ID работы: 9341037

Антигерой

Гет
NC-17
В процессе
145
Размер:
планируется Макси, написано 209 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 70 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть XI. Башня.

Настройки текста
Укрепление рушилось прямо на глазах у изумленной толпы. Сгоревшая башня не выдержала напора ходячих, которых, за ночь заметно прибавилось, и теперь рассыпалась на мелкие щепки, издавая небывалый шум. Оставались считанные минуты до того момента, как мертвецы прорвутся внутрь. Грейс открыла рот от удивления, не понимая, что делать. Прятаться? Есть ли в этом смысл? Сражаться? Она не знала. Диксон поглядела на Рика, тот стоял в паре метров от неё, с таким же выражением лица. «С днём рождения, Грейс!» — Внутренний голос как-то иронично транслировал эту мысль в сознание. Большинство бросилось в рассыпную, пока Рик мужественно отстреливал прорвавшихся ходячих. — Рик! Нужно уходить, — крикнула Грейс, — ее саму Карл тянул к ближайшему дому. Граймс увидел в толпе Диану, и бросился вытаскивать ее из передряги. Таща на себе бывшую главу Александрии, он дал знак рукой Карлу, чтобы они направлялись внутрь. Грейс заперла дверь за последними зашедшими и навалилась на неё спиной. Замок выдержит, но не хотелось рисковать. — Диана ранена, — взволнованно крикнул Рик из гостиной, и Карл, кивнув, занял место девушки, сдерживая уродов. — Это укус, — констатировала Мишонн, подпуская Грейс к лежачей. — Вот и конец, — эта грустная улыбка не сумела скрыть боль, которую довелось испытать Монро. Ее лицо сильно побледнело, а губы были будто синие. Сказать было нечего. Это и правда был конец для неё, долгий и мучительный, с выжигающей температурой, от которой в венах закипает кровь, с помутнением сознания, с дрожью в конечностях. В смерти не было никакого романтизма. Лишь ноющая боль. — Я доберусь до оружейной и отвлеку их. Выведу из Александрии. — Рик говорил серьезно, его строгий взгляд обвёл всех присутствующих и остановился на изумлённой Грейс. — Нет, — она даже и подумать боялась о подобном. — Лучше я. Тебе нужно заботиться о Карле и Джудит. Слёзы стояли комом в горле, но сейчас не время поддаваться эмоциям. — Не спорьте. Я сделаю, как сказал. Грейс не выдержала и вышла из комнаты. Ее будто облили холодной водой. Самоотверженность Граймса была чрезмерной, его желание защитить всех было губительным для него самого. Диксон понимала это всегда, но только сейчас столкнулась с этим нос к носу. Она не может потерять его. Снова. Она просто этого не выдержит. — Папа! — это был голос Карла, и все поняли. Мертвяки прорываются. — Все наверх, живо! — Скомандовала Мишонн, разрубая зашедших ходячих своей катаной. Запереться здесь и надеяться на чудо — не выход. Рано или поздно твари доберутся до них. А крик маленькой Джудит лишь приближал этот момент. Рик попытался укачать дочь, но та плакала все сильнее. — Давай я, — Грейс забрала ребёнка на руки, прижимая к себе, как родного. — Тише, детка, тише. — Решено. В оружейную пойдут все. Мы используем кишки, как прикрытие. Это должно сработать. — Рик взъерошил мокрые волосы на голове, поняв, что предложил единственный правильный выход. Диана. Она лежала в соседней комнате на кровати. Это означало, что её придётся оставить. Женщина не перенесёт подобное. — Ничего, Грейс, идите, — Монро все поняла. Её лицо было мокрое от пота, а глаза начали заплывать. — Хочу взглянуть на неё в последний раз. Грейс протянула женщине ребёнка, чувствуя предательские слёзы у самого горла. — Оставь мне один пистолет, — попросила Диана. — И иди. Спасите Александрию. Пусть это место процветает. Пусть улицы снова будут безопасными. — Ей было тяжело говорить, глаза время от времени закрывались, а губы высохли и потрескались. Грейс опустилась перед ней на колени. — Я обещаю тебе это. Я сделаю все возможное, чтобы город рос, развивался. Был тем самым оплотом цивилизации. Рик крикнул, что настала её очередь «превращаться в ходячего», и Грейс, попрощавшись с Монро, вышла к нему. — Все знают, что делать. Если не привлекать внимание мы пройдём, сумеем. Вера Рика в лучшее, его даже в каком-то роде больной оптимизм — это всё, о чём сейчас думала Грейс. Мужчина, по локоть в крови, пачкал накинутую на Диксон простынь. Ткань пропитывалась алым и неприятно липла к коже. — Держись рядом, — шепнул он ей, взяв девушку за руку. Даже просить было не нужно. Мёртвые словно расступались перед ними, полностью игнорируя. Принимали за своих. Пускай Грейс не в первый раз видела ходячего так близко, но эти пустые впадины, вместо глаз, эта обвисшая синяя кожа, эти клацающие рты, к этому невозможно было привыкнуть. Диксон сильнее сжала ладонь Рика, который вёл их вперёд, на улицу. Вокруг творилась полнейшая неразбериха, толпа мертвяков перемещались в стенах города, как у себя дома. Грейс старалась смотреть вниз, себе под ноги. Было страшно, глупо это скрывать. Девушка, хоть и чувствовала Рика рядом с собой, всё равно не была до конца уверена в придуманном плане. Граймс дал сигнал остановиться. — Слушайте, их слишком много, и мне не удастся отвлечь их сигнальными ракетами. Нужно добраться до карьера и пригнать фуры. Только так. — Мы почти безоружны, — запротестовал Карл, — и Джудит, нужно что-то другое! — Давайте я ее возьму. Я позабочусь о ней, — отец Габриэль, пришедший вместе с группой Рика, всегда держался отчужденно, особенно после его раскрытых попыток настроить Диану против них. Он утратил лимит доверия. Граймс смотрел на него, говоря буквально взглядом, если он что-то выкинет, тот убьёт его не задумываясь. Мгновение спустя Габриэль двигался в сторону церкви, пряча под тканью ребёнка Рика. Грейс поглядела им вслед, отчего-то уверенная, что всё будет хорошо. Стемнело быстро, ночь накрыла Александрию, и в темноте ориентироваться было сложнее. Люди двигались буквально на ощупь. Добравшись до стен складских помещений группа повозила себе передохнуть, Диксон, отпустив руку Карла подошла к крыльцу и обомлела. Внизу лестницы стояла Дениз, к виску которой был приставлен пистолет. Её держал один из Волков, каким-то образом сумевший скрыться от раздачи. Он улыбнулся ей сгнившими зубами, и продолжая держать пленницу наставил пистолет на неё. Карл, заметив странное выражение на лице у Диксон, сделал пару шагов вперёд, и как бы Грейс не старалась показывать знаки рукой, что делать этого не нужно, Граймс младший подошёл в тот самый момент, когда Волк сделал свой последний выстрел. Грейс не поняла, что происходит. Противный свист совсем рядом, а потом ощущение, что в тебя влетело что-то горящее, готовое сжечь тебя за секунды. Девушка опустилась на колени, понимая, что телу трудно сохранять стоячее положение. Карл кинулся к ней, крича что-то на ухо, но девушка слышала лишь звон. Звуки её собственной крови в голове. Волк попал в неё, хотя выстрелил в подошедшего Карла, Грейс не сразу поняла, что делает, когда закрыла мальчика своим телом. Пуля попала в грудную клетку, ниже сердца, и застряла между костей. Глаза закрывались сами собой, а воздух будто отказывался поступать в лёгкие, слабое, размытое зрение показало образ Рика, убивающего Волка одним точным выстрелом. Последнее, что ей запомнилось, это большие и сильные руки, тянущиеся прямо к ней.

***

Капли текли по волосам и лицу Рика Граймса, а камуфляж, призванный защищать от мертвяков истратил себя. Трупы шли со всех сторон на звук выстрела, которым он только что прикончил этого гада. Волк, Сумевший прятаться все это время в их обители, решил, что сейчас лучшее время и место поквитаться с жителями Александрии. Рик хорошо запомнил его лицо, которое и правда напомнило волчье. Грубый оскал, впавшие щеки и безумные, полные жаждой убийства глаза. Граймс всадил в него практически всю обойму, пока Карл не отвлёк его, указывая на истекающую кровью Грейс. Рик не медлил, не имел права. Он схватил её на руки, спустя мгновение ощутив, как его ладони буквально пропитались её кровью. На его лице вновь образовалась та маска боли, которую он носит, не снимая, все это гребаное время. Нет. Не с ней. Только не с ней. Пронеслось у него в голове. Грейс была лучом света, сумевшим отвлечь от всех тягот и забот, которые обвалившись на него однажды, держались непосильным грузом до сих пор. Карл и Джудит. Они также нуждались в ней. Рик понимал, его выбор пал на Грейс не только из-за хорошенькой мордашки. Он руководствовался своим пониманием вещей и нового мира. Светлая Грейс однажды могла бы заменить его, и став частью его семьи — заботиться о детях. Он часто вспоминал её в самом начале этого жуткого пути. Рядом с Атлантой, Грейс, как и он, подверглась кардинальным изменениям, и Рик понял, это то. Его единомышленник и полная поддержка. Но самое главное, о чем он боялся признаться даже себе, это то, что рядом с этой особой, он ни разу не вспоминал о Лори, которая сидела в его голове с того самого момента в тюрьме. С той небывалой потери. Чувство вины, за то, что оставил, не был рядом, не спас. Это все преследовало его жуткой тенью прошлого, строго взирая Рику прямо в глаза. Он не может повторить прошлых ошибок, с Грейс так не будет. Граймс бежал со всех ног в сторону медпункта, пока Карл и Мишонн расчищали путь от ходячих. Капли пота текли прямо на глаза, закрывая обзор, но он все равно продолжал бежать, и если нужно было бы ползти — он непременно бы пополз. Сделать все возможное, чтобы спасти ей жизнь. Не дать повторить судьбу Лори. И как бы эгоистично это не звучало, не потерять ещё раз близкого человека. — Расчищайте стол! — Скомандовала Дениз, помогая положить раненую. Рика трясло, он вытирал лицо, но это было бесполезно, потому что пот продолжал стекать струями по лбу. Грейс не подавала признаки жизни, и мужчина услышал, как рот доктора произнёс пугающие: «Мы ее теряем». Теперь зрение Рику будто завесили пеленой. Непроглядной. Душащей. Мишонн стянула с него пропитанную останками трупов простынь, но он, казалось, этого даже не заметил. Находясь словно в прострации, мужчина медленным движением взял в руки топор, намереваясь выйти к орде на улицу. Он не мог стоять над умирающей Грейс, не мог осознавать свою беспомощность в этой ситуации, не мог видеть, как над ней суетится Дениз. Этой ситуацией правила лишь Фортуна, как известно, та ещё дрянь. Ноги Рика сами вывели его на улицу, в самое пекло. Мёртвые передвигали своими конечностями в хаотичном порядке, напоминающие безжизненных марионеток. В них больше не было ничего, что напоминало бы людей. Они утратили свой человеческий облик. Навсегда. Рик подумал, что и сам в какой-то мере напоминает их. Запахом, внешним обликом и потухшими глазами. Он убивал мёртвых, один за другим, без ярости, без присущей ему бесстрашной дикости. Безрассудное равнодушие правило его разумом, иногда транслируя образ лежащей на койке Грейс. Терять близких болезненно, особенно, когда лишь на секундочку показалось, что он неуязвим. Если Грейс умрет, это будет ударом для всех, для него, для Карла, Кэрол, и в большей степени для Дэрила. Рик знал, пусть его друг и не показывал своих чувств, он тяжело пережил смерть брата. Часто оставляя группу, чтобы побыть наедине со своими мыслями и покурить, Диксон плакал, думая, что этого никто не заметит. Рик потряс головой, понимая, что нужно лишь ждать и верить. Медицина в Александрии была так себе, и шанс практически равен нулю. Граймс замахнулся топором на особь женского пола, чувствуя, как легко, будто по маслу, острие входит в её мягкий череп. Преимущество было за мертвецами, но он буквально спиной почувствовал, как подключились остальные. Мишонн под собственные крики безжалостно рубила трупы, идущий справа Морган также оставался небезучастным. Возле стены явно увеличилась пальба, причём валили мертвых из дробовика, которого в арсенале не было. Рик поднял голову, и его лицо без ведома хозяина вытянулось в улыбке. Саша и Абрахам палили по мертвым со стены, а рядом с ними был Дэрил, поражая ходячих огнём. Огнемёт в его руках слушался Диксона даже лучше, чем арбалет. Это зрелище добавило воодушевления Рику, и, словно открылось второе дыхание. Он с новой силой обрушился на мертвяков, наблюдая, как постепенно поднимается солнце на горизонте.

***

Грейс лежала на кровати, все ещё находясь в госпитале, словно фарфоровая кукла. Рик с особой нежностью протирал мокрым полотенцем её бледное лицо. Вены на фоне кожи просматривались сильнее обычного. Он настоял, чтобы девушку не приковывали наручниками к изголовью, даже если она очнётся ходячей, Граймс сам о ней позаботится. Рик не хотел пускать Дэрила, но не имел на это права. Может, это последний шанс попрощаться с сестрой, поэтому Диксон сидел в углу в кресле, опечалено подперев кулаком подбородок. По началу, Дэрил задавал вопросы, пытаясь выяснить, кто повинен в том, что его сестра лежит с ранением, хотел убить всех и каждого. Но сейчас… Он был раздавлен. Стараясь не смотреть на Грейс, мужчина просто разглядывал стены. Рик бережно опустился до её рук, смывая кровь, вглядываясь в каждый синяк и кровоподтёк. Сейчас он чувствовал себя родителем, не сумевшим уберечь такого дорогого для себя человека. Сокрушаться было бессмысленно, но Рик все равно занимался самокопанием. Полотенце звучно приземлилось в чан с водой, а Граймс застыл, разглядывая лицо девушки. — Она очнётся, — сказала он вслух, но сам себе. Дэрил проигнорировал сказанное, переминая кулак. — Я обещал. Обещал, что она не погибнет, — печальный смешок и охрипший голос Рика все же привлекли внимание Дэрила. — Такое нельзя обещать. — Я был уверен в своих словах. Грейс дорога не только тебе. Диксон непонимающе взглянул на него, за все это время случилось много разных событий, и возможности просто поговорить не было. — Я и твоя сестра… — Раскаянность в словах Рика вызвала обратный эффект. — Чёрт, старик, не продолжай. Не уверен, что хочу слышать это сейчас. Дэрил поднялся и принялся нервно расхаживать туда-сюда по комнате. Остальные люди занимались зачисткой территории, в буквальном смысле этого слова. После ночной бойни улицы были устланы тем, что осталось от ходячих. И теперь все силы александрийцев были брошены на уборку и наведение порядков. — Вам нужно проветриться, — это была зашедшая Мишонн, скептически разглядывающая сидящих мужчин. — Вы торчите здесь весь день, идите приведите себя в порядок! Я Посижу с Грейс. Она строго дождалась, пока мужчины неспешно вышли, держась на расстоянии друг от друга, и закрыла за ними дверь. Грейс лежала неподвижно, и Мишонн даже приложила ухо к её сердцу, услышав стабильное сердцебиение, женщина успокоилась и отложила катану.

***

Запасы Александрии были близки к нулю. В момент, когда на поселение напали Волки, многие жители беспринципно ворвались на склад, забирая гораздо больше провизии, чем им могло пригодиться. К тому же, Дениз поручила Дэрилу добыть медикаменты для его раненой сестры, и вопрос о вылазке решился сам собой. Собравшийся ехать вместе с ним Рик вызвал в Диксоне небольшую волну раздражения. Он хорошо относился к Граймсу, даже считал его братом, но информация об их связи с Грейс колючей палкой била будто по больному. Ревность. Грейс не везло с мужчинами, он помнил, как много раз девица возвращалась в родной дом, буквально сбегая от своих кавалеров. Особенно, он ненавидел Майка, за которого глупая сестра выскочила замуж, хотя Дэрил, как никто другой возражал и даже устроил целый скандал накануне обручения. Да, разумеется, Рик совершенно иной, и возможно, он был бы хорошей партией для Грейс, но эта братская ревность не давала покоя, а ещё накрывал тот факт, что находясь рядом с ним, под такой обещанной опекой, сестра угодила под пулю. Его мозг понимал, в этом нет ничьей вины, но необузданная раздражительность заставляла винить Рика в этом. Чёрный Крайслер посигналил, поторапливая Дэрила, который демонстративно медлил, получая также указания от Юджина, и лишь после сел в машину. — Найдём еду, может, людей, самое время испытать удачу, — Рик попробовал завести разговор с отвернутым Дэрилом, но тот лишь кинул однозначное «Ага», продолжая пялиться в окно. Но когда Рик вытащил потёртый CD и вставил его в магнитолу, Дэрил не смог остаться безучастным, протестуя всеми возможными способами, он просил Граймса этого не делать. Бесполезно. Заиграла песня Ронни Доусона, которая, по словам Рика, должна была увести ходячих, добравшихся до Александрии слишком близко. Остановившись у зернохранилища, Дэрил бросил на пол свою сумку с оружием, пока Граймс устроил осмотр местности. — Лучше не рисковать, — напомнил Рик, видя, как тот пытается своими силами открыть ворота с эмблемой. — Тогда подстрахуй, — бросил Диксон, игнорируя напутствие. Поднятие ворот сопровождалось таким шумом, на который ходячие сбредутся даже из Нью-Йорка, поэтому, нужно было торопиться. Дэрил опешил, увидев большой грузовик, а больше всего удивился, что все выглядело целым, нетронутым. Он открыл заднюю дверь и в голос засмеялся, Рик, к слову, поддержал его радость. Ещё бы, машина была до отказа набита продовольствием. — Ты погляди, — протянул Граймс, — испытали удачу. Дэрил принялся осматривать найденное, и заприметив баночку доктора Пеппера, поднял ее на обозрение. — Грейс обрадуется, — уверенно выдал он, — Она обожает эту газировку. — Тогда, мы принесём ей его. Добравшись до заправки, они нашли старый автомат, и Дэрилу пришла в голову идея, с помощью цепи привязать его к грузовику. Ведь больше — лучше. Рик доверился Диксону, инициативно помогая сделать задуманное. Пока странного вида тип не налетел на него со спины, но вовремя выхватив пушки, мужчины заставили незнакомца поднять руки вверх. Он смотрел на них своими немного испуганными серо-голубыми глазами, лицо его было до носа скрыто под плотной тканью. Длинные волосы парня смешно торчали из-под вязаной шапки, а поднятые руки были облачены в кожаные перчатки. — Назад! — закричал Дэрил, не веря байке о том, что парень удирал от мертвяков, хоть тот и пытался заверить, что сюда направляется группа ходячих. Рик выглянул за угол, но ничего не обнаружил. — Друзья называют меня Иисус, — парень снял маску и улыбнулся. — Я Рик, а это Дэрил. Парень с минуты поглядел на новых знакомых и решил откланяться. — Сколько ходя…- Граймсу не удалось договорить, Дэрил вовремя остановил его. — Не надо, не его. Шум отвлёк мужчин, и они, выставив перед собой оружие пошли на звук, а завидев взрывавшиеся петарды в мусорном баке, поняли, этот прохиндей их надурил. Звук колёс по гравию расставил всё по своим местам. — Он спёр твой ключ! — подытожил Дэрил, погнав на всех парах за похитителем их добычи. Рик бежал рядом, не отставая. Догнать его разумеется, не вышло, но как утешительный приз им достался разбитый автомат, из которого Диксон вытащил пару сохранившихся баночек Пеппера. — Для Грейс, — напомнил он. — Для неё всё, что угодно.

***

Это был по истине сумасшедший денёк, добраться до Александрии удалось лишь к закату, у них почти вышло вернуть себе грузовик, но прыткий Иисус не дал им сделать это так просто, и в итоге долгой потасовки все найденное утонуло в озере. Дэрил, разозлившись, вырубил нагловатого знакомого, и было решено везти его к ним в лагерь. Надо было понять, что это за птица. Первым делом, мужчины направились проведать Грейс, но та так и не пришла в себя. Рик поблагодарил Кэрол, которая заботливо караулила сон Диксон, и подошёл к девушке. Ее глазницы заметно выделялись на бледно-сером лице, Грейс явно была истощена, но всё никак не приходила в себя. Дэрил держался несколько отстранённо, всё ещё не приняв тот факт, что Рик претендует на его сестру. Он выставил две баночки Пеппера, поставил их на прикроватную тумбу, и бросив взгляд на Грейс, вышел. — Кажется, он не в восторге, — ухмыльнулся Рик, потирая подбородок. — Ну, это ничего, ему придётся смириться. Граймс аккуратно поправил волосы Грейс, раскиданные по подушке. — Мы встретили выжившего, он оказался редкостным засранцем, только представь, все наши найденные продукты утонули в озере из-за него. — Рик говорил медленно, и правда веря в то, что девушка его слышит. Он периодически бросал на неё взгляды, проверяя, дышит ли она. — А потом Дэрил ему врезал, да так, что бедняга вырубился. Мы привезли его сюда, он явно что-то нам недоговаривает. Выглядит чистым, возможно, у него есть лагерь, и кто знает, как оно обернётся. Сейчас его осматривает Дениз, а затем, посадят под охрану. Граймс устало потянул шею, такие длинные забеги изрядно выматывают. Мужчина перетащил кресло к кровати, вряд ли ему удастся провести всю ночь рядом с Грейс, но всё же. Он поразился своим мыслям, понимая, что в приоритете была именно она, не друзья, не даже Карл и Джудит. Эта девчонка. Рик потёр виски, вспоминая, какой была Грейс, когда они только познакомились. Тихая, застенчивая, но с таким огнём внутри, что этого пламени хватило бы, чтобы поджечь мир. Рик способствовал тому, чтобы разлучить её и её старшего брата, Мерла, он много раз после корил себя за этот поступок. Кто же знал, что у такого гавнюка, как Мерл, может быть столь прекрасная сестра, да и брат, отличный человек. Этот мир слишком странный. Граймс нежно взял девушку за руку, та была еле тёплая, если так будет продолжаться дальше, нужно медицинское оборудование, показывающее жизненные показатели. Рик молился, чтобы это была не кома. Надежда оставалась лишь на то, что её организм просто восстанавливается после такого опасного ранения. Скрип половиц вернул Граймса из царства Морфея. — Привет, — это был выбравшийся из заточения Иисус.

***

Хиллтоп представлял собой поселение в духе кантри. По территории ходили лошади, а в деревянных постройках обитала другая домашняя живность. В самом центре, на небольшом склоне возвышался громадный особняк из красного камня. Иисус все утро рассказывал о возможном торговом обмене между поселениями, и чтобы быть уверенным в его словах, Рик, вооружившись поддержкой Дэрила, Мишонн и других своих людей, отправился в это спонтанное путешествие. Он не знал, что могло его ожидать там, поэтому, группа была снаряжена на ура, а перед самым уездом, Граймс решился обмолвиться парой слов с сыном. — Я всё хотел тебе сказать, о нас с Грейс, да не было времени, — Рик держал на руках Джудит, всматриваясь Карлу в глаза. — Да всё нормально, пап. Она классная, — протянул он, а вот ехать всё же отказался. Рик не был настойчив, понимая, что некоторым, и правда, лучше остаться в Александрии. Грегори, глава поселения выглядел как обычный мужчина средних лет, на нём был надет смокинг, вычищенный до блеска. — Я их босс, — он манерно обвёл руками окружающее пространство, но смотрел только на Рика. — Идите приведите себя в порядок, Иисус покажет, где можно помыться. — Высокомерный тон выдавал в главе колонии некую напыщенность. Рик, едва скрывая удивленную улыбку медленным шагом направился за Иисусом, ожидая от него каких-либо комментариев. Богато обставленный дом для жителей Александрии был в новинку, Мишонн даже пошутила, что не видела ничего подобного со времён старшей школы. Грегори вызвал на разговор лишь Мэгги, и та вышла оттуда, будто ошпаренная. Рассказывать своему мужу в подробностях, о том, что предложил глава Хиллтопа, она не стала. — Что же, я поговорю с ним, но позже. Грегори сложная натура. — Иисус, переодевшись в белую рубашку, и правда напоминал каноничный образ Христа с икон, и это сравнение, появившееся в голове Рика, позабавило его. — Дайте мне пару дней. Пара дней. Это долгое отсутствие вне дома. Это возможность пропустить пробуждение Грейс, или хуже… Рик постарался выкинуть эти мысли из головы. На кону опять было всеобщее благо. Сбавив коней, он едва заметно кивнул, как раз в тот момент, когда неизвестный ворвался в холл. — Они вернулись. — Сообщил встревоженный мужчина, и Грэгори направился за ним. Рик, оглянувшись на группу, решил также узнать, что происходит. Трое молодых людей стояли, будто их окатило ледяной водой. Парень и девушка немного поодаль виновато смотрели себе в ноги, а светловолосый заговорил: — Это все он. Не устроило количество провизии, неужели ты решил надурить его? — Боже упаси! — Грэгори вскинул руки к небу. — У меня есть кое-что ещё. Послание. — Мужчина притянул главу Хиллтопа за плечо и всадил ему рож между рёбер. Рик среагировал быстро и поймал ошеломлённого Грегори. Потасовки было не избежать, а потому, Граймс и старина Абрахам сцепились с прибывшими. Сложно было понять, что происходит, испачканные в пыли, мужчины колотили друг друга почем зря. Остальные попробовали вмешаться, но блондин приставил нож к горлу Рика и заставил всех сделать шаг назад. Мишонн удалось его отвлечь, и Граймс вспорол шею нападавшего. Кровь залила ему все лицо, и он с трудом выбрался из-под трупа. Жители Хиллтопа с ужасом смотрели на перепачканного, мокрого Рика, не в силах вымолвить ни слова. Смотровые со стены направили свои копья на александрийцев, и кто знает, чем бы кончилось, не вступись Иисус. — Все кончено, Итан был нашим другом, но оказался лишь трусом, напавшим на нас. Он сам виноват. — В глазах парня стояли слёзы, было видно, что увиденное произвело на него неизгладимые впечатления. Брошенная напоследок Иисусом фраза «Запомни, всё не так просто, как кажется» остановила бессмысленное тыканье пушек друг в друга. Теперь Рик был ещё более обескуражен новым знакомым, и ему, пожалуй, хотелось во всем этом разобраться не меньше, чем Иисусу.

***

Собравшись в кабинете Грегори, александрийцы внимательно слушали Иисуса, он поведал, что глава ранен, но не смертельно и жить будет. — Мы слышали имя Ниган, Дэрил и Абрахам встречали его людей на дороге. Так, кто он? — Рик поднялся с места сделав пару шагов в сторону Иисуса. — Ниган — глава так называемых Спасителей, — пояснил парень, — Стоило нам возвести стены, как появились они. Они выдвинули много требований, даже угроз. Убили одного из наших, мальчишку, всего шестнадцати лет. Забили до смерти у нас на глазах, чтобы мы понимали, с кем имеем дело. — И Грэгори пошёл на сделку, — резюмировала Мэгги, понимающе кивая головой. — Половина всех наших запасов отходит Спасителям, — лицо Иисуса потеряло прежнее спокойное выражение, когда он рассказывал, какие беды принесли им эти люди. — Взамен, они не нападают и не убивают нас. — Почему просто не прикончить их? — удивился Дэрил. Иисус поведал о несостоятельности местных людей, и о том, как Грегори не любит конфликты. Диксон понял, это выход. Это тот обмен, на который они могли претендовать. Убрать Спасителей и получить должные запасы провизии и медикаментов. — Я предложу это Грэгори, — кивнул Иисус. Мэгги буквально выбила сделку, договорившись забрать сейчас половину того, что есть и устранить спасителей. Видимо, старый плут был очарован александрийкой, поэтому, поддался уговорам. Девушка победоносно вышла к Рику, озвучив ответ главы. Предстояла опасная операция, Рик понимал, на кону стоит слишком многое, развязывать открытую войну со Спасителями означает одно, либо пан, либо пропал. Все равно это неизбежно, рано или поздно, эти ребята добрались бы и до Александрии, а так, они в заметном плюсе. Машина была забита до отказа. К тому же, Рик сумел найти общий язык с одним из тех, кто напал на Грэгори, ему нужна была помощь и знание о базе Спасителей, поэтому, Граймс пошёл на мировую, и теперь с ними домой ехали на два человека больше. Иисус вызвался участвовать в этой заварухе, и эта новость, почему-то обрадовала Рика.

***

Встретившая на пороге Кэрол первой узнала о предстоящей войне. Она лишь озадаченно поджала губы, смотря в глаза Рику. Тот вызвал на площадь Оливию, поручив ей провести ревизию привезённых продуктов, а сам медленно зашагал к медпункту. В ногах почувствовалась доселе непривычная дрожь, он не видел Грейс больше суток, а не обнаружив в палате, и вовсе криком призвал Дениз. — Где она? — Голос лидера Александрии заметно вздрогнул, а скулы на лице словно заиграли. — Мисс Диксон? — Уточнила напуганная таким тоном женщина. Она поправила очки на лице и указала пальцем в сторону его дома. Рик быстрым шагом обошёл её и практически добежал до жилища. — Грейс? — крикнул он в пустоту, но никто не отозвался. — Карл! — Опять тишина. Ничего не понимая, он принялся буквально обследовать каждый закоулок Александрии, и добравшись до окраины, где у них была памятная стена, Рик сквозь слёзы улыбнулся и замер. Грейс, оперевшись на Карла, делала свои неуверенные шаги, они не видели растроганного Граймса, и тот даже успел насладиться увиденным. Девушка хоть и выглядела ослабленной, но все равно тихонько смеялась, когда ногу немного повело, и Граймс младший предотвратил её падание. Подняв вверх глаза, она почувствовала, как губы растягиваются в улыбке. Рик, утерев нос, двинулся навстречу своим родным. Прижимать к себе сына и любимую казалось небесной блажью, оттого, капельки соленой жидкости потекли по его щекам. — Как Джудит? — Спросил отец, поправлялся на Карле шляпу. — Она с Гэбриэлом, все хорошо, пап. — Карл высвободился из объятий, и неловко поджав подбородок, ушёл. — Ты как? — Рик не выпускал из своих рук Грейс, понимая про себя, как тяжело ему далась эта, казалось, короткая разлука. — Дениз говорит, я боец, но ходить пока ещё тяжеловато. — Диксон поморщилась, потирая бинты на груди. — Под ними все так чешется. Рик не выдержал и усмехнулся. — Много новостей, причём, очень серьёзных. Я соберу людей в церкви, нужно принять важное решение. Без этого не могло обойтись. Очнувшись сегодня утром, Грейс с ужасом обнаружила себя на больничной койке, рядом не было никого, и она даже не знала, что и думать, а попытка подняться не увенчалась успехом, и девушка звучно приземлилась на пол. Вбежавшая в палату Дениз помогла подняться и даже объяснила, что здесь творится. Рик налаживал связи с общественностью, пытался выстроить торговые отношения с другой группой выживших. Эта информация ввела Грейс в замешательство. Новые люди? Целая группа? Карл помог ей вернуться в дом и провёл с ней практически весь день вплоть до возвращения отца семейства. Рик. Грейс была неописуемо рада прижимать его к себе, вновь ощущать этот запах, тереться щекой о щетину. Мужчина двигался медленно, накинув на плечи Грейс свою вельветовую куртку, он вёл ее в церковь, куда постепенно стекался народ. Передав девушку в заботливые руки брата, он вышел вперёд. Нужно было сплотить людей перед лицом новой опасности. Дэрил хоть и обнял девушку при встрече, но все равно сидел с обиженной миной. — Эй, что с тобой? — Шепотом спросила Грейс, стараясь привлечь внимание брата. — Это ты у меня спрашиваешь? — Типичный Дэрил со своим вопросом-на-вопрос. Грейс закатила глаза, не понимая, в чём уже успела провиниться. — Когда собиралась сказать мне? Рик. Грейс усмехнулась, понимая, что несмотря на весь тот пиздец, что их окружает, брат нашёл время и место… обидеться на неё? — Я просто не успела, ты же знаешь, ты мне роднее всех, — заверила она Дэрила, тот немного прищурив взгляд, всё же сумел расслабиться. -…эти Спасители чуть не убили Сашу, Дэрила и Абрахама тогда, на дороге, — Грейс кинула в сторону брата недоумевающий взгляд, не только она не рассказывала о своей жизни. Сейчас девушка впервые услышала, что её брат подвергся нападению. Рик тем временем продолжал агитировать своих людей на предстоящий бой. — Их банда все равно бы нашла нас, как Волки, и как Иисус. Грейс перевела взгляд на сидящего рядом с Риком забавного парня с длинными волосами, видимо, он и есть упоминаемый Иисус. Морган единственный, кто выступил против военных действий в сторону Спасителей, и их спор с Риком точно бы затянулся, не вмешайся Аарон. Его слова правильно обозначили ситуацию. Напасть первыми значит сохранить элемент внезапности, значит иметь уже какой-то шанс. — Вы можете не участвовать, но те, кто останется, вам придётся смириться с решением. На этих словах Рик покинул церковь.

***

Ночь накрыла Александрию сильным ветром, последний месяц лета уже превращался в осень, а листья даже начали желтеть раньше обычного. Грейс задрала голову кверху, разглядывая звезды. Август всегда был месяцем звездопадов, но сегодня, видимо, не свезло. Участники грядущей битвы собрались в доме у Рика, обсуждая план. Видавший Спасителей парень из Хиллтопа рисовал на бумаге, всё, что помнил относительно их локации. Грейс попробовала заикнуться о своём участии, но Рик и Дэрил одновременно сказали твёрдое «Нет», и теперь девушка сидела на ступеньках, укутавшись в куртку Рика. В глубине души она понимала, что не способна сейчас держать оружие, рана заживала чертовски медленно, а тянуть за собой группу из-за упрямого желания ехать — весьма и весьма эгоистично. Остаётся лишь ждать. Снова. И надеяться на победу своих. Она не знала, что из себя представляют Спасители, но судя по рассказам, это редкостные ублюдки, отбирающие всё на своём пути. Рик рассказывал, что они ставили на место подобные группы, как, например, тех же каннибалов, но сейчас ситуация может быть несколько иной. «Спокойствие нам только снилось». — Крылатая фраза, промелькнувшая в голове, была так кстати, что девушка даже подняла брови, усмехнувшись собственным мыслям. Она вернулась внутрь, когда все уже разошлись. Рик сидел в обществе Дэрила, будто снова переваривая весь свой план. — Ты как? — Взгляд брата пробирал буквально до костей, проницательность — точно его конёк. Грейс пожала плечами, ответа у неё, и правда, не было. — Мы выдвинемся завтра днём, — сообщил Рик, то и дело вглядываясь в наброски на бумаге, словно складывал для себя некий пазл. — Едут все? — Уточнила Диксон. — Нет, лишь наши, за исключением тебя, Карла и Моргана, — Рик наконец отвлёкся от записей и, слегка улыбнувшись, протянул руки Грейс. Дэрил демонстративно закатил глаза, будто видеть их объятия было выше его сил. — Вы должны выжить, — строго сказала Диксон, перебирая курчавые волосы Рика. — Я серьезно. — Да, мэм, — усмехнулся брат, и окинув парочку взглядом, вышел из дома. — Я присмотрю за ним, — заверил Рик, всецело отдавшись в объятия Грейс. Почувствовав его руки на талии, девушка едва заметно поморщилась, и Граймсу даже пришлось ослабить хватку. — Прости, — тихо сказал он, и нежно подняв её на руки, понёс наверх. В спальне горел лишь светильник, который Рик выключил, как только освободил руки. Грейс, ощущая мягкий матрас спиной замычала от удовольствия. Пока Граймс скидывал с себя одежду, девушка просто любовалась им, а в какой то момент, словно внутри что-то щёлкнуло, и она застыла. Неоткуда взявшийся приступ страха, что этого всего может не быть. Не быть рядом семьи, любимого человека, возможности вот так валяться друг с другом в постели. Это всё так ярко заиграло в её голове, что она схватилась за руки Граймса, будто боялась, что его отнимут сейчас же. — Ты чего? — Удивился тот. — Мне стало страшно, — правдивость её слов подкреплялась тем, с какой силой она сжимала ладони мужчины. — Если с вами что-то случится, я не переживу. — Все в порядке, Грейс, когда мы с ними закончим, у нас будет полным полно провизии, и всего, что нужно людям. Мы будем практически неуязвимы. Грейс хотелось верить, что так и будет.

***

Первый день без Рика пролетел на удивление быстро, сперва, Диксон абсолютно не знала, чем себя занять. Работать ей не давали, и она слонялась, словно призрак Александрии, пока не наткнулась на Карла, когда тот разбирал пистолет. — Почему ты не в постели? — Спросил он, не отвлекаясь от занятия. — Я же не тяжело-больная, — пожала плачами Грейс, сделав попытку присесть рядом. — Давай помогу, — Карл усадил Грейс на импровизированную подстилку из своей джинсовой куртки, а затем снова вернулся к пистолету. — Может, у тебя есть какие-то вопросы? — Например? — Карл изогнул одну бровь, изучая лицо Грейс, — По поводу вас с папой? Брось, мне не 7 лет. — Да, я понимаю, просто не хочу, чтобы ты чувствовал себя отчужденно. Я не в коей мере не претендую на статус твоей матери, — Диксон собрала распушившиеся на ветру волосы, наблюдая за занятием подростка. — Из тебя бы вышла клевая мама, — Карл улыбнулся, видимо, внимание Грейс было ему приятно. — Это хорошо, что ты появилась, а то нам с папой тяжело бы пришлось, когда Джудит подрастёт. Ну, там, всякие косички, хвостики, потом ещё и объяснять ваши особенности организма, ужас какой! Диксон засмеялась в полный голос, далеко идущие планы Карла вызвали в ней приятное чувство. — Я могу быть другом и тебе, ты правильно подметил, что я понимаю девочек. Дай угадаю, Энид? Карл заметно покраснел, и его лицо на долю секунды застыло в таком забавном выражении, что Грейс вновь засмеялась. — Неужели это так очевидно? — Ага, но это вполне нормально, у вас период полового созревания, да и к тому же, она единственная девочка твоего возраста. — Да, только я не совсем её понимаю, она то есть, то убегает. То рядом, то нет. Грейс выдохнула, что ж, сама напросилась. — Она боится привязаться, это и правда страшно, особенно, в этих условиях. Дай ей понять, что нужно жить этим моментом. — Диксон закусила язык, ведь только прошлый ночью она позволила себе подобное, страх за ещё не наступившее будущее завладевал созданием, и лишь с помощью Рика удалось успокоиться. — Что это значит? — Покажи ей прекрасную возможность насладиться тем, что вы имеете. Иногда, радость в мелочах, а страх, он будет всегда, нет смысла держаться за него, как за что-то основополагающее. Карл улыбнулся, смотря прямо в глаза девушке. Весь следующий день Грейс провела снова в лазарете, швы так предательски расползлись ночью, что она до смерти перепугала Карла своими криками, и он отвёл её к Дениз. Та успокоила, что такое бывает, ссылаясь на свою некомпетентность. Открытая рана то ещё дерьмо, Грейс буквально видела свою плоть, и от этого, без того пустой желудок спазмами попытался вытошнить остатки вчерашней еды. Температура не спадала, и даже сопровождалась галлюцинациями. Девушке казалось, она слышит слабый голос Мерла совсем рядом, и лежать на пропитанной потом подушке стало невмоготу. — Поможешь подняться? — Карл отрицательно покачал головой на её просьбу, и девушка продолжала маяться. — Если к вечеру тебе будет лучше, мы прогуляемся, идёт? — Да, не сиди сиднем со мной, а то ты уже пропах всеми этими медицинскими запахами, — Грейс не хотела обязывать ребёнка своими проблемами, но тот самоотверженно не отходил от Диксон до самого вечера. Лучше, увы, не становилась, и температура будто выжигала и без того ослабленное тело Грейс. Дениз сочувственно качала головой, вкалывая сильную дозу антибиотиков. Последняя надежда, что они помогут. Ожидание, пожалуй, выматывало сильнее ранения. И уснуть удалось только к полуночи. Во сне её преследовал образ бывшего сожителя. Их дом, сгоревший наяву, в её видениях был цел, хоть и выглядел иначе. Снилось, что она, будто в ловушке, и выбраться из этого странного места никак не могла. Н опекал её какой-то больной заботой, не выпуская ни под каким предлогом, и лишь Рик, пришедший ранним утром сумел избавить её от такого навязчивого сна. — Мы справились, — тихо проговорил он, гладя её по щеке. — Разгромили базу Спасителей. Эти слова подействовали лучше, чем антибиотики, и Грейс даже попробовала улыбнуться. — Тише, забот пока не убавилось. Дэрил отправится вместе с Дениз на поиски лекарств для тебя. Пусть мы и сумели пополнить запасы медикаментов в Хиллтопе, но антибиотики быстро заканчиваются. — Хочу видеть брата, — простонала Диксон, но Рик отрицательно покачал головой. — Уже по возвращению. Тебе нужен покой, — Граймс, видимо, изрядно вымотанный предыдущими днями, облегченно сел на кресло рядом. — Тебе он нужен не меньше.

***

Грейс открыла глаза в тот момент, когда Розита и Абрахам внесли тело Юджина и расположили его на соседней койке. — Какого черта? — Удивилась девушка, попытавшись подняться. — На нас напали, Дениз погибла, — поджав губы проговорила мексиканка. — А мой брат? — Тревога нарастала с каждой секундой. — Дэрил в порядке, мы сумели отбиться. Только Юджину досталось, — она едва заметно ухмыльнулась, поглядев на испуганного толстячка. Грейс через силу встала с кровати, попутно отмахиваясь от помощи Абрахама, и, ковыляя, направилась на улицу. Держалась за стены домов, она с трудом добралась до местного кладбища, того места, где они хоронили своих близких. Дэрил стоял над вырытой ямой, оперевшись о лопату, а рядом стояла Кэрол, покуривая сигарету. Брат заметил Грейс прежде, чем она вплотную бы к ним подошла. — Зачем ты встала? — Недовольно спросил он, подавая руку в качестве опоры. — Хотела убедиться, что ты в порядке. — Так и есть, иди обратно! — Приказной тон Дэрила был обусловлен его особым чувством переживания за сестру, но её это задело. Грейс непонимающе смотрела на него, выпучив глаза, пока Кэрол мягко не произнесла: — Зачем ты так? — Женщина попробовала успокоить Диксона, но тот совершенно не понимал, почему две пары изумлённых глаз прикованы к нему. — Ладно, — он под натиском всё же сдался, закинув руку на плечо сестры. — Я просто не хочу, чтобы ты усугубляла ситуацию. — Что случилось? — Грейс смотрела на тело в яме, завёрнутые в клеенку, и это зрелище поразило её. Все они когда нибудь окажутся в подобных ямах. Все. — Мы добили не всех Спасителей, как выяснилось, эти гады почти нас одолели, но Юджин проворно чуть не отгрыз яйца одному из них. — Дэрил усмехнулся, будто вспомнив эту сцену в своей голове. — Значит, война не окончена? Диксон не ответил, это было и так очевидно. Дни бежали один за другим, а осень всё сильнее вступала в свои права. Нескончаемый дождь и сырость на улицах способствовали тому, что большая часть александрийцев не выходили из своих домов. Этим утром Грейс проснулась в объятиях Рика, тот мирно спал, пока она еле ощутимыми движениями покинула их белоснежное ложе и подошла к окну. Абсолютно обнаженная она смотрела на свой город с высоты второго этажа. Темные тучи заволокли небо, а ветер стучал створками окон. — Не спится? — Рик сонно потёр глаза поворачиваясь к ней лицом. — Пора заниматься делами, — улыбнулась она. Граймс рассматривал её голое тело, остановившись на повязке в районе рёбер. — Уже лучше, — ответила та, заметив интерес мужчины. — Без врача нам тяжеловато приходится, — он был прав, потеря Дениз означала не только гибель близкого человека, но ещё и такого нужного поселению доктора. — Я научилась сама менять повязку, это не так страшно, хотя, если признаться, первый раз меня чуть не стошнило, — она улыбнулась, возвращаясь в кровать к Граймсу. — Это утро слишком хорошее, чтобы покидать кровать, — недовольно протянул Рик, прижимая девушку к себе. — Дела есть дела, — пожала она плечами.

***

Известие об уходе Кэрол из общины кардинально изменило планы александрийцев. Все испытали глубокое потрясение, в особенности, Дэрил. Он не делился с Грейс романтическими чувствами относительно этой женщины, но девушка знала, что Пелетье ему небезразлична. Брат сел на байк быстрее, чем Грейс хромой походкой сумела добраться до него. — Дэрил! — Окликнула она его, но брат уже скрылся за воротами. Ругая про себя эту своенравную выходку Диксона, Грейс закатила глаза и решила вернуться к Рику. Разумеется, такое важного для них всех человека, как Кэрол они не бросят на произвол судьбы, а это означало ещё одну вылазку. — Даже не думай! — Отрезал Граймс, понимая, что девушка клонит к тому, чтобы отправиться с ними. — Ещё недавно твои швы разошлись, куда ты собралась? Он снова был прав, что сейчас не на шутку взбесило девицу. Сидеть в золотой клетке уже становилось невыносимым, особенно зная, что её братец сейчас за воротами рискует своей жизнью. Снова. Грейс взъерошила волосы на голове, поняв, что от Рика добиться милости не получится, она направилась к Мэгги.

***

— Рик знает, что делает, — пожала плечами Мэгги, поглощая соленые огурцы из банки. — Какой срок? — Улыбнулась увиденному Грейс. — Третий месяц, даже не верится. Грейс в душе была восхищена смелостью Ри, в таких жутких обстоятельствах, она и Гленн не побоялись заводить потомство. Хотя, Александрия была хорошим для этого местом, кто же знал, что у них начнутся стычки с этими дотошливыми Спасителями. — Тебе не стоит переживать, что ты осталась, — пожала плечами Мэгги. — Да, только надоело чувствовать свою несостоятельность. Я пропускаю уже не первую вылазку, и, представляешь, скучаю за лесом. За свободой вне стен. — Мне это знакомо, — девушка опустила глаза вниз, будто смотря на свой живот. — Многие из-за моего положения также стараются держать меня на расстоянии от дел группы. — А знаешь что? Пора что-то менять. — Грейс вытащила из стола острые ножницы, протягивая их Мэгги, та непонимающе поглядела на Диксон. — Отрезай, — девушка повернулась к ней спиной, обозначая, что желает срезать к чертям свои волосы, которые своей длиной её порядком достали, — по плечи. — Уверена? — Ри выглядела несколько озадаченной, ей было жаль состригать столь длинные волосы. — Хотя, ты права. Пора меняться. И острие ножниц сомкнулось у Грейс в области шеи. Русые пряди падали одна за другой, освобождая хозяйку от этой тяжести. — По-моему, вполне неплохо, — протянула Диксон, осматривая сделанное в зеркало. — Да, и я хочу тоже, — задорно улыбнулась Мэгги. — Стриги, но короче. Это выглядело забавно, подобно девичнику, девушки, смеясь, обсуждали новые причёски, понимая, что отвлечься, даже таким образом, было важно и нужно. — Интересно, как Гленн оценит это. Лицо Мэгги в какой-то момент изменилось. А сама она сползла на пол, сильно схватившись за живот. Её рот издал невообразимый крик. — Что с тобой? — Грейс от ужаса не понимала, что делать. Мэгги кричала о боли в полный голос, и Диксон выбежала на улицу, ища помощи. Рик. Мужчина, вернувшийся с вылазки один, быстрым шагом направлялся к ошарашенной Грейс, думая, что беда приключилась с ней. — Мэгги! Ей больно, она там, — несвязная речь из-за чрезмерного волнения и, насколько это возможно, быстрые шаги вернули Диксон к изнемогающей Ри. — Нужно везти её в Хиллтоп, здесь нет акушеров. Медлить было нельзя. Бедная Мэгги, побледнев от боли, продолжала стонать, и её силы были на исходе. Заправив фургон, в него зашли практически все. Все, кроме Грейс, Рик буквально физически не дал ей это сделать. — Я еду с вами! — Нет, Грейс, ты останешься, даже если мне придётся тебя привязать. — Рик был вне себя из-за раздражения на Грейс, она абсолютно не хотела его слушать, и все пыталась пробраться внутрь машины. — Слушай. Ситуация опаснее, чем мы думали, там могут быть оставшиеся Спасители, а это палки в колеса. Если придётся бежать, я просто не усмотрю за твоей безопасностью. Останься здесь. Я вернусь очень скоро, обещаю. Эти слова все же заставили Грейс отступить, и она, нахмуривались, выбралась из объятий Рика, и пошла вдоль улицы к своему дому. Она ещё не знала, что скоро все изменится навсегда. Конец первой истории.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.