ID работы: 9353607

Леди Смерть.

Джен
PG-13
Заморожен
54
автор
Размер:
95 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 17 Отзывы 24 В сборник Скачать

8 глава. Amortency.

Настройки текста
Ирландия переживала, мягко говоря, не лучшие свои времена. Проблемы с внешней торговлей и натянутые отношения с соседкой-Британией отрицательно сказывались на внутренней политике страны. Натянутые отношения с Британией? Ри была готова аплодировать гению Альфы, доверившей ей две страны, толком не имеющие между собой ничего общего, кроме геолокации. Старинные замки направляли её мысли к дому и, как следствие — к Тому. Мальчик звал её несильно, но регулярно каждый вечер, видимо, перед сном. По правде говоря, она не очень-то и понимала, зачем она уже месяц гуляет по своим новым владениям. Хотя, нет, прекрасно понимала. Она искала Мару. Непонятно почему, ей казалось, что исследования ирландки могут ей как-то помочь. Только вот время шло, а Мара не находилась. Ри уже успела обойти остров вдоль и поперек. Может все-таки её надежды были напрасны? — Кого-то ищешь? — Ри как раз-таки сидела на каком-то невысоком холме, наблюдая за жизнью маленькой деревушки, когда за спиной раздался привычный голос. — Нет, Джей. А вот ты, по всей видимости преследуешь меня… — вздохнула шотландка, узнав прибывшего, не оборачиваясь, по одному, лишь голосу. — Ри, на самом деле я хотел тебе сказать кое-что важное, — он снизошел до шепота. — Альфа следит за тобой. Она послала за тобой своего человека… — Человека? — наигранно удивилась девушка. — Ри, ты меня поняла. И да, я тебе ничего не говорил, — Джей шагнул назад, растворяясь во мраке. Смерть пожала плечами. На Хогвартсе, как и на её замке, мощные Защитные. Вряд ли кто-то узнает об её отношениях с Томом… *** Абраксас не менялся. Наверно, Том должен был бы радоваться отсутствию побочных эффектов, но и ожидаемые эффекты не вызывали у него никаких положительных эмоций. Они все так же делили одну спальню на двоих (хорошо еще, что не постель!), постоянно вместе ходили. Конечно, благодаря весьма необычным отношениям с таким чистокровным волшебником, как Малфой, отношения с сокурсниками достигли апофеоза в своем развитии. Том даже и оглянуться не успел, как стал негласным принцем Слизерина. О чудо, люди его слушали… и слушались. Ри не отвечала с завидной регулярностью — не менее регулярно он пытался с ней связаться. Наверно, именно поэтому он пытался найти объяснение состоянию Малфоя в библиотеке. Однако, даже Запретная секция не помогала. — Спокойной ночи, Малфой, — погасил он свет в их спальне. — А поцелуй на ночь? — чуть ли не обиженно удивился тот, заставляя губы Реддла искривиться от брезгливости. Как же он был жалок в этот миг. И как же ему будет стыдно, когда его вернут в нормальное состояние. Если это, конечно, вообще когда-нибудь случится. Передернув плечами, Том подошел к кровати друга и приложился сухими губами к щеке блондина, впрочем, тут же оторвавшись. Он все так же не любил телесные контакты. А единственное существо, которому он был готов подарить прикосновение, было не способно его принять. И как же хотелось иногда послать все это к Мордреду и обнять Ри, несмотря на голос разума, так ревностно боровшийся за его жизнь. Гостиная встретила его привычным сумраком ночи. Но Том уже достаточно хорошо ориентировался в родных подземельях, чтобы спокойно передвигаться даже при полном отсутствии света. Дверь привычно открылась, выпуская его в коридор. Да, у наследника основателя определенно были свои привилегии. Бесшумно передвигаясь вдоль серой стены, мальчик целенаправленно шел к библиотеке. Возможно, он мог бы совершить такой поход и при свете дня, но мадам Пинс слишком тщательно следила, чтобы в запрещенные отделы не мог попасть никто, если у ученика не было специального разрешения от преподавателя. У Реддла такового не имелось. И снова он погрузился в познавательное поглощение книг. Империо и Конфундус он исключил сразу, так как для человека со сломленной волей Малфой слишком нормально себя вел. Он вел так себя со всеми, как всегда. Только к Тому у него было какое-то особое отношение, которое и действовало последнему на нервы. Будто бы он вдруг… влюбился в шатена. Но Том тут же отбросил такую глупую мысль. С чего бы вдруг Малфою влюбляться в него? И снова погрузился в литературу. Утро он привычно встретил, возвращаясь в спальню, чтобы забрать вещи и привести себя в порядок. Его сероглазый друг все еще спал, Том даже позавидовал ему, ненадолго, конечно. Вытирая лицо махровым полотенцем, он почувствовал зверский голод, тут же пожалев, что отказался ради домашних заданий и чтения от ужина. С трудом сдерживая обильное слюноотделение (нет, едой действительно пахло на весь замок), он максимально спокойно направился в Большой зал. Он даже начал есть, когда к нему в тарелку спикировал бурый пятнистый голубь*, к чьей лапке был привязан какой-то мятый листок — послание и, очевидно, для него. Порадовавшись тому, что в зале кроме него никого пока что нету, Том освободил гонца от «тяжкой ноши» и бросил ему кусочек тыквенного пирога. Нетерпение буквально подчиняло себе его внимание, но Реддл все же сдержался, не позволяя себе развернуть записку, пока не доест содержимое своей тарелки. Задумавшись, мальчик провел рукой по интересному оперению птицы. Неожиданно голубь дернулся и вырвался из его рук, улетая куда-то в сторону окна. Реддлу остался лишь букет драных перьев. И снова вступил в свои законные права очередной учебный день. Следить за Малфоем, показывать себя с лучшей стороны учителям и сокурсникам, библиотека — задачи были все те же, не считая клочка бумаги, нахождение которого в кармане мантии Реддла лишь сильнее подогревало интерес к своей скромной персоне. Том даже немного ошибся в приготовлении зелья, добавив на одну щепотку больше толченых зубов феи, чем того требовал рецепт. Вечером он был уже готов развернуть бумагу, когда неожиданно ощутил волну знакомой черной магии, принесшее с собой ощущение спокойствия и безопасности. Ри вернулась… *** С величайшим трудом сдерживая эмоции, он приблизился к Смерти, изучая её и подмечая, что та ничуть не изменилась. — Надеюсь, в этот раз все обошлось без инцидентов, — наконец прошептала девушка, почти касаясь его щеки. — Без инцидентов, — кивнул Том, словно завороженный, и тут же вздрогнул. — Малфой… И как он мог так неожиданно забыть про своего сидящего в гостиной друга. Выслушав версию событий от лица Тома, Ри наконец предложила свою помощь. Малфой, второй раз в жизни увидевший Смерть ничуть будто и не удивился. «Действие проклятья», — догадался Том и посмотрел выжидающе на Ри, которая по непонятной причине зашлась безудержным смехом. Том не преминул поднять бровь, требуя объяснений. — Где ты искал противоядие? — отсмеявшись, спросила его девушка. — Темномагические проклятия, чары… — начал перечислять Реддл, но Смерть тут же его остановила. — Амортенция… Томми, это была Амортенция… Спустя несколько часов действие зелья было дезактивировано, а Малфой, которому на небольшом собрании, участниками которого были Ри и Том, соответственно, было решено все же не стирать память о Смерти с учетом того, что тот по пробуждению выслушает объяснения Реддла и поклянется не распространяться об их уже общей знакомой. Том смотрел на Ри, ожидая продолжения мини-лекции. — Дамблдор знаком со мной, — наконец заметила она. — А еще он знает о нашей… хм… связи. Очевидно, он считает, что я на тебя плохо влияю. Малфой был отвлекающим фактором. Чтобы ты уделял ему больше внимания, чем мне… Теперь пришла очередь смеяться Тому: — Но ты же понимаешь, что это глупости, и ты всегда будешь для меня превыше всяких людишек? — Конечно, Томми. Кому, как не мне это знать? Ожидание Тома наконец закончилось. Тайн больше не было. По крайней мере, он так думал. В то же время непрочитанная записка продолжала лежать в его кармане, ожидая своего времени…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.