ID работы: 9352474

Госпожа его желаний

Гет
NC-17
Завершён
376
автор
Размер:
236 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
376 Нравится 196 Отзывы 132 В сборник Скачать

Осознание

Настройки текста
      — Заседание дивана объявляю открытым. — прозвучали слова Сулеймана после молитвы.       Мужчина молчал в несвойственной для него манере. Никто не решался заговорить первым без приказа падишаха, который также не вымолвил ни слова. Обстановка была угнетающей. Все чувствовали, что победа на Родосе не принесла желаемого результата. Цена оказалась слишком высокой.       — Повелитель, разрешите доложить ситуацию.       — Ахмед-паша, я слушаю тебя.       — Захваченное на Родосе трофейное имущество через несколько дней будет доставлено в столицу. Но вам известно, что реликвии Ордена нам не удалось заполучить, они отплыли с магистром.       — Ахмед-паша, — заставил замолчать мужчину Сулейман. — Я знаю это. Меня интересует, почему план похода полностью не оправдал себя?! Что ты можешь сказать на это? Как можно назвать победой то, что наше войско почти полностью полягло под стенами крепости, которую охраняло пару тысяч рыцарей?       — Но мы предполагали такой сценарий, он не стал абсолютной неожиданностью для нас.       — Паша, ты сейчас будешь оправдываться за просчёты? Поход стал полным провалом. И кто виноват в этом? То, что мы захватили на Родосе, ничтожно мало, чтобы хотя бы частично покрыть убытки.       — Но была достигнута главная цель, а это, по-моему, и есть самый лучший результат. Покойный султан Селим Хан…       — Был бы разгневан этим. — закончил Сулейман. — Ахмед-паша, ты был ответственным за подготовку и разработку плана похода на остров?       — Я действовал по наставлениям великого визиря.       Пири Мехмед грозно посмотрел на мужчину. Он знал, что ошибки, допущенные в столь важный момент, ему не простят. Но Ахмед-паша был виноват не меньше — именно он разработал план и утверждал, что захватить Родос удастся за пару месяцев. Как оказалось, всё было не столь удачным.       — Паша, — вздохнул султан. — Сейчас я спрашиваю о конкретно твоих упущениях. Про то, какие ошибки допустил великий визирь, я прекрасно знаю и даже не сомневайтесь в том, что каждый промах будет дорого стоить.       — Повелитель, Мустафа-паша ведь говорил…       — Довольно. — вспылил мужчина. — Я больше не желаю слушать то, как ты оправдываешься, прикрываясь другими. Запомни, паша, тот, кто наделил тебя властью, может запросто отнять не только её. Пири-паша!       — Да, повелитель?       — Не желаешь ты что-то сказать?       — Мне кажется, что всё было сказано уже до меня ещё на острове.       Ибрагим смотрел на султана и понимал, что таким рассерженным он его никогда не видел. В любых ситуциях, будь то что-то хорошее или не очень, мужчина всегда был спокойным и даже меланхоличным. Но сегодня его было не узнать. Казалось, что Сулейман прикажет отсечь голову каждому, кто провинился.       — Хорошо. — раздался мгновенно успокоившийся голос. — Пири Мехмед-паша, ты негативным образом проявил себя в походе. В ту минуту, когда твой богатый опыт и управленческая мудрость так были необходимы всем нам, ты просто сказал, что наше войско должно прекратить осаду и вернуться домой. За это, не побоюсь этого слова, предательство, я лишаю тебя должности великого визиря.       Пири-паша поклонился. Кажется, что он даже не был удивлён подобному. Зато другие начали переглядываться и шептаться.       — За твою верную службу Османскому государству я оставляю тебя в совете. Теперь прошу передать мне печать.       Приняв регалию, Сулейман вновь замолчал, что-то обдумывая. Все ожидали, что же будет дальше, и кого повелитель назначит на освободившуюся должность. Претендент был один, как казалось на тот момент.       — Мустафа-паша, — нарушил молчание султан. — За твою решительность и военную смекалку, которую ты проявил при осаде Родоса, я жалую тебе дворец в Манисе.       Мустафа-паша резко побледнел, но тут же поклонился. Шёпот в один миг утих. Никто не мог поверить в происходящее. Если повелитель не назначил Мустафу-пашу на должность великого визиря, тогда кто же её займёт?       — Благодарю, мой повелитель.       — А теперь, — падишах встал с дивана. — Писарь, пиши указ от моего имени. Я, великий султан Сулейман Хан, султан суши и император морей, халиф мусульман, имам века, слуга Двух Священных Мечетей, защитник религии приказываю: хранителя моих покоев Ибрагима, — шёпот прокатился вновь, но уже с эмоциями негодования и возмущения. — Назначить великим визирем Османской империи.       Грек еле сдержался, чтобы не воскликнуть от удивления. Такого он не ожидал даже в своём самом лучшем сне.       — Ибрагим-паша! Прими эту печать и служи на благо нашей державе.       Мужчина подошел к стоящему султану, присел и поцеловал подол его кафтана. Затем протянул раскрытую ладонь, в которую Сулейман тут же вложил печать, а после снял со своей руки рубиновый перстень и отдал его Ибрагиму.       — Ты проявил себя очень достойным и способным полководцем. Благодаря тебе нам удалось в итоге взять Родос. Дай Аллах, мы свершим ещё много завоеваний под твоим командованием.       — Аминь, повелитель.       Сулейман помолился и вышел из зала заседания, приказывая Ибрагиму идти за собой. После их ухода началось обсуждение.       — Да, хитрый грек таки добился своего. Теперь раб и бывший неверный — второй по значимости после нашего повелителя. Мустафа-паша, как ты себя чувствуешь после такого? Считай, что должность украли из-под носа.       — Ахмед-паша, я не годен обсуждать решения нашего падишаха. Ибрагим-паша более чем достоин этого. Мы прекрасно усведомлены в его храбрости и преданности нашей империи.       — Я прекрасно тебя понимаю, паша. И знаю, что ты действительно так считаешь. Вот только…       — Что? Ты будешь обсуждать решения нашего повелителя? Советую воздержаться, иначе слова султана о предоставленной власти и праве отнять не только её воплотятся в жизнь в конечном итоге. Будь острожен с тем, что говоришь. — напоследок сказал мужчина и покинул ухмыляющегося Ахмеда-пашу.

***

      Валиде султан не могла прийти в себя после разговора с сыном. Всё казалось полнейшим абсурдом, недоразумением, непониманием. Неужели Сулейман действительно ничего не видит дальше своего носа? У него теперь одна Махидевран на уме. Ради неё он пошёл против своей матери. Не взял во внимание те слова, которые она ещё тогда ему говорила. Женщина очень жалела о том, что изначально не могла рассмотреть истинные намерения Гюльбахар, а после просто закрывала на её проступки глаза. А нужно было не доводить до такого, сразу же говорить обо всём сыну. Но теперь уже поздно. Махидевран беременна, что невероятно возвысило её. Любовь и привязанность Сулеймана к ней была видна невооруженным глазом. То, что девушку уже не остановить, было понятно, но вот, к чему она стремится?       — Валиде, пожалуйста, не убивайте себя. Это не приведёт ни к чему хорошему. Вам не стоит бояться Махидевран. Хоть брат её безумно любит, но выбирая между ею и вами, выберет вас. Даже не сомневайтесь в этом.       — Нет, Хатидже. Думаю, что Сулейману уже полностью плевать на всё то, что я ему пытаюсь донести.       — Матушка, вы вновь преувеличиваете. Пожалуйста, отвлекитесь от всех проблем, просто насладитесь моментом.       — Дочка, если я не буду обращать на это внимание, то скоро Махидевран станет той, с кем даже мне бороться не под силу. Я не знаю, чего она хочет в конечном итоге, но Гюльбахар очень жадна к власти.       Хатидже незаметно закатила глаза. Ей казалось, что Махидевран просто глупая девушка, которая совершает необдуманные поступки ещё со времен Манисы ради того, чтобы удержаться рядом с Сулейманом. Валиде вначале была благосклонна к этой девушке и, в целом, сама виновата в происходящем. После того, как Гюльбахар родила шехзаде, Айше Хафса не посылала других наложниц в покои своего сына. Неизвестно, с какой целью она это делала, намеренно возвышая Махидевран перед убитой горем от потери сына Гюльфем. Возможно, видела импульсивность девушки и таким образом хотела уберечь мать наследника от необдуманных поступков. Но всё резко изменилось после того, как Махидевран забеременнела во второй раз. Валиде начала чуть ли не каждую ночь отправлять на хальвет к Сулейману новых наложниц, в то время, как Гюльбахар сгорала от ревности. Женщина аргументировала свои поступки тем, что Махидевран попросту забыла своё место. Но вот, кто именно допустил это, Айше Хафса, пожалуй, тоже запамятовала. Новая фаворитка — Айлин-хатун помогла немного усмирить своевольную девушку, но, как оказалось, ненадолго. Сейчас же, когда Гюльбахар вновь добилась расположения Сулеймана к себе, валиде опять строит очередные планы.       В покои внезапно влетел Сюмбюль-ага и склонился.       — Сюмбюль? — сказала женщина. — Что случилось?       — Валиде султан, срочная новость. Повелитель на совете дивана назначил на должность великого визиря бывшего хранителя покоев Ибрагима.       — Что? — схватилась за сердце женщина.       — Подайте срочно воды. — втайне ликуя, громко распорядилась Хатидже.       Служанки тут же подбежали с графином и передали наполненный стакан валиде. Айше Хафса быстро осушила его.       — Госпожа, так приказал наш падишах. Что вас так встревожило? Возможно, лекаря стоит позвать?       — Ничего не нужно, выйди, Сюмбюль-ага. Немедленно.       — Как прикажете. — поклонился евнух и поспешил к выходу.       — Аллах, за что мне всё это? — воскликнула валиде. — Сулейман решил меня сжить со свету.       — Матушка, вы о чём? Чем вас эта новость огорчила? Ибрагим многие годы преданно служит моему брату и нашей династии. Он, как никто другой, достоин оказанной чести.       — Хатидже, да опомнись ты! Твой брат всё делает вопреки моим словам. Он спросил совета, кто наиболее подходящая кандидатура на эту должность. Я ответила, что Мустафа-паша. И уже через несколько часов Сулейман назначает Ибрагима! Уму непостижимо!       — Но я так и не услышала, чем вас не устраивает Паргалы? Мне кажется, что именно он должен занимать пост великого визиря.       — Дочка, я притворюсь, что не слышала этих слов. Почему я недовольна этим решением? Ибрагим молод и неопытен. Да, он предан Сулейману, но я вижу в нём огромную долю тщеславия. К тому же, Аллах, он раб и не мусульманин с рождения!       — Думаю, что повелитель оценивает личностные качества в первую очередь. Вы же знаете, что происхождение не всегда играет решающую роль. Ибрагим талантлив, умён. У него великое будущее, поверьте мне.       — Покинь мои покои, Хатидже. Не доводи меня до греха. Не желаю сейчас тебя видеть. Никого не хочу видеть! Выйдите все немедленно отсюда! — закричала женщина.       Девушка, чтобы ещё больше не разгневать валиде, поспешила покинуть её. Хатидже расстроило такое отношение матери к тому, что повелитель назначил Ибрагима. Почему она против? Ладно, ей чем-то помешала Махидевран, но бывший хранитель покоев… Айше Хафса всегда относилась к нему с долей уважения и благодарности за то, что мужчина несколько раз спасал жизнь её сына. Но теперь женщину будто подменили, она во всём видит интриги против себя, всегда находится в напряжённом состоянии и часто нервничает. Видимо, что стремление дочери соединить свою жизнь с Ибрагимом, валиде точно не потерпит. Девушка не заметила, как дошла до покоев Паргалы. Постучав пару раз в дверь, она услышала бодрое «входите». Ибрагим сидел за письменным столом и сперва не обратил внимание на того, кто вошёл. Но, оторвавшись от книги, мужчина встретился с взглядом с Хатидже, тут же поднялся и поклонился.       — Госпожа, приветствую.       — Здравствуй, Ибрагим.       — Что привело вас ко мне? Последнее время вы часто приходите в мой кабинет.       Девушка густо покраснела и отвела взгляд. Стало неловко. Хатидже собралась с мыслями и решила продолжить.       — Пришла поздравить вас с новой должностью, вы достойны этого. Пусть Аллах помогает вам.       — Благодарю, султанша. Слышать это от вас вдвойне приятно. Приложу все усилия, чтобы оправдать надежды и верно служить османской династии.       — Теперь ведь ничто не помешает нам, и мы сможем…       — Что, госпожа? — зазвучало глухое от Ибагима.       — Как же? Ведь был разговор о том, что нам мешает быть вместе твоё положение.       — Нет, Хатидже султан, мне кажется, что ничего не поменялось. Даже должность великого визиря не поможет в этом случае. Всё осталось по-прежнему на своих местах.       — Хорошо, я поняла, Ибрагим. — сказала девушка и, пряча слёзы, выбежала из кабинета.       Она не понимала, почему мужчина так холоден. Неужели он к ней ничего не чувствует? Но этого не может быть, Хатидже точно знала об этом. Возможно, Ибрагим не может сделать первый шаг из-за опасения, что с ней что-то случится, если повелитель неправильно воспримет эти отношения. В таком случае она сама поговорит с братом. А вдруг у него уже есть возлюбленная?       «Конечно, нет. Что за глупости? Будь бы так, то об этом давно уже всем стало известно, » — подумала Хатидже, но всё же решила предпринять кое-что. Уже в своих покоях она приказала позвать верного ей агу.       — Добрый вечер, моя госпожа, вы хотели видеть меня? — спросил мужчина, глядя на чем-то обеспокоенную девушку.       — Да. Серхан-ага, твоя преданность не вызывает сомнений. Ты сделаешь то, о чём я тебя попрошу?       — Всё, что будет в моих силах, султанша. Вы же знаете, что я готов на всё ради вас и вашего блага. Что изволите делать?       — Мне нужно, чтобы ты завтра же пошёл в услужение во дворец великого визиря Ибрагима-паши. Будешь там моими глазами и ушами, каждую неделю станешь докладывать о том, что происходит на Ипподроме. Понятно тебе?       — Я постараюсь, госпожа, но не знаю получится ли. Всё очень подозрительно, не находите?       — Ты отправишься туда под предлогом того, что нужно расширить количество прислуги. Если тебя спросят о том, кто именно отдал распоряжение, говори, что главный евнух гарема Топкапы — Сюмбюль-ага. Не думаю, что станут сомневаться после этого. Но ты не привлекай к себе внимания, будь тихим, словно тень. Никто не должен узнать, что это я приказала тебе. Не смей выдавать меня даже под страхом смерти!       — Будет исполнено, госпожа. Каким образом я смогу передавать вам сведения?       — Исключительно при встрече. Мы не будем привлекать посторонних лиц. Я жду тебя примерно через неделю в своих покоях с ведомостями. Чтобы без подозрений отлучится из дворца, скажи, что имеешь дела в Топкапы. Не знаю, придумаешь что-то. Ступай теперь.       После ухода аги Хатидже распорядилась подать ужин. У неё не было сомнений по поводу правильности своего задума.

***

      Вечером, пребывая в своих покоях, Сулейман ждал Махидевран, которая вот-вот должна была прийти. Мужчина прокручивал в голове то, что произошло сегодня днём. Он назначил Ибрагима на должность великого визиря. В том, что Паргалы был достоин этого, не было никаких сомнений. Но вот правильно ли делал султан, давая такую власть ему? Не станет ли Ибрагим пользоваться ею во вред? За все годы их дружбы Сулейман не замечал даже намёка на предательство со стороны грека. Да, последний любил богатство, даже слишком, но был честен в этом. Это лучше, чем лживая скромность. Не будет разочарований в будущем. Время расставит всё на свои места.       — Повелитель, пришла Махидевран султан.       — Проси.       Стражник распахнул двери, и в покои вошла девушка. Она была прекрасна, как никогда ранее. Сулейман смотрел на её прекрасное лицо, обрамленное темными волосами, на её чувственные губы и сияющие при виде него глаза. Она была грациозна и хрупка, словно статуэтка. Но её вид кричал о гордости и величии. Гюльбахар была прирожденной госпожой.       — Сулейман! — девушка кинулась в объятия мужчины. — Как же долго я этого ждала этого момента! Ты не можешь представить себе. Каждый раз, когда мои письма оставались без ответа, моя душа разрывалась от переживаний.       — Положение было крайне затруднительным, моя роза, — султан погладил девушку по волосам. — Мы были на грани поражения. Но этим вечером я не желаю говорить об этом, ведь ты рядом. Я так счастлив! — мужчина решил умолчать о том факте, что ответа на письма не было по причине того, что они просто не доходили до него, благодаря стараниям валиде.       — Мы с Мустафой так ждали.       — Мне кажется, что не только вы вдовоём, — сказал Сулейман и положил руку на живот Гюльбахар. — Известие о том, что ты ждёшь малыша, вернуло мне силы. Поверить только, скоро я смогу взять на руки ещё одного шехзаде от моей любимой женщины!       — Сулейман, а что, если родится девочка? Это тебя разочарует?       — Я чувствую, что у меня будет сын. — улыбнулся мужчина.       Махидевран проглотила слова о том, что у него всё же может родиться шехзаде. Но только не от неё. Не хотелось портить эти дивные минуты единения. Сулейман провел её к кровати и бережно усадил.       — Закрой на минуту глаза, дорогая.       Девушка поспешила выполнить требование. Через некоторое время она почувствовала, как мужчина берёт её за руку и одевает на палец кольцо. Не в силах больше терпеть, Махидевран открыла глаза и ахнула. Великолепное золотое кольцо, которое украшал переливающийся при свете свечей большой рубин, обрамленный россыпью бриллиантов.       — Оно прекрасно, Сулейман, спасибо огромное. — девушка кинулась на шею мужчине.       — Помнится, что я обещал. Сделал это кольцо, находясь вдали от тебя. Каждый день смотрел на него и представлял тот благословенный момент, когда одену его на твой пальчик. Я помню, что твой любимый камень рубин. Это кольцо теперь станет символом нашей бесконечной любви.       — О, повелитель моего сердца. — только и успела сказать девушка прежде, чем Сулейман вовлёк её в глубокий поцелуй.       Было просто прекрасно прижаться к его груди и слушать размеренное сердцебиение. Так спокойно и безмятежно. Её любимый рядом с ней, больше ничего она не желала. Они сидели в объятиях друг друга, пока слуга не оповестил о том, что принёс ужин.       — Пойдём, Махидевран, тебе нужно хорошо питаться. — мужчина расположил девушку на мягких подушках. — У меня есть ещё одна новость.       — Какая, повелитель? Надеюсь, что хорошая? За последнее время было много плохих известий, все уже устали от этого.       — Я назначил Ибрагима великим визирем.       — Аллах, я так рада за него! Он ещё во дворце? — вскочила Гюльбахар. — Хочу его поздравить.       — Махидевран! Ты радуешься по этому поводу больше, чем сам Паргалы. — с ноткой ревности в голосе сказал Сулейман. — В следующий раз. Ибрагим отправился домой. Но он пригласил нас к себе на ужин. Если ты не возражаешь, то на днях мы навестим его. А сейчас присаживайся.       — Конечно. Буду очень рада принять приглашение. К тому же, я ещё ни разу не была в его дворце. Это замечательная новость, повелитель. Ибрагим — прекрасный человек, он заслужил эту должность. Да поможет ему Аллах на пути.       — Аминь. Мне приятно, что ты так искренне радуешься за моего друга. — мужчина крепко сжал руку девушки и улыбнулся ей в ответ.

***

      — Хюррем, ты слышала новость? — прозвучал голос Нигяр.       — Какую новость? — встрепенулась девушка.       Калфа сказала, что Ибрагим пришёл с похода, но во дворце так и не появился. Это расстроило Хюррем. Ведь она так надеялась поскорее увидеть его. Признаться честно, девушка безумно скучала по мужчине. В душе зарождалось неизведанное доселе чувство. С необъяснимым трепетом она ждала возвращения Ибрагима. Хоть и упрямо твердила Нигяр о том, что она вовсе не влюблена в него. Если бы ей когда-то сказали, что девушка будет так переживать о своём «хозяине», Хюррем ни за что бы не поверила. Но сейчас это было реальностью. Как же ей объясниться в своих чувствах? Да и не оттолкнёт ли её мужчина?       — Ибрагим теперь великий визирь Османской империи!       — Я не поняла. Как это? Что это значит?       — Аллах, Хюррем! Теперь он второй в государстве после нашего повелителя. Тебе повезло. Но что-то я не вижу радости на твоём лице.       Девушка натянуто улыбнулась. Теперь, когда Ибрагим добился таких высот, она точно станет ему не нужна. И он выкинет её из дворца или того хуже — перепродаст кому-то! Хюррем резко побежала к выходу, не обращая внимания на крики Нигяр. Девушка выбежала в сад и кинулась к беседке. Упав на колени перед скамьёй, она громко разрыдалась. Платье было разодрано, а колени начали кровоточить от ранения, но на это девушка не обратила внимания. Почему она позволила этому случиться? Разве не могла убежать раньше? Теперь Ибрагим избавится от неё. За что ей это? Слёзы градом катились с глаз.       — Хюррем? Что ты здесь делаешь и почему плачешь? — мужчина присел рядом. Девушка, вытирая слёзы ладонями, уставилась на Ибрагима.       — Ты отдашь меня! Ты теперь великий визирь, и я не нужна тебе!       — Хюррем, да что с тобой? Ты в своём уме? Или науки тебе в конечном итоге сильно ударили в голову? Почему я должен тебя отдавать? Разве ты не скучала по мне?       — Я всё знаю! У тебя отношения с сестрой султана. Зачем я тогда здесь? — вскакивая на ноги, закричала девушка.       Мужчина засмеялся.       — Откуда тебе это известно?       — Ты, — всхлипнула Хюррем. — Потешаешься надо мной?       — Всё же я не зря дал тебе это имя. Оно, как никакое другое, подходит тебе. Я, кажется, понял в чём дело. Мне следует казнить стражников, которые ослушались моего приказа, пропустив любознательную лису в мои покои.       — Нет, они здесь не при чём! Их не было даже на месте. Ой. — Хюррем испуганно закрыла рот ладонью.       — Ха-ха! Ты просто чудо, милая.       — Ты не ответил. Значит, что это правда?       — Я не пойму, о чём ты? На счёт стражников, конечно, нет. Просто шутка, чтобы заставить тебя волноваться.       — К чёрту стражников! Я о некой Хатидже, о которой написано в твоём дневнике! Вы собираетесь быть вместе?       — Тебе не стоит об этом думать. Не твоё дело. Будь благодарна, что не придушил тебя на месте за то, что трогала мои личные вещи. — мужчина присел на скамью и снизу вверх посмотрел на девушку.       — Ибрагим, только не делай из меня, пожалуйста, дуру! Зачем тогда это всё было? Казалось, мы были так близки.       — Потому что я так хотел. Неужели до тебя ещё не дошло это? Помнится, что это мы уже обсуждали. Или хочешь ещё поговорить?       — Я поняла тебя. Тогда, пожалуйста, — девушка упала на раненые колени, но даже не поморщилась от боли. — Отпусти меня. Это всё, о чём прошу.       — Нет.       — Нет? Но почему? Ты не сможешь быть со мной, ведь Хатидже — султанша. Она не потерпит меня! Впрочем, и я не могу допустить подобного. Тебе так нравится издеваться надо мной? — девушка отвернулась от мужчины, слёзы вновь начали застилать глаза.       — Потому что и сейчас так хочу, Хюррем. — Ибрагим поднялся и схватил наложницу за руку, притягивая её к себе.       Девушка в порыве ярости обрушилась на губы мужчины. Это был не поцелуй, а безумие, злость, обида, которую она хотела передать ему. За то, что так долго оставил её одну, за все насмешки, за Хатидже. Ибрагим одной рукой притягивал девушку к себе за талию, а другой схватил её за пышные волосы. Что она делает с ним? Одним своим поцелуем смогла заставить позабыть обо всём и думать только о той, которая сейчас находится в его руках. Демоница, посланница самого Шайтана, которая утащит мужчину за собой прямо в ад. Как ей только это удаётся? Самая великолепная, его Хюррем.       — Я горю тобой, Ибрагим. Каждый день думала о тебе и надрывала душу скукой и печалью. Но стоило тебя увидеть, и мои сады вновь зацвели пышным цветом. Я не смогу без тебя. Мне не нужен этот мир, если тебя не будет рядом. — шептала на ухо девушка. — Я готова быть твоей наложницей, рабыней, кем угодно, лишь бы только иметь возможность смотреть в эти прекрасные, переливающиеся янтарём глаза. Ты господин не только моего тела, но и моей души.       — Хюррем. — Ибрагим поймал взгляд девушки. — Ты одна, кому я готов доверить свою душу. Я долго не принимал этого. Не хотел верить. Даже, пребывая в походе, думал о том, как заставить себя выкинуть тебя из головы. Но не смог этого сделать. Потому что не хотел. Ты — единственная, к кому я желал так вернуться. Чей волшебный аромат волос хотел вдыхать, чей мелодичный голос мечтал поскорее услышать. Думал над признанием Хатидже султан, но оно не находило отклика в моём сердце. Только рыжеволосая бунтарка заставила меня почувствовать. С того самого момента, как ты приняла решение умереть, вместо того, чтобы быть подаренной нашему повелителю, я понял, что никогда никому тебя не отдам, Хюррем. Ты навсегда моя.       — И даже не злишься, что я пробалась в твои покои? — девушка прижалась к груди мужчины.       — Нет. Мы можем вместе прочитать весь мой дневник. Я не возражаю. Готов делиться с тобой всем, что ценно для меня.       — Тогда пойдём, я покажу, как скучала без тебя. — сказала Хюррем и поманила Ибрагима пальчиком.       Мужчина засмеялся и покорно пошёл за госпожой своего сердца.

***

      — Госпожа!       Махидевран уронила шкатулку из рук от неожиданности. Украшения тут же рассыпались. Одно кольцо прокатилось прямо к ногам запыхавшейся служанки.       — Гюльшах, что с тобой такое? Меня только испугала. Глянь, всё растерялось и закатилось под тахту. Теперь собирать.       — Прошу простить меня, султанша. Сейчас найду все ваши украшения. Но мне нужно вам такое рассказать! Я вчера хотела, но меня не впустили, сказали, что вы с шехзаде уже спали в этот час. — Гюльшах принялась всё подбирать и складывать заново в шкатулку.       — Сейчас ты мне должна сообщить что-то очень важное, иначе я не знаю, что с тобой сделаю! — Махидевран принялась искать недостающую серёжку на ворсистом ковре.       — Разумеется. Вы будете так удивлены, потому что в это невозможно поверить.       — Гюльшах! — прикрикнула девушка. — Не тяни.       — Хатидже султан тайно встречается с Ибрагимом-пашой!       — Что? — Гюльбахар выронила найденное под столом украшение. — Откуда ты узнала? Что за нелепость? Уверена, что это не более, чем гаремные сплетни, которые распускают евнухи.       — Я сама слышала своими ушами и видела, как госпожа выходит из покоев великого визиря! Хатидже султан сказала, что теперь им ничто не помешает быть вместе. А паша ей ответил, что ничего не изменится, и всё будет как прежде.       — Гюльшах, это правда? Ты уверена, что это была именно султанша? Возможно, ты её с кем-то перепутала?       — Да нет же! Говорю, что точно уверена в этом. Можете даже не сомневаться.       Настроение Махидевран резко взлетело вверх. Столько радостных вестей за последние дни. За что ей только это счастье?       — Ты молодец, Гюльшах. Порадовала меня.       — Сегодня также узнала, что вместо Ибрагима-паши должность хранителя покоев займет Малкочоглу Бали-бей. Он вскоре приедет в столицу.       — Он храбрый воин. Уверена, что повелитель будет доволен его службой. Сейчас же пойдём к девушкам и раздадим подарки от меня в честь будушего шехзаде или султанши.       — Как прикажете, султанша. Девушки уже давно ждут вас. Спрашивали неоднократно, когда же смогут увидеть свою госпожу.       Махидевран позвала агу и приказала ему нести сундук с дарами. Спустившись в ташлык, девушка дружелюбно поприветствовала всех.       — Госпожа, вы наша спасительница. Покорно благодарим вас за золото, которое вы так щедро платили нам, когда от нас отвернулась валиде султан.       Гюльбахар улыбнулась и кивнула головой, присев к наложницам. Увидев Айлин, живот которой уже был сильно заметен, она также послала улыбку и ей. Но хатун только махнула головой и отвернулась от Махидевран, показательно продолжив разговор с подругой.       — Это не всё, девушки. Ага! Внеси сундук. — громко крикнула Гюльбахар. — Эти подарки также вам, разбирайте всё.       — Госпожа, — открывая сундук и перебирая содержимое, охали наложницы. — Это всё нам? Какая красота! По какому поводу, Махидевран султан, вы раздаёте нам дары?       — Я подарю династии ещё одного малыша.       — Дай Аллах вам здоровья и лёгких родов, султанша.       — Вы самая добрая и справедливая к нам госпожа. Видит Аллах, мы все желаем вам счастья.       — Ваша щедрость не знает границ. Вы достойная жена нашего повелителя.       Махидевран и Гюльшах переглянулись и кивнули друг другу с удовлетворительными улыбками на лицах. Все девушки разбирали украшения и наряды, кроме одной, которая продолжала сидеть в стороне и с ухмылкой наблюдать за этим жалким, по её мнению, пресмыканием рабынь перед подачками.       — Айлин-хатун! Подойди и выбери себе что-нибудь. — сказала Гюльшах. — Помолись за здоровье будущего наследника со всеми.       Айлин подорвалась с места и подошла к сундуку. Оттолкнув рабынь, она стала доставать наряды и с презрением рассматривать их. Перебрала почти все платья и украшения, откинув всё в сторону. Затем резко поднялась и сложила руки на груди.       — Будущая султанша не станет носить подобное отрепье! У меня достаточно украшений получше, чем эти безделушки. Госпожа, вы могли бы принести что-то покрасивее. С теми возможностями, что у вас… Или же всё ваше неиссякаемое золото лежит без дела? Хотя нет, погодите, — вспылила Айлин. — На вас наряды всегда самые богатые. Вы никогда не жалеете на себя денег, стремясь всем доказать свой высокий статус этой напыщенной роскошью, не так ли?       — Закрой свой рот, хатун! Перед тобой госпожа, а не рабыня. — Гюльшах смотрела на выскочку и готовилась к скандалу.       — Гюльшах, оставь её. — Махидевран только махнула рукой. — Пусть говорит что хочет, пытаясь таким образом самоутвердится в гареме. Ведь она прекрасно знает о том, что мне неровня.       — Мы скоро посмотрим и узнаем, госпожа. — Айлин усмехнулась.       — Девушки, была рада всех увидеть, всего вам хорошего. — не замечая хатун, сказала Гюльбахар, отправляясь в свои покои, но затем притаилась за дверью и принялась слушать, что будет дальше.       — Приходите чаще, Махидевран султан, мы всегда рады вас видеть. — кричали наложницы, разбирая подарки.       Айлин с раздражением смотрела на всё это. Девушки готовы были ноги целовать Махидевран за все подачки, которые она им так щедро преподносила. Даже валиде султан никогда не занималась подобным, ведь её уважали просто так. Вот кто настоящая госпожа, а не та, которая задаривает всех рабынь ради поднятия своего статуса.       — Хатун, удалось тебе показать свой характер перед нашей султаншей?       — Разие, хватай лучше платья, а не то не достанется тебе и перестанешь пресмыкаться перед Махидевран.       — Айлин, неужели всё ещё тешишь себя надеждой, что сможешь стать на один уровень с госпожой? Наивная. Слышала? Султанша вновь беременна. Родит ещё одного шехзаде и ей не будет равных.       — Валиде управляет этим гаремом. Именно она держит в руках всю власть.       — Никто не вечен, хатун. Валиде уже преклонном возрасте, а султанша молода.       — Замолчи, Разие! Как тебе не стыдно даже думать о таком? Вот погоди, как расскажу об этом госпоже, ты сразу же отправишься в старый дворец! Тогда посмотришь, что Махидевран не имеет такой силы, чтобы перечить валиде.       — Айлин, да всем прекрасно известно, что с посторонней помощью ты смелая, но, а сама? Что сможешь? Ты никто здесь. Ничтожная рабыня, от которой отвернулся наш повелитель. То, что ты носишь ребёнка, ничего не значит. После его рождения тебя отправят куда подальше. И никто, слышишь меня, никто не сможет тебе помочь!       — Разие, ты верно забыла, что я мать будущего наследника. Для меня ещё ничего не потеряно. Я скоро стану султаншей, и тогда ты станешь первой, кто вылетит из этого дворца.       — Пустые слова. Только и можешь, что утешать себя ими. Ты так и не поняла? Махидевран султан беременна! Она подарила династии шехзаде, теперь родит ещё одного мальчика. Её уважают в гареме. А тебя? Кто примет твою сторону? Очнись, ты просто пыль под её ногами, которую в скором времени выметут отсюда.       Айлин разозлили подобные слова. В глубине души она прекрасно знала, что с Махидевран бороться у неё нет никаких шансов. Даже, если родится не мальчик, а девочка, султанша непобедима, пока повелитель любит её. Но вот с этой Разие… Девушка сможет усмирить её.       — Разие, будь уверена, я однажды тебя уничтожу!       Махидевран, стоя в укромном уголке, тихонько засмеялась. Хатун сама загнала себя в ловушку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.