***
Мотоцикл легендарной английской марки Triumph с грохотом остановился возле дома, по адресу Литл Уингинг, Тисовая Улица 4. Никто, впрочем не услышал звуков барахлящего движка заглушенного какофонией звуков летней грозы. Буйство природы было не в силах испортить хорошее настроение Рубеуса Хагрида, лесничего и хранителя ключей Хогвартса. Полувеликан был не на шутку взволнован, почти одиннадцать лет прошло, с тех пор, как он оставил младенца, мальчика-который-выжил на пороге этого самого дома. Ему не терпелось снова увидеть этого чудесного ребенка и проводить его в Хогвартс, без малейшего сомнения самую лучшую и безопасную школу чародейства и волшебства в мире. Когда директор упомянул о том, что Гарри Поттер пойдет в этом году в школу, и что кому-то надо будет его встретить и проинструктировать, Хагрид сразу вызвался добровольцем. Дамблдор, видя искреннее рвение, согласился без колебаний. Хагрид легонечко постучал в дверь. Никто не открыл. Он постучал еще раз, а потом еще. Дверь, неожиданно для лесничего слетела с петель и провалилась внутрь дома. В коридоре дома, его встретил тучный мужчина с красной свиной физиономией. Из-за дверного проема выглядывала худосочная женщина и два мальчика. — Я извиняюсь — невинно сказал косматый великан и пригнувшись войдя внутрь дома, легко поставил дверь на место. — Я требую, что вы немедленно ушли, сэр! Иначе я позвоню в полицию! — сказал свинорылый, обескураженный тем, что он не самый большой парень в помещении. Великан, слегка пригнувшись сделал несколько шагов в сторону гостиной. Преграждавший ему дорогу Вернон Дурсль, попятился назад и застыл, боясь пошевелиться. Хагрид вошел в гостиную. — Гарри! Так это ты. Когда я видел тебя в последний раз, ты был еще совсем младенцем — великан искренне улыбнулся худому мальчику с растрепанными черными волосами и зелеными глазами — Ты вылитый отец, хотя глаза мамины. Мальчик тем не менее стоял молча и неподвижно, со взглядом голодного тигра рассматривая его. Хагрид, заметил что его ладошка сжимает кухонный нож. — Вы кто? — холодно спросил он у великана. — Верно, я ж не представился. Рубеус Хагрид, Хранитель Ключей и Угодий Хогвартса. Гарри, поздравляю тебя с днем рождения! — великан извлек коробку из кармана пальто. Хагрид очень старался испечь хороший торт, чтобы порадовать мальчика. Тот осторожно взял коробку и вскрыл ее, не выпуская нож из рук. Только именинник увидел зеленую сахарную надпись «С днем рожденья, Гарри!», то на его лица показалась тень улыбки. Он уже не выглядел испуганным и отчаянным мальчиком, готовым броситься с кухонным ножом на незваного гостя, а почти, почти был счастливым ребенком в свой День Рожденья. — Я все же не понял, кто вы? — Я звоню в полицию! — сказал Вернон, отошедший от шока, упредив ответ Хагрида. Едва он намеревался взять в руку телефон, как аппарат вспыхнул огнем от искр из зонтика. — Даже не думай, Дурсль, ты мерзавец! — гулким басом проговорил Хагрид, потрясая зонтиком. Вернон заскулил и затрясся как нашаливший пес. — Гарри, Ты наверное все знаешь о Хогвартсе? — Это какая-то школа для фокусников? — спросил Гарри, поставив торт на кухонный остров. Но нож из рук не выпускал. — Фокусников? — удивился Хагрид — Ты ведь получил письмо не так ли? Хогвартс это лучшая школа чародейства и волшебства в мире. Там учились твои родители. — Получил, но ведь никакой магии не существует. — ответил мальчик и вдруг задумчиво выпалил — Мои родители? Вы знали моих родителей? — Конечно знал. Все про них знают. Лилли и Джеймс Поттеры были знаменитыми и выдающимися волшебниками. Как и ты, Гарри. Ты знаменит. — Я знаменит? — И ты станешь выдающимся волшебником. Тебе нужно лишь немного потренироваться — подмигнул ему великан. — Никуда он не поедет! — Вдруг осмелел Дурсль — Я не позволю, забрать моего племянника в этот приют для ненормальных! — И как ты, великий маггл, собрался остановить меня? А? — Докажите. — сказал Гарри — Докажите, что магия существует. Великан почесал затылок. Видимо, мальчик не заметил как именно он расплавил телефон. И тут Хагрид заметил, как поросеночек-Дурсль уже втихаря начал лопать торт предназначенный для Гарри. — Смотри! — выпалил Хагрид, вспышка, и у Дадли вырос настоящий поросячий хвост. Весь дом как-будто встал на уши от ужаса Вернона и Петуньи Дурсль и криков Дадли. Гарри Поттер залился звонким и искренним смехом. Дадли и все семейство Дурсль бегали по всей гостиной, а он стоял подле великана и безудержно смеялся. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что 31 июля 1991 года, стал без всякого сомнения лучшим Днем Рождения в его жизни.Лето 1991
4 мая 2020 г., 00:52
Отчаянный акт самообороны навлек на Гарри самое длинное наказание в его жизни. Ко времени, когда ему разрешили снова выходить из чулана, уже начались летние каникулы. Стоит отдать должное дипломатическим талантам Вернона Дурсль, репутация порядочного человека почти не пострадала после инцидента с участием его племянника.
Гарри, несмотря на все неудобства и скуку вызванные наказанием, все-таки чувствовал себя счастливым. Дадли и его шайка теперь опасались трогать «ненормального Поттера», а посему нашли себе новую, более покладистую жертву, предпочитая игнорировать мальчика-который-дал-сдачи. Впервые, за очень долгий срок, он смог вздохнуть полной грудью, Гарри Поттер смог гулять без постоянного страха издевательств со стороны кузена.
«Если бы я знал, что будет так хорошо, то отдубасил бы Дадли еще год назад» — думал он. А впереди замаячил еще лучик надежды — переход из младшей в среднюю школу — Стоунволл, где мальчик надеялся наконец-то завести друзей.
Всю жизнь, ему говорили что он никчемный, несносный, сопляк, тунеядец, тупица и лентяй. Гарри даже сам начал верить в это. Но тот случай возле столовой изменил все. Он не только понемногу начинал верить в себя, но и сделал вполне логичный для ребенка вывод: «Я хороший — мир плохой».
— В вашем Стоунволле они в самый первый день суют учеников башкой в унитаз — дразнился Дадли, вместо прямых тумаков и угроз он перешел на попытки спровоцировать Поттера, чтобы пожаловаться родителям на кузена-психа.
— Смотри, как бы я тебя башкой в унитаз не сунул — прошипел Гарри. Он уже лелеял мечты, о том как найдет себе в новой школе свою собственную шайку, которая припомнит проклятому кузену все обиды. Если верить Дадли, то в Стоунволле учились исключительно одни чавы, а говоря по русски — гопота. «Тем хуже для Дадли» — думал мальчик.
— Паап! Гарри хочет меня сунуть головой в унитаз! — побежал жаловаться Дадли.
Вернон строго смерил племянника суровым взглядом. Но мер почему-то не предпринял. Все услышали, как щелкнула заслонка щели для писем во входной двери, и почта шлепнулась на коврик.
— Принеси почту, Дадли, — спокойно сказал дядя Вернон из-за газеты.
— Пусть Гарри несет.
— Принеси почту, Гарри.
— Пусть Дадли несет — ответил Поттер.
— Тебя, что к полу приклеили? — рявкнул Дурсль-старший
Гарри неохотно подчинился. Ему очень не хотелось просидеть еще три недели в чулане.
«Письмо? Мне?» — подумал он и немедленно вскрыл конверт.
Мистеру Г. Поттеру
Чулан под лестницей
Тисовая улица, 4
Литл Уингинг
графство Суррей
ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»
Директор: Альбус Дамблдор
(Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный, чародей, Президент Международной конфедерации магов)
Дорогой мистер Поттер!
Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.
Занятия начинаются 1 сентября. Ждём вашу сову не позднее 31 июля.
Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!
— Парень, давай быстрей! — заорал дядя Вернон из кухни. — Что ты там делаешь, ищешь в письмах бомбу? — И он захихикал над собственной шуткой. — Ты, что оглох?
Гарри спрятал письмо в карман.
Позже вечером, спрятавшись под одеялом с фонариком, он раз за разом перечитывал письмо. Это ведь какой-то розыгрыш, так не бывает, магии не существует, думал Гарри. Отправить сову? Какой бред.
В глубине души тлела надежда, мальчику очень хотело поверить в подлинность этого письма, что прилетит вдруг великий чародей Альбус Дамблдор и заберет его из этого сумасшедшего дома. А затем, научит Гарри настоящей магии и уж тогда он превратит ненавистных Дурслей в свиней.
«Нет, это все-таки какая-то дурацкая шутка. Можно рассчитывать только на себя. Никто мне не поможет, кроме меня самого» — подумал он и скомкав письмо, выбросил его в мусорную корзину.
Жизнь продолжалась своим чередом. Дадли Дурсль, кроме провокации и доносительства почти не отравлял жизнь Поттера. Домашние обязанности пусть и не нравились мальчику, но они были ему привычны.
— Эй парень! Пока мы будем в Зоопарке, уберись в доме. И запомни, еще одна выходка, и ты не будешь есть целую неделю. Ты меня понял?
— Да, дядя Вернон. — спокойно ответил Гарри. Больно-то ему и хотелось ехать в зоопарк вместе с Дадли и его друзьями.
Однажды Гарри протирал пыль в дядином кабинете. У главы семейства был целый стеллаж с книгами. Все они были в идеальном состоянии, но не потому, что Вернон Дурсль заботился о них, а скорее потому что не прикасался. Зато, когда кто-то из деловых партнеров или друзей приходили к нему в гости, стеллаж с книгами смотрелся очень солидно. Полка была заполнена самыми разными книгами. Было там и толстенное подарочное издание биографии Винстона Черчилля стоящее на видном месте, а огромное собрание макулатуры посвященной Второй Мировой Войне занимало почти две полки. Насколько Гарри помнил, дядя Вернон очень любил смотреть телепередачи про войну, и когда смотрел их непременно сердился и частенько сетовал, что дескать не за то его отец воевал, чтобы какие-то вонючие мигранты заполонили его старую добрую Англию. Поттер отодвинул в сторону книжку с непонятным названием 1984, чтобы протереть пыль на самой верхней полке и внезапно соседняя с ней книга упала на пол. Раздосадованный мальчик опустился чтобы поднять ее, но книга приковала его внимание своей необычной обложкой. На красно-желтой обложке был изображен человек в шляпе-котелке и с одним глазом, вокруг которого была вытатуирована шестеренка.
— Заводной апельсин, Энтони Бёрджесс. — прочитал Гарри. Мальчик-который-выжил не был мальчиком-который-любит читать. Литература была его самым нелюбимым предметом в школе. Собственно, учиться он не любил вовсе. А зачем учиться, если ты и так никчемный и не на что негодный мальчишка?
Почему-то, Гарри захотелось забрать ее себе, что он и сделал, чисто из хулиганских побуждений.
Книга оказалась очень странной. В ней было много непонятных, чуждых для англичанина слов: korova, moloko, droog, kisy, govnodav, babushka, zamochit. Но что-то зацепило маленького Поттера. Герой книги — пятнадцатилетний хулиган Алекс постоянно дрался, принимал наркотики, калечил людей, воровал и насиловал. Пусть, Гарри еще не понимал что такое изнасилование, и не совсем понимал, какие страдания Алекс и его kodla причиняет окружающим, все же бесконечный поток насилия нашел отклик в пластичной психике затравленного и обозленного ребенка.
«Да это же я» — подумал мальчик. Сложно описать какое впечатление шедевр британской литературы XX века на него произвел. Но одно можно сказать абсолютно точно. Юный Гарри Поттер окончательно уверился в том, пусть даже на каком-то интуитивном уровне, что старое доброе ультранасилие это лучший ответ на дерьмовый мир в котором он живет.
Примечания:
Пока еще не бечено.