ID работы: 9341925

Аврора

Слэш
PG-13
Завершён
456
автор
MarsYulya бета
Размер:
231 страница, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
456 Нравится 129 Отзывы 187 В сборник Скачать

XXII

Настройки текста
Когда грузовик встряхивает в первый раз, Хонджун падает на бок, больно ударяясь об один из металлических ящиков. Он едва успевает подняться, ничего не соображая, а грузовик тем временем начинает мотать из стороны в сторону. Сначала Хонджун пугается — а потом вспоминает о своем не особо завидном положении, и ему становится смешно. Зачем чего-то бояться, когда ты все равно, считай, труп? Он очень удивляется, когда грузовик с грохотом останавливается. На него едва не падает ящик - Хонджун инстинктивно откатывается в сторону и выдыхает. Некоторое время он ничего не слышит, в ушах противно пищит, а мозг уже не справляется с количеством поступающей информации. А потом раздается шум — кто-то отпирает двери кузова. Хонджун мгновенно поднимается на ноги, кое-как придерживаясь за стену. Он готовится бежать даже прежде, чем успевает об этом подумать. Где-то в стороне раздается выстрел, а потом еще один, и еще. Хонджун напрягается как хищник перед нападением. В висках стучит и дыхание сбивается, у него сил вообще нет, и ему кажется, что из грузовика он не сбежит, он из него выпадет — и больше не встанет. Двери раскрываются как-то медленно и со скрипом. Дневной свет ударяет по глазам, на несколько секунд Хонджун и вовсе слепнет, делает пару шагов наугад. А потом действительно падает. В чьи-то руки. Он пытается сопротивляться, но спустя пару секунд к своему удивлению обнаруживает, что бить и тащить его никто никуда не собирается. — Хонджун. Из-за знакомого голоса внутри все переворачивается. Хонджун замирает, поднимая голову. Они с Сонхва сталкиваются взглядами и смотрят друг на друга так, будто видят впервые. Хонджун глазам своим поверить не может, но нет, это действительно он — настоящий, стоит и придерживает его под руки. — Сонхва, — вырывается у него. — Сонхва! Он хочет ему столько всего сказать, но слова застревают в горле, и Хонджун просто прижимается к Сонхва всем телом, зарываясь носом в его куртке. Его всего колотит от шока и облегчения одновременно, он не может перестать трястись и уже не обращает внимания ни на общую физическую усталость, ни на связанные руки, ни на боль во всем теле. — Как ты здесь оказался? — спрашивает Сонхва, и в его голосе столько неверия и тревоги, что Хонджун едва не плачет. — Что они с тобой сделали? Что вообще произошло? Хонджун и хочет ответить, но не может. Он лишь шепотом повторяет чужое имя и боится, что сейчас их снова разлучат. Он даже не верит в то, что с ним действительно происходит такое чудо. — Эй, я его вырубил! — Уни появляется перед ними внезапно и улыбается Хонджуну своей самой приветливой улыбкой. — О, так это ты! Здорово тебя потрепало, но обсудим это позже. Забирайтесь в салон, нам еще предстоит путь обратно, и желательно доехать до нашего корабля до того, как вернутся Ёнджо с Хиро. Я уверен, этот чувак будет не очень рад произошедшему. От упоминания имени Хиро у Хонджуна что-то щелкает в голове. Он отрывается от Сонхва и с ужасом на лице тараторит: — Хиро, этот пират, он нас подставил вместе… — Я же говорю, все потом, — рявкает Уни. — Быстро в машину. Сам он шустро загружает в кузов байк и плотно захлопывает двери. Сонхва реагирует быстрее, чем Хонджун, у которого в голове полная каша. Он хватает его за руку и торопливо заталкивает в салон, залезая следом. Уни пару секунд смотрит на них, а потом исчезает за углом дома, в который врезался грузовик. Возвращается он быстро, после этого садится за руль и кидает Сонхва нож. — Руки ему освободи. Пака я пристегнул к забору за домом, так что даже когда он придет в себя, то быстро не выберется. Плюс сорвал с него коммуникатор, — Уни довольно трясет черным браслетом и сует его в карман. — Все, поехали. Несмотря на то, что грузовик довольно сильно помялся об стену дома, он все равно заводится и, ко всеобщему облегчению, едет. Сонхва старается максимально аккуратно разобраться со своеобразными наручниками, но Хонджун все равно сжимает зубы и нервно дышит, стараясь не показывать, насколько ему больно. Все запястья изранены из-за того, как плотно их обхватывал пластиковый жгут. Да и попытки сопротивляться тоже положение не улучшили. Когда руки наконец-то освобождаются, Хонджун с облегчением их разминает. На него словно по сигналу накатывает ужасная усталость. Он едва держит глаза открытыми, но собирается с силами, потому что ему столько всего нужно рассказать Сонхва. — На самом деле Хиро просто исполнял чужой приказ, — начинает он. — И во всем виновата та девчонка из "Поляриса", Бона. Это она решила избавиться от нашей команды, потому что хотела выиграть. И на самом деле не было никакого второго члена твоего экипажа с корабля, никто тебя ни в чем не подозревал. Сонхва, нас просто подставили. Уни хмыкает. — Вот какие у вас страсти кипят, однако. И тебе после этого все еще хочется участвовать в гонках? Хонджун, если честно, пропускает мимо ушей его слова. Он кладет голову на плечо Сонхва и хватается за его руку. — Странно, она не производила впечатления такой… — Сучки? — перебивает Уни. — Нехорошей девушки, — спокойно поправляет Сонхва. — Но, если честно, меня сейчас это мало волнует, потому что мы с этим фактом уже ничего не поделаем. Я все равно не смогу появиться на Земле, если вы тогда сделали все по нашему плану. Лучше скажи мне, как ты здесь оказался? Как ты вообще умудрился попасть к Хиро? Хонджун вздыхает и прикрывает глаза. Вспоминать ему этот кошмар не хочется, но он во всех подробностях рассказывает Сонхва обо всем с самого начала. — Ты дурак, — резюмирует тот в конце рассказа. — Я остался здесь, чтобы больше не подвергать тебя опасности, а ты все равно лезешь, куда не следует. Откуда в тебе это? — Я не знаю, — Хонджун пожимает плечами. Его только сейчас начинает отпускать нервная дрожь во всем теле. — А ты сам как здесь оказался? И вообще, что произошло? Ничего не понимаю, я был уверен, что умру. — Ёнджо нужно было встретиться с Хиро, они сейчас ушли выполнять какое-то задание. Поэтому мы и прилетели сюда, а потом я нашел это, — Сонхва протягивает Хонджуну немного пыльный значок розы ветров. — Мы тут же кинулись за грузовиком. Я так боялся не успеть. Сонхва утыкается носом в макушку Хонджуна, и у того по коже бегут мурашки от этого простого жеста. Несмотря на усталость он вдруг чувствует умиротворение. Он так счастлив увидеть Сонхва, что ему плевать становится на все, что он пережил. Хонджун не замечает, как проваливается в легкую дрёму, и просыпается только когда Сонхва мягко трясет его за плечо. Уни тормозит прямо у корабля, а Сонхва помогает подняться на него, хоть Хонджун и утверждает, что все в порядке и он сам способен идти. Тем не менее его все равно придерживают под локоть до тех пор, пока он не садится на узкую койку в темной каюте. Уни сразу приносит Хонджуну стакан воды, а затем уходит, оставляя их вдвоем. — Секунду, у меня где-то была аптечка, — Сонхва шарит по встроенным ящикам и достает оттуда небольшой чемоданчик. — Что? Зачем? — немного рассеянно удивляется Хонджун. И тут же злится на самого себя - что за ужас, в руки себя никак взять не может, хотя он уже в безопасности. — У тебя пол-лица в крови, а ты спрашиваешь, зачем? — хмурится Сонхва. — Сиди тихо и не шевелись. У тебя лоб рассечен, ты обо что так? — Да разве важно? — Хонджун прикрывает глаза, пока Сонхва старательно промывает рану у него на лбу. Его снова клонит в сон, но он упорно сопротивляется. — Знаешь, а мы начали строить новый корабль, но у нас ничего не получается. Земля буквально умирает, и у нас уже вся команда подумывает о том, что хорошо было бы улететь на другую планету, потому что так жить больше невозможно. Люди уже давно бегут как мыши с тонущего корабля, и я сейчас думаю о том, что раз так, то на новой планете мы могли бы обосноваться вместе. — Хонджун, это невозможно, — мягко возражает Сонхва. — Меня, конечно, не то чтобы устраивает моя нынешняя жизнь, но мне больше идти некуда. Я пират, и это клеймо навсегда. — Да, но если этот Хиро спокойно кочует туда-сюда и ничего не боится, то, может, есть какие-то лазейки? — Хонджун озадаченно сводит брови и тут же ойкает. — Кто знает, сколько на самом деле пиратов живет на той же Земле? Да и потом, даже если на Землю тебе путь закрыт — мы можем выбрать любую другую планету. В любой точке галактики. — Ага, а потом что-нибудь пойдет не так, и я опять подставлю вас всех, — отнекивается Сонхва. Хонджун распахивает глаза и хватает его за запястье. — Да почему, если такие твари, как Хиро или Пак, могут летать и появляться, где хотят, то ты не можешь? Пак Сонхва, ты же это заслужил гораздо больше, чем думаешь. — Слишком большой риск, — он качает головой. — Ты сегодня едва не умер и опять хочешь ввязаться в сомнительную авантюру? Не стоит, пожалуйста. Хонджун обиженно закусывает губу. В глубине души он понимает, что все сказанное Сонхва — чистая правда, но как же сильно не хочется ее принимать. Да, его затея — это риск, но ведь Сонхва на этой чертовой пиратской станции тоже рискует собой каждый день. И все ради него, Хонджуна. Он отпускает его руку, позволяя закончить начатое. — Я не справляюсь, — продолжает тихо. — Столько всякой волокиты с документами, я отвык этим заниматься, у меня буквально мозг взрывается. Не понимаю, как ты все это держал в порядке. Я с утра до ночи вожусь с этим. Сонхва тихо смеется. — Нет ничего сложного, на самом деле, просто надо привыкнуть. А ты не хочешь найти себе помощника? — Который будет достаточным занудой, чтобы держать все в таком порядке, так еще и вставать в шесть утра, чтобы убрать весь ангар? С ума сошел? — Хонджун тоже улыбается. — Серьезно, у нас сейчас даже времени на уборку не хватает. Если бы ты увидел наш ангар, то пришел бы в ужас. Дай угадаю, в мастерской Ёнджо сейчас все блестит? Сонхва театрально закатывает глаза. — Запястья свои мне покажи, — просит он, садясь рядом и аккуратно касаясь воспаленных следов от жгутов. — Не болит? Хонджун пожимает плечами. — Уже не очень. Я так скучал по тебе. Сонхва замирает, будто бы не ожидая этого признания. У Хонджуна ком встает в горле, когда он наконец-то начинает осознавать, что перед ним сейчас сидит действительно он. Не кто-то другой, а совершенно реальный, настоящий Сонхва. Он вглядывается в его обеспокоенное лицо, а потом протягивает руку, чтобы поправить растрепавшиеся волосы. Они смотрят друг на друга долгие несколько секунд, а потом Сонхва притягивает Хонджуна к себе, заключая в крепкие объятия — у того из легких вышибает весь воздух. Он прячет нос в воротнике чужой куртки и хочет, чтобы этот момент продлился вечность. В руках Сонхва он чувствует себя в безопасности. Не просто в безопасности — он чувствует себя так, будто вернулся домой. Плевать на все, Сонхва нужен ему больше, чем вода или кислород. — Мне нужно кое-что тебе рассказать. Возможно, это тебя немного обрадует, — Сонхва переходит на полушепот. — Мы с Уни и Ёнджо взялись за ремонт одного корабля на станции. Корабль довольно старый, но красивый такой, сразу видно, что построил его настоящий мастер своего дела. — Хочешь выкрасть для меня этот корабль? — глупо хихикает Хонджун. — Не в этом дело, — Сонхва мотает головой. — Некоторые его детали оказались сделаны из странного материала, который никто из нас еще никогда не видел. Мы подумали и пришли к выводу, что это звездная сталь. Понимаешь, да? Она существует. Хонджун на несколько секунд перестает дышать. Слова Сонхва эхом отдаются у него в голове. Звездная сталь существует? Звучит как что-то несбыточное, странное, будто это совсем не правда. — Что? Вы уверены? Вы точно не ошибаетесь? Он выбирается из чужих объятий и неверяще смотрит на Сонхва. Тот пожимает плечами. — Не на сто процентов, конечно, но мне кажется, что это она. Я не знаю, как тебе это объяснить, но я просто почувствовал это — прикоснулся к ней и все понял. Собственно, мы этим и планировали заняться сразу после Асилиума. Хотим долететь до Меркады, потому что думаем, что нам чем-нибудь может помочь Иден. — Иден? Тот самый мужчина, который у нас "Аврору" на другой корабль обменял? От волнения у него немного трясутся руки, так что Хонджун сжимает ладони на собственных коленях. После того, что рассказал ему Сонхва, вся усталость резко улетучивается. Он даже выпрямляется, а губы сами по себе расплываются в улыбке. Получается, что все это время он не просто верил в глупую сказку? Не зря тратил столько сил на поиски хоть какого-нибудь упоминания о звездном ките и материале, из которого он построен? — Да-да, именно он, — кивает Сонхва. — Я не знаю, будет ли он нам помогать, но мы можем попробовать. — Я лечу с вами, — заявляет Хонджун, одним взглядом показывая, что никакие возражения не принимаются. — Я не переживу, если кто-то совершит это великое открытие без меня. Ты же понимаешь, что это значит? Меня же наконец ребята перестанут считать сумасшедшим фанатиком, который верит в легенды. Он, не удержавшись, снова падает в объятия Сонхва и едва ли не пищит от радости, чувствуя себя самым счастливым ребенком на свете. Сонхва, не устояв, целует Хонджуна в макушку. Они сидят так несколько минут в абсолютной тишине, пока Хонджун вдруг не спохватывается: — Надо еще с ребятами как-то связаться. Они, наверное, беспокоятся. Ну, точнее, вскоре должны понять, что что-то не так, — задумчиво сообщает он. — В любом случае, они наверняка захотят тоже слетать на Меркаду. По крайней мере, Юнхо с Ёсаном. Ну и Сан, возможно. Сонхва качает головой. — Надо будет спросить Ёнджо по этому поводу. Все наши коммуникаторы, — он демонстрирует свой, немного потрепанный, — настроены так, чтобы их нельзя было прослушать с некоторых планет, в том числе с Земли. Это сделано ради безопасности, потому что может произойти что угодно. Я не знаю, можно ли их как-то перенастроить. — Ёнджо не оценит идею того, что мы на Меркаду попремся целой толпой, — Уни бесцеремонно заходит в каюту и становится на пороге, скрещивая руки на груди. — По сути я его понимаю. К чему нам гонщики вроде вас? Мы преследуем совершенно другие цели, ты сам должен понять. Мы возьмем тебя только потому, что не имеем возможности закинуть тебя на Землю самостоятельно. — Хванун, — морщится Сонхва, — ты с каких пор такой вредный? — Да ни с каких, — отмахивается тот. — Просто Хонджун явно будет претендовать на свою долю, если мы что-то выясним. Мне это не нравится. Но сейчас не об этом, — он проходит вглубь каюты. — Я написал Ёнджо, надеюсь, он вернется побыстрее, и мы скорее улетим - я даже думать не хочу о том, что будет, если Хиро обнаружит пропажу его драгоценного товара. — А что ты сделал с грузовиком, кстати? — спрашивает Сонхва. — Его же нельзя оставлять рядом с нашим кораблем. — Я его отвез подальше и вернулся. Хотел еще сжечь, но решил, что не стоит злить Хиро лишний раз. Не хочу, чтобы он потом добрался до меня и повесил меня на моих же кишках, — Уни усмехается, но в глазах все равно мелькает страх. — Он опаснее, чем можно подумать. Так что я бы на твоем месте был осторожнее. Не попадайся больше ему на глаза. Никогда. У Хонджуна по коже бегут мурашки. В любой другой ситуации он бы ни за что не поверил, что человек способен на такую жестокость, но тот факт, что он был готов продать кого-то на органы даже глазом не моргнув все равно наводит на определенные мысли. — Кстати! — у Уни в глазах вдруг зажигается азартный огонёк. — А как там Минки? Он с тех пор поправился, с ним ничего серьезного не было? Хонджун ответить не успевает — в каюту забегает Ёнджо. — Приготовьтесь ко взлету, у нас очень мало времени перед тем, как Хиро что-то заподозрит. Ну и подкинул ты нам проблем, — он кивает Хонджуну. — Кстати, с воссоединением, голубки. Взлетают они уже через пару минут и как только оказываются в открытом космосе, Сонхва спрашивает Ёнджо о том, как можно связаться с командой. Тот с неохотой говорит, что можно перенастроить один из их коммуникаторов, но это слишком рискованно, да и от коммуникатора придется потом избавиться. Просто на всякий случай. — А ты уверен, что они тоже захотят полететь на Меркаду? Мне показалось, они не особые поклонники таких приключений, — с подозрением спрашивает Ёнджо. — Да и больше ваши проблемы я разгребать не собираюсь. — Им необязательно прилетать, — мотает головой Хонджун. — Я просто хочу предупредить их, что все хорошо. — Я бы так не сказал, — фыркает Уни. — Они тебя увидят и начнут беспокоиться, а если увидят Сонхва — думаю, немедленно вылетят на спасательную операцию. Да и, в конце концов, у нас вообще не все хорошо. Его прерывает система оповещения. Уни на секунду закатывает глаза и разворачивается к пульту управления. — Угроза слева, — сообщает он почти будничным тоном. — Я открываю огонь? — Вижу, — кивает Ёнджо. — Все-таки не получилось улететь незаметно. Что ж, ладно. Погоди с огнем, попробуем договориться. Настрой связь между кораблями. Остальным — пристегнуться. Хонджун от страха вцепляется ладонями в подлокотники сиденья, одновременно поражаясь тому, насколько непрошибаемо спокойным выглядит Сонхва. Он даже бровью не ведет, когда корабль встряхивает от удара в корпус. — Хиро, — Ёнджо включает микрофон. — Хиро, мать твою! С какого хера ты запустил в нас ракету? — А с какого хера вы крадете мой товар? — вторит ему разозленный голос, от которого у Хонджуна внутри все сжимается. До этого Хиро говорил с ним исключительно в спокойном до тошноты тоне, и то, что он разозлился, явно не сулит ничего хорошего. — Люди — не товар, — цедит Ёнджо сквозь зубы. — Ты пытался продать нашего человека, так что мы имели полное право забрать его. — Вашего человека, — раздраженно тянет Хиро. Корабль снова встряхивает, Ёнджо не успевает уклониться от очередной ракеты. — Присматривайте за своими людьми получше. Мне лишние свидетели не нужны, так что я точно такое же право имею на его уничтожение. Ёнджо, не зли меня, у нас с тобой хорошие отношения, но ты сейчас можешь все это перечеркнуть. Ёнджо бросает на Хонджуна многозначительный взгляд, от которого становится не по себе. В очередной раз из-за него у остальных какие-то проблемы. — Я уже много раз говорил, что не одобряю торговлю живыми людьми, особенно обычными мирными жителями. Смотри, я оставил тебе товар, за который заплатил, и это была очень большая сумма. Сойдет за выкуп? — Да ты издеваешься? — голос Хиро становится похожим на рев хищного животного. — Верните мне товар, или я разнесу ваш корабль в щепки. Я пират, а не волонтер. Ёнджо вздыхает и коротко отдает приказ: — Открываем огонь. Уни — правый борт, Хва — левый. Хонджун, сидящий рядом, наблюдает за тем, как Сонхва сосредоточенно сводит брови, что-то нажимает. — Бьем по двигателям одновременно на счет три. — Понял, — отзываются Уни с Сонхва в один голос. Хонджун затаивает дыхание. Он немного удивляется этой слаженной работе, потому что просто не привык видеть Сонхва таким. Сонхва тот человек, который будет сидеть и корпеть над документацией несколько ночей подряд, пока не разберется во всем, человек, который до трясущихся коленок боится высоты и открытого космоса, но любит тишину и спокойствие; и этот человек сейчас с легкостью запускает ракеты в корабль противника, перебрасываясь короткими фразами со своей командой. Это пугает и восхищает одновременно. Все заканчивается поразительно быстро, Хонджун даже не особо замечает этот момент, просто Уни облегченно откидывается на спинку кресла и улыбается. — Фух, все, разобрались. Надеюсь, он больше к нам не сунется, — он цокает, поворачиваясь к Хонджуну. — У тебя лицо такое потерянное, все нормально? — Вы его убили? — уточняет Хонджун. — Взорвали его корабль? — Вернее, повредили ему двигатели, — поправляет Сонхва. — Ему придется повисеть в космосе некоторое время, пока его не обнаружат. Но он жив. — Правило номер один, когда на борту Пак Сонхва: мы не убиваем людей. Уж не знаю, на что он надеется, но подход очень интересный. Думаю, благодаря ему мы избежали многих неприятностей, — Уни отстегивает ремень безопасности и потягивается, добавляя шутливое «пацифист». — В частности, нам больше никто не пытается ни за что отомстить, — кивает Ёнджо. — Что уже само по себе неплохо. Хотя Хиро я лучше бы прикончил. Сонхва недовольно вздыхает. По его взгляду видно, что он и сам был бы рад, если бы Хиро случайно не выжил, но он все равно сдерживает себя. — А он не попытается отомстить? — спрашивает Хонджун. — Если честно, он не похож на того, кто готов просто так все бросить. А если он выследит меня или кого-то из команды? — Делать ему больше нечего, — фыркает Ёнджо. — Ну побесится он чуток, а потом забудет. Не слишком уж велика потеря. Ты не корабль украл у него, чтобы он мечтал тебя уничтожить. Да и к тому же он прекрасно понимает, что ты никому его не сдашь. Но, как тебе уже сказали, не попадайся ему на глаза. Это несложно, но очень действенно. — Но вы ведь повредили ему корабль, — замечает Хонджун. — Это не считается? — А это уже наши проблемы, — Уни пожимает плечами. — Надо будет — разберемся как-нибудь потом. Хонджуну от такой логики становится некомфортно. Он-то привык все просчитывать заранее, а тут — полнейшая неизвестность и неуверенность в своем будущем. — А теперь держим курс на Меркаду. Приготовьтесь к путешествию, лететь нам долго. И когда Ёнджо произносит эти слова, где-то в душе у Хонджуна зажигается огонек. По крайней мере, ближайшее будущее для него не такое расплывчатое. Рядом будет Сонхва, и они наконец-то будут вместе без каких-то недоговоренностей и неясности в их взаимоотношениях. — Надо еще что-то со связью сделать, — очень кстати напоминает Сонхва, снимая с запястья коммуникатор и передавая его Уни. — Хонджуну действительно следует связаться с командой, пока они не забили тревогу и сами не влипли в неприятности. Уни с сомнением смотрит на протянутый браслет, а потом вдруг хлопает себя по лбу. — Точно! Я же забрал коммуникатор Пака, его мы и настроим на нужную волну, его-то не жалко. Вам повезло, в общем. В итоге они с Хонджуном уходят в каюту, и он решает связаться с Чонхо. По крайней мере, его рациональность и умение держать себя в руках позволят им рассказать о случившемся без лишних истерик особо эмоциональных членов команды. Но даже сдержанный Чонхо все равно очень удивляется, однако после выслушанной истории соглашается передать ее остальным. — Желательно кратко, без акцентирования внимания на том, что меня поймали сначала одни пираты, а потом, — он многозначительно косится на Сонхва, — нашли другие. — Кэп, я иногда поражаюсь тебе, — хмыкает Чонхо. — Без проблем, но я не обещаю, что они все дружно решат, что лучше остаться на Земле. Жди "Аврору" на Меркаде. После этого разговора Хонджун наконец-то позволяет себе отдохнуть. Да и Сонхва, судя по всему, тоже расслабляется. Все неприятности оказываются позади, и такое спокойствие после выматывающей гонки за жизнь кажется невероятно ценным. Он даже находит в себе силы на то, чтобы сходить в душ, а потом переодеться в чистые вещи, выданные Сонхва. И стоит ему забраться под одеяло, как он мгновенно проваливается в глубокий сон. А когда просыпается, обнаруживает, что Сонхва в каюте нет, зато на столике стоит поднос с едой и еще горячим чаем. Хонджун заворачивается в одеяло как в кокон, сонно моргает, а потом вдруг понимает, насколько же он голодный. В желудке так пусто, что скоро там образуется черная дыра даже без всяких там коллапсов сверхмассивных звезд. Так что он скорее принимается за еду. Сонхва возвращается, когда он уже почти доедает все. — Доброе утро, — тихо говорит он. — Ты проспал пятнадцать часов, если тебе интересно. Я даже беспокоиться начал, если честно. Надеялся, что запах еды тебя разбудит, и это, похоже, сработало. Хонджун улыбается себе под нос — просто не может не улыбнуться. — С ума сойти. Надеюсь, я вам тут не очень много неудобств доставляю. Он забивается в угол койки, ближе к иллюминатору, и как только Сонхва садится рядом, вытягивает ноги, устраивая их на его коленях. Сонхва лишь хитро косится, но ничего не говорит. Со столика Хонджун берет чашку с чаем и обхватывает ее руками. Долго дует, чтобы не пить кипяток — и все равно морщится, когда он обжигает язык. — Тебе нравится быть пиратом? Вопрос такой внезапный, что Сонхва удивленно вскидывает брови. — Ты это к чему? Хонджун пожимает плечами. — Просто интересно. Мне кажется, ты поладил с этими двумя. В конце концов, ты теперь живешь на станции, это теперь часть твоей жизни. — Если это часть моей жизни — еще не значит, что меня все устраивает, — возражает Сонхва. — Мне не нравится быть пиратом, и я все равно стараюсь как можно меньше связываться со всем, что этого касается. А в остальном моя жизнь на станции даже какая-то спокойная, что ли. Хонджун понимающе кивает. — А если бы у тебя была возможность вернуться к нормальной жизни, ты бы это сделал? — Не задумываясь, — признается Сонхва и смотрит на Хонджуна немного виновато. — Если бы это было возможно, не принесло бы никому вреда, то я бы был счастлив. Но, мне кажется, это практически невозможно. — Ну уж нет, — Хонджун возмущенно пихает ногой Сонхва в бедро. — Мне все говорили, что звездной стали не существует, и что теперь? Так что мы что-нибудь придумаем. Теперь у нас на это есть время. А я больше не хочу прощаться с тобой. Он и сам поражается своей решительности. Время наконец расставило все по своим местам. И любить, как оказывается, не так уж страшно. Это чувство заполняет Хонджуна с головой, и теперь он совсем не понимает, как вообще мог закрываться от него так старательно, как мог вообще допустить мысль о том, что ему это может как-то помешать? Эти два месяца были такими тяжелыми, и даже тогда Хонджун постоянно пытался убедить себя, что ему нужно просто пережить, потерпеть какое-то время, а потом станет легче. А в итоге легко становится лишь сейчас. Рядом с Сонхва. Настолько, что хочется летать. Хонджун отставляет чашку обратно на столик, выпутывается из одеяла и тянет Сонхва на себя. — Ты только не бойся, — говорит он, глядя ему прямо в глаза. — Хватит винить себя во всех моих неприятностях, они найдут меня и без тебя. А вот ты меня, наоборот, спас. — Это была случайность, — возражает Сонхва. — Я просто нашел значок, который каким-то чудом валялся у меня под ногами. — Не случайность, это была "Аврора". Все, что с ней связано, всегда приносило мне удачу. — Ты так любишь символизм, — Сонхва по-доброму смеется, но Хонджун не дает ему договорить. Правда, не сдерживается, и сам на мгновение улыбается — уже в чужие губы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.