ID работы: 9348606

I lost my wings to you.

Слэш
NC-17
Завершён
31
автор
Размер:
138 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 8 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 78

Настройки текста
— Кун, — еле слышно сказал Накамото, наконец более или менее очнувшись. Парень попытался встать, но только тихо простонал от боли: ребра были перебинтованы, везде ушибы и синяки, а тело дико ныло. — Эй стой! Не двигайся. Сычен скоро приедет, не переживай. Со мной тоже все хорошо. Тебе нужно что-то? — вздрогнул китаец от неожиданности и тут же успокоился. — Что произошло? — продолжал говорить тихо Юта, пытаясь все таки подняться в более удобное положение. — Авария. Прости, я не доглядел. Должен был быть осторожнее. Давай помогу, — Кун осторожно приподнял парня и подложил подушки под спину, — Так лучше? — Да, спасибо. Ничего, ты не виноват, это несчастный случай. Сколько мне тут лежать? — Ну ты человек, так что не знаю. С нами это было бы проще. На тебя еще и весь удар пришелся. Тебе повезло что нет перелома позвоночника, вообще чудо какое-то. — Выглядишь уставшим, — подмечает Накамото.       Впервые японец улыбнулся за эти трудные сутки. Болезнь все еще давала о себе знать, а тут еще и эта жесткая авария. Однако в палате было приятно, не так как обычно себе это представляешь. Мягкий тусклый свет от какого-то ночничка, еле уловимый запах хлорки, который почему-то был даже приятный, и уют. В палате действительно было тепло. Странно правда? Но сейчас Накамото просто хотел увидеть Сычена. — Хватит думать о нем, Ют, поспи еще, тебе нужно отдохнуть. Так как раньше восстановиться тебе не удастся больше, понимаешь? — Да, — вздохнул японец и, откинув голову назад, прикрыл глаза, — Кун, поспи тоже. Хоть ты и не я, тебе нужно отдыхать. Твое тело тоже не столь вечно. — Почему ты стал такой красноречивый? Юта?       Парень посмотрел на друга. Тот, кажется, сразу после своей красивой фразы провалился в сон. Китаец усмехнулся, удобнее уложил Накамото в кровать и вышел себе за кофе, а спать он не собирался. Или ему так казалось. Только присев и допив кофе, Кун сразу же задремал, облокотившись на автомат.       В палате тихо открылась дверь и кто-то еле слышно вошел и сел рядом с кроватью Накамото. Теплые ручки нежно взяли холодную ладонь японца и некто нежно поцеловал Юту в лоб. — Сычен? — не открывая глаза Накамото переплел их пальцы и тяжело вздохнул. — Да, Лайон, это я, — Дун легко улыбнулся и чуть крепче сжал руку, на что японец приоткрыл глаза и посмотрел на парня, — Ты действительно не узнаешь меня, хен?       Накамото вздохнул и поднялся на локоть. Да, больно, но ему сейчас не до себя. Такие нежные, глубокие глаза. Милое ушко. Губы. Все как из сна, который так выбил из колеи бедного парня. Накамото аккуратно провел по волосам Дуна, по щеке и шее. Осторожно парень приблизился к китайцу, но вдруг остановился и посмотрел ему в глаза. — Не бойся, все хорошо, — нежно хихикнул Сычен и сам аккуратно поцеловал парня, пальцами зарываясь в будто бы шелковые волосы. Они медленно целуются, так робко, словно это впервые, как двое подростков. «Как я мог забыть вкус губ принадлежащих только мне?»       Юта вспомнил этого парня, осознание этого пришло резко, вызвав легкое волнение и радость. Его накрыло чувство эйфории и прервав поцелуй, прижимается к китайцу и аккуратно обнимает. — Я помню, малыш. Не все, но помню, — японец тихо всхлипывает и закрывает глаза. — Я люблю тебя, очень сильно. Прости, больше никогда не исчезну. — Ну, Юта, ты чего? И я люблю тебя, — Сычен чувствует как его парень чуть дрожит, пока плачет, — Тише, тише. Мы снова вместе, когда тебя выпишут из больницы мы поедем домой, — шепчет Дун, успокаивая Накамото и гладя по спине. — Отдыхай. Я буду с тобой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.