ID работы: 9346554

Гарри Поттер и книга Ведьм

Гет
PG-13
Заморожен
387
автор
Размер:
313 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 60 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 33. Ныряя в омут

Настройки текста

***

Сара ничего лучше не придумала, чем пойти в запретную комнату в одиночку. Вот только когда она свернула за очередной поворот, в средине которого и находился тайный проход, появилось неожиданное препятствие. — Мисс МакЛауд! В другом конце прохода стоял Северус Снегг с какими-то пергаментами в руках. — Да, профессор? — невозмутимо обернулась рыженькая. — Куда вы направляетесь? — с осторожностью в голосе зельевар поспешно стал подходить к девушке. — Просто гуляла, — пожала плечами Сара, окончательно понимая, что её план провален. — Просто гуляли по запретному для учеников коридору? — пробормотал Снегг, устремив взгляд к тайному ходу. — Случайно зашла. Я... Настолько задумалась, что и не заметила, как попала сюда, — дипломатично объяснила ведьмочка. — Я уже ухожу. Она уже было хотела вернуться обратно, но маг резко направил на неё свою волшебную палочку. — Вы пойдёте разве что к директору, мисс МакЛауд, — хмуро возразил Северус. — Живо за мной. — Конечно, профессор... — жалобливо произнесла Сара и томно поплелась за деканом Слизерина, бросая на тайный проход грустные взгляды, — "И что бы я сделала, если бы попала туда? Закрыла книжку? Попробовала уничтожить её? Это неподвластно даже Министерству, а тут школьница..." — раздалось в её голове. — Северус. Когда они спустились на второй этаж, путь им преградил директор школы. — Куда это вы так спешите? — поинтересовался Альбус, поправив воротник своей серой мантии. — Как раз к Вам, профессор Дамблдор, — важно пояснил зельевар, подтолкнув девчонку к тому. — Я увидел её в запрещённом коридоре рядом с той самой комнатой. — И её тоже? — удивился седовласый мужчина и мягко улыбнулся. — Что же, я поговорю с Сарой, а вы, Северус, можете идти. — Но разве не будет лучше, если я смогу помочь узнать правду? — подняв брови, настоятельно спросил Снегг. — Она всего лишь ученица, а не преступница из Азкабана, — Альбус легонько приобнял пуффендуйку за плечи. — Я справлюсь. — В любом случае... — зельевар гордо поднял голову и махнул подолом мантии. — Вы знаете, где меня искать. Не дождавшись какого-либо ответа, Северус поспешно ушёл вдоль длинного коридора.

***

Всю дорогу к директорскому кабинету Сара молча шла вслед за директором. Наконец, величественный позолоченный гриф открыл путь к извилистой лестнице. Дамблдор важно прошёл в комнату и остановился в центре, у большого деревянного стола, ножки которого были похожи на когтистые лапы. МакЛауд неуверенно окинула комнату взглядом. Наверное, из всех кабинетов Хогвартса – этот был самый необычный и привлекательный. Круглое просторное помещение чем-то напомнило ей гостиную родного факультета. Огромное количество серебряных чаш, кубков и других таинственных предметов стояли на подвижных столах, которые издавали странные звуки, чем-то похожие на жужжание, и выпускали небольшие клубы дыма. На стенах величественно висели портреты прежних директоров и деректрис, которые мирно дремали в позолоченных рамах. Античные колонны делали это место ещё более мистическим и загадочным. За громадным директорским столом на полке лежала та самая потёртая Волшебная шляпа. — И что же ты делала там? — директор присел на большое мягкое кресло, которое чем-то было похоже на трон, — На запрещённом этаже? — он аккуратно указал рукой на небольшой стул рядом со столом. — Я гуляла... — неуверенно ответила пуффендуйка, присев на стул. — Вернее... — Сабира, пожалуйста, говори правду, — сказал он, оглядевшись. — Ты можешь мне доверять. — Я знаю, — коротко ответила волшебница. — Просто... Девушка чувствовала, как здравый смысл и пылающее сердце спорят между собой. Профессор не поймёт её, если узнает правду. Но и никогда не поверит ей больше, если та соврёт. — Сара... — директор тяжко вздохнул и устремил взгляд на ученицу. — Ты всегда можешь мне всё рассказать. Дело в твоих видениях? Вопрос Дамблдора поставил рыжевласку в тупик. Она отлично помнила, что Дамблдор знал о её перемещениях в Мир Духов, но о снах вещего характера она никогда ему не говорила. — Откуда Вы знаете о моих сновидениях? — спросила колдунья, слегка прищурившись. — Хагрид рассказал, — не задумываясь молвил Альбус. — Так дело всё же в них? — Нет, — коротко ответила пуффендуйка, перекинув медные кудри через плечо. — Дело в том, что эта комната... — она порылась в кармане своей мантии и достала подаренный Нимфой ключик. Странная вещица привлекательно сверкнула в её бледной руке и явно обратила на себя внимание пожилого колдуна. — Откуда он у тебя? — перебил волшебницу Альбус, скоропостижно подойдя к ней. — Это... Подарок. Вернее, дар, который мне презентовал один дух, — Сара замешкалась и протянула ключ директору. — Я считаю, что он может помочь мне закрыть книгу. Ну, или хотя бы понять, как это сделать... — Нет, нет, нет... — загадочно возразил директор, рассматривая вещичку. — Он совсем не имеет к ней никакого отношения. — В каком это смысле? — недоумевала волшебница. — Этот ключ... Мм.. Сейчас, — Дамблдор растерянно пробежался по комнате взглядом и, поморщившись, подошёл к старому шкафу. На полочках пыльного предмета интерьера находилось множество сундуков и коробочек, как деревянных, так и металлических. — Я думал, что он так и перейдёт следующему директору, как наследие, без возможности использования, но... — Альбус тут же вставил ключ в старую замочную скважину потёртой шкатулки. — Да... Это оно. — Что "оно", профессор? — поинтересовалась колдунья, подойдя к нему. — Говоришь, что этот ключ дал тебе дух? — Дамблдор поднял на неё немного встревоженный взгляд. — Именно так и было, — согласно кивнула Сара. — В своих снах я могу говорить и даже дотрагиваться до них... Словно они живые. — Один мой старый знакомый создал кое-что... — директор протянул коробочку ей. — На этой, казалось бы, обычной шкатулке наложено мощное защитное заклинание. Открыть её может волшебник, который будет равен по силам с Самим-знаешь-кем... Но есть и оптимальный вариант. Я думал, что ключ утерян... Ещё со времён Элизабет Бёрк его никто не видел. — Выходит, он всё время был в мире Духов? — девушка удивлённо захлопала ресницами. — Но что это? И почему его мог открыть только могущественный волшебник? — Потому что время... Нельзя подчинить. Его можно только познать... — тихо произнёс Альбус и отошёл в сторону. Небольшая маленькая коробочка засветилась ярким канареечно-жёлтым цветом. Ключ самостоятельно провернулся в скважине, и её крышка тут же поддалась. Шкатулка отворилась, показывая свои ценности. На крошечной мягкой подушечке алого цвета лежали серебряные карманные часы с цепочкой в тон. — Однажды ты должна будешь выставить стрелки часов... — тихо прошептала колдунья, — Пустить ход стрелок, позволив Солнцу погаснуть, или же вернуть их на самое начало, при этом погасив Луну – решать тебе... — повторила слова Нимфы пуффендуйка. — Именно это написано вот здесь... — Альбус достал часы из шкатулки и перевернул их. Действительно. На задней крышке карманного изделия была гравировка, на которой изображены в точности эти слова. — Но почему они такие ценные? — девушка нахмурилась, рассматривая вещь в руках директора. — Думаю, ты сама должна это узнать, — Дамблдор положил часы в её ладонь и приподнял уголки губ. — Не делай глупостей, Сара.

***

В одном из коридоров Хогвартса МакЛауд встретилась с Золотым трио, которые как раз собирались в библиотеку. — И для чего они нужны? — Гермиона внимательно рассматривала часы, прислонившись к стене. — Мне неизвестно, — ответила Сара. — Директор сказал, что я сама должна узнать их предназначение. — В стиле профессора Дамблдора, — хмыкнул Поттер. — Может, это что-то вроде маховика Гермионы? — спросил Рональд. — Маховик такой один, — отрезала Грейнджер и вернула часы подруге. — Вернее, есть ещё маховики. Но их способность путешествовать во времени одна в своём роде. — Тогда для чего они? Что в них волшебного? — спросил Гарри, нервно заламывая пальцы. — Может их стрелки волшебные? — предположил Рон. — Есть такая сказка, где принцесса уколола палец и... — Рон! — воскликнула гриффиндорка. — Это тебе не сказки! Люди из Министерства погибли, и кто знает, что ещё за тварь бродит в стенах школы! — Гермиона, а что ты можешь сказать об уликах, оставленных в Большом Зале? — вопросительно изогнул бровь Поттер. — Точно, — согласилась Сара и метнула взгляд к шатенке, — Герми, у тебя ведь есть те копии страничек? Может, исходя из следов монстра, ты сможешь понять, какая над нами нависла угроза? — Я попробую... — гриффиндорка мигом полезла в свою сумочку. — Нет, не здесь, — возразил Гарри, положив ладонь на её руку. — Коридор – плохое место для такого. — Да, точно, — кивнул Рон. — Может, в гостиную? — Мне нужно идти, — выпалила МакЛауд, словно внезапно вспомнила что-то, — Позовёте, если что-то узнаете, ладно? — девушка неуверенно попятилась назад, попутно спрятав часы в карман. — Конечно, — кивнул Поттер. — Сара, — обратилась к той Грейнджер, — С тобой всё хорошо? — Конечно, — кивнула рыжевласка и поспешила уйти. Пуффендуйка поспешно скрылась за очередным поворотом, да настолько быстро, что едва ли не влетела в каменную стену. Спустившись в подземелье, Сара едва ли не столкнулась с Седриком, который как раз делал очередной обход. — Сара? — удивился Диггори, окинув её изучающим взглядом. — Куда так спешишь? — Прости, просто хотела как можно быстрее вернуться в комнату... — томно протянула ведьмочка. — День не очень. — Он совсем недавно начался, — улыбнулся староста и положил ладонь на её плечо. — Не хочешь поговорить? — Не сегодня, — приподняв уголки губ, девушка аккуратно обняла Диггори, уткнувшись носом в его плечо. — Спасибо... — Ты большая молодец, — шатен с усмешкой зарылся носом в её медные кудри. — Я стараюсь, — усмехнулась пуффендуйка и, отстранившись, поспешила в свою комнату. Весь томный вечер субботы она провела в спальне, размышляя над значением гравировки на часах. Время от времени Сара записывала свои догадки на старый клочок пергамента. Чем больше она читала написанные предположения, тем абсурднее и бессмысленнее они казались, поэтому скомканные листы ту -же улетали в мусорку в противоположном углу комнаты. Девушка даже не явилась на ужин, решив, что терять время на еду нет смысла, да и горький ком в горле явно протестовал против приёма какой либо пищи. Часы на Астрономической башни совсем скоро пробили 23:30. — Глупость какая-то!.. — недовольно шикнула пуффендуйка и отправила очередную бумажку в угол спальни, — Ну почему нельзя было сказать прямо? Нет же, ты должна самостоятельно всё решить. — ворчала Сара, уткнувшись лицом в мягкую подушку. — Я сама не могу палочку почистить, а тут загадки. Я же не с Когтеврана! Её внимание привлёк внезапный скрип входной двери, которая приоткрылась, словно по волшебству. Сара готова была поспорить, что она слышала, как под кем-то заскрипела старая доска, но в коридоре было совершенно пусто. — Седрик? — тихо спросила МакЛауд, приподнявшись с кровати, — Это ты? — она мигом спрятала часы под подушку и схватила волшебную палочку. — Ханна, если ты вновь хочешь подшутить надо мной с помощью своих причудливых растений... Волшебница аккуратно приоткрыла дверь и выглянула в коридор, в котором так никого и не оказалось. Предположения на счёт сквозняка или призрака отошли на вторый план, так как духи не спускаються в спальные районы Хогвартса, а сквозняков здесь вообще не бывает, ибо окна в комнатах чаще всего закрыты. И это благодаря слизеринцам, которые вечно бросали в окошки пуффендуйцам всякий мусор или же шарики-вонючки. — Это начинает напрягать... — прошептала себе под нос МакЛауд. Она хотела уже закрыть дверь, и вернее, у неё это почти получилось, но что-то вроде невидимой подставки мешало ей это сделать. — Так, а вот это уже... Не успела она закончить фразу, как перед её глазами из-под мантии-невидимки показалось озадаченное веснушчатое лицо Фреда Уизли. Почему-то её взгляд всегда падал сразу на их шеи. Именно по родинкам она сначала и отличала хитрых мальчишек. — Привет, Сара... — неловко улыбнулся юноша, поджав губы. — "Привет, Сара"? — возмущённо повторила девушка, — Гиппогриф бы тебя побрал, Уизли... — она резко наставила палочку на него. — Что ты здесь забыл? — Прошу, дай мне всё рассказать... — Фред растерянно забегал глазами по коридору. — Пожалуйста. — Спасибо, но слушать рассказы о ваших с Андж свиданиях я не хочу, — она потянула ручку на себя, но парень резко схватил дверь за бортик, предотвратив закрытие, — Тебе пора, — настоятельно ответила МакЛауд, опустив взгляд в пол. — Сара, перестань стоить из себя недотрогу, — тихо ответил рыжик и легонько коснулся кончиками пальцев её руки. — Дай мне минуту. — У тебя 30 секунд, — проворчала рыжая, наконец, впустив его в свою комнату. Стоило Фреду зайти в спальню, как он моментально прижал девушку к двери, а Сара, в свою очередь, вжалась в неё от столь неожиданного поворота. — Что ты делаешь? — хмуро произнесла ведьмочка, положив руки ему на грудь, дабы сохранить между ними дистанцию. — Совсем свихнулся? — Сара, я просто хочу, чтобы ты знала - я влюбился... — он выдержал небольшую паузу. — В один из осенних дней... — Что же, я тебя поздравляю, — выбравшись из его "заключения", она с подавленным видом последовала к письменному столу. — Что-то ещё? — Да, — кивнул Уизли, сбросив мантию куда-то на пол. В выходные дни школьники могли ходить по школе в повседневной одежде, именно поэтому на нём сейчас оказалась яркая бело-зелёная футболка с логотипом ирландской сборной по квиддичу, кроссовки и синеватые джинсы. — Говори и уходи... У меня много дел... — Сара пыталась подавить в себе жуткое желание броситься ему на плечи и обнять так, как никогда прежде. — Я влюбился в тебя, а не в Джонсон, — тяжко проговорил Уизли и, подойдя к ней со спины, протянул волшебнице странную розовую обёртку. — Они своей охотничьей компанией подсунули мне, Джорджу и Ли зачарованные конфеты с любовным зельем внутри. Обёртки замаскировали под обычные сладости... Это чары, Сара. А не любовь. Волшебница недоверчиво вглядывалась в блестящую фольгу. Она слегка покраснела и даже растерялась, чувствуя горячее дыхание парня на своей шее. — Если это были чары, то... — МакЛауд посмотрела на него через плечо. — Как ты избавился от них? — Благодаря тебе, — Фредерик по-кошачьи склонил голову набок и мягко обнял её со спины за талию. — О каком месте ты думала, когда призвала ту тучу? — О... — девушка немного нахмурилась, пытаясь вспомнить все её мысли в тот самый момент. — В мире Духов есть одно озеро... О нём я думала в тот момент. — Похоже, что вода с того озера очистила нам с парнями головы, — усмехнулся рыжик и развернул пуффендуйку к себе. — Ты веришь мне, Сара? Когда их взгляды встретились, всё вокруг словно замерло. Время остановилось. Сабира почувствовала необъяснимую тревогу и одновременно долгожданное облегчение. — Я верю тебе... — едва слышно прошептала волшебница. — Фред Уизли. Несколько мгновений она просто смотрела на него, наблюдая, как на встревоженном лице медленно сменилась сотня эмоций, и, наконец, появилась счастливая улыбка. — Почему ты не писал мне?.. После смерти Люка ты вообще пропал... — тихо проговорила рыжевласка, опустив взгляд на его губы, а после вновь вернулась к глазам. — Но я писал, — удивлённо ответил Фред. — Честно, могу даже показать черновики... Я думал, что ты рассердилась на меня почему-то и не отвечаешь. Ждал твоего возвращения, совсем ушёл в себя... Тогда и появилась Анджелина с девчатами, предложили "подсластить жизнь". С тех пор, всё словно в тумане... — Я не получила ни одного письма, — расстроенно произнесла пуффендуйка. — Но как так? — на его лице появилось удивление с примесью негодования. Сара была знакома с ним относительно недолго, но это не помешало ей выучить все его особенности и привычки. Она знала, какое выражение появляется на лице Фреда, когда он задумал очередную шалость, каким сосредоточенным он может быть, когда пытается подготовиться к тестам по зельеварению... И этот задорный, всегда весёлый взгляд, который может моментально растопить девичье сердце. Обняв его за шею, девушка притянула его к себе. Мгновение, и их губы слились в долгожданном поцелуе. Приятное тепло обволакивало тело от макушки до кончиков пальцев. Горячая кровь бешено струилась по телу, приливала к щекам и ушам... Уизли почувствовал достаточно знакомое напряжение, тех самых "бабочек в животе". Обычно, в такие моменты Фредерик представлял свою бабулю Седреллу, которая частенько бродила по "Норе" в халате и бигудях, дабы не попасть в достаточно неловкую ситуацию. Он до последнего старался держать себя в руках, дабы Сара случайно не подумала, что он не в ладах со своим телом. Но сейчас... Ему было очень приятно ощущать долгожданные прикосновения девушки, то, как она прижимается к нему, как её сладкие, словно мёд, губы нежно целуют его. Немного приподнявшись на носочки, пуффендуйка положила руки на его плечи, забравшись ладошками под тонкую рубашку. Их дыхание участилось, а сердца бились в унисон. Они находились совсем одни, тем не менее, всегда можно было применить маскировочные чары. От таких идей в голове Фреда появился ужасный омут, который затмевал его разум. Сейчас старший Уизли был готов отдать все свои ценности, лишь бы провести эту ночь лишь вдвоём. — Фред... — девушка оторвалась от его губ и резко обратила внимание на дверь. В коридоре послышались шаги. Поняв, что мантия находится слишком далеко, рыжевласка окинула комнату оценивающим взглядом. — Быстро в шкаф, — приказала МакЛауд и запихнула парня в огромный гардероб, поспешно закрыв за ним дверцу. — Сара, ты ещё не спишь? — за дверью раздался голос Седрика. — Нет-нет, заходи, — растерянно ответила ведьмочка, облокотившись о шкаф. — Уже слишком поздно, а у тебя до сих пор горит свет, — хмыкнул Диггори, закрывая за собой дверь. — Мне что-то не спится, — томно ответила обладательница огненной шевелюры и присела на край кровати. — Как и мне, — неловко улыбнулся староста, заметив то, что дыхание девушки явно сбилось, а красные щёки постепенно угасали. — Что ты делала? Выглядишь уставшей... — Занималась спортом, — выпалила девушка и тут же пожалела, что позволила ляпнуть себе такую глупость. — Правда? — удивился Седрик, прислонившись к стене. — Я тоже люблю позаниматься перед сном. Потом спишь крепче. — Да-а, — протянула колдунья, поправив взъерошенные волосы. — Полностью согласна. — Может, показать несколько хороших упражнений? — предложил пуффендуец, задорно наблюдая за волшебницей. — Можно, конечно, но давай завтра? — Сара старалась вести себя как можно спокойнее, но её глаза не переставали взволнованно бегать по комнате. — Да, конечно, — шатен неловко почесал затылок и направился к выходу. — Тебе уже следовало бы ложиться. — Так и поступлю, — Сара согласно кивнула, обняв янтарную подушку. — Береги себя. Доброй ночи, — бросил на последок Седрик, перед тем, как круглая дверца захлопнулась за ним. — Ух... — громко выдохнула МакЛауд и бросила подушкой в шкаф. — Выходи. Уизли тут же вывалился из шкафа, словно неустойчивая швабра из коморки Филча. — И часто он приходит к тебе посреди ночи? — на его устах играла издевательская ухмылка. — Ревнуешь, Уизли? — хитро хмыкнула колдунья. Она немного отставила руки назад и уперлась ладонями в мягкий матрас кровати. — К этому смазливому капитану команды и по совместительству старосте? — он наигранно поднял рыжие брови. — Да ни за что в жизни. — Ты никогда не изменишься, — с некой грустью в голосе промолвила пуффендуйка. — Ты же и не хочешь, что бы я менялся, — Фредерик пригнулся, поставив обе руки по бокам от девушки и заглянул в её глаза. — Признайся. — Я этого и не скрываю, — самодовольно хмыкнула девчонка, украдкой поцеловав его в кончик носа. — Ты чудо. Ты знаешь это? — Фред усмехнулся от её действий и ответно поцеловал колдунью в губы, только теперь настойчивее, медленнее. Девушка прикрыла глаза, притянув его ближе к себе, но внезапно их поцелуй прервал тихий звон настольных деревянных часов. Стрелки на циферблате оповестили парочку о наступлении полуночи. — С Днём Рождения, Фредди... — прошептала Сара, едва разомкнув губы. — Этот день мне уже нравится... — усмехнулся Уизли и хотел было вновь поцеловать пуффендуйку, но она приложила палец к его губам. — Скоро Перси будет делать обход по спальням... — настоятельно ответила девушка и приподнялась с постели. — Тебе нужно идти... — Эх, следовало бы прийти раньше... — разочарованно проворчал Уизли и поспешно забрал с пола мантию-невидимку. — Постой, Фред... — МакЛауд запнулась и начала рыскать в своей тумбочке — Что-то потеряла? — улыбнулся рыжик, подходя к колдунье. — Закрой глаза, — приказала Сара. Парень послушно опустил веки, оставшись на том же месте. Волшебница взяла его за руки и преподнесла ему небольшой подарок, перемотанный алой лентой. — Можешь смотреть... — тихо шепнула рыжевласка, когда он уже крепко держал коробочку в руках. — Ох, малышка, не стоило... — он растерянно окинул взглядом яркую обёрточную бумагу, звёздочки на которой непрерывно мерцали. — Тут упаковка столько стоит, боюсь представить, что под ней. — Открой, когда придёшь в комнату, хорошо? — Сара склонила голову набок, при этом легонько улыбнувшись. — Договорились, — колыхнув своей рыжей шевелюрой, он оставил ещё один мягкий, почти невесомый поцелуй на кончике её носа. Мигом накрывшись мантией, Фред тут же покинул комнату юной пуффендуйки, оставив её наедине с омутом чувств и различных мыслей. Сара уже было собралась спать. На улице пошёл дождь, капли которого беспрерывно стучали в окно маленькой спальни. Оставив карманные часы под подушкой, МакЛауд переоделась в привычную бело-жёлтую пижаму и умостилась на кровать. Выключив свет, она заметила странное движение за окном. На этот раз это была не трава, не завхоз Филч, который осматривал окрестности замка, и уж тем более не сбежавший зверёк кого-то из учащихся. Вдали отчётливо пронеслась большая тень, которая вызвала у пуффендуйки необыкновенное чувство обеспокоенности. Сейчас она поймала себя на мысли, что Фреду, пожалуй, стоило бы остаться...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.