ID работы: 935730

Девушка по прозвищу Black Jack

Гет
R
Завершён
393
автор
Размер:
76 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
393 Нравится 282 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава восьмая

Настройки текста

От автора: Рябят, знаете, вы просто нечто! Нет, правда. Ваши комментарии очень сильно вдохновляют меня. А по такому случаю вот вам еще одна глава. На ошибки не смотрите, просто я пишу с телефона и могу ошибаться, а моя бета за мной не успевает. В этой главе вы найдете ответы на вопросы, которые мне чаще всего задают. Всех карт раскрывать не буду, потому что, уверяю вас, у Джесс еще много секретов;) Спасибо каждому из вас за комментарии и лс. Мне очень приятно, что вы не жалеете времени для этого. И, да, спасибо за 30 лайков. Признаюсь, не ожидала, что дело так быстро в гору пойдет. Короче, искренне люблю каждого своего Crazy Mofo. Повторюсь, ребят, вы реально очень крутые читатели! Ваша I_am_Me <З P.S. Я когда писала эту главу, слушала Bruno Mars – It will rain. Мне кажется, эта песня хорошо к ней подходит. Ну, это мое мнение. В общем, наслаждайтесь))

Джесс бежала вперед, не разбирая дороги. Она даже пару раз чуть не сбила с ног людей, но останавливаться было нельзя, поэтому она лишь бросала что-то вроде "извините" и продолжала бежать. Девушка боялась оглянуться, потому что ей казалось, что он гонится за ней. Она свернула в чей-то двор и остановилась, потому что поняла, что не знает, куда ее занесло. В этом месте она до этого не бывала. Джесс хотела вернуться обратно, но тут же встал вопрос: куда "обратно"? Туда, где, как она думает, ее ищет Алекс, которого она увидела в парке, со своими телохранителями? Нет, этот вариант отпадает. Тогда куда? Можно попробовать поискать выход на другую улицу из этого двора. А вдруг он и это предусмотрел? Ну, что ж, кто не рискует, тот... про шампанское тут не очень подходит, но смысл ясен. К тому же, игра стоит свеч. Джеси прошла по периметру двора, оглядывая все возможные из него выходы. А их было два: тот, в который она забежала, и второй, который выходил на противоположную сторону. "Черт, что же скажет Гарри? — подумала девушка. — Он же меня ищет. Наверное..." В этот момент в ту арку, куда Джесс хотела пойти, чтобы выйти из двора, зашли пять или шесть парней лет двадцати-двадцати пяти. Они о чем-то оживленно спорили, но до девушки доносились лишь обрывки их фраз. Она спряталась за гаражом и затаила дыхание. Их голоса слышались все ближе, от чего по телу девушки пошли мурашки. Джеси вжалась в стену и стала молиться, чтобы ее не увидели. — ... просто грабануть кого-нибудь, и все будет! — донеслось до нее. Вот сейчас ей стало правда страшно, потому что никаких денег и драгоценностей у нее с собой не было (кроме маленького серебряного кулона, но он не в счет), а что еще у них на уме, можно только гадать. — Эй, Люк, мне кажется, там кто-то есть, — подал голос другой, видимо, указывая на гараж. — Сейчас проверим, — сказал первый голос. Эти слова прозвучали совсем близко и отдались эхом в ушах девушки. Она решила, что лучшее, что можно сделать в таком случае – бежать. Это почти всегда помогает. Джесс завернула за другой угол этого гаража и со всех ног побежала к той арке. У нее за спиной слышались возмущенные голоса и возгласы, кто-то сначала даже побежал за ней, но девушка, выбежав на улицу, сразу забежала в магазин одежды. — Девушка, с вами все в порядке? — спросила у нее продавщица, видя взволнованное лицо Джесс, которая буквально ввалилась в помещение. — Да, — ответила она тихо, но потом добавила чуть громче: — Все хорошо. Не подскажете, какая это улица? — Оксфорд Стрит. Вам точно не нужна помощь? — Точно. Вы мне уже помогли. Спасибо. С этими словами Джесс вышла из магазина и, оглядевшись, стала думать, куда ей идти.

*** Flashback ***

Темно. Вечер. По практически пустой улице идут два силуэта. Первый принадлежит худенькой темноволосой девочке с большими зелеными глазами. Второй – красивой кареглазой женщине лет тридцати. — Мам, а папа скоро вернется? — спросила девочка. — Скоро, доченька, — ответила женщина, тепло улыбнувшись. — А почему ты сегодня так долго задержалась на работе? — У меня были дела, солнышко. В этот момент рядом с ними остановилась машина, из которой вышел мужчина средних лет. Он вынул сигареты из кармана и подошел к ним, закуривая. — Добрый вечер, дамы, — начал он с сарказмом, выпуская изо рта кольца сизого дыма. — Не ожидали меня увидеть? — Что Вам нужно, Алекс? — взволнованно спросила женщина, прикрывая собой напуганную дочь. Девочка спряталась за спиной матери и закрыла от страха глаза. — Ну зачем же ты так, Катрин? — сказал он с наигранной добротой в голосе. — Сразу "что вам нужно"... Ты же сама прекрасно все знаешь. Пора отдать должок мужа. — Он ничего вам не должен. — А я думал, между вами нет секретов. Джек должен мне две с половиной штуки. — У меня нет таких денег. Поговорите с ним, когда он вернется. — Не указывай мне, что делать! — разозлился мужчина и грозно взглянул сначала на Катрин, а потом перевел взгляд на девочку. — Дочка? — спросил он. — Не смей прикасаться к моей дочери! — крикнула женщина. — А она похожа на Джека, — продолжил он, игнорируя ее последние слова. — У нее такие же наглые глаза. Как ее зовут? — Джесс. — Джесс поедет с нами. Хочешь, чтобы она вернулась к тебе живой, принесешь мне деньги. У тебя есть два дня, Катрин, — спокойно проговорил он, подставил девочке пистолет к виску и повел ее за собой в машину. — Оставь в покое мою дочь!!! — крикнула женщина и ударила Алекса стеклянной бутылкой по голове. Она разлетелась на сотни осколков, мужчина пошатнулся, его руки непроизвольно разжались, и девочка оказалась на свободе. Она выскочила из его рук и отбежала в сторону. — Беги, Джеси! — крикнула ей мать, после чего послышался выстрел, и бездыханное тело женщины упало на асфальт. Девочка закрыла рот рукой и, еле сдерживая крик, побежала от того места. По ее щекам полились горячие слезы, к горлу подступил ком, а внутри все сжалось в узел. — Мы еще встретимся, Джесс Блэк! — услышала она голос Алекса вслед.

*** The end of flashback ***

— Внученька, что случилось? — спросила у Джеси старушка, заметившая ее. Девушка сидела прямо на асфальте у стены здания, поджав под себя ноги, и плакала. — Ничего, бабушка, — ответила она, вытирая слезы. — Все хорошо. — Почему же ты тогда плачешь, детонька? Неужто кто обидел? Ну, вытри слезы, дитя. Расскажи мне. — Моя мама... она умерла. Я вспомнила ее. Очень по ней скучаю. Мне так ее не хватает... — Ты с отцом живешь? — поинтересовалась старушка. — Нет. — ответила Джесс. Почему-то ей захотелось рассказать этой пожилой женщине именно правду. — Он... мой отец в тюрьме, бабушка. — За что же? — Я не знаю. Он не виноват. Его подставили, но ничего нельзя сделать. Я совсем одна. В моей жизни есть только один относительно близкий мне человек, но... я не верю ему до конца. Мне приходится врать ему. Что мне делать, бабушка? — Не стоит плакать. Человек ушел, слезами его не вернешь. А тот, которому ты не веришь до конца... Подозреваю, что это молодой человек. И он пытается тебе помочь, так ведь? — Да, но откуда вы... — Поверь ему. Он этого заслуживает. — Как вы узнали? — недоверчиво спросила девушка. — Ох, дитя, я давно живу на этом свете, — улыбнулась старушка. — Проживешь с мое, тоже будешь знать. Иди домой, внученька. — Спасибо Вам, — почти шепотом сказала Джесс, глядя в след удаляющейся фигуре пожилой женщины.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.