Рождённые под другим небом

NC-17
В процессе
120
5
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 57 464 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
120 Нравится 113 Отзывы 39 В сборник

5

Настройки
Примечания:
Они подъехали к неприметному заброшенному зданию, стоящему далеко от шоссе, уже глубокой ночью. Ло сам бы ни за что не увидел поворот, Доффи в последний момент указал ему неприметный съезд, заметив его только по каким-то своим ориентирам. Проехав сквозь густые высокие заросли крапивы и травы, добрались до неприметного, скрытого растениями заброшенного здания. Старые стены обвивал плющ, на крыше росли деревья — Ло бы в жизни не подумал, что тут есть здание, если бы буквально чуть не уперся в него носом. Вместе с Дофламинго они освободили от зарослей вьюна ржавые ворота, потянули их, открывая — старые створки поддались с трудом и огласили всю округу протяжным громким скрипом, от которого Ло передернуло, — и загнали машину внутрь. Некоторое время они разминались, едва выйдя из машины — за долгое время поездки мышцы успели затечь, и теперь ноги неприятно покалывало. Ло боялся представить себе, каково было Доффи. Сам он хотя бы сидел комфортно, в то время как спутнику пришлось держать спину самостоятельно, потому что спинка кресла была откинута назад. Сейчас мужчина ходил вокруг машины и тихо ругался, руками расправляя примявшиеся перья, одновременно с этим поджигая висящие тут и там лампы. Дофламинго выглядел задумчивым и, кажется, немного злым, так что Ло предпочел не трогать его сейчас. Заброшенное здание, к удивлению Ло, выглядело вполне прилично изнутри. Здесь было немного пыльно, но дыры в старых стенах были забиты досками, так что в помещении не дуло. В углу стоял немного кривой шкаф, полки которого были завалены вещами — Ло высмотрел несколько пищевых брикетов, пару тетрадей и блокнотов, какую-то одежду, брошенную на дальнюю полку смятым комком, остальные вещи, кучей сложенных друг на друга, были непонятными с первого взгляда. Пол рядом со шкафом был укрыт широким брезентом, который занимал почти половину помещения. На грани слышимости где-то текла вода, и Ло вышел на улицу, проверяя предположение. Закутался в грязный плащ и принюхался — запахи трав окружали его со всех сторон, но сквозь них уверенно пробивался свежий и чистый запах воды. Рядом была река, и Трафальгар счел это прекрасной новостью. Во время драки со скорпионом он умудрился перепачкаться с ног до головы, да и в целом уже стоило помыться. Жаль только, что на улице было холодно. Вернувшись в помещение, Ло поискал взглядом Доффи. Тот нашелся недалеко от шкафа — огромный брезент оказался сложен и убран в сторону, под ним обнаружились два широких матраса, на одном из которых и сидел Дофламинго. Оба матраса были завалены тканью и подушками так, что больше напоминали гнезда. Тот, на котором сидел Доффи, был довольно аккуратным, а вот второй действительно был похож на самое настоящее птичье гнездо. Подушки и простыни были присыпаны черными пушистыми перышками, в ямке, образованной в центре, были свалены в кучу блокноты и смятые куски бумаг, также Ло заметил пару сломанных карандашей, запачкавших ткань искрошенным грифелем. Дофламинго протянул руку и взял в пальцы черное перышко, задумчиво покрутил его в руках. Он выглядел непривычно грустным, и Ло почувствовал, как у него что-то сжалось внутри из-за его выражения лица. Нерешительно подойдя ближе, он коснулся плеча Доффи жестом поддержки, после чего его взгляд зацепился за рану на правой руке мужчины. В пылу драки он совершенно забыл про нее, а по дороге был слишком сосредоточен на вождении, и они торопились скрыться как можно быстрее, чтобы их не заметили люди Тича, но сейчас глубокая царапина определенно стоила его внимания. — Сильно болит? — Ло опустился на корточки перед Доффи, осторожно взял его руку, осматривая разрез ближе. — Нужно обработать, в рану может попасть грязь. Сними, пожалуйста, костюм. — Тебе так хочется раздеть меня, да? — Дофламинго широко улыбнулся, откладывая в сторону черное перо, фыркнул, но послушно потянулся здоровой рукой за спину, нащупывая молнию и расстегивая костюм. — И просто чтоб ты знал — такие царапины ничего мне не сделают. Но ты же не успокоишься, да? Трафальгар густо покраснел от первого вопроса Дофламинго, отвернулся от него, пока Доффи стаскивал на пояс костюм. Открыв машину, он достал отложенную в бардачок флягу с водой, затем покопался в глубоких карманах плаща и достал бутылочку антисептика и бинты. Вернувшись к мужчине, Ло сложил бинты на бедро Доффи, сбрызнул руки антисептиком — царапины на ладонях, оставленных когтями ранее, обожгло, но такая боль была привычной и хорошей. Когда с подготовкой было закончено, Ло пару секунд не решался посмотреть на Дофламинго. Он кожей чувствовал на себе его взгляд, и отчего-то сильно смущался. В конце концов он разозлился сам на себя — он, черт побери, врач, и не будет смущаться от вида чужого обнаженного тела. Даже если он знал, каким это тело может быть горячим, и как сильно и хорошо может вжимать… Стоп, Трафальгар. Ло зажмурился на секунду, выдохнул и поднял голову, принявшись за изучение раны. В целом, все действительно было далеко не так плохо, как могло бы быть. Клешня скорпиона не задела ни сухожилий, ни крупных сосудов, но рваная рана, шедшая от локтя до середины предплечья, была довольно широкой, часть мышц была разорвана, и Ло ясно видел расслаивающиеся волокна и тонкую белую прослойку жировой ткани, блестящей в свете зажженных ламп. В очередной раз Ло удивился выносливости мужчины — не думал, что сам смог бы с такой раной даже пошевелить рукой, не говоря уж о том, чтобы что-то делать ей. Крови, как и в прошлый раз, когда спина Доффи была пробита пулей, почти не было, и Трафальгар принялся отстраненно размышлять, о том, что это было, очевидно, какой-то особенностью крылатого мужчины. Возможно, его регенерация позволяла ему останавливать или уменьшать кровоток так, чтобы он не потерял много крови? Ло хотел бы исследовать эту его возможность, но понятия не имел, как попросить о чем-то таком. «Хей, Доффи, дай-ка я тебя порежу, чтобы проверить кое-что?». Тупость какая. — Придется зашивать, — Ло нахмурился, коря себя за то, что так и не смог найти обезболивающее. Осторожно, не желая причинять Доффи лишнюю боль, он облил рану водой, промывая ее от грязи. Расстегнув плащ, мужчина залез во внутренний карман, достал оттуда пластиковую коробочку, в которой хранил иглы и нити как раз на такой случай. Коробочка была тщательно завернута в несколько пакетов, чтобы внутрь не попала грязь и влага — если иглу можно было обеззаразить, то с нитями такой номер не проходил. Развязав сплетение пакетов, Трафальгар достал иглу, облил ее антисептиком, снова протер руки и взялся за нить. — Извини, что без обезболивающего. Знаю, это будет неприятно. — Вперед, доктор, — левой рукой Дофламинго провел по линии роста волос Ло, забрался пальцами в волосы, погладив чувствительную кожу, и Трафальгар дернулся, посмотрел на него недовольно, шикнув. Доффи подмигнул ему и убрал руку, напоследок погладив пальцем за ухом. — Ладно, не отвлекаю. Ло фыркнул, выдохнул, сосредотачиваясь, затем принялся зашивать рану, облив кожу вокруг антисептиком. Быстро, стежок за стежком, он сшивал разодранные края, вслушиваясь в спокойное глубокое дыхание Доффи. Мужчина сидел спокойно, с интересом наблюдая за действиями Ло, и лишь изредка его пальцы на ногах сжимались, царапая по полу, выдавая то, что ему было больно. Трафальгар постарался закончить побыстрее, и вскоре уже обматывал предплечье, ловко и умело закрывая рану белоснежным бинтом. — Утром нужно будет поменять повязку. Не поднимай ничего тяжелого, не мочи руку, не чеши, если начнет зудеть, и уж точно постарайся уберечь рану от любых новых повреждений. — Что ты имеешь ввиду под «ничего тяжелого»? — Доффи склонил голову на бок и лукаво улыбнулся Ло, и тот, сам не до конца понимая почему, вдруг ощутил жар. Сглотнув, он опустил голову и принялся убирать нити и иглу обратно в коробочку. Упаковав ее в пакеты, сунул во внутренний карман, зачем-то застегнул пальто на все пуговицы. — Вообще ничего не поднимай, — Ло поднялся на ноги и принялся собирать оставшиеся бинты и антисептик, рассовывая вещи по карманам. Доффи тихо позабавленно фыркнул и надел костюм обратно Дофламинго пристально наблюдал за Трафальгаром, и его взгляд обжигал. Ло вспомнил ощущение от его губ на своих губах, твердый жар мышц под ладонями, и по телу пробежалась дрожь от воспоминаний. Трафальгар поджал губы — это было лишь последствием адреналина, инстинктом выживания, подстегнутого дракой со скорпионом. Он точно не собирался… увлекаться Дофламинго. Чрезвычайно глупо и наивно с его стороны было бы так довериться малознакомому мужчине. Дофламинго был куда сильнее, он был опасен. Явные частые вспышки гнева могли рано или поздно аукнуться Ло, и он не хотел… Трафальгар вздохнул. В том то и была проблема, что он хотел, но боялся снова обжечься. Его предавали не один раз, и он понятия не имел о том, чего ему стоит ожидать от того, кого он знал меньше недели. Отвернувшись от Доффи, Ло отошел к машине и открыл заднюю дверцу. На сидении позади водительского кресла стояла украденная ими сумка с едой. Расстегнув молнию, мужчина некоторое время изучал содержимое. Достав пару пакетов с витаминизированной смесью и пищевые брикеты, вернулся к Дофламинго, сел рядом, протянув ему его порцию, рассеянно осматривая соседнее гнездо. — То есть у Роси черные крылья, да? — Ло надорвал уголок пакетика со смесью, выдавил синтетическую жижу, отдающую искусственным яблочным ароматизатором, себе в рот, поморщился от кислого привкуса. — Да. И он, как ты мог заметить, не очень аккуратен, — в голосе Дофламинго прозвучала странная смесь раздражения и теплоты. Мужчина вскрыл паек, надкусил его, но после отложил в сторону, снова задумавшись. — Он уже должен был вернуться. Что-то наверняка пошло не так. — Думаешь, он мог влипнуть в неприятности? — Он следил за Тичем. Я отправил его одного, потому что меня видно за километр, — Доффи скосил глаза на свое ярко-розовое оперение и нахмурился. — Роси просто должен был пару дней понаблюдать, чем они таким важным заняты на своей базе, а затем вернуться ко мне. Я беспокоюсь. Ло вздрогнул, уловив в тоне Доффи незнакомые, уязвимые ноты, повернулся к нему и положил ладонь на плечо раньше, чем успел хорошенько обдумать свои действия. Мужчина перехватил его руку, поднял ее выше, прижимаясь к холодным пальцам щекой, закрыл глаза и вздохнул тихо. Трафальгар замер, ощущая дыхание Дофламинго на запястье, вздохнул ему в тон и придвинулся чуть ближе, чтобы не тянуть руку слишком сильно. Доффи словно только этого и ждал — подался быстро вперед, сгреб его левой рукой, прижимая к себе, уткнулся носом в волосы на макушке. Ло дернулся слегка, но не смог заставить себя сопротивляться по-настоящему. — Ты снова закрылся от меня, птенчик. В чем дело? Мне показалось, что тебе все понравилось, — дыхание мужчины щекотно шевелило волосы Ло, и тот повел плечами, прогоняя зародившуюся в теле дрожь. — Боишься меня? Трафальгар покачал головой, вслушиваясь в медленное дыхание Доффи. Запах мужчины, тот самый, в котором он никак не мог разобраться, словно усилился сейчас, и Ло почти что захлебывался им, но никак не мог надышаться. Подался ближе, уткнувшись носом в крепкое плечо, задышал часто, пытаясь разобрать запах, но каждая попытка с треском проваливалась. Голова слегка закружилась, и Ло отстранился, немного разочарованный тем, что у него так и не получалось понять. — Не боюсь. Разве что, совсем немного опасаюсь. Просто… — Трафальгар прикусил губу, заставил себя отстраниться от мужчины, поднял голову, смотря ему в глаза. — Это был лишь выброс адреналина. Та тварь здорово нас достала, и такое поведение является абсолютно нормальной физической реакцией, и… — То есть для тебя это было обычным сбросом напряжения? — Дофламинго хищным движением наклонился и изогнулся так, что их лица находились почти на одном уровне. Глаза мужчины опасно блестели, но губы изгибались в почти мягкой улыбке. Подняв левую руку, он положил ее на затылок Ло, мягко прихватил пряди, ласково оттягивая их так, чтобы не причинить боль, но сделать приятно. Ло задержал сбившееся дыхание, прикрыл глаза, неосознанно подставляясь под движения чужой руки. Доффи прищурился, всматриваясь в его лицо. — Мне так не кажется. — Доффи, это было именно этим. Возможно… Дофламинго не дал ему договорить. Подался вперед, смял его губы поцелуем, надавил ладонью на плечо, роняя в разворошенную гору подушек, навис сверху, слегка прижимая. Ло глухо всхлипнул, чувствуя, как по телу пробежала яркая вспышка возбуждения, дернувшая все нервы. Наверное, Дофламинго был прав, но Ло скорее себе руку отрежет, чем вот так сразу в этом признается. Он зашевелился, пытаясь выползти из-под мужчины, но тот с легкостью пресек его возню. Снова забравшись пальцами в волосы Ло, он погладил кончиками пальцев кожу, сжал волосы в приятной хватке, повернул его голову так, чтобы было удобно. Кончиком языка Доффи провел по губам Ло, лизнул коротко и широко улыбнулся, наблюдая за лицом спутника. — Ты можешь говорить все, что хочешь, птенчик, твое тело выдает тебя с потрохами, — Дофламинго позволил себе прижать Ло к матрасу чуть сильнее, подался вниз, прихватил губами край челюсти, спустился на шею и легко, едва ощутимо укусил кожу. — Я же говорил, что ты понравился мне с самого начала. Трафальгар чувствовал, что у него начали гореть щеки. Он еще раз трепыхнулся для приличия, но, когда Дофламинго снова коснулся его губ, сам подался навстречу, открыл рот, облизывая его губы. Пальцы Доффи поощрительно погладили чувствительное место за ухом, сам мужчина пробормотал ему в губы что-то одобрительное перед тем, как глубоко и влажно поцеловать. Трафальгар позволил своим ногам разъехаться в стороны, чтобы Доффи смог нормально к нему прижаться, поднял руки, одной вцепляясь в широкое плечо, а вторую запуская в жесткие, выгоревшие на солнце светлые волосы. Доффи плавно двинулся вдоль него, глубоко проникая языком в его рот, и Ло не смог сдержать откровенного и громкого стона. Его так давно никто не касался… Так давно никто не пытался сделать ему приятно, что сейчас чувствительные нервные окончания чуть не сходили с ума от обилия ощущений. Вес Доффи так правильно ощущался сверху, и Ло закатил глаза, представив, что именно этот невероятный мужчина мог сделать с ним. Ло ведь нужно только попросить… Трафальгар подался вверх на лопатках, выгнувшись, представив, что будет, если он действительно сейчас позволит Дофламинго сделать все, что бы тот ни захотел. Пальцы Доффи скользили вдоль его тела, ловко расстегивая пуговицы плаща и пробираясь под толстовку. С тревогой подумав о его ране, мужчина приподнял голову, пытаясь посмотреть, как там была рука партнера. Дофламинго опирался на левую, здоровую руку, чтобы не придавить его своим весом, а правой поглаживал его тело, не тревожа рану, так что Трафальгар смог успокоиться. Он снова поцеловал мужчину, укусил за губу, тихо проскулив, когда пальцы коснулись чувствительной кожи живота, дернулся навстречу, одновременно с этим разрывая поцелуй для того, чтобы глотнуть воздуха. Дофламинго всего за несколько касаний превратил его в скулящий комок обнаженных нервов, и Ло страшно было представить, как он будет себя вести, если мужчина возьмется за него всерьез. Мысли перескакивали с одной фантазии на другую, и Трафальгар дернулся, представив длинные ловкие пальцы, ласкающие его внутри. Часто задышав, он попытался свести колени, чтобы хоть немного унять жар внизу живота, но Доффи, расположившийся между его ног, не дал этого сделать, только усмехнулся мягко, погладив его по внутренней стороне бедра. Ло так давно не занимался ничем подобным… У Дофламинго, должно быть, огромный член. Если они зайдут так далеко, нужна будет подготовка и очень много времени, чтобы Ло был готов. Чтобы смог принять мужчину полностью и позволить ему трахать себя так, как тому захочется, без риска навредить. Сейчас, к сожалению, у них не было ни возможности, ни времени, так что Ло оставалось только размышлять над тем, каково бы это было. Доффи мягко поцеловал его в уголок губ и приподнялся на здоровой руке, нависая над ним и заглядывая в глаза. Пальцы правой руки продолжали гладить его живот, но ниже не двигались — похоже, у них с Доффи были примерно одинаковые мысли. Ло прикусил припухшую губу и смущенно отвел взгляд, пытаясь восстановить дыхание. — Сейчас, наверное, тебя тоже что-то напугало, да? Адреналин, все такое, — Доффи усмехнулся, наклонился, проводя кончиком носа по его щеке, лизнул снова губы, но не стал начинать новый поцелуй. — Просто признай, что я тебе нравлюсь, котенок. Новое ласковое обращение окончательно смутило Трафальгара. Подняв руку, он закрыл предплечьем глаза, второй рукой толкнул Дофламинго в плечо. Разумеется, это было бесполезно, но он хотя бы попытался обозначить свою позицию. В паху горело, и ощущение мощного тела, прижавшегося сверху, не способствовало успокоению. Заворочавшись, Ло кое-как отполз немного назад и взглянул на Доффи. — Мне нужно помыться, — Дофламинго сдвинулся вбок, выпуская его, сел внутри гнезда, наблюдая с интересом. Ло смутился под его жадным взглядом, положил руку на заднюю сторону шеи, потер ее. — Тут есть река, ты, наверняка, в курсе, и… — Ты собрался ночью осенью лезть в реку? — Доффи, как обычно, широко улыбнулся, склонил голову на бок, осматривая Ло с ног до головы, прищурился. — Головой стукнулся на складе? — На складе я здорово испачкался, — Трафальгар фыркнул и махнул рукой, неопределенно показывая на всего себя. Ощущение грязи и пота на теле было неприятным, и чем дальше, тем хуже из-за этого себя ощущал Ло. — Я прекрасно вижу в темноте, так что не волнуйся на счет этого. Доффи тяжело вздохнул и поднялся на ноги, потянувшись. Развернувшись, он наклонился и начал перерывать свое «гнездо». Выпрямившись, кинул Ло простыню, удивительно чистую, сам закинул себе что-то похожее на плечо и прошел к машине, забирая оставленный внутри фонарь. — Пойдем уж, птенчик. Ло пытался возразить, но Дофламинго, впрочем, как и обычно, не слушал его. Вдвоем они вышли в темноту и прохладу ночи. Трафальгар пошел на звук воды, и Доффи последовал за ним, подсвечивая им обоим путь мощным лучом света из фонаря. Берег реки, к немалому удивлению Ло, был чистым — тут не было зарослей растений, через которые, как он опасался, пришлось бы пробираться к воде. Поежившись от прохлады, Трафальгар снял расстегнутый плащ и положил его на траву вдали от воды, отстегнул кобуру и бросил ее рядом с плащом. Доффи положил фонарь так, чтобы свет падал на реку, и сел рядом с ним, наблюдая за Ло. Тот смутился, только сейчас в полной мере осознав, что ему придется полностью раздеться перед этим мужчиной. Разозлившись на самого себя, фыркнул недовольно, отвернулся, чтобы не видеть изучающего взгляда Доффи, разулся и потянул толстовку вверх, обнажая татуированную кожу. Холод обжег его, кожа тут же покрылась мурашками, но Ло заставил себя расслабиться, чтобы быстрее привыкнуть. — Тебе не стоит стесняться, — сзади раздался тихий шорох перьев. Доффи подошел к нему вплотную и вытянул крылья вперед, укрывая Ло от ветра и холода. Горячие ладони легли на обнаженные плечи, сжали легко. — Нам стоит закончить с этим побыстрее, я не хочу, чтобы ты снова заболел. Дофламинго не приказывал ему, но Ло ясно различил уже знакомые командные интонации в его голосе и мысленно вздохнул. Вот что он за тип такой… Присутствие Доффи за спиной обжигало, и не только снаружи, и Трафальгар задрожал. Вся ситуация была странной, и оттого очень волнующей. Расстегнув штаны, он поднял ногу и потянул штанину вниз. Ладони Доффи переместились с его плеч под руки, придерживая его, и сердце Ло пропустило один удар — он не ожидал настолько откровенной поддержки сейчас. Сняв штаны и белье, он поднял голову, взглянув на мужчину, кивнул ему, поблагодарив, затем отошел, подбирая толстовку. Вещи сейчас было невозможно постирать, но хотя бы прополоскать их, убирая часть грязи, пыли и крови, было нужно. В первую очередь Ло занялся одеждой — быстро и сильно принялся оттирать её в воде, ежась от холода, затем оставил мокрые белье, толстовку, штаны, и данную ему простыню на берегу и вступил в реку. Дрожь пробрала все его тело, и на секунду Трафальгар решил, что это все же было поганой идеей, но затем первый шок прошел, и мужчина понял, что все было не так уж и плохо. Сзади раздался звук расстегиваемой молнии, и Ло опалило жаром от осознания — Дофламинго, очевидно, присоединится к нему в его безумной затее. Войдя в воду по пояс, Трафальгар зябко повел плечами, пытаясь привыкнуть. Доффи же с легкостью, словно совершенно не чувствуя холода, вошел в реку, и свет от фонаря облизал его фигуру, выделяя его высокий силуэт на фоне полной темноты. Ло скользнул взглядом по широким плечам, опустил его ниже, и тут же смутился, отворачиваясь. Пытаясь прийти в себя, опустился в воду по плечи, перебивая совершенно неуместное сейчас возбуждение шоком от холода. Дофламинго прошел дальше него — он был слишком высоким, и там, где вода доходила Ло до пояса, ему едва доставала до бедра. Правую руку он держал над головой, помня о предостережении Ло о том, что мочить рану было нельзя. — Иди сюда, Ло, я даже при таком освещении вижу, как ты дрожишь, — Доффи вынул левую руку из воды и протянул ее Ло, подзывая к себе. Трафальгар неуверенно сделал пару шагов к нему, чувствуя, как у него спирает дыхание от поднимающейся все выше ледяной воды. Когда он дошел до мужчины, вода почти доставала ему до шеи, и он судорожно вдохнул, пытаясь привыкнуть. — Молодец, птенчик. Расслабься, скоро ты привыкнешь. Ло попытался фыркнуть, но дрожащие губы мешали сделать это. Подавшись вперед, он прижался к горячему, даже в ледяной воде, телу Доффи. Мужчина опустил правую руку и положил ее ему на макушку, ласково поглаживая. Трафальгар выдохнул, действительно расслабляясь. Ему стоило покончить с этим как можно скорее, если он не хотел снова заболеть, конечно. Отойдя немного от Дофламинго, он принялся оттирать от себя грязь ладонями. Пришлось погрузиться с головой, чтобы промыть волосы, и когда он сделал это, холод чуть не оглушил его — ощущения были просто ошеломляющими. Вынырнув, Ло отфыркнулся от воды и снова подался ближе к Доффи, пытаясь согреться. Мужчина провел ладонью левой руки по его спине снизу вверх, надавливая, потер, помогая избавиться от грязи там, куда самому Ло было трудно дотянуться. Подняв руку, взъерошил мокрые волосы, затем вернул её на спину Трафальгара. — Раз уж мы тут, мне бы тоже не помешало бы отмыться, но одной рукой делать это неудобно. Предписания врача, понимаешь? Это очень важно, не могу пользоваться правой рукой, — Ло не видел точно, но был уверен в том, что Доффи улыбался, и не смог не улыбнуться в ответ. — Ты же поможешь мне, доктор Ло? Ло отвел взгляд, чувствуя охватившее его волнение, но затем кивнул. Дофламинго снова поднял руку над головой и отступил назад, сгибая ноги в коленях так, чтобы по шею опуститься в воду. Трафальгар протянул руки, укладывая их на плечо Доффи, с нажимом провел вниз, спускаясь на грудь. Некоторое время он обтирал тело мужчины, и все это настолько сильно напоминало странную прелюдию, что Ло почти забыл о холоде. Внутри его тела полыхал самый настоящий пожар, и даже вода не помогала. Когда он дошел до низа живота, Доффи перехватил его руку, дернул на себя, прижимаясь к губам поцелуем, но довольно быстро его прервал, тяжело выдохнув. Животом Ло чувствовал прижимающийся к нему член, и, черт, да, он правда был огромным. Трафальгар выдохнул судорожно, сам потянулся к Доффи за поцелуем. Он тоже был возбужден, и у него больше не осталось сил для того, чтобы сдерживаться. Обхватив мужчину за шею, он прижался к нему всем телом, ясно давая ощутить все, что с ним происходило. Доффи обнял его левой рукой за пояс, но очень быстро ладонь соскользнула вниз, обхватила ягодицу, потянула ее в сторону, и Ло тихо застонал партнеру в губы, дергаясь навстречу прикосновению. — Тише, котёнок, успокойся, — Доффи, несмотря на свои слова, надавил на вход в тело указательным пальцем, потер, вырывая из Трафальгара громкий скулеж, ввел палец внутрь наполовину. Ло выдохнул сдавленно, замер, мелко дрожа. Мужчина поцеловал его в уголок губ, затем наклонил голову, прижался губами к шее. — Ты такой узкий… Ло не хватало воздуха. Он вцепился в Доффи руками, легко оттолкнулся от дна и обхватил мужчину ногами, прижимаясь теснее. Палец внутри согнулся немного, двинулся дальше, и вскоре Трафальгар почувствовал костяшки, прижатые к нежной коже. Он тихо застонал, закрыв глаза, ткнулся губами Доффи куда-то под ухо. Дофламинго вернул ему стон, и от его низкого голоса Ло дернулся весь, подался на ласкающую его руку, но Доффи почти сразу вытащил палец, а потом, погладив вход, убрал руку. — Нам пора вылезать, — голос Доффи звучал глухо, словно он едва сдерживался. — Я не хочу, чтобы ты снова заснул на несколько дней. Трафальгар не смог сдержать разочарования, хотя и понимал, что Дофламинго был прав. Пытаться трахаться в ледяной воде, ночью, там, где на них мог кто-нибудь напасть — плохая идея. Он отпустил мужчину и тут же ушел под воду — Доффи с ним на руках отступил подальше, и тут было уже слишком глубоко для Ло. Вынырнув, он фыркнул недовольно, отплыл назад, а Дофламинго рассмеялся. Махнув ему рукой, он приказал Ло вылезать из воды, а сам нырнул под воду — лишь раненная рука осталась наверху. Трафальгар развернулся к берегу и медленно пошел вперед — вода начала казаться почти теплой сейчас, и чем дальше он выходил, тем сильнее холод сковывал его. Ветер обдувал мокрое тело, и Ло снова начал дрожать. Выбравшись из воды, он тут же замотался в простынь по самые уши, но тонкая ткань, тут же намокшая от его тела, едва ли помогала. Накинув на плечи плащ, Трафальгар сел на землю, съеживаясь, чтобы сохранить тепло тела, и принялся ждать Доффи. Дофламинго вылез спустя несколько минут. Ло взглянул на его блестящую в свете фонаря кожу — чертов птах, казалось, был идеальным. Трафальгар прикусил губу, наблюдая за стекающей вниз с плеч водой, осекся, взглянув на плоский живот. Трудно было посмотреть вниз — Ло казалось, что он не сможет сдержаться, и прямо тут снова полезет к Доффи. Мужчина, кажется, совершенно не чувствовал холода — вышел быстро на берег, несколько раз встряхнул распушившимися крыльями, сбрасывая с перьев воду. Дойдя до места, где оставил свой костюм, мужчина наклонился, подбирая вторую простынь, вытерся и накинул сырую ткань сверху. Ло, наблюдая за ним, не мог не любоваться — в скудном свете фонаря смотрел на очерченные мышцы ног, на рельефную спину и крепкую задницу, и кончики пальцев зудели от желания прикоснуться. Доффи потрудился на славу, разбудил его давно спящее либидо, и теперь Ло не знал, куда себя деть, чтобы хоть немного успокоить горящее желание. Не помогал ни холод, ни усталость. Когда они вернулись в помещение, Доффи снял с Ло плащ, отобрал сырую простынь, отбросил ее в сторону и стянул с гнезда Роси кусок какой-то мягкой ткани. Возможно, это был обрывок пледа, но его так поела моль, что понять было невозможно. Ло с благодарностью кивнул и принялся обтирать влажное тело и волосы, пытаясь немного согреться. В итоге он оказался почти сухим, и это чувство было удивительно приятным, хоть и совершенно обычным. Отложив влажную ткань, Трафальгар надел плащ на голое тело, старательно отжал и положил мокрую одежду на капот машины, надеясь, что она успеет высохнуть. Сев на край матраса, он скинул ботинки, поджал под себя ноги и вскрыл отброшенный ранее в сторону паек — после купания в реке он почувствовал голод. Быстро закончив с едой, посмотрел на Дофламинго неуверенно. Мужчина как раз тоже доел, и теперь, забравшись с ногами в гнездо, отбросил сырую простынь в сторону. Протянув руку, он схватил Ло, подтащил к себе и вместе с ним закопался в подушки и ткань, почти скрывшись под ними. Быстрые пальцы стянули плащ, выкинули его за пределы гнезда. Ло всей обнаженной кожей чувствовал жар Доффи — ему было тепло и уютно, замерзшее тело само подалось ближе, стараясь получить как можно больше тепла. — Совсем ледяной, — голос Дофламинго раздавался прямо над ухом. Мужчина словно обернулся вокруг, прижав к матрасу тяжелой рукой, вытянул длинные ноги вдоль ног Трафальгара, не оставляя между ними пространства, обнял крепко, притискивая к груди. — Не стоило тебе лезть в воду. Чистюля. Ло расслабился, прильнул к Доффи, сдерживая благодарное урчание. Помывшись, он чувствовал себя куда лучше, чем раньше, и ради этого стоило потерпеть холод. Повернувшись, он вжался носом в грудь Дофламинго, закрыл глаза, прислушиваясь к ощущениям. Запах мужчины беспокоил его оттого, что Ло никак не мог понять, чем все-таки он пах. Аромат был приятным, и Ло словно знал что-то похожее когда-то давно, но уже успел забыть. Доффи завел руку назад, пошарил некоторое время в куче, образующую гнездо, достал оттуда помятое и стертое одеяло, накрыл их обоих, сдвигая подушки в сторону. — Расскажешь, что ты там так старательно вынюхиваешь? — Трафальгар поднял взгляд на Доффи, прищурился, наморщив кончик носа, и снова вернулся к своему занятию. Воспоминание о похожем запахе почти попалось ему, и сейчас не хотелось отвлекаться. Ло сдвинулся в сторону, нависая над мужчиной, наклонился, утыкаясь носом в мягкое местечко под ухом, потянул воздух, прислушиваясь к ощущениям. — Нет? — Помолчи, — Трафальгар сполз ниже, не отрывая носа от гладкой кожи, вжался лицом в грудь Доффи, принюхиваясь. Запах был свежим и приятным, не сладким, но очень близким к этому. Редкие острые ноты цепляли чувствительное обоняние, и Ло в такие моменты отфыркивался, боясь чихнуть, а затем продолжал изучать мужчину. — Я хочу… понять. Мне кажется, я обонял что-то похожее раньше, но не могу вспомнить. Хочу измениться сейчас. Если я сделаю что-нибудь странное… — Более странное, чем нападение на скорпиона с голыми руками? Не думаю, что ты сможешь удивить меня сильнее, чем тогда, птенчик, — Дофламинго поднял руки, положил горячие ладони на спину Ло, мягко погладил поясницу, уложил большие пальцы в аккуратные ямки. — Ладно, делай что хочешь. Трафальгар сосредоточился, пытаясь изменить не все тело, а только нюх, но он не умел контролировать это полностью. Он умудрился не выпустить когти, и это уже было хорошо. Обострившееся обоняние улавливало все запахи куда лучше, и сейчас Ло потерялся на несколько секунд. Доффи был везде, над ним, под, вокруг и даже внутри. Покачав головой, Ло открыл глаза и посмотрел на мужчину под ним, напоминая себе, где на самом деле был партнер, затем снова прикрыл их и опустил голову, заново вжимаясь в кожу. Пару минут он не двигался, впитывая в себя непонятный аромат и позволив мыслям бродить свободно, а затем дернулся, наконец-то вспомнив. Доффи не пах как что-то конкретное. Запах — потрясающий, теплый и приятный — был смесью разных ароматов. Ло раньше пытался вспомнить предмет, и поэтому у него ничего не получалось, и сейчас он осознал ошибку. В далеком детстве, еще до того, как родилась Лами, а весь мир был абсолютно нормальным, семья Трафальгар поехала на южный остров — отец Ло тогда занимался исследованиями тропических растений. Для Ло это было просто занимательной поездкой в солнечную страну, так непохожую на их северный край. Там пахло совершенно не так, как дома — солнце, ласкающее каждый уголок земли, наполняющие воздух запахом тепла; яркие раскидистые растения, распространяющие вокруг насыщенный запах трав и цветов; разноцветные фрукты, лопающиеся от спелости и разливающие сладкий сок; море, ласковым прибоем оглаживающее светлое песчаное побережье, дающее свежесть и легкий привкус соли на губах. Дофламинго пах югом и солнцем, легким духом моря, совсем чуть-чуть — экзотическими фруктами. — Ты… Ты пахнешь как теплый край. Фрукты, боже, я уже и забыл, какие они на запах, не говоря уж о вкусе. Ты пахнешь солнцем и морем, — Ло шептал, почти не понимая, что именно говорит, теряясь в ощущениях и эмоциях. Он прикусил губу, заурчав, прижался лбом к груди Доффи, лизнул кожу, впитывая в себя давно позабытый и заново обретенный запах. Кожа была сладковатой, Трафальгар тихонько простонал, выгибаясь в пояснице, провел языком ниже, слизывая запах и вкус. Пальцы Дофламинго сжались на его талии, потянули легко вверх, и Ло, потерянный и возбужденный, недоуменно посмотрел на него, не понимая, почему Доффи его отвлек. — Ты играешь с огнем, котёнок, — Дофламинго хитро и хищно улыбался, выводя длинными пальцами на спине Ло какие-то узоры. Трафальгар фыркнул тихо, подставился под его руки, затем скользнул выше, притираясь макушкой к щеке мужчины. Кот внутри хотел пометить Доффи, как можно более ясно дать понять любой твари в округе, что этот мужчина не достанется ей просто так. Собственнические замашки внутреннего животного немного смущали Ло, но Доффи не был против, кажется, так что он не стал очень сильно переживать по этому поводу. Он приподнялся, упершись руками в плечи мужчины, провел языком по его шее снизу вверх, лизнул щеку, потерся носом о нос Доффи, сгорая от смущения. — Хотя мне нравится твое настроение. Доффи поднял одну руку, проскользив ей по спине Ло вверх с нажимом, погладил за ухом, начал перебирать влажные пряди. Трафальгар прижался головой к его ладони, тихо выдохнул, затем принюхался — на Дофламинго остался его собственный запах, и кот внутри довольно заурчал от этого. Уйдя из-под ладони, Ло снова соскользнул вниз, потерся щекой о грудь Доффи, сполз ниже, короткими движениями языка пробуя кожу на животе. Пресс мужчины напрягся, сам он тихо прошипел что-то, надавив пальцами Ло на основание шеи. Под одеялом было жарко, все вокруг было пропитано их запахами, и Трафальгар совершенно потерял голову. Кроме приятного «южного» запаха Дофламинго, он чувствовал острый запах его возбуждения, и от этого вело, словно от крепкой выпивки. Отдавшись собственным инстинктам и желаниям, Ло позволил своему коту вести себя. Широким мазком оставил длинный влажный след на коже Доффи, спустился ниже, прижимаясь носом к низу живота, вдохнул глубоко, впитывая в себя тяжелый запах возбуждения. — Ло, — пальцы Дофламинго, до этого мягко перебиравшие его волосы, вплелись в пряди, потянули ощутимо. Свободной рукой мужчина поднял одеяло для того, чтобы взглянуть на партнера. Ло поднял расфокусированный взгляд, облизнул пересохшие губы, всматриваясь в раскрасневшееся лицо Доффи. — Я хочу, чтобы ты сейчас пришел в себя, птенчик. Не уверен, что ты соображаешь, что делаешь, — Трафальгар засопел обиженно, дернулся в цепкой хватке, но Доффи только сильнее сжал пальцы. — Ну? Давай же, я жду. Закатив глаза, Ло заставил себя измениться. Когда инстинкты отступили, он смутился, но с места не сдвинулся, смотря на Доффи с желанием и вызовом. Член мужчины упирался ему в грудь, и Трафальгар не мог не думать о том, был ли он на вкус таким же, как остальной Доффи. — Я тут, Доффи, — хрипло проговорил он, задыхаясь от ощущения крепкой хватки в волосах. Возможно, Дофламинго был прав, когда говорил, что Ло любит принуждение. Он не хотел сейчас думать об этом. — Это я, и я хочу этого. Пожалуйста. Дофламинго приподнялся на локте, посмотрел на него внимательно, затем отпустил его волосы. Пальцы спустились вниз, погладили щеку, надавили на губы. Ло лизнул кончики пальцев, легко прихватил их зубами. Он дрожал от желания, и это, черт побери, была вина Доффи — он заставил его чувствовать себя так, и он должен был сейчас взять на себя ответственность за это. Ло подумал, что если Доффи сейчас не разрешит ему, то он прибьет наглого птаха. Ну или попытается сделать это, как минимум. Возможно, Дофламинго увидел это в его глазах, так что вздохнул, облизнувшись, погладил его под подбородком, поднимая голову выше. — Я не хочу навредить тебе, Ло. Ты слишком маленький и хрупкий для меня, — мужчина оттолкнулся от кровати, сел, разводя ноги, протянул руку вперед, перехватывая ладонь Ло и перекладывая ее себе на член. Трафальгар опустил голову, со смущением утыкаясь лицом в живот Доффи. Орган под пальцами ощущался гигантским, и Ло в целом понимал, что мужчина имел ввиду. Осторожно проведя ладонью от основания до головки, он обхватил горячую мокрую плоть — длины его пальцев едва хватало на то, чтобы сделать это комфортно. Трафальгар сглотнул и скосил взгляд на собственную руку. — А ты дразнишь меня, птенчик, и у тебя прекрасно это получается. Ло прикрыл глаза, выдыхая, чтоб успокоиться. Плавно проведя рукой вдоль члена несколько раз, он хмыкнул тихо и сполз ниже. Прижавшись губами к основанию члена, он уловил тихий вздох Доффи, и не смог сдержать улыбки. Такая явная реакция льстила ему — Ло хотелось сделать Дофламинго приятно. Мужчина заботился о нем даже сейчас, это было странно, непривычно, но Трафальгар был доволен. Горячо выдохнув, он прижался к члену щекой, посмотрел на мужчину и тихо усмехнулся ему. — Ты же сможешь быть осторожным со мной, правда? Я не могу прекратить сейчас. Доффи улыбнулся широко, погладил его по голове и снова запустил длинные пальцы в волосы. Ло счел это за разрешение, опустил голову, прихватывая нежную кожу губами и следом прижимаясь поцелуем к вздувшейся вене. Высунув язык, он плотно прижал его к члену и медленно поднялся вверх, оставляя мокрый след. Поднявшись, обхватил блестящую влагой крупную головку губами, покатал на языке, сдерживая зародившийся в груди стон. Дофламинго с тихим ругательством убрал руку от его головы, завел ее себе за спину, упираясь в матрас позади себя. Второй рукой он взялся за одеяло и частично откинул его в сторону, открывая себе хороший обзор на Ло. Тихо зашуршали крылья, когда мужчина передвинул их вперед, укрывая любовника от возможных сквозняков с обеих сторон. Ло поежился, когда его по бокам коснулись щекочущие перья, поднял взгляд на Доффи и, сжав губами головку плотнее, медленно двинулся вперед, пытаясь принять внутрь хотя бы небольшую часть члена. Это было трудно, но не невозможно, и Ло очень хотелось попробовать. Он дрогнул, когда головка уперлась в заднюю стенку горла, сглотнул, отстраняясь обратно. На глазах выступили слезы, но Ло раздраженно смахнул их и попытался снова, помогая себе рукой. Медленно член прошел внутрь, надавил на горло, но Ло смог сдержать рвотный рефлекс, подался головой вперед, пропуская толстый ствол в глотку. Дофламинго наверху издал довольный стон, раздался тихий неожиданный треск ткани — мужчина слишком сильно сжал пальцы и разорвал сбитую простынь. Ло потерял счет времени. Он наслаждался тем, что делал, с каждым новым движением чувствуя все усиливающееся возбуждение так, словно это его ласкали так жарко и бесстыдно, а не он вылизывал чужой член. В попытках доставить Доффи удовольствие он смог впустить член в горло на половину, но больше не получалось, как он ни пытался, и это было обидно. Он отстранился, облизал член по всей длине, спустился ниже, прихватывая губами кожу на яичке, затем снова вернулся наверх, тяжело дыша. — Хватит, котёнок, — Дофламинго положил руку ему на голову, сжал аккуратно пальцы, но Ло покачал головой. — Серьезно, Ло, заканчивай. Тебе не понравится, если я не сдержусь. Ло выпустил головку изо рта, несколько секунд пытался отдышаться, затем поднял взгляд на Доффи и облизнулся. Дофламинго выглядел так, словно едва сдерживался от активных действий. Его глаза были почти черными от удовольствия, на щеках ярко горел румянец, он тяжело дышал, приоткрыв губы, и Ло довольно заурчал, понимая, что это он стал причиной такой потери контроля. Медленно проведя кончиком языка по головке, он снова обхватил ее губами, качнул головой, не разрывая зрительного контакта, подался вперед плавно, миллиметр за миллиметром пропуская член в горло, тихо простонал вокруг горячей плоти. Подняв одну руку, он вцепился пальцами в твердое напряженное бедро любовника, второй спустился вниз по собственному телу, кончиками пальцев провел по члену, вздрагивая от яркого удовольствия. Ладонь Дофламинго на его голове сдвинулась, легла на затылок, и Ло замер, разрываясь между страхом и щекочущим предвкушением. — Последний шанс, котёнок. Заканчивай, — голос Доффи звучал хрипло, он чуть наклонился, сильнее закрывая Ло крыльями. Ло чувствовал легкую дрожь его напряженных ног, сжал пальцы на его бедре и шире открыл рот, расслабляясь. Дофламинго тихо хмыкнул, сжимая волосы на его затылке и фиксируя голову на месте. — А тебе нравится это, да? У тебя такой хороший и горячий рот… Ты так хорошо принимаешь меня, — Доффи оттащил Ло за волосы от своего паха, пересел, поджимая длинные ноги с опасными когтями под себя и становясь на колени перед партнером. Взяв член в руку, мужчина провел горячей головкой по припухшим губам Ло, надавил легко, чуть-чуть проникая внутрь. — Заметь, я пытался тебя остановить. Ло закатил глаза, когда почувствовал первый легкий толчок внутрь, простонал хрипло, ощутив от движения любовника острую вспышку возбуждения. Обе руки он поднял и положил на бедра Доффи, аккуратно поглаживая чуть влажную кожу. Доффи отпустил его волосы, положил ладонь на затылок и надавил, направляя его голову, всунул член глубже, осторожно проникая в горло. Трафальгар сглотнул, открыл слезящиеся глаза, поднимая взгляд на мужчину. Дофламинго посмотрел ему в глаза, широко улыбнулся и снова двинул бедрами, уже быстрее. На его лбу проступило несколько капель пота, зубы были стиснуты, а шея напряжена — очевидно, контроль стоил ему усилий. Ло дрожал от мыслей о том, что Доффи, способный убить его просто сильнее сдавив пальцы у него на затылке, так старался для того, чтобы не нанести ему вред. Натёртые губы саднило, а челюсть ныла, но эта боль была желанной и даже немного приятной сейчас. Дофламинго надавил на его голову, немного изменяя наклон, приподнялся на коленях и медленно погрузил почти весь член в глотку Ло. Трафальгар замер, дрожа — он не мог ни вздохнуть, ни пошевелиться, и очень четко чувствовал чужой член в горле. Ощущение было странным и мешающим, но осознание приводило в экстаз. Сделав несколько глубоких толчков, Доффи отстранился, тяжело выдохнул и отпустил Ло — тот тут же упал вниз, дыша тяжело и часто. Из глаз текли слезы, и он вытер щеки предплечьем, пытаясь успокоиться. — Ты молодец, котёнок, — Доффи снова сел, вытянул ноги вперед, держа длинные когти подальше от Ло, взял любовника под руки и усадил на колени лицом к себе. Большим пальцем погладил по щеке, стер оставшиеся слезы, наклонился, целуя в уголок опухших красных губ. — Ты просто умница. Дыши. Горячие ладони легли на спину Ло, погладили и размяли дрожащие мышцы. Трафальгар заурчал тихо от ласки, приводя наконец дыхание в норму. Как обычно запоздало, на него напало смущение — он покраснел и опустил голову, пряча лицо в плече партнера. Доффи усмехнулся, спустил ладони ниже, накрыл ими крепкие ягодицы, сжимая. Ло заскулил, снова дергаясь от возбуждения — за долгие годы, что у него не было партнера, он совершенно забыл о том, какой похотливой сучкой он мог быть. Страшно было представить, что Дофламинго мог подумать о нём. — Ты был таким хорошим и послушным, Ло. Я тобой доволен, — Доффи прижал его к себе так, что их члены соприкоснулись, сжал сильнее пальцы, заставив Ло снова проскулить. Непослушными пальцами Трафальгар обхватил оба их члена, принялся двигать рукой вверх-вниз, дергаясь от простреливающего тело удовольствия. Дофламинго кивнул, облизываясь, надавил пальцем на вход. — Я так бы хотел трахнуть тебя сейчас. Ты так и напрашиваешься на это. Но ты такой узкий… Ло помотал головой, не понимая, чего хочет. Он ускорил движения руки, вслушиваясь в глубокий жадный голос Дофламинго, приподнялся на дрожащих коленях, потираясь членом о мужчину, выгнулся, подставляясь под горячие ладони. В голове была сплошная каша. Он помнил все свои доводы против секса с проникновением сейчас, но любой аргумент мерк в сравнении с удовольствием, которое он получал. Доффи облизал пальцы, надавил одним на вход, ввел на фалангу, и Ло сорвался на тихие отчаянные стоны. Он хотел, очень хотел, так сильно желал, чтобы любовник сейчас взял его. Он жаждал потеряться в удовольствии, забыть обо всем в этих сильных руках. Трафальгар понимал, что если Доффи сейчас поддастся ему, то он, Ло, не сможет завтра встать. Что он, скорее всего, окажется порван, и что все это будет чертовски больно. С движением пальца любовника внутрь он тут же забыл обо всем этом. — Доффи, пожалуйста, — его голос был невероятно хриплым. Ло облизнул губы и сглотнул. Горло саднило после глубокого минета, он очень хотел пить, но сейчас не мог остановиться ни на минуту. — Пожалуйста, черт… Аах… — Тише, котёнок, — Дофламинго улыбнулся ласково, наклонился к нему, целуя в переносицу, погладил свободной рукой его по волосам, успокаивая. Он аккуратно двинул пальцем внутри, надавил вторым, но ввести его уже было трудно. — Видишь, какой ты узкий? Я не смогу сейчас не навредить тебе. — Плевать, блять, прошу тебя, — Ло задыхался. Он подался бедрами на руку Доффи, издал глубокий стон, задрожав от удовольствия. Любовник согнул палец внутри, нажал на чувствительную точку, огладил ее круговым движением, и Ло выгнуло с хриплым стоном. — Блять, да, пожалуйста! Ну же! — Я сказал — нет, Ло. Есть идея получше, — Дофламинго вытащил палец, подхватил любовника под бедра и перевернулся вместе с ним, вжав в матрас. Ло успел только удивленно выдохнуть, как Доффи уже поцелуями спустился вниз. Подхватив ногу партнера под коленом, он закинул ее себе на плечо, и Ло вздрогнул, когда чувствительную кожу ступни пощекотало перьями крыла. Мужчина прижался носом к бедру, укусил внезапно так, что Ло дернулся и тихо зашипел, затем широко лизнул его промежность, срывая с губ тихий, почти жалобный стон. Трафальгар выгнулся, прикрыв глаза. Его грудь ходила ходуном, и он не знал куда деть руки, то закрывая лицо, то спуская ладони вниз на голову Доффи. — Лежи смирно, котёнок. Ло развел ноги шире, почувствовав как длинный язык влажно касается входа, надавливает, проникая кончиком внутрь. Это было невероятно смущающе, мужчина в очередной раз поднял руки вверх и закрыл ими лицо, тихо всхлипывая. Руки Дофламинго крепко держали его за бедра, притягивая обратно, когда Ло неосознанно дергался и пытался уйти от необычной ласки. Зафиксировав партнера на месте одной рукой, пальцами второй Доффи надавил на вход, помогая себе, проник языком глубже внутрь, и Ло громко проскулил, подаваясь навстречу. Ох, блять, это точно было лучше обычной дрочки. Дофламинго трахал его языком жадно, сильно толкаясь внутрь и мягко выскальзывая обратно. Трафальгар прикусил губу, сдерживая стоны и вслушиваясь в пошлые влажные звуки, раздающиеся снизу. Жар внизу живота нарастал, и Ло протянул руки вниз — одной накрыл голову Доффи, судорожно перебирая жесткие пряди, второй обхватил свой член, резко и быстро лаская себя в такт движениям языка мужчины. Надолго его не хватило — слишком давно он был возбужден. Доффи стоило лишь чуть-чуть ускориться, и Ло беспокойно заметался. Вскоре его выгнуло под Доффи, и он хрипло вскрикнул, кончая себе на живот. Ноги задрожали, словно став тряпочными, Ло обессиленно расслабился, позволяя Дофламинго вертеть собой, как тому хотелось. — Умница, — Доффи перевернул его на живот и прижался губами к основанию шеи. Вздернув любовника вверх, он поставил Ло на колени, надавил на его бедра, заставив плотно свести ноги. Трафальгар вяло дернулся и выдохнул, почувствовав, как огромный член протискивается между ног, касается его собственных яиц и члена. Дофламинго крепко держал партнёра, трахая его бедра быстро и сильно. Ло возило взад-вперед по матрасу, и он вцепился пальцами в лежащую перед ним подушку, пытаясь найти хоть какую-то опору. От того, что Доффи делал с ним, он снова немного возбудился и теперь постанывал от каждого крепкого толчка, чувствуя, как внутри все сжимается от малейшего движения. Любовник над ним тихо стонал, покрывая поцелуями шею, плечи и спину Ло, а потом несдержанно резко выдохнул, вцепляясь зубами в шею и вжимая в матрас. Трафальгар тихо заскулил, подставляясь, чувствуя, как бедра заливает горячей спермой, вздрогнул, ощутив, пробежавшую по телу волну удовольствия, вторившую оргазму Дофламинго. Доффи опустился в гнездо рядом с Ло, сдвинув его немного в сторону, пару минут лежал, тяжело дыша, затем встрепенулся и поднялся, оставляя Трафальгара одного. Ло недовольно нахмурился, почувствовав холод без любовника, и приподнялся на локте, наблюдая за мужчиной. Дофламинго взял отложенную ранее фляжку, прошелся по помещению, выключая лампы и погружая помещение в темноту. Вернувшись к Ло, он сел, сделал несколько глотков, затем протянул воду Ло, которую тот с благодарностью принял. Пока он пил, Доффи вытащил из вороха подушек кусок ткани, обтер им Ло и попытался привести в порядок гнездо, перекладывая подушки и ткань вокруг них, достал слетевшее одеяло откуда-то снизу. Довольно выдохнув, дождался, пока Ло отложит флягу, потянул его вниз, прижимая к груди и накрывая крылом, затем накинул сверху одеяло. Трафальгар, сонный и вялый, повернулся, устраиваясь удобнее в руках мужчины, прижался к нему теснее и, откровенно смущаясь, поцеловал мягко в плечо. Дофламинго в ответ передвинул руку и погладил его за ухом, отвел растрепанные пряди от лица. — Спи, птенчик. Завтра у нас целая куча дел. Ло согласно кивнул, но сил на ответ у него уже не осталось. Зевнув, он расслабленно выдохнул, свернулся у Доффи под боком и уснул, вслушиваясь в дыхание партнера, шелест травы на улице и далекий тихий плеск реки.
120 Нравится 113 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (8)