ID работы: 935730

Девушка по прозвищу Black Jack

Гет
R
Завершён
393
автор
Размер:
76 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
393 Нравится 282 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава седьмая

Настройки текста
Джесс вернулась в свою комнату и подошла к шкафу, в котором была разложена одежда. Она окинула ее взглядом и выбрала серую толстовку с темно-серыми джинсами, так как за окном было пасмурно и мог в любой момент пойти дождь, что так типично для Лондона. Потом она подошла к коробкам с обувью. Там было несколько пар туфлей на высоких каблуках, одни полусапожки, несколько пар кед и балеток. Из этого всего она выбрала черные конверсы. Одевшись, девушка подошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение. Скажу честно, оно ей не понравилось. Она всегда считала себя не слишком привлекательной, поэтому не любить свое отражение у нее уже вошло в привычку. — Джесс, ты оделась? — прервал ее размышления Гарри, постучав в дверь. — Да, можешь заходить, — ответила она, пытаясь выкинуть из головы лишние мысли. — Я хотел сказать, — начал он, заходя в комнату, — что, конечно же, спокойно нам погулять не дадут, ну, знаешь, журналисты, фанаты и так далее... В общем, если что, ты – моя хорошая подруга. Окей? — Да, конечно, — сказала Джесс, расчесывая волосы. Она заплела из них французскую косу и перекинула на плечо. — Я готова. Они вышли из дома и зашагали по улице в направлении Гайд парка. Естественно, к ним тут же подбежали журналисты и визжащие фанатки. Посыпались вопросы типа "кто она такая" или "давно вы встречаетесь", но Гарри сразу же сказал им, что они просто друзья, хотя ему поверили далеко не все. Джеси шла молча, опустив глаза вниз. Ей было неловко в таком окружении, и она хотела поскорее оттуда уйти. Пожалуй, она бы прямо сейчас взяла бы и просто убежала оттуда, чтобы ее никто не нашел, но ей не хотелось обижать Гарри и показывать себя с такой стороны журналистам. Спустя минут десять такого шествия, когда журналисты задали все вопросы и сделали фотографии, а фанаты получили автографы, толпа начала постепенно расходиться. Конечно, Джесс продолжала ловить на себе гневные взгляды фанаток, но это было последнее, что ее волновало. Она шла, с головой погрузившись в собственный мысли. Девушка даже не сразу поняла, что Гарри уже с минуту что-то оживленно ей рассказывает. Она попыталась вникнуть в смысл, но услышала только конец фразы: — ...сказала, что у нас будут очень красивые дети, представляешь? Джесс, ты меня слушаешь? — Да, конечно, — ответила девушка, отчаянно пытаясь вспомнить, о чем он говорил. — Оно и видно, — с сарказмом заметил Гарри. — Не обижайся, пожалуйста, я просто задумалась, — оправдалась Джеси и чуть приподняла уголок губ, изобразив некое подобие улыбки. — О чем? — Да так... о жизни. Я думала о том, что бы со мной сейчас было, если бы... мои родители были со мной. — И что же? — Скорее всего, я бы закончила школу и пошла работать продавщицей или официанткой. — Но ведь тебе этого не хочется, я прав? — Не знаю... есть вещи, которые нужно делать, даже если они тебе не нравятся. Чтобы получить хорошую высокооплачиваемую работу, надо закончить какой-нибудь престижный колледж, а это стоит больших денег, которых в нашей семье никогда не было. Какой смысл мечтать о том, что никогда не случится? — О чем же ты тогда мечтаешь? — спросил кудрявый, заглядывая девушке в глаза. — Трудный вопрос. Я мечтаю стать счастливой, — тихо ответила она, отводя взгляд. — А что для этого нужно? — Да черт его знает. Мне последнее время кажется, что есть временная радость, которая рано или поздно закончится, а счастья, как такового, не существует. Как и любви. Сначала симпатия или просто желание, максимум – влюбленность, потом – привязанность. А любовь... Я никогда не любила по-настоящему, но, говорят, это очень больно ранит. В таком случае, зачем страдать, зачем это вообще нужно, если можно ограничиться влюбленностью или привязанностью, на худой конец? — А что, если человек над этим не властен? Если его сердце само выбирает, как себя вести? Ты же не можешь сказать ему "не люби!". — Для этого людям дан мозг, — пожала плечами Джеси. Гарри усмехнулся, но ничего не ответил. Он молча взял ее за руку и повел в глубь парка. Девушка шла и озиралась по сторонам, чуть ежась от внезапно налетевшего ветра. — Тебе холодно? — спросил Гарри, заметив, как она сжалась. — Нет, — соврала Джесс. Парень проигнорировал ее ответ и одел ей на плечи свою куртку, оставшись в кофте. Она равнодушно убрала ее и одела обратно на плечи кудрявого. — Ты всегда такая упрямая? — усмехнулся он. — Да, — ответила Джесс с легкой усмешкой. — А если ты заболеешь? — Это вряд ли. — Не будем рисковать, — сказал парень и снова одел ей свою куртку на плечи. Джеси снова хотела ее снять, но она была такой заманчиво теплой и приятно пахла одеколоном Гарри, что девушка передумала и оставила ее у себя на плечах. Они пошли дальше по аллее, идущей до озера. По бокам росли высокие деревья, на которых начали набухать чуть заметные почки. В воздухе пахло как-то по-особенному. Так обычно пахнет, если ночью был дождь. Проходя мимо тира, Гарри остановился и подошел ближе. Джеси сделала то же самое. — Умеешь стрелять? — спросил он у нее. — Так себе, — ответила девушка. — Может продемонстрируешь? — Продемонстрировать, как я не попаду в мишени? — Да ладно тебе, я же не буду над тобой смеяться. — Ловлю на слове. Парень подошел к мужчине и заплатил, после чего тот дал девушке в руки пистолет и начал объяснять: — Смотри, — начал он, — это предохранитель. Чтобы стрелять, нужно... — Я разберусь, — перебила его Джесс, отходя дальше. — Дай я расскажу тебе, как перезаряжать! — Я же сказала, разберусь. Мужчина поднял брови и прошептал что-то вроде "обезьяна с гранатой", но вслух ничего говорить не стал. Гарри встал сбоку, чтобы удобнее было наблюдать и, если что вдруг... Короче, на всякий случай. Джеси сделала ровно двадцать шагов, остановилась и повернулась лицом к мишеням. Всего их было десять. Они располагались друг за другом по горизонтали. Девушка встала поудобнее, поставив правую ногу впереди левой, чуть повернула корпус, встав полубоком, взяла пистолет в правую руку и подняла ее, немного наклонив запястье так, что ладонь смотрела на пол. Она чуть прищурила глаза, прицеливаясь, после чего одну за другой поразила все мишени в самое "яблочко", быстро перезаряжая пистолет после каждого выстрела. Сделав последний выстрел, она развернулась и театрально поклонилась собравшейся толпе людей, смотревших на нее. Все дружно захлопали, как по команде, а девушка лишь усмехнулась и положила пистолет на стол мужчине. Тот посмотрел на нее глазами, полными удивления, и хотел что-то сказать, но она его опередила: — Не надо так на меня смотреть, — сказала Джесс, — я не сделала ничего сверхъестественного. К тому же, это было совсем не сложно. Мишени крупные и не двигаются, так даже не интересно. — Но люди годами учатся, чтобы так стрелять! — возразил мужчина. — В моем тире только один человек попадал во все мишени ровно в центр. Он представился мне Альфредом Блэком. Это было лет двадцать назад, но я помню, как сейчас. Он еще с девушкой был, Катрин ее звали. Вы с ним, кстати, чем-то даже похожи, только вот не пойму чем. — Довольно, не продолжайте, — резко оборвала его Джеси, сжимая кулак. — Гарри, если это все, что ты хотел увидеть, может пойдем дальше? — Да, конечно, — ответил парень, будто очнувшись ото сна. Точнее, от увиденного только что. Он подозревал, что от этой девушки можно всего ожидать, но чтобы она стреляла, как полицейский с двадцатилетним стажем или... В голову Гарри на секунду пришла совершенно безумная мысль, которую он поспешил оттуда выбросить. Нет, это не возможно, Джесс не могла быть убийцей. Просто не могла, хотя имеются некоторые совпадения: жила на улице, про прошлое ничего не рассказывает, родственников, друзей и знакомых нет, стреляет, как профессиональный киллер... Но этого не может быть. Она не может убить человека, по лицу видно. В таком случае, где она научилась стрелять? — Джесс? — обратился к девушке Гарри, когда они отошли на приличное расстояние от тира, и их уже никто не слышал. — Только не спрашивай, кто учил меня стрелять, — усмехнулась она, будто прочитав его мысли. — Именно это я и хотел узнать. — Гарри, я... — Скажи мне, кто научил тебя стрелять? — более твердо проговорил парень, останавливая ее за руку и поворачивая к себе лицом. — Мой отец. — Кем он работал? — Зачем тебе это? — Просто ответь мне. — Эмм... полицейским. — Полицейским? — переспросил Гарри. — Да. Допрос окончен? — Джесс подняла брови и сложила руки на груди. — Как его звали? — продолжал кудрявый, игнорируя ее последний вопрос. — Какая тебе разница? Это моя жизнь, не лезь в нее. — Почему ты не хочешь рассказать мне о своей семье? — Потому что это тебя не касается. — Джесс, пожалуйста... — Нет, Гарри, мне нечего рассказать. Ты итак много лишнего знаешь. — Но Джесс, я ведь... Парень не успел договорить, как девушка ахнула, увидев что-то, и в тот же момент, сорвавшись с места, побежала к выходу из парка. Гарри хотел было ее окликнуть, но не прошло и пары секунд, как она скрылась из виду. Он просто остался стоять, не понимая, что только что произошло. "Неужели это из-за меня? — подумал он, почесав затылок. — Нет, тут должна быть какая-то другая причина. Но что она могла увидеть? Что могло так напугать девушку, которая ничего не боится, чтобы она пулей убежала в неизвестном направлении? Эту Джесс не поймешь... Черт, ну и где мне теперь ее искать?"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.