***
Череда улиц вывела меня к Темзе, что радовала глаз глубокой синевой, а нос пощекотала запахами тины и воды. Разыскивать старьевщицу долго не пришлось – не только мы спешили насладиться последними солнечными деньками. Фло Боунс оставила все свои делишки и сейчас жмурилась на солнце, как довольная кошка. Заприметив меня, она нахлобучила свою огромную шляпу и скрестила руки на груди. Не скажу, что она выглядела дружелюбной. – А, Люси, – в своей манере поприветствовала меня она. – Джордж забегал ко мне утром, ненадолго, – мне показалось, что я уловила расстроенные нотки в её голосе. – Женщина, беловолосая, от двадцати до тридцати, – скучающим тоном перечислила она. – Таких находили как минимум несколько за последний год. Так что вашей утопленницей может оказаться любая из них. Я подошла поближе, и тотчас пожалела об этом. Запах от стеганой куртки Фло шёл просто невыносимый – намного, намного хуже, чем обычно. По шкале Киппса это было бы нечто между "отвратным мучением" и "адовой вонью". Точнее классификации и не придумаешь. – С тобой всё в порядке? – поинтересовалась она. – Что-то ты побледнела. – Не очень хорошо себя чувствую, – с трудом проговорила я, мечтая ополоснуть себе лицо, а ей – платье и всё, что пропиталось этим тошнотворным тухловатым душком. – Фло, а среди этих нескольких... не было ли беременных женщин? Фло, до того лениво откинувшаяся на каменную стену, отлепилась от неё и резко шагнула мне навстречу. Я едва удержала себя от порыва зажать нос рукавом. – Джордж тут сообщил одну занятную вещь, – она бросила на меня косой взгляд из-под шляпы. – Будто бы призрак охотился только на тебя. Весьма странно. Я промолчала. Не столько из-за того, что мне банально нечего было ответить, сколько из-за самой невозможности поддержания беседы в таком состоянии. – А теперь ты сама сообщаешь не менее интересную деталь, о которой он не упомянул ни слова. Отчего же так? Пока я с трудом пыталась сохранить в себе чудесный завтрак Локвуда, Фло молчаливо и пытливо рассматривала меня, будто найденную в речном иле находку. Как опытная ищейка, Фло живо нащупала некую несостыковку в наших отношениях. Обычно у агентов "Локвуда и компании" не было секретов друг от друга, по крайней мере там, где дела касались работы. Я вздохнула, отчего в нос тут же бросился этот ужасный запах. В мои планы абсолютно не входило посвящать её в свою тайну; только вот оно вышло само собой. – О. Весьма несвоевременно, Карлайл, – выдала Фло, после того, как меня вытошнило на её и без того грязные ботинки. – Но я типо поздравляю и всё такое. – Спасибо, – сдавленно промычала я, оттирая губы рукавом. Итак, Фло Боунс стала четвертой из догадавшихся. И теперь я должна была ей новую обувь. – Значит, Локи решил расширять своё агентство, – хохотнула она, спускаясь к воде и споласкивая ботинки в Темзе. – Занятный способ. – Он... мы не планировали. – Охотно верю. Хотя так и знала, что однажды это случится. Правда не предполагала, что радости неожиданного отцовства он разделит с тобой, а не с какой-нибудь кралей, что увивались за ним стайками, едва он начал носить это щегольское пальто. Поразительная штука жизнь. Я вспыхнула, но промолчала. Хотя внешне она казалась застывшей во времени, и вряд ли сменила хотя бы раз эти утиные башмаки за то время, что я её знаю, но вот язычок Фло Боунс с годами заострялся и всё больше походил на рапиру. – Итак, беременная женщина. Нет. Среди бедняжек, что всплывали в Темзе, я не припомню не одной такой. Но я тут покопались в своих находках, и отыскала кое-что получше, – Фло уверенно махнула рукой, приглашая следовать за собой. Она протащила меня под мостом, затем по скользким деревянным доскам, где я черпнула ботинком затхлой холодной воды. Дальше мы попетляли по северному берегу, оглушенные криками чаек и оказались в убежище Фло, где она складировала свои сокровища. Пахло тут сыростью, но, к моей тайной радости, не так уж и плохо. Фло завозилась в дальнем углу, и извлекла оттуда маленький саквояж с ручками в зеленоватом налёте. Выбравшись на свет, она продемонстрировала мне пришитую этикетку. Собственность мисс Джейн Крамер, Уиллоу-стрит 13. – Это адрес приюта, – я любопытно подалась вперёд. – Что там внутри? – Ничего, – Фло щёлкнула застёжкой, предъявляя мне пустое дно. – Когда я нашла его на берегу, он оказался совершенно пустым. – Ладно, – кивнула я своим мыслям. – Имя – уже что-то. Дадим инспектору развернуться во всю силу. Возможно, и воспитательница из приюта теперь сможет рассказать больше. Я похлопала Фло Боунс по плечу, отчего с куртки отколупнулся приличный кусок грязи, и направилась к реке, собираясь поискать более удобный путь наверх. – Ты собираешься снова идти туда? – раздался напряжённый голос Фло, заставив меня замереть и обернуться. – В детский приют? – Само собой, – я обернулась и пожала плечами. – Это моя работа. – Знаешь, в жизненных приоритетах Локи семья всегда была на самом важном месте, – туманно произнесла Флоренс, и ее ярко-голубые глаза сощурились. – К чему ты клонишь? – Просто надеюсь, что ему не придётся переживать новое горе. Он уже терял близких из-за безумных потусторонних существ, и мне бы не хотелось... ммм... повторения историй. А учитывая, что ваш призрак явно помешан на детях... Я и Фло встретились взглядами – встревоженный против угрюмого. Что ж, по-своему, но всё же она желала мне удачи. – Спасибо за заботу, – бросила я напоследок. – И прости за башмаки. Фло благосклонно кивнула, принимая извинения, и вновь подставила покрытое слоем грязи лицо под золотые лучи.***
На Портленд-Роу я вернулась за пару часов до заката, с бумажными пакетами, доверху наполненными различными сладостями – от пончиков до шоколадных булочек. Настоящий глюкозный ад для Холли и райская посылка для Джорджа. Их и остальных я нашла на кухне. Они собрались за столом и, кажется, провели здесь немало времени: скатерть размышлений пестрела новыми заметками и рисунками. – А вот и Люси, – радостно улыбнулся мне Локвуд, подхватывая пакеты из рук. – Джордж как раз выдвигал предположения насчёт нашего дела. В общем-то, пожалуй, мы в настоящем тупике. Я тихо вздохнула, оглядывая их задумчивые лица. Джордж хмурился и лениво размешивал ложечкой сахар в чае. Холли уныло перелистывала блокнот с заметками, будто за пару минут там могли проявиться новые записи. Квилл был по-киппсовски угрюм и протирал свои очки краешком скатерти. Даже лучезарность Локвуда будто вывернули на минимум. Представляю, как я могла встряхнуть это царство уныния одной лишь своей фразой. "Хей, ребята, а я вот знаю, чего хочет призрак. Ему нужен ребенок, да-да, тот самый, который внутри меня благодаря Локвуду". Это было невыносимо – стоять тут, в окружении своих друзей, и, зная правду, не иметь сил высказать её. Да, малодушие брало верх над привычной смелостью – ведь признание безвозвратно перевернуло бы жизнь агентства с ног на голову. Это всё равно, что потерять возможность видеть потусторонние явления и попрощаться с беззаботной (по мере возможностей и свободных деньков) молодостью и былыми подвигами. Обратной дороги не будет. Мне отчаянно хотелось позволить себе последнюю ночь, прежде чем распрощаться с надёжным и понятным мне прошлым. Хотя бы ещё одну привычную ночь с яркими вспышками, запахом магниевых бомб, суетой боя и долгим ожиданием потустороннего Явления. Мысленно пообещав себе, Локвуду, и ещё кое-кому быть предельно осторожной, я всё же приняла решение. Надеюсь, Локвуд когда-нибудь сможет простить мне его. Я молча налила себе чай и молча же присела за стол, чтобы послушать про новости от инспектора Барнса, старательно вытрясенные из того Локвудом; про найденные Джорджем факты об утопленницах в южном районе Лондона; и предположения о том, что может быть источником для такого сильного Гостя и почему он может привязаться к человеку. Прежде чем за окном сгустились сумерки, я пихнула в сумку банку с Черепом, сбежала по лестнице вниз, где меня уже ждали друзья, и вдохнула сырой холодный воздух. Сегодня ночью мне предстоит немножко побыть живой мишенью ради поимки этого призрака, а затем я расскажу Локвуду, что его ждёт в ближайшем будущем. И я даже не знаю, какое из двух событий волнует меня сильнее всего.