ID работы: 9346554

Гарри Поттер и книга Ведьм

Гет
PG-13
Заморожен
387
автор
Размер:
313 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 60 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 2. Тёплый приём

Настройки текста

***

Лодки с учениками приплыли на место назначения. Старосты и прибывшие старшекурсники помогали новичкам и первокурсникам выбраться из лодок. Когда все уже твёрдо стояли на земле, факультеты выстроились, как полагается, а новички пристроились в самом конце, их строй замыкал Хагрид. Постепенно каждый факультет входил в большой зал и занимал свои места в рядах. Как только новички и первокурсники зашли в просторно помещение, многие начали хлопать, свистеть и улюлюкать. Пред глазами Сары предстал он — директор Хогвартса и знаменитый волшебник. Она почувствовала, как её кто-то дёрнул за рукав — это оказался Фред. Волшебница поняла его намек и быстро пристроилась рядом. Рядом с ней сидела кучерявая девочка, а на противоположной стороне стола — рыжий парнишка и… Ого, сам Гарри Поттер. Это она поняла, увидев шрам из-под чёрных волос. Все оставшиеся ребята расселись, кто куда, и директор начал свою речь. — Добрый вечер, дорогие ученики! Меня зовут Альбус Дамблдор. И я директор школы волшебства Хогвартс, — профессор доброжелательно улыбнулся. — В этом учебном году нас ждут некие изменения, но не переживайте. Квиддичу быть. После этих слов в зале начались бурные овации и обсуждения. — Тише! Тише! — громко вскрикнула одна из учителей. Женщина в возрасте сидела рядом с директором, и, как показалось Саре, она скорее всего была завучем. — Ну теперь, когда вы закончили, я продолжу. В этом году у нас много первокурсников, и даже есть новички. О запретах вам расскажут старосты факультетов, на которые вы будете зачислены после распределения. Поэтому, советую не затягивать, — он обернулся к женщине и подал ей руку. — Профессор МакГонагалл, прошу. Профессор поднялась с места и, взяв какую-то шляпу, отправилась к высокому стулу, который стоял перед столами факультетов. — Я — профессор Минерва МакГонагалл. И сейчас, мы познакомимся с новыми ребятами поближе. Она стала называть имена первокурсников. Один за другим дети выходили к ней, садились на стул, а волшебная шляпа распределяла их по факультетам, опираясь на главные качества каждого ребёнка. Но вот, все первокурсники заняли свои места. Теперь новенькие… Сначала вышла темнокожая афро-девушка лет 14, пару секунд, и шляпа отправила её на Когтевран. За ней блондинистый парень, которого шляпа распределили на Гриффиндор, и так очередь дошла до Сары. — МакЛауд, Сара. Слова Минервы МакГонагалл раздались эхом в голове у девушки. Она набрала воздуха в лёгкие и с мягкой улыбкой вышла к стулу. Как только новенькая пристроилась, профессор опустила магическую шляпу на пушистые медные кудри. — Хмм… Сложно… — шляпа скривилась, будто ей подсунули очень сложную задачу. — Есть сильный характер, хитрая натура, прекрасная логика… Но всё это ничто, по сравнению с твоим терпением и дружелюбием… Сара скрестила пальцы и зажмурила глаза. Ей было страшно слушать вердикт шляпы. — Пуффендуй! Она резко распахнула зелёные глазки и увидела, как обрадовались ей пуффендуйцы. С радостной моськой МакЛауд побежала к её новый школьной семье. По пути, девушка увидела немного грустный взгляд близнецов и даже презренные взгляды слизеринцев. Сара пристроилась рядом с брюнеткой и сразу же протянула руку. — Сара МакЛауд. — Рики Мунтьюз, — девушка аккуратно пожала новенькой руку и мило улыбнулась. Напротив рыженькой сидел тот самый парень, который сопровождал их на лодке. — Седрик Диггори, староста Пуффендуя, — парень галантно поцеловал тыльную сторону руки девушки и улыбнулся. — Добро пожаловать в нашу семью. — Большое спасибо! — Сара с восхищением окинула взглядом пуффендуйцев и стала дальше внимательно слушать напутствинные речи учителей. После торжества старосты повели учеников в гостиные их факультетов. *** Недолгая экскурсия и разъяснение школьных правил сопровождались новыми знакомствами и добрыми взглядами. Сара поняла, что это именно тот факультет, который ей нужен. Хоть прошло и немного времени, но бестия соскучилась по её первым знакомым — близнецам. Спросив у Диггори разрешения, она отправилась на 7 этаж, где находилась гостиная Гриффиндора. По пути в гриффиндорскую башню Сара увидела множество разных волшебников и учителей, она с ярким интересом пыталась задержать взгляд на каждом из них и, к сожалению, не заметила, что впереди были ученики. Девушка внезапно споткнулась обо что-то и едва не упала, но её кто-то удержал. — Черт возьми, что за растяпы в этом году?! — парень, поймавший Сару, огрызнулся и аккуратно поставил её на пол. Сара сразу узнала его — платиновые волосы, которые блестят словно серебро, серые, словно туман над рекою, глаза и до чёртиков скверный характер. Братья Уизли говорили о нем. Это Драко Малфой. — Прости, дружок, но это не моя вина. Не знала же, что сумка будет стоять посреди прохода… — девушка неловко почесала затылок и уже было хотела пойти дальше, как вдруг услышала сзади смешки, на что невольно обернулась. — Ахах, да она же с Пуффендуя! Они все там в облаках летают! — Теперь понятно, почему она такая странная. Малфой лишь хмыкнул, изучающе скользнул по девушке взглядом и отвернулся. Сара решила уйти, пока этот разговор не перешёл в потасовку. Седрик предупреждал, что любые конфликты могут повлиять на снятие очков с факультета, поэтому МакЛауд поспешила скрыться от глаз слизеринцев, чтобы не наговорить лишнего. Когда Сара оказалась перед портретом Полной Дамы, она радостно хлопнула в ладоши и хотела было зайти, но вспомнила, что не знает пароль, ведь она Пуффендуйка. Тяжело вздохнув, девушка направилась прочь, как вдруг рядом услышала знакомый голос. Рыжий паренёк, который сидел рядом с Гарри Поттером, нёс охапку еды и говорил о чем-то с высоким кудрявым парнем. У того же в руках была лягушка, которая изучающе рассматривала путь своего хозяина, будто впервые. — Мальчики, простите… — рыжая медленно подошла к ребятам и немного закусила от волнения нижнюю губу. — О, ты та новенькая, — парнишка с веснушками улыбнулся и протянул один сэндвич ей. — Чем мы можем помочь? Сара отрицательно помотала головой, отказываясь от угощения. — Я ищу своих друзей, — девушка на мгновение запнулась; она явно была не уверена, что людей, с которыми ты знакома от силы день, можно назвать друзьями, но вновь продолжила. — Близнецы Уизли. Высокие, рыжие, общительные парни. Знаете их? Наконец, кудрявый парень улыбнулся и с усмешкой взглянул на рыжего. — Поверь, их вся школа знает. А Рон так вообще знаток. — Да… Это мои братья. А я — Рон Уизли, — после этих слов лицо рыжего парня немного перекосилось в кривой улыбке. МакЛауд была немного ошарашена, но потом вспомнила, что ребята действительно упоминали в разговоре своего младшего брата. — Рада знакомству, Рон. Я Сара МакЛауд, — девушка приветливо улыбнулась и перевела взгляд на другого парня, вопросительно вскинув бровью. — Невилл Долгопупс, — юноша аккуратно пожал ладонь новенкой, стараясь не выронить из другой руки лягушку. — Добро пожаловать в Хогвартс. Думаю, тебе у нас понравится. Невилл ещё немного постоял, а после зашёл за картину, отправившись в гостиную своего факультета. Рон остался поговорить с Сарой о своих братьях. — Послушай, Сара, не советую тебе проводить много времени с моими братьями. Они слишком настырные и вообще оч… — Рон резко замолчал, когда рука Джорджа Уизли легла на его плечо. — Хей, Ронни, что это ты тут рассказываешь? — Хочешь украсть у нас подружку? — сделав акцент на последнее слово, Фред приобнял Сару за талию, от чего по её коже прошёлся лёгкий холодок. Рон хмыкнул и как-то сурово глянул на Сару, мол «я предупредил», но после улыбнулся и ушёл в гостиную своего факультета. МакЛауд на радостях обняла близнецов, буквально повиснув на их шеях. — Ого, а у этой малышки крепкая хватка, да, Фред? — Да, отлично подмечено, Джордж. Рыжики посмеялись и предложили Саре пойти отдыхать. Хоть девушка и была переполнена эмоциями, она понимала, что парням тоже нужен сон, и быстро попрощавшись, поспешила в гостиную Пуффендуя. *** Зайдя в гостиную, она увидела, как чарующе горит камин, потрескивая и поднимая огоньки вверх. Гостиная Пуффендуя ей напоминала нору — мало света, круглые маленькие окошки, много растений и при всём этом — дружная атмосфера. На одном из мягких кресел сидела новая знакомая Сары — Рики Мунтьюз. Рыженькая радостно присела рядом и стала расспрашивать брюнетку об её учёбе в Хогвартсе. Вскоре, а вернее, спустя 20 минут пришло время отбоя, и все Пуффендуйцы отправились в свои комнаты. Саре досталась комната в самом конце. Её называли одиночной комнатой, хоть там и было две кровати, но в неё так никого и не поселяли до приезда МакЛауд… Открыв деревянную дверь, девушка увидела аккуратную комнату округлой формы. У стен напротив стояли деревянные кровати, которые были покрыты лоскутными одеялами. Одно круглое окошко прекрасно освещало комнату даже ночью. В комнате было много вазонов с растениями, полочек, мягких подушек. На потолке были аккуратные плафоны и несколько горшков с цветами. Находясь в этой комнате, Сара чувствовала себя маленьким эльфом или феей… — Пора бы уже и отдохнуть… — решительно прошептала под нос девушка и стала переодеваться. Всё происходящее сильно влияло на рыженькую, но она старалась держать себя в руках и не поддаваться эмоциям. Стоило Саре коснуться головой подушки, как она моментально провалилась в сон. *** К сожалению, в первый день плохие сновидения не давали девушке покоя. Ещё одной её способностью было Морфеево прорицание, или же умение предсказывать будущее во сне. Всю ночь бедняжку терзали сны о том, как на её глазах разрушается Хогвартс, всё пылает, а дорогие ей друзья погибают. Который раз девушка просыпалась от кошмаров и вздрагивала от каждого шороха в комнате. Всё, чего она хотела — это просто выспаться. Ей ничего не оставалось, как сходить к мадам Помфри. Вся надежда была на то, что у неё найдётся какой-то пузырёк со снотворным, и девушка сможет спокойно уснуть. Одевшись, Сара тихо побрела в больничное крыло. Использовав заклинание «люмус», она немного прикрывала свет рукой, дабы не мешать спать обитателям картин. Эх, как же она им завидовала в тот момент. Дойдя до комнаты мадам Помфри, Сара аккуратно постучала в дверь, на что врач мгновенно откликнулась и провела девушку внутрь. Пуффендуйка рассказала о том, что её посещают всякие кошмары, но о прорицании она решила умолчать. Мадам напоила её специальным чаем и дала пузырёк успокоительного, приговаривая, что если выпить немножко, то будешь спать как котёнок. Юная ученица поблагодарила врача и как можно скорее отправилась в гостиную своего факультета. К сожалению, когда Сара не увидела ни одного окна, она поняла, что забрела совсем не туда. Днём она не до конца все запомнила, а ночью и вовсе потерялась. Как вдруг МакЛауд услышала шаги и поспешила выключить свет, но мгновенно на её лицо упал свет от другой волшебной палочки, от чего она уронила свою. Перед ней стоял Северус Снегг, недовольный и явно в недоумении от увиденной персоны. — Вы что-то здесь потеряли, мисс МакЛауд? — Увы, но нет, мистер Снегг… Я потерялась сама, — девушка неловко опустила взгляд. — Я была у мадам Помфри, так как не смогла уснуть из-за кошмаров… В итоге, не смогла найти дорогу обратно. Северус долгое время изучающе смотрел на девушку, будто сканировал, и в итоге опустил палочку на уровне пояса. Зельевар кивнул в сторону выхода из подземелья. — Вам туда, мисс МакЛауд. Потом направо и по коридору. Дальнейший путь вам осветят жёлтые пуффендуйские фонари. — профессор проговорил это монотонно и медленно, словно пробуя на вкус каждое слово. — Большое спасибо! — Сара благодарно поклонилась и, взяв свою палочку, пошла прочь из слизеринского логова, стараясь запомнить слова Снегга. К счастью, память у неё отличная, и рыженькая прекрасно помнила каждое слово профессора, благодаря чему достаточно быстро нашла вход в гостиную своего факультета. Бесшумно пробравшись в свою комнату, девушка переоделась, выпила зелье, данное ей мадам Помфри. К счастью, наконец-то Сара сладко уснула на мягкой подушке…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.