ID работы: 9346554

Гарри Поттер и книга Ведьм

Гет
PG-13
Заморожен
387
автор
Размер:
313 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 60 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 21. Расследование началось

Настройки текста
Примечания:

***

Поезд прибыл на станцию Хогсмид. Все ученики высаживались долго и достаточно шумно. — Все сюда! Не разбредайтесь! — громыхнул мужской голос. Ребята уже стояли на платформе, и вот, наконец, они увидели высоченную фигуру Хагрида. — Как прошли незапланированные каникулы? — подойдя, спросил лесничий. — Отлично, — улыбнулся Гарри. — А вы как? — обратился Хагрид к Рону и Гермионе. — Прекрасно, – усмехнулся Рон и поправил гриффиндорский шарф. — Ах! — вскрикнула Гермиона едва не упав, — Чертовски скользко! — к счастью, она удержалась за стоящую рядом Джинни. Грейнджер была права. Крошечная платформа действительно обледенела после зимнего снега с дождём. — Джорджи... — Фред заговорчески глянул на брата и отошёл с ним в сторону. — У меня идея! — Та-ак... Я слушаю, — ухмыльнулся Джордж и потёр холодные ладони. — А что если сделать скользкие подошвы? — Фред кивнул в сторону Гермионы. — Представь, как быстро все смогут передвигаться по Хогвартсу. — Точно! — восхищению близнеца не было предела. — Филч нам ещё спасибо скажет! — Уизли! Быстрее! А то кареты отправятся без вас! — воскликнул Хагрид, подзывая близнецов к каретам. На этот раз Саре предстояло, как и всем остальным, ехать до замка в карете. Заснеженная дорога не давала даже пройти, было сложно представить, как этот транспорт сможет хотя бы тронуться с места. Все ученики расселись в каретах, согласно их факультетов и курсов. Сара долго не могла определиться, куда же ей идти. С растерянным видом девушка стояла по щиколотки в снегу и высматривала свободные места в каретах Пуффендуя. — Сара! — окликнул её знакомый голос. — М?.. — обернувшись, рыжая увидела позади своего однокурсника Стива Крамерса, рядом с которым были и другие знакомые ребята. — Стив! Рин! Майкл! — Привет, лисёнок! — доброжелательно улыбнулся Майкл и крепко обнял пуффендуйку. — А где Рики? — Окимура заинтересованно поднял бровь. — Она разве не приехала? — удивилась девушка. — Не-а, — прицокнул языком Стив. — Может, в гостинке встретимся. — Наверное, — волшебница кивнула и опустила взгляд на снег. Рики загадочно исчезла после окончания бала. По словам Джорджа, ей стало нехорошо, и она отправилась к себе, а потом Седрик сказал, что её забрал отец. Сейчас это казалось как-никак подозрительно, особенно то, что девушку никто не видел на перроне и даже в пуффендуйских купе. — Все по местам! — скомандовал Хагрид и махнул рукой. Четвёрка успешно заняла пустую карету и отправилась вместе со всеми в Хогвартс. Почти всю дорогу они мило беседовали и обсуждали их прошедшие каникулы. Совсем скоро кареты по очереди подкатились к прекрасным чугунным воротам, слева и справа от которых вились каменные колонны, увенчанные крылатыми кабанами. Они покотились по длинному и достаточно извилистому подъезду к замку. Как только они достигли школы, все ученики поспешно вышли и стали ждать последующих указаний лесничего. — Посмотрите, все ли на месте и отправляйтесь в замок, — скомандовал Хагрид и пошёл осматривать кареты. — Всё в порядке? — к Саре подошла Гермиона. — В полном, — девушка довольно улыбнулась и посмотрела на Поттера. — Гарри? Ты как? Мальчик держался рукой за свой лоб прямо там, где находился злосчастный шрам. Нос его сморщился от боли, а на глазах появились едва заметные слезинки. — Так бывает, не переживай, — криво улыбнулся Гарри. — Ребята, нам уже пора, — окликнул своих друзей Рон и указал на Перси, который собирал гриффиндорцев у главного входа. Распрощавшись, Золотое трио отправилось к своему факультету, а МакЛауд поспешила к своим. — Ты проводишь со львятами слишком много времени... — проворчал Рин, окинув сокурсницу взглядом. — А разве нельзя? — поинтересовалась рыженькая, скрестив руки в области груди. — Не начинайте семестр со споров, — улыбаясь, промолвил Майкл; он обнял одной рукой Рина, а другой Сару. — Пойдёмте, Диггори ждёт. — Майки прав, — хмыкнул Стив. — Пошли. Рядом с Перси, перед которым находилось множество гриффиндорцев, стоял улыбчивый Седрик со своими пуффендуйцами. Следом за ним были старосты Слизерина и Когтеврана вместе со своими факультетами. Старосты не один раз повторили, чтобы ребята не творили ничего противозаконного и вели себя сдержанно, так как за ними теперь будут наблюдать люди из Министерства. — Нам что, весь год под надзором ходить?! — выкрикнул из толпы какой-то слизеринец. — Ровно столько, сколько понадобится Министерству Магии, — заключила Джемма Фарли, староста Слизерина. Отовсюду послышались недовольные крики и возмущения. — Попрошу всех успокоиться! — вскрикнула Пенелопа Кристал, староста Когтеврана. Ученики быстро утихли и устремили свои взгляды на старост. Ещё пару минут обсуждения нового семестра, и все отправились в гостиные родных факультетов. Завтра начало учёбы.

***

Гарри, Рон и Гермиона поспешили к Саре, пока ещё та не ушла с пуффендуйцами. — Сара! — крикнул Рон, хватая рыжую девушку за запястье. — Рон?! — воскликнула волшебница, едва пошатнувшись от неожиданности. — Ты чего? Точнее, вы чего? — Завтра перед завтраком подойди к столику гриффиндорцев, — важно молвила Гермиона. — Мы должны обсудить план, — Поттер поправил свои очки. — Министерских всего пятеро. Два рядом с проходом в комнату, и ещё трое дежурят по школе. — Миссис Грейнджер, мистер Поттер и мистер Уизли! – сзади к ним стремительно подходила Минерва МакГонагалл. — Проклятье... — тихо ругнулся Рон. — Ведите себя, как обычно, — шикнула Грейнджер и с ангельской улыбкой повернулась к профессору. Несмотря на любовь Герми ко всем учителям, обманывать или скрывать что-то от них было для неё проще простого. — Вы должны уже быть в гостиной Гриффиндора, — сурово изрекла Минерва и перевела взгляд на Сару. — Что насчёт Вас, мисс МакЛауд, то вы тоже должны быть со своим факультетом. — Простите, профессор, — хором произнесли Сара и Гермиона. — Мы как раз направлялись туда, — сказал Рон, переглянувшись с остальными. — Просто встретили Сару и решили узнать, как она... — поднял полный уверенности взгляд Гарри. — Надеюсь, вы узнали? — вскинула седыми бровями декан Хогвартса и, не дождавшись ответа, тяжко вздохнула. — Отправляйтесь по факультетам. И поживее. Все согласно кивнули и, попрощавшись, решили расходиться. Грейнджер кинула Саре напоследок многозначительный взгляд и скрылась с остальными за поворотом. МакЛауд поспешила в гостиную Пуффендуя. Постучав по одной из бочек в стиле Пенелопы Пуффендуй, она приоткрыла деревянную дверцу и прошла в округлую комнатушку. Там находилось совсем мало ребят, ведь большинство уже разошлись по комнатам, и девушка решила не отставать от них. Забрав с гостиной свои вещи, которые там пустовали ещё с её приезда, колдунья отправилась по одному с туннелей в свою комнату. Выйдя в общий коридорчик, Сара заметила, что дверь в спальню, где раннее жила Рики, приоткрыта. Любопытно заглянув, она увидела там Ханну Аббот, её однокурсницу, которая уже разложила свои вещи и обустроилась на кровати. — Ханна? — девушка показалась в проёме двери. — Ты теперь здесь? — А? Да... — с некой грустью улыбнулась блондинка, когда увидела сокурсницу. — Мунтьюз забрала свои документы... Мне очень жаль. — Забрала?.. — растерянно повторила рыжевласка и сжала в ладони ручку деревянной двери. — Но... Когда? — Не знаю, мне так Седрик сказал, — Ханна опустила взгляд в пол, а после с тёплой улыбкой кивнула на кровать. — Может, присядешь? У меня есть очень хороший чай и веселящее печенье. Можно взять ещё взрывчатые конфеты, но не думаю, что они помогут. Ещё есть... — Нет, спасибо, — перебила её Сара и слегка нахмурила брови, — Не беспокойся. Всё хорошо, — она улыбнулась как можно убедительнее. — Обустраивайся. Не буду мешать. Пуффендуйка мгновенно побежала по коридору к комнате старосты, даже не расслышав, что ей в ответ прокричала Аббот. — Седрик! — колдунья начала тарабанить в деревянную дверь. Еще несколько стуков, но ответа не послышалось. А когда она попробовала открыть, то обнаружила, что комната и вовсе заперта. — Вот черт... — скрипнув зубами, она провела по двери рукой и томно вздохнула. — Почему... — Сара? Что это ты делаешь около моей комнаты? — сзади стоял Диггори и наблюдал за ней с некой осторожностью. — Седрик? — волшебница резко обернулась на его голос и подошла поближе. — Отлично. Слушай, мне нужно узнать о Рики. — Хах... — едва слышно усмехнулся староста и отомкнул свою дверь. — Там и знать особо нечего. — Но я всё равно хочу. Пожалуйста... — девушка состроила умоляющий взгляд, которым пронзала парня со спины. — Прошу! — Тише ты... — на мгновение тот повернулся к ней и зашёл в свою комнату. Спальня старосты ничем не отличалась от других пуффендуйских покоев. Такая же кровать, письменный стол, шкаф... Вот только было много принадлежностей для квиддича. Ещё бы, ведь Седрик был не только чудесным старостой, но и отличным капитаном и, по совместительству, ловцом в Сборной Пуффендуя по квиддичу. — Садись, — шатен подвинул ближе к кровати стул, приглашая МакЛауд присесть. — Через семь минут отбой... — прошептала Сара, уставившись на деревянные часы. — Успеем, — улыбнулся Седрик и протянул ей какой-то пергамент. — Это заявление Тамсина Мунтьюз, отца Рики, об её уходе из Хогвартса. — А причина? — Сара развернула свёрток и стала внимательно искать на нём нужные ответы. — Они решили перевести её на домашнее обучение. Почему – известно только профессору Дамблдору, — в голосе парня читалась несказанная грусть. — Но зачем... Так внезапно... И она даже не попрощалась! — возмутилась девушка и свернула пергамент в его первоначальный вид. — И откуда у тебя заявление? — Это всего лишь копия, — парень взял свёрток и положил его на одну из полочек своего шкафчика, — У старост должны быть копии заяв. Это обязательно, — он немного помедлил и приподнял бровь. — Но ты не должна никому говорить о том, что видела его составляющее. Ладно? — Конечно, — благодарно кивнула ведьмочка. — Спасибо, что пускай и немного, но прояснил ситуацию. Сара резко поднялась и размеренным шагом направилась к выходу из спальни старосты, но её взгляд внезапно пал на колдографию, которая находилась за стеклом деревянной рамки. — Это... Рики? — она удивлённо посмотрела на волшебное изображение. На нём действительно была Рики и с ней рядом – Седрик. — Да... — парень неловко почесал затылок и легонько усмехнулся. — Эрни из Когтеврана сфотографировал нас на балу. Хоть что-то осталось. — Ясно... — прошептала Сара, смотря на изображение. Рыженькая не могла понять, почему, но на этой колдографии Рики немного отличалась от себя привычной. Вроде, всё как обычно, но что-то явно в ней изменилось. — Мне пора, — она напоследок помахала пуффендуйцу рукой. — Спасибо и доброй ночи. — Доброй, — улыбаясь, кивнул Седрик. Девушка забрала свои вещи, которые уже давно стояли в коридоре, и медленно направилась к спальне. Вернувшись в обитель, Сара изнеможённо упала на кровать и прикрыла мантией глаза. — Что-то здесь явно не так... Переодевшись и приготовившись ко сну, пуффендуйка обратила внимание на шуршание за окном. Погасив свет, она аккуратно выглянула из окошка, стараясь рассмотреть источник звука. Там и вправду было несколько людей, среди которых колдунья узнала Северуса Снегга и профессора Дамблдора. Остальные лица ей были не знакомы, и, судя по внешнему виду, эти люди были представителями из Министерства Магии. Попытки расслышать, о чем они говорят, оказались тщетными, поэтому МакЛауд смиренно упала на подушку, пытаясь переварить всю эту информацию насчет подруги, которой она до сих пор считала Мунтьюз. Сонливость не заставила себя долго ждать, и совсем скоро веки рыжевласки стали тяжёлыми, а тело обмякло и стало невесомым, словно комочек ваты. Ещё пару мгновений, и Сара благополучно отправилась в царство Морфея...

***

С наступлением утра девушка была бодрее всех на свете. Впервые завязав пышный и волнистый хвостик, она надела новую школьную юбку цвета вороньего крыла, белоснежную блузку, концы которой дерзко выглядывали из-под джемпера, чёрные туфли и, конечно же, пуффендуйскую атрибутику - мантию и галстук. Вспомнив слова Гермионы, Сара стремительно направилась на завтрак, по пути здороваясь с знакомыми ребятами. — Сара! — раздалось эхом в почти пустом коридоре. — А? — обернувшись, она увидела счастливых близнецов. — Мальчики! — Да-да! — усмехнулся Фред и первым обнял подругу. — Ты нас не позабыла? — хмыкнул Джордж, следующим заключив её в свои объятья. — Как я могу забыть своих любимых мальчиков? — улыбаясь, она взъерошила пышные рыжие шевелюры. — А кто любимее? — ухмыльнулся Джордж. Но ответа не последовало, так как на горизонте внезапно появилась серьёзно настроенная Гермиона, которая шла прямиком к ним. — Герми! — рыжая обернулась к гриффиндорке и лукаво улыбнулась. — А я как раз к вам шла. — Вот и отлично. — Грейнджер легонько приобняла девушку и, взяв за руку, потянула к Большому Залу. — Пошли скорее. — Хей! — вскрикнул Фред. — А как же мы?! — Гермиона! Мы тебе это припомним! — пригрозил Джордж. — Обязательно! — крикнула им уходящая Герми. — Болваны. Гриффиндорка никогда не воспринимала близнецов серьёзно. Может, они и были хорошими колдунами и главными клоунами школы, но, по её мнению, на большее, чем приколы и шуточки - они не способны. Буквально ворвавшись в Большой Зал, Грейнджер и МакЛауд пристроились напротив Гарри и Рона. — Доброе утро, Сара, — улыбнулся Поттер. — Вижу, хоть кто-то сегодня выспался, — усмехаясь, Рон обратил своё внимание на достаточно опрятный образ и бодрость в глазах волшебницы. — Кстати, — помедлила Гермиона, рассматривая подругу с достаточно пристальным взглядом. — Тебе очень идёт такая причёска. — Спасибо, — довольно улыбнулась МакЛауд. — Давайте начнём обсуждение? Совсем скоро завтрак. — Согласна, — кивнула Гермиона и огляделась по сторонам. — Уже есть хочу... — проворчал Рональд, неотрывно смотря на часы. — Сосредоточься, — толкнул его локтем Гарри. — Пока что Министерство бездействует. Это наш шанс всё исправить. — Но каким способом? — возражающе спросила Гермиона. — Рядом с проходом стоят двое, а ещё трое постоянно бродят по школе. — Вот-вот, мы же не сможем предугадать, кто, где и когда появится, — хмыкнул Рон. — А если мы скажем, что сможете? — словно из-под земли рядом с ними появились братья Уизли. — Зря вы с нами не посоветовались, — грустно вздохнул Джордж. — А ведь у нас есть кое-что, — загадочно протянул Фред. — Правда? — с некой надеждой Сара посмотрела на близнецов. — Что у вас может быть, кроме никому не нужных вредилок? — огрызнулась гриффиндорка. — Не будь такой злой, Грейнджер, — с издёвкой произнёс Фред. — А то мы можем отказаться помогать, — съязвил Джордж. — Гермиона просто пошутила, — настоятельно произнёс Гарри и посмотрел на близнецов по очереди. — Так о чём вы? — Ну уж нет, дружок, — категорично замотал головой Фред. — Точно не здесь. Да и ты быстро догадаешься... — подхватил Джордж. — Встретимся после уроков, рядом с кабинетом Катберта Бинса, — промолвил Фред. — Мы будем ждать вас там, — улыбнулся Джордж. — И тебя тоже... — прошептали близнецы прямиком над ушками Сары. Довольствуясь тем, что девушка безнадёжно покраснела, парни ухмыльнулись и отправились в конец гриффиндорского стола, ожидая завтрак. — Что ещё это было? — Гермиона сама покрылась румянцем. Ранее Грейнджер не удавалось лицезреть подобные выходки близнецов, об этом отчётливо говорил шокированный взгляд волшебницы. А вот Гарри с Роном лишь удивлённо уставились на смущенную до глубины души пуффендуйку. — Это... Всё в норме, — спустя несколько секунд девушка помотала головой, стараясь выбросить оттуда все несуразные мысли. — Уже начали подавать еду... — огорченно произнёс Гарри, когда заметил парящие в воздухе тарелки и блюда. — Тут радоваться нужно, а ты словно вот-вот заплачешь! — усмехнулся Рональд. — А ты, Уизли, только о еде и думаешь, да? — к ним подошёл Драко в компании Крэбба и Гойла и скептически оценил сидящих ребят. — Чего тебе? — Гермиона бросила на Малфоя полный презрения взгляд. — Кто к тебе обращался, глупая грязнокровка? — блондин сделал особый акцент на последнем слове. — Закрой рот, Малфой, — огрызнулся Уизли, приподнявшись с места. — А то что? — обратился к рыжему Гойл. — Не советую интересоваться, — Гарри произнёс это весьма спокойно, но голос всё равно выдавал лёгкую нервозность. — Захомутали к себе пуффендуйскую крысу? — усмехнулся Крэбб. — Заткнись, — Драко бросил на него гневный взгляд, от чего Винсент тут же запнулся. — Может, закончите это цирковое выступление? — проговорила Сара, внимательно заглянув в глаза Малфоя. — Мы не виноваты, что ваш дружок только о еде и думает, — хмыкнул Драко и резко перевёл взгляд на Рона. — Позорище... — Кто бы говорил, — шикнула Гермиона, посмотрев на Гойла. — Что ты там вякнула, Грейнджер? — взгляд Драко сейчас был полон отвращения. Сара долго не могла понять, почему слизеринцы прицепились к ним, и с чего вдруг Драко стал настолько заносчивым. — Что слышал, Малфой, — парировала гриффиндорка. — Всё. Хватит! — МакЛауд резко поднялась со своего места. Положив руки на талию, она хмуро стала рассматривать троицу слизеринцев. — Закройте уже, пожалуйста, свои змеиные пасти... — её голос звучал достаточно спокойно и сдержанно. — Смотрите, чтобы вам не устроили змеиную линьку. Вряд ли кто-то будет уважать скользких червячков с клыками... За столами факультетов уже собралось достаточно народу, и многие гриффиндорцы отчётливо расслышали слова МакЛауд, поэтому начали хохотать и улюлюкать. Чертыхнувшись, Драко со своими прихвостнями, молча отправились за стол Слизерина. — Это было эффектно... — удивлённо промолвила Грейнджер. — Наша девочка! — засвистели сидящее неподалёку близнецы. Когда в Зал зашел Диггори, рыжая спохватилась и кивнула гриффиндорцам на прощание. — Всё, мне пора... До скорого. Умостившись за пуффендуйский стол рядом с Майклом, Сара нервно вздохнула. Окинув взглядом тарелку, на которой были котлеты и картофельное пюре, она принялась завтракать, не проронив больше ни слова. — У тебя всё нормально? — напротив сидел Рин. — После того, как ты ответила этим заносчивым змеям, нужно радоваться. – Радоваться? — ведьма вопросительно взглянула на Окимуру. — Затыкать слизеринцев мне не в радость... — Милая, это же клёво, — обратилась к ней пуффендуйка по имени Пенни Торнфилл. — Поддерживаю, — согласно кивнул Майкл. — У тебя есть коготки, и для носителя черно-желтого герба это важно. — Наверное... — неохотно промолвила рыженькая, поедая свой завтрак.

***

Первым уроком у четвёртых курсов Пуффендуя была Травология. Сара в компании трёх парней отправилась в теплицу Хогвартса, где и проводились занятия. Холодный зимний ветер заставлял ребят иногда вздрагивать и зарываться в тёплые вязанные шарфы. Когда пуффендуйцы преодолели заснеженный путь, то сразу же забежали в теплое помещение, дабы согреться. Там их уже ждало большинство пуффендуйцев и когтевранцев, с которыми у них сегодня был первый совместный урок. — Вы едва не опоздали, — хмыкнула черновласая представительница синего герба. — Ну так едва же! — усмехнулся Майкл и занял своё место рядом с другими сокурсниками. В помещение зашла улыбчивая Помона Стебль. — Итак, ребятки! — мадам обратилась ко всем присутствующим. — Сегодня мы выучим заклинание Гербивикус и даже опробуем его на маленьких саженцах кричащих подсолнухов. Все ученики почти одновременно достали свои волшебные палочки и стали внимательно повторять за профессором. — Гербивикус! — взмахнула палочкой Ханна, и в один момент доверенный ей подсолнух начал увеличиваться в размерах. — Молодец, Ханна! Ты первая, у кого это вышло. Справедливые +5 очков Пуффендую! — хвалебно произнесла Помона и обратила внимание на других ребят. — Ох, нет-нет, мистер Поззи, мы рисуем палочкой цветок, а не эльфийские руны! Миссис Торрес, будьте аккуратны, не злите это растение. Мистер Донбар, увеличивать нужно растение, а не горшок... У Сары всё получилось далеко не сразу. Новая палочка была мало испробована и не до конца слушалась свою хозяйку. Но к счастью, их связь потихоньку начала приобретать более явные узы, и у рыжевласки наконец вышло тягостное заклинание. — Умница, МакЛауд! Продолжай в том же духе! — улыбнулась профессор, записывая что-то на небольшой кусочек пергамента. После урока все ребята вышли на улицу и решили развеяться игрой в снежки. Сара не очень любила холод и предпочла поскорее уйти, но её задержали удары снежков в спину, которые, словно заколдованные, попадали в одно и то же место. — Да кто это там?! — возмущённо обернулась пуффендуйка и замерла в удивлении. — Ну-ну, перестань МакЛауд. Такая серьёзность тебе не к лицу...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.