ID работы: 9354447

Любовь: Непреодолимое желание

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 30 Отзывы 56 В сборник Скачать

3 глава

Настройки текста

Лодка, которая вот-вот уплывет в море и утонет

Гермиона очутилась в «Потрясающей Холостяцкой Берлоге» Фреда. И там действительно оказалось потрясающе. У Фреда был отличный вкус! В комнате, куда она аппарировала стоял шикарный мягкий диван красно-коричневого цвета, но и это было конечно же не все, поскольку его квартира была огромной! Фред заметил, что Гермиона с благоговейным трепетом оглядывает его квартиру. И улыбаясь, забрал у неё Мопси и часть багажа. — Герми, судя по выражению твоего лица я вижу, что тебе всё нравится, но мне нужно показать тебе комнату, в которой ты будешь жить. — Угу, — сказала Гермиона, следуя за Фредом по его квартире, как щенок. Фред провел Гермиону через гостиную и кухню, по пути показывая на ванные комнаты. Гермиона не могла для себя не отметить, что вся его квартира была обставлена со вкусом. Однако комната, в которой ей предстояло жить, была самой лучшей. — Фред, — сказала она слабым голосом, — Это великолепно. — Ну, я решил отдать Гермионе Грейнджер лучшую комнату. Комната в любимых Гермионой мятно-зеленых оттенках была очень просторная. Изголовье кровати, плинтуса, прикроватная тумбочка, комод, оконный стол и стулья, а также оконные рамы — всё это было кремового цвета, как и туалетный столик Гермионы, который она принесла с собой. Покрывало на кровати было цвета клубничного мороженного с мятно-зеленым орнаментом, а кремовые простыни в тонкую полоску мятного и клубничного цветов. Занавески в комнате были очень необычными; это были какие-то лёгкие кружева, которые она никогда раньше не видела. Во встроенном шкафу было много полок. Их с лихвой хватало для 212-ти пар обуви Гермионы. Гермиона не могла поверить, что это действительно та комната, в которой она пробудет целую неделю. Она опустила свой чемодан, и Фред сделал то же самое, осторожно посадив Мопси на комод. Как только Гермиона поставила на пол свой багаж, она с разбегу запрыгнула на кровать. Кровать оказалась даже более удобной, чем Гермиона себе её представляла. — Я полагаю, это означает, что тебе нравится? — спросил Фред, забавляясь тем, что он сам, волшебным образом, раскладывал все вещи Гермионы в соответствующие им места. Гермиона улыбнулась: — Да. Мне нравится! — Вот и хорошо. Я ломал голову, думая, как тут всё украсить. — Погоди, ты знал, что я буду писать эту статью? — Да. — Но как? Фред ухмыльнулся. Но его ухмылка была совсем не похожа на ухмылку Драко Малфоя.  — У меня есть связи. — Да неужели? И зачем ты тогда вдруг стал притворяться, что ничего не знаешь? — Ах, я действительно хороший актер!Просто мне не нравится когда люди пытаются мне угодить, и чтобы им не пришлось этого делать, я просто относился к ним по-доброму, притворяясь, что ничего не знаю. Для таких случаев мне обычно необходима моя актерская маска. Гермиона посмотрела на него так, словно увидела что-то необычное и новое. Затем она снова улыбнулась.  — Ну, это определенно работает! — Да. Знаешь, как только Джордж женился, я остался сам по себе. Я должен был… сделать свое собственное имя, несмотря на то, что мы оба являемся владельцами Волшебных Вредилок Уизли. — Понятно... А как поживает Джордж? Я давно о нём не слышала. Как Алисия? — А, эта парочка со слипшимися губами? У них все в порядке. Джордж недавно сказал мне, что они думают, что Алисия беременна. Я очень на это надеюсь. Мне не терпится испортить малыша Джорджа и Алисии. — Неужели? Это так замечательно! Джордж и Алисия станут родителями… — Да, это так. Ты знала, что Флер снова беременна? Ребенок номер четыре. — Боже Правый! Такое ощущение что, они почти не делают перерывов, прежде чем снова заняться сексом. — Я не могу сказать точно, но очень похоже на то. Может быть, дело в Вейловских генах Флер? Хотя кто знает. В комнате воцарилось неловкое молчание. Фред, облакотившись на стену около двери, засунул руки в карманы. Гермиона тоже сменила позу и теперь лежала на кровати, подпирая подбородок руками. — Так почему же ты порвала с Роном? Гермиона странно посмотрела на Фреда и он это заметил. — Ты не обязана мне ничего говорить, если не хочешь, — быстро добавил он. — О нет, я не против рассказать тебе. Я думала, ты уже знаешь об этом. Так или иначе, уже на свадьбе Джинни и Гарри я впервые поняла, что не люблю Рона. Конечно, мы были вместе в течение двух лет до свадьбы, но я просто не могла больше обманывать себя и лгать Рону. Однако мне потребовался еще целый год, чтобы набраться храбрости и порвать с ним. С тех пор мы почти не разговаривали. — Мне очень жаль. Мне не следовало спрашивать тебя об этом. — Все нормально. Я рада, что теперь ты знаешь. — Гермиона грустно улыбнулась Фреду. — Как ты думаешь, если ты узнаешь о моей печальной личной жизни, тебе станет лучше? Гермиона искренне улыбнулась. — Вполне возможно. — Ну, мы с Анджелиной Джонсон постоянно были вместе после того рождественского бала. Однако уже на её выпускном вечере мы расстались. Точнее, я порвал с ней. К следующему Новому году мы снова были вместе. Тем не менее в период между ее выпускным и Новым Годом, я встречался с несколькими девушками, хоть это было не серьезно. А потом, когда мы снова сошлись после Нового года, мы только и делали, что ссорились. К апрелю 1999 года все было снова кончено. Я встречался с ирландской девушкой Лейлой О’Рейли в течение шести месяцев. А потом она порвала со мной из-за Пэтти Макриди. То есть, Патрисии. — О, тебе наверное было трудно. — Да, так оно и было. И что еще хуже, они были вместе 4 месяца из тех, что мы с Лейлой провели вместе. Хотя это к делу не относится. После Лейлы была еще Кейт Босворт. Мы очень хорошо проводили время в течение 4 месяцев, а затем она ушла от меня к какому-то Орландо Блуму. Кто бы он ни был, черт возьми. Гермиона поперхнулась воздухом. — У тебя все в порядке? — спросил Фред, обеспокоенный состоянием Гермионы. — О, да, конечно. Просто дело в том… — Ну и в чём же? — Просто Орландо Блум это успешный магловский актер, который к тому же очень симпатичен. — О, это очень интересно, — Фред казался невозмутимым. Разве что совсем немного. — Да, ладно не важно. Продолжай рассказывать о своей печальной личной жизни. — Хорошо. После Кейт была Анджелина. Снова. Мы были вместе вплоть до сентября прошлого года. Я имею в виду 2000 год. В итоге, мы решили, что нам лучше остаться друзьями и расстались окончательно. Ведь мы прекрасно справлялись с этим когда-то в течение шести лет в Хогвартсе, не так ли? Ну, а на данный момент я одинок. Холостяк. Самый завидный холостяк волшебного мира. Конец. — Ну, это уж точно интереснее моего. — Если только тем, что у меня было больше отношений, чем у тебя, Гермиона. — Ты прав. Желудок Гермионы безбожно громко заворчал, подсказывая, что пора бы подкрепиться. — Похоже, кто-то проголодался! — Э-э, да. Я еще не завтракала, — Гермиона села прямо. — Тогда самое время что-нибудь съесть, — сказал Фред, выходя за дверь. Гермиона последовала за ним на кухню. — А что же ты хочешь? — Ты мне что-нибудь приготовишь? — потрясенно спросила Гермиона. — Ну да, если только ты сама не хочешь готовить. Гермиона попятилась от Фреда, протестующе размахивая руками. — О нет. Только если ты не хочешь, чтобы я сделала что-то почерневшее, сожженное, недоваренное, сырое, твердое, как камень и холодное, как камень одновременно, — Фред обдумал это. — Вообще-то нет, так чего же ты хочешь? Гермиона на мгновение задумалась.  — Как насчет жареной ветчины и сыра? — Звучит превосходно. Мне придется поддержать твоё предложение. Фред принялся за работу, а Гермиона искоса наблюдала за ним. Ей показалось будто прошло несколько секунд, и с плиты слетели две абсолютно идеальные порции жареных ветчины и сыра. И это были самое вкусное блюдо на гриле, которое когда-либо пробовали Фред и Гермиона. «Мне действительно необходимо научиться готовить. И это должно быть что-то помимо хлопьев в молоке» — думала Гермиона.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.