ID работы: 9354728

Легенда об упавших звёздах.

Слэш
R
Завершён
731
Юджи С. бета
Размер:
332 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
731 Нравится 255 Отзывы 324 В сборник Скачать

v.

Настройки текста
      Утро следующего дня – солнечное и теплое. Оно поднимает Чонгуку настроение так быстро и легко, что с непривычки даже дух захватывает. Он просыпается, когда первые лучи скользят по комнате, путаются в лёгких занавесках и попадают прямо на закрытые веки. Чонгук фырчит от этого, морщится, перекатывается на бок, кутаясь в лёгкое одеяло, и ворчит неразборчиво на мешающее ему спать солнце, но улыбка всё равно растягивает губы непроизвольно. Давно забытое чувство покоя снова качает на своих волнах. Это оказывается неожиданно приятно – что никуда не нужно бежать, ничего не надо делать. Ни занятий, ни заданий… Чонгук потягивается сладко и утыкается носом в подушку на несколько мгновений, а потом всё же открывает глаза. Юнги не позволил вчера ему идти в гостиницу, настоял на том, чтобы Чонгук остался у него. Отказываться было неудобно, да и не хотелось, если быть честным. У Юнги было здорово. Он оценил это ещё в первый визит днём. Небольшой двухэтажный дом, первый этаж которого занимали кухня, хозяйская спальня, небольшая гостиная и мастерская. Зато весь второй этаж был оборудован под комнату, обитую коврами и обложенную огромными подушками, расшитыми причудливыми узорами. На них Чонгук и провёл ночь. Надо сказать, спалось ему сказочно сладко. Освещением тут служили небольшие фонарики, гирлянды из которых свисали с потолочных балок, они были заполнены какими-то необычными искорками, которые зажигались сами, стоило сумеркам лишь чуть сгуститься. Такие же фонарики стояли не небольших столиках, расставленных у подушек. На некоторых из них лежали стопки книг и какие-то свитки. Сразу было видно, что Юнги любил тут проводить время и с отдыхом, и с работой. С одной стороны комнаты был выход на широкую просторную террасу, где стояла большая чугунная ванна на гнутых ножках. Замысловатый механизм, который Чонгук успел изучить немного вчера вечером, с лёгкостью позволял наполнить её водой из колодца во дворе. Рядом с ванной расположился небольшой деревянный шкаф со стеклянными дверцами, в котором на полочках лежали аккуратно сложенные полотенца, были выставлены разные пузырьки с ароматными маслами, а в небольших шкатулках хранились кусочки душистого мыла. Их Чонгук успел тоже рассмотреть и понюхать под тихий смех Юнги. Как ни странно, от собственного любопытства не было неловко, а только тянуло улыбаться тоже. С другой стороны от двери на террасу, у самых перил, нашло себе место большое уютное кресло, в котором можно было, по ощущениям Чонгука, утонуть и потеряться. Балкон выходил в сторону небольшого, но очень густого сада, так что кроны скрывали всё от любопытных глаз. Юнги с хитрой ухмылкой признался, что предпочитает принимать водные процедуры на свежем воздухе, и Чонгук тогда отчего-то так сильно покраснел, что старался до самого отхода ко сну не встречаться с ним взглядом. - Доброе утро, - голос Юнги заставил парня вздрогнуть и приподняться на локтях. – Ты не голоден? Старший подошёл к одному из окон, отдёргивая плотную штору и впуская в помещение больше солнечного света, после чего обернулся к Чонгуку. Окутанный яркими золотистыми лучами, в просторной тунике аквамаринового цвета с золотистым орнаментом по её подолу и в чёрных мягких штанах, он выглядел словно один из стихийных духов. Тех самых, которых несколько раз посчастливилось встретить Чонгуку в родном Кьоре. Интересно, если сказать Юнги об этом сходстве, он разозлится? - Малой, ты так часто зависаешь, - усмехается старший. Отходит от окна и приближается к нему. Волшебство момента должно пройти, но почему-то этого не происходит. Чонгук чувствует себя круглым идиотом, во все глаза рассматривая мужчину. Он смаргивает потерянно только тогда, когда Юнги шутливо стукает его по макушке книгой. - Ты ещё не проснулся, да? Умеешь спать с открытыми глазами, как дриады из Эйнских лесов? - Что за дриады? – голос Чонгука не слушается, то ли из-за недавнего пробуждения, то ли оттого, что Юнги так смотрит на него с такой мягкой насмешкой, от которой внутри становится чуть щекотно. - О, смотри-ка, не спишь, оказывается, - хмыкает Юнги. – Любопытство тебя погубит, Чонгуки. – Расскажу тебе всё, если перестанешь изображать спящего красавца и присоединишься ко мне за завтраком. Только не медли, скоро нужно выходить. С Чонгука разом все остатки сна слетают. Он резко садится, ошалело хлопая ресницами. - Что, уже пойдём к Чимину?! – голос от волнения срывается. Юнги фыркает смешливо, треплет по макушке. - Рановато ещё к нему. Сходим ближе к вечеру, пусть он хоть немного от тебя шумного отдохнёт, - в голосе его, правда, нет осуждения, скорее только добрая насмешка. – Не бойся ты так. Всё будет хорошо. А сводить тебя хочу в одно место, которое очень люблю. Тебе понравится. Ну, готов вставать? Чонгук кивает часто и, готов поклясться, что смотрит на Юнги с таким обожанием, что могло бы быть неловко. Но себя со стороны он не видит, потому и не думает об этом. А ещё старается не думать, как чужие тонкие пальцы накручивают игриво прядки его волос, на самые кончики, пока они вот так смотрят друг на друга несколько мгновений. Юнги улыбается, щёлкает Чонгука по носу осторожно и разворачивается, чтобы уйти. - Жду внизу, Гуки. Давай быстрее. Непривычное и приятное «Гуки» искрит внутри красивым летним фейерверком, что любят пускать местные жители у подножья гор недалеко от Обители душистыми ночами. Он не заставляет себя ждать. Одевается быстро, только накидку оставляет на крючке у двери на террасу. В Алман-Мирем слишком жарко для того, чтобы спокойно её носить. По-хорошему, хотелось бы найти что-то более лёгкое, чем его походные штаны и рубаха, но делать нечего. Чонгук закатывает до локтя рукава, крепит их пуговицами к петлям – специальная маленькая хитрость, чтобы ткань не мешала во время работы. Ему до странного спокойно, что Юнги, да и все остальные, увидят его вихревые браслеты. Они клубятся у запястий, издали похожие на украшения из странного металла серо-голубого цвета. И только вблизи можно рассмотреть их, похожие на маленькие смерчи, сцепившиеся в кольцо, вращающиеся медленно и завораживающе. Юнги поглядывает на них с нескрываемым интересом, но не спрашивает и не лезет. Наверняка, он знает о них со слов Чимина. Но Чонгуку всё равно волнительно, потому что в Кьоре это не было в новинку. У каждого источник магии проявлялся по-разному, иногда совсем скрыто от посторонних глаз, и никому до этого не было дела в обычное мирное время. - Красиво, - говорит Юнги, позволяя себе изучить браслеты ближе. – В сочетании с твоими рисунками на теле особенно… ты похож на божество, Гуки. Здесь никогда не видели людей из других миров… а ты буквально сошёл с неба. Точно ещё одна упавшая звезда. Чонгук радуется, что у него слишком смуглая кожа, чтобы заметить на ней румянец, которым обжигает его скулы после чужих слов. - Чимин ведь тоже такой. - Да, Намджун его, кстати, так и называет – звёздочка. - Как приторно, - хочется показать своё недовольство, но на деле сейчас Чонгук испытывает некоторую зависть даже. Чимину, в самом деле, повезло. Повезло, что он больше не прячется по холодным пещерам и не перебивается, чем придётся. Повезло, что больше не одинок, что есть кому его защитить. Чонгук счастлив, ведь у его близкого друга всё в итоге сложилось хорошо. Но иррациональная нотка горечи всё равно проскальзывает в голосе. Юнги говорит негромко: - Не переживай. Ты тоже очень красивый, ветерок. Чонгуку хочется провалиться сквозь землю. А ещё – чтобы Юнги снова его так назвал. Они завтракают в тишине. Она из неловкой становится уютной и спокойной, и получается, наконец, расслабиться. В приоткрытое окно задувает теплым ветром, доносит звуки утреннего города, начинающего понемногу оживать. - А куда мы идём? – спрашивает Чонгук, когда они выходят на улицу спустя минут сорок. Юнги запечатывает дом охранной руной. - Туда, где тихо, прохладно и много книг, - отвечает он. Описание довольно подробное и Чонгуку нравится. Он любит библиотеки. * Впрочем, эта библиотека не похожа ни на одну из тех, где ему приходилось бывать. Первым и важным было то, что она относилась к Королевскому Магическому Университету, тому самому зданию, похожему на дворец, которое Чонгук заметил ещё вчера с небольшой площади. Шпили этого университета, как рассказал ему Юнги, можно было увидеть со всех точек города. А во дворе университета, что занимал довольно большую площадь, были специальные площадки для того, чтобы практиковаться в начертании пентаграмм. - Смотри, - они остановились у одной такой площадки три на три метра, и Юнги вскинул голову, указывая кивком на шпиль. – Видишь? В него встроены магические кристаллы. В определённое время, когда через них проходят солнечные лучи, они отражают свет так, что на площадке высвечивается правильное начертание кругов, символов и рун. Эта площадка для начальных курсов. Здесь три уровня. На остальных кругов больше и они, конечно, сложнее. С другой стороны двора есть такие же площадки с гексаграммами. Чонгук слушал и изучал всё с неподдельным интересом. Ему эта магия была незнакома. Конечно, ввиду того, что им приходилось бывать во многих других мирах, он сталкивался немного с подобным, но так близко – никогда. - Зачем вам такие сложности? – спросил он, когда Юнги повёл его дальше, ко входу в библиотеку. - Ты обладаешь стихийной магией, она намного сильнее нашей, хотя и поддаётся контролю куда сложнее, - заметил Юнги. – С тобой всё ясно, ты у нас не человек, и это так же идёт плюсом к твоей силе. Мы же, смертные и немощные, крутимся, как умеем. Эти фигуры помогают запечатывать или призывать, они помогают открывать порталы и даже иногда менять погоду. Конечно, если соблюдены все условия. Чонгук было открыл рот, чтобы высказаться снова, но Юнги вскинул руки, смеясь: - Знаю-знаю, мистер Очень-Крутой-Маг. Это всё ужасно муторно и сложно, а для того, чтобы условия подходили идеально, можно до седой бороды сидеть и ждать нужного момента. Но это часть обучения. И хотя она жутко меня бесила, признаю честно, с тех пор я знаю руны и символы наизусть, так что хоть в чём-то оно пригодилось. Чонгук смутился. Он, конечно, понимал, что у них разные возможности и сила различается. Но в Юнги он чувствовал равного себе. И это приятно будоражило. Впервые за всё время странствий по чужим мирам случилось так, что обычный смертный, не принадлежащий Обители, обладал такой мощью. - Ты не немощный, - только и буркнул он. – Я не знаю, как работает ваша магия. Но знаю, что ты очень сильный и мало в чём уступишь мне. Юнги теплеет взглядом и улыбается. Чонгук хочет возмутиться, потому что эта красивая улыбка каждый раз выбивает почву у него из-под ног. И вообще, разве законно быть таким?! Еле поборов в себе желание обиженно топнуть ногой на такую несправедливость, он отводит взгляд. - Спасибо, Чонгук, - говорит Юнги и подталкивает его ладонью в спину к раскрывшимся двустворчатым резным дверям. – Я рад, что ты такого высокого обо мне мнения. - Это не просто мнение, это моё знание. - Пусть так. И всё равно мне приятно. Чонгук бы сказал, что ему тоже. Но вместо ответа он вдыхает и забывает выдохнуть. Библиотека раскидывается перед ним во всём своём великолепии, огромная, наполненная светом, попадающим сюда сквозь стрельчатые окна. Они, от пола до потолка, искрились красивой цветной мозаикой в солнечных лучах, прерывая собой ряды стеллажей, расположенных по периметру огромной залы. Ярусов у книжных полок было около десяти, каждые два соединялись лестницами, идущими от сейчас пустующих балконов, по которым можно было спокойно ходить и выбирать нужную литературу. Кажется, там же были небольшие кушетки, где можно было присесть и спокойно почитать. Рабочие столы стояли аккуратными рядами в другом конце залы, над ними висели огромные светильники. В нескольких шагах от входа друг за другом в ряд выстроились огромные шары. И только при приближении к ним Чонгук понял, что это такие карты. - Карта архипелага Па-Ын, - Юнги коснулся первого шара и слегка крутанул его, тот медленно заскользил, вращаясь вокруг своей оси. – Здесь все изученные и открытые острова. А так же земли, что находятся за пределами архипелага. В Звёздном море очень много секретов, которые ждут, когда их обнаружат. Голос старшего стал таким глубоким, и в нём проскальзывали ностальгические нотки. Чувствовалось, что это место для него очень много значит. Чонгук не мог не понять этого. - На других картах то же самое, но с дополнениями, - продолжал рассказ Юнги. – Тут отмечены места обитания редких и магических созданий или необычных разумных существ. А на этом – растения, обладающие редкими свойствами, которые нужны в приготовлении зелий, лекарств и ядов. Чонгук коснулся тёплого гладкого дерева и тоже крутанул шар, ладонью чувствуя приятное трение. - Очень красиво и необычно, - заметил он. – Наша библиотека, будешь смеяться, куда скромнее. Даже карт у нас особо нет. На бумаге, разумеется. Мы пользуемся проекциями и иллюзиями, которые заключаем в кристаллы или сферы. Так, конечно, удобнее и с собой носить проще бывает. Но… Чонгук огляделся снова, пропуская через себя волну дрожи. Это место вселяло в него священный трепет. Было видно, как много трудов ушло на то, чтобы собрать такую коллекцию книг, и как кропотливо местные учёные, путешественники и маги открывают каждый доступный им уголок своего мира. - В вашем деле удобство играет решающую роль, - заметил Юнги. – Вы всё же не обычный Университет, где обучают юных дарований. Всё куда серьёзнее, да? Чонгук фыркнул весело. - Скажешь тоже. Процесс обучения вряд ли чем-то отличается. Такие же ученики-раздолбаи, как везде. Заваленные сессии, прогулы… не думай, будто мы какие-то невероятно особенные. - Но ведь вы такие, - улыбается Юнги и подходит ближе. Его взгляд снова прикован к вихревым браслетам Чонгука. Он тянет руку, пальцами касаясь и тут же отдёргивая, удивлённо охая. - Прости! – Чонгук дёргается, чтобы проверить, всё ли в порядке с пальцами старшего, но тот лишь отмахивается, посмеиваясь. - Холодом обожгло, - говорит Юнги. – Кусачий какой. Прямо как его хозяин. - Стихия вредная, - оправдываться неловко, но хочется. – Она мало кого признаёт за своего. Чимина вот только спустя несколько лет и то очень осторожно. Но она не причинит настоящего вреда, если это не будет моей целью. - Надеюсь, что не впаду в твою немилость, - замечает Юнги и похлопывает Чонгука по плечу. – Ну, чего ты нос повесил? Всё в порядке. Хочешь осмотреться? Чонгук кивает и улыбается неуверенно. Юнги разрешает ему ходить и смотреть вдоволь. Увлекающаяся и любопытная натура Чонгука заводит его на самый верх книжных стеллажей. С пятого яруса библиотека кажется ещё более внушительной, а расписанный потолок, изображающий движение солнца, луны и звёзд, кажется особенно красивым. Чонгук залипает на него несколько минут, пока Юнги выбирает себе книгу и устраивается рядом на кушетке, чтобы почитать. Чонгук отрывает о рассматривания потолка, переводит взгляд на книги и с восторгом проводит по корешкам кончиками пальцев, вчитываясь в руны, что мало отличались от тех, что дома. Наверное, именно потому знакомое имя сразу привлекает его внимание. - Намджун? – удивлённо тянет он. - А? – Юнги отрывает от чтения и вскидывает голову. – Ах, это. Да, Джун у нас тот ещё путешественник. Он вечно в поиске странных и необычных существ, именно так услышал и о Чимине, который успел по всему архипелагу навести шороху. Он давно пишет книги. Ему нравится составлять путевые заметки и находить что-то новое, даже если это не то, зачем он отправлялся изначально. Руководство Университета как-то нижайше просило его о разрешении учить по его книгам студентов. Надо сказать неплохая идея. - Почему? - Потому что Намджун пишет интересно. Умеет погружать в собственные приключения читателей, и это студентов увлекает куда лучше, чем лекции строгим тоном преподавателей или выдержанные в сухом стиле учебники. Чонгук с уважением посматривает на книги, коих на полке около пятнадцати, а потом усаживается на край кушетки, стараясь не мешать Юнги. - Как вы познакомились? - С Намджуном? – Юнги хмыкает. – Давно это было. Я перешёл на третий курс и уже тогда, кажется, знал, что моё будущее в составе руководства сего прекрасного заведения не состоится, как того от меня ожидали буквально все. Просто так совпало, что он отправился в своё первое путешествие, а я, решив побунтовать, отправился с ним. - Что, прямо вот в путешествие? – Чонгук удивлён. - Ага. Мне потом здорово попало от родителей, но… - Юнги чуть откидывается на балконную перекладину и смотрит вверх. – Я не жалею. Те несколько недель вдали от дома подарили мне самого лучшего друга, о каком я только мог мечтать. Чонгук кивает. Он понимает это чувство. Конечно, они с Чимином познакомились иначе, но понимание ценности обретённого в нём было всегда. И с годами оно не потеряло своей значимости. - Намджун чудесный человек, и Чимину с ним очень повезло, - негромко говорит Юнги. – Я готов тебе поклясться чем угодно – твой друг в полной безопасности с ним, даже несмотря на то, что у Намджуна нет магического дара. - Думаю, неверно было бы судить о человеке только лишь по наличию у него такого рода способностей, - говорит Чонгук. – Не нужно клясться. Я верю тебе. И Чимину. Вижу, как он защищает Намджуна, как бережёт его. И это прекрасно… я, знаешь, очень боялся не найти Чимина совсем. Было страшно, что он мог погибнуть, пропасть без вести. И лучше пусть я буду знать, что он тут и счастлив, даже если не вернётся в Кьор. Юнги смотрит на него цепко и внимательно, этот взгляд Чонгука немного нервирует и заставляет смущаться. - Что? – спрашивает он, хмурясь. - Да вот думаю, - тянет Юнги. – Какой же ты на самом деле хороший, ветерок. Неправду говорят о первом впечатлении, что оно самое верное. В твоём случае – крайне обманчивая штука. - Ты меня смущаешь, - всё же решается высказать Чонгук свои претензии. - Я знаю, - смеётся негромко Юнги. – Я специально. Больно уж мило ты краснеешь. Остаётся только прикусить губы и взглядом уткнуться в сцепленные на коленях пальцы. Это странно и от этого хочется глупо расплакаться. Юнги ниже Чонгука почти на голову, уже в плечах и в принципе выглядит на его фоне мелким. Но то, что он делает с ним, не вписывается ни в какие рамки. И Чонгук бы рад дать этому определение, но он даже близко не понимает, что с ним происходит. - Эй, - Юнги касается ладонью прядей волос, гладит аккуратно, и сердце у Чонгука заходится лихорадочно в груди, до боли колотится о рёбра, будто норовя проломить их и выскочить наружу. – Нам пора. Пойдём? Если хочешь взять что-нибудь, то не стесняйся. Под мою ответственность. - Нет, - всё же справившись с собой, говорит Чонгук. – Лучше можно ещё раз сюда прийти? - Конечно, - кивает старший, захлопывает книгу, которую толком так и не сумел почитать, поднимается и ставит её на место. Чонгук смотрит на его спину, чуть взъерошенный темноволосый затылок, и ему ужасно не хочется возвращаться домой. Он хочет потерять память, забыть, откуда родом и где его место. Хочет, чтобы это место было рядом с Юнги. * За дверьми библиотеки их ждёт сюрприз. Впрочем, кажется, что сюрприз этот лишь для Чонгука. Чимин и Намджун идут по мощёной дорожке, о чём-то негромко переговариваясь, даже не сразу замечая вышедших им навстречу. Но когда Юнги с радостным: «Привет!», - сбегает по ступеням, они прерывают разговор и улыбаются спешащему к ним другу. Чонгук продолжает стоять на крыльце. Ему хочется спрятаться обратно в прохладной тихой библиотеке, чтобы сейчас не чувствовать себя настолько лишним. Чувство это, надо сказать, наимерзейшее. И Чонгук понимает, что в этом виноват сам, но пока он не может набраться смелости и подойти, чтобы заглянуть в глаза Чимину и его возлюбленному. - Эй, - говорит Чимин. Чонгук вздрагивает, вскидывает на него взгляд. Они почему-то стоят так близко, почти вплотную. И взгляд лучшего друга очень теплый сейчас, без ноток обиды и враждебности, которые мелькали в нём вчера, перерастая в злость. - Привет, Чонгуки, - говорит Чимин. – Я очень скучал по тебе. Чонгук втягивает носом воздух, едва не давится подкатывающим к горлу комом и, больше не в силах держать себя, срывается слезами, сгребая Чимина в объятиях. Его друг всё такой же крошечный, они с Юнги этим похожи. Он не вырывается, не бьёт его, а обнимает крепко и просто ждёт, когда Чонгук успокоится. Чонгук утыкается носом ему в плечо и тихо скулит. - Я же говорил, - слышит голос Юнги. – Всё будет хорошо. Наверное, когда-нибудь он сможет выразить ему свою благодарность. Но пока только крепче обнимает Чимина и слышит его тихий смех, искорками счастья рассыпающийся внутри. - Юнги прав, - шепчет Чимин. – Всё хорошо, Чонгук. Правда же? - Да, - гнусаво бормочет он в ответ. – Всё просто замечательно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.