под педалями, и приложив небольшие усилия, девушке удалось его достать. — Идём, — поторопила Лори. Резко затормозивший кроссовер практически у их ног заставил Грейс интуитивно схватиться за нож, а когда из автомобиля вышел Шейн, это движение уже не показалось девушке таким бредовым. События на ферме слишком ярко всплывали в ее памяти, и находиться рядом с таким человеком особенно на пустой дороге не хотелось. Мужчина прижал к себе испуганную Лори, попутно отчитывая обеих за их выходку. Единственный, кто мог повлиять на Шейна, эта была миссис Граймс, казалось, он сделает все, что она скажет, и даже больше. И поэтому, когда Лори попросила не быть с ними таким строгим, Шейн, будто мудрый родитель объяснил, что нельзя подвергаться неоправданному риску, тем более, что Рик уже вернулся. — Чушь какая-то, — воспротивилась Грейс, — здесь одна дорога, и мы не могли разминуться, да и зная Рика, он бы не проехал мимо аварии с участием своей же машины. Шейн злостно поглядел на неё через волосы Лори, и Грейс стало не по себе. — Тем не менее, едем домой. Сами все увидите.

***

Стоило ли говорить о том, что Шейн солгал, и ни Рика, ни Глена, а уж тем более Хершела в доме не было. — Твою мать, Грейс! — набросился Дэрил, чуть ли не толкая сестру в грудь, — Что за фокусы вы вытворяете, дамочки? — Диксону была свойственна такая явная жестикуляция, особенно, когда тот был в гневе. — Не думал, что скажу это, но Дэрил прав, — Дейл расположился в кресле, в гостиной. В отсутствии своего отца, Мэгги адекватно реагировала на то, что все выжившие находятся в доме. — Покажи мне, — потребовал Дэрил, указывая на руку Грейс. Та нехотя, с явным раздражением подняла вверх окровавленную кисть. — Не говори, что это укус, иначе я убью тебя раньше, чем ты обратишься. — Это порез, несчастный случай. — Ага, — вступился Шейн, оперевшись о косяк двери, — Так же, как и ваша авария? Пытается воззвать к совести, будто у самого она есть, — злостно подумала Грейс. Шейн попросил оставить его наедине с Лори, та, пускай и не сразу, но согласилась. Вероятно, он хочет обсудить ее беременность, — почему то решила для себя младшая Диксон, подгоняемая сзади братом. Он навязчиво требовал, чтобы жена Хершела обработала ее рану. — Ты могла сказать мне, — уже спокойным тоном проговорил Дэрил, внимательно наблюдая за всеми манипуляциями миссис Грин. — Какой в этом смысл? — Грейс поморщилась, когда спирт попал на открытую рану. — Значит, в вашем суицидальном путешествии смысла было гораздо больше? — ответил вопросом на вопрос Дэрил, злостно выдохнув. — Лучше бы это ты поехала в Атланту, а не Мерл, — осознав, что наговорил лишнее, Диксон просто вышел, оставив Грейс наедине с этой мыслью. Девушка часто задумывалась о подобном, возможно, судьба группы сложилась бы намного иначе. Может быть, были живы Эми и Джим. Сейчас, лёжа в палатке, в которую Дэрил после отбоя так и не вернулся, она рассуждала о явных изменениях в своей жизни. Ей хотелось верить в то, что она не утратила себя, как личность, что не является вечной тенью своего сильного брата, что ее влюблённость в Рика не так очевидна для всех. Фантазируя о последнем, она думала каково Лори чувствовать себя его женой, каким был их брак до всех этих колоссальных изменений? Раз она так быстро сумела переключиться на Шейна, может и раньше их отношения не были столь прочными? Новый мир явно был не для Рика, его рассудительность, иногда слишком бесящееся чувство справедливости, достоинство… все это не играло ему на руку, но было так притягательно для Грейс. За всю свою жизнь она не встречала человека, хоть немного похожего на Рика. Все остальные не стоили и пальца с его ноги. Она закрыла глаза, стараясь сосредоточиться на его образе и лелея в себе какое то необъяснимое желание сделать все, чтобы Рик оставался Риком. Ее рука медленно опустилась вниз, нежно касаясь лобка, и все глубже продвигаясь внутрь. Рик был предметом желания, от которого иногда так сводило низ живота, что сейчас, оставшись наконец один на один с собой, Грейс даже позволила себе еле слышно застонать, представляя в ярких подробностях каким бы нереальным мог быть их секс.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.