Он и любить, и ненавидеть будет скрытно и почтёт за дерзость, если его самого полюбят или возненавидят.
С раннего утра в храме неспокойно. Не то чтобы там никогда не принимали важных людей, но друзья Доумы пользовались особым почётом. Пока Котоха ещё только открывала глаза, демон уже вёл гостя в зал на завтрак, весело обсуждая минувшие с их последней встречи дни. Молодой аристократ, Дэйчи Миямото, лет 23 на вид, был парнем приятной внешности. Считался весёлым, но ветреным. Хотя хитрость и корысть ему были не чужды. Именно это в своё время заинтересовало демона. — Давно тебя не видно было, случилось что? — Путешествовал. Я, в отличие от тебя, постоянно на одном месте не могу… Хотя и ты мог бы хоть ненадолго покинуть это скучное место. А то так ничего и не увидишь до скончания дней своих. Даже похвастаться нечем будет.— Брюнет расслабленно уселся на предложенное место и поддразнивая улыбнулся. — Не всем, знаешь ли, гулять, как тебе. Всё-таки есть свои обязанности. — Второй же довольно прикрыл глаза, намекая на то, что юный аристократ в своих путешествиях забывает заботится о делах. — Да и сейчас ты не прав. Приютил не так давно девушку. Я просто не могу не похвастаться красотой моей певчей птички. — Красивая девушка? Рядом с тобой? Не ты ли говорил, что не понимаешь любви? — Разве я сказал «любовь»? Ты всё тот же. Везде видишь то, чего быть не может. Особенно когда речь заходит о подобном. — Доума сдержанно улыбнулся, неспешно потягивая чай. Миямото без проблем пользовался этим громким словом в то время, как высшая луна всегда слышала пустой звук. Хотя если бы парнишка не бросался подобными словами, то никто другой не сказал такого в лицо главе, тем более про Котоху. Какое-то чувство теплоты при этом демон ощутил, но быстро прогнал его, безразлично глядя в глаза собеседнику. — Хоть Котоха и красива, но глупа… Что поведением, что речами. — Значит так её зовут… Получается ты возле себя просто так девчонку держишь? Ой жалко то как, сидит, наверное, как ты, целыми днями в храме да в окно на мир любуется. — Гость рассмеялся, но, похоже, Доума не оценил его колкости. — Я же не серьёзно, будь проще. Так что? Мне твоей зверушкой со слов восхищаться или может покажешь? Доума сразу же послал за девушкой слугу, поручив подготовить её и всё объяснить. Ждать пришлось не дольше чем ожидалось. Она тихо вошла в зал, поклонилась и встала рядом с приятелями. Сегодня, в честь гостя, зеленоглазой подготовили великолепное кимоно с узором из её любимых цветов. Скромная улыбка и тёплый взгляд произвели приятнейшее впечатление на Дэйчи. Он считал себя знатоком женской красоты, но брюнетка выглядела просто и обворожительно одновременно настолько, что аристократ преобразился, с трудом подбирая слова. — Так вот кого хвалил Доума? Я Миямото, его давний приятель. Выглядите лучше чем мне представлялось. Надеюсь, этот затворник вас не обижает… — Парень приветливо улыбался, смущая своими словами Котоху. Она даже постеснялась обернуться на блондина, пока тот сам насторожённо ожидал ответа. — Нет конечно, глава чудесный человек. А вы на сколько к нам? — Ещё не решил, но не думаю, что надолго. Почему бы вам не присоединиться к завтраку? — Аристократ указал на место подле себя, но девушка всё равно села рядом с высшей луной, вызывая досаду одного и злорадство другого. С такого приятного знакомства прошло пару дней, как аристократ гостил в храме. Он постоянно сопровождал брюнетку, гулял с ней в городе и играл с Иноске. Но Доума, в силу своей занятости, ничего не мог с этим поделать. Только наблюдал и убеждал себя в том, что происходящее его никак не трогает и продлится не долго. Сложнее это стало делать когда Миямото начинал в разговорах невзначай касаться тем в которых Котохе приходилось рассказывать о себе, а уж когда мальчишка начал дарить ей всякие мелочи… Теперь второй не мог в любое время дня позвать к себе птичку чтобы просто ощущать присутствие, её силуэт мелькал в галереях или окнах, смех доносился с улицы и всё это тихо сводило с ума Доуму чувством, о котором ему раньше приходилось только слышать, ревностью. За столом демон вслушивался в каждое слово их диалога, перестав вмешиваться в разговор совсем, и под непринуждённой улыбкой прятал острую ненависть к человеку который стремительно рушил недавно обретённое блондином спокойствие. В текущий вечер, когда солнце село и всюду был только мягкий свет фонарей, оба молодых человека сидели на веранде и распивали, привезённое гостем вино. Разговор был скучен пока брюнет не приступил к сути. — Прости, что позвал тебя сюда уставшего, но хотел бы обсудить кое-что, посоветоваться. — Пока Миямото наливал очередной раз, глава холодно наблюдал. Ну? И о чём же этот червь действительно хочет поговорить? — Ничего страшного, я слушаю. — Я подумываю над тем чтобы забрать Котоху отсюда. Такой девушке не место в храме, не сочти за оскорбление, думаю, город её преобразит. Я бы женился на ней и красота её радовала того, кто действительно заинтересован. Ты, друг, ещё найдёшь развлечение, но не поделиться такой славной особой с обществом… Это жадность. — Гость, улыбаясь, положил руку на плечо собеседнику, надеясь на его понимание. Но в этот момент взгляд у демона стал совершенно стеклянным. Подумав, что таких доводов недостаточно, Дэйчи уже был готов клясться что зеленоглазая в хороших руках, но блондин вовремя заговорил. — Нет. — Как? Тебе же дела до неё никакого. А я бы посвятил всё своё время ей и мальчишке. — Ты не можешь взять на себя такую ответственность, зная её всего несколько дней. — Что же ты упрямый такой? Ещё успеется… — Аристократ, непривыкший к отказам, убрал руку и начал раздражаться. — Я же тебя знаю, тебе красивая жена нужна, а не то что у неё в сердце. Губи кого-нибудь из своего круга. Разговор закрыт. — Не понял. Совсем тебя не узнаю, может надо было на трезвую голову поговорить, сам не понимаешь каких благ её лишаешь… — Долго думать в чём причина не пришлось и после паузы разговор продолжился. — Ревнуешь. Ну точно ревнуешь. А я сам узнаю захочет ли она покинуть это место, а если нет, то обязательно смогу переубедить. На такой неприятной ноте вечер оборвался. Дэйчи покинул веранду и, как ошибочно предположил демон, пошёл спать. На деле же разгорячённый спором и алкоголем парень пошёл к Котохе с намерением выяснить всё и сразу. Хоть было слегка за полночь, девушка только готовилась ко сну и укладывала сына, так что поздний гость её вовсе не смутил и был пропущен в покои. Разговор начался также с чего-то стороннего, но когда речь зашла о замужестве и переезде в город, зеленоглазая пришла в смятение. Хоть молодой человек и не вызывал у неё недоверия, всё равно вспомнилась прошлая семейная жизнь. Брюнетка вежливо отказалась, но Миямото продолжал стоять на своём. Сначала он просто крепко схватил собеседницу за запястье, а потом вовсе припёр её к стене, повторяя похожие друг на друга фразы и тем самым пугая Котоху. — Почему ты так не хочешь пойти со мной? Никому до вас здесь нет дела. Неужели думаешь, что Доума будет ещё долго о тебе печься? Оставит, как только наскучишь. Ему дело только до себя! Он не понимает, что я дам тебе всё, что угодно и думает только о себе! Ненавижу его! — Девушка не понимала в чём дело или что произошло между друзьями. И хоть аристократ был заметно пьян, от его слов и действий на испуганных глазах навернулись слёзы. При таком шуме Иноске проснулся и тоже заплакал, но успокоить его было некому. Так бы и продолжалось, наверное, если бы на шум не пришёл сам глава. Увидев своего, теперь уже бывшего, товарища в таком положении, высшая луна пришла в ярость. Но и появление его было неожиданным настолько, что брюнетка вырвалась и убежала из покоев с мальчишкой, как только представилась возможность. В комнате снова осталось двое, но тут уж драка или нет, а результат уже предрешён. Доума пропустил мимо ушей всё, что ему говорил Миямото и, приблизившись, поднял его над землёй одной рукой, держа за горло и сжимая всё сильнее. Вот тут чужак подрастерял уверенности. Один только вид блондина пугал его до смерти. Аристократ увидел настоящего демона из книжек, а потеряв под ногами пол, вовсе попрощался с жизнью. — Знал бы, как я тебя ненавижу. Мне жаль, что я был знаком с таким червём, как ты. — После этих слов что-то в шее хрустнуло и на посиневшем лице навсегда замер страх. Доума вышел из чужих покоев, волоча за собой тело, но, к счастью, никого не обнаружил. Видимо его птичка далеко убежала, как бы не пришлось снова искать. (Хотя и беспокоиться было не о чём. На самом деле Котоха бежала только до комнаты Фуджи где и решила остаться до утра.) А демон, осторожно закрыл за собой помещение и в приподнятом настроении отправился ужинать. Казалось, что очередная проблема разрешена, но можно ли знать заранее сколько их ещё будет?Ревность
20 июня 2020 г., 04:24