От ненависти до любви — один стакан огневиски

NC-17
Заморожен
101
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
69 страниц, 26 778 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
101 Нравится 41 Отзывы 27 В сборник

Глава 6: Трансфигурация совы, наглядно

Настройки
      Очередная бессонная ночь прошла также, как и предыдущая — совух снова ругал хозяйку за то, что она не щадит свой организм. Почти в бессознательном состоянии Илэйн старалась добраться до кабинета, а как только сделала это, то поняла что забыла ключ от него в комнате.       Спасительного шелеста крыльев в этот раз не последовало и, увидев приближающихся учеников, Ила достала свою палочку, сделанную из акации, с сердцевиной из Ацидантеры, распространённого в любом из цветников уважающих себя садоводов и растениеводов. На самом деле, женщина никогда не видела у кого-либо ещё палочки, сердцевиной которого являлся, по сути, обычный цветок. Огромной силы она в себе не таила, но волшебнице и не надо было совершать требующие огромного количества волшебства заклинания и в целом палочку она использовала редко, несмотря на род деятельности.       Произнеся «Алохомора», Пэйн равнодушно толкнула дверь ногой и прошла внутрь, попутно зажигая свечи с помощью «Инсендио». Такие простые заклинания в большиснтве своём очень помогают в быту. — Доброе утро, профессор, — вошедшая группа Гриффиндора тут же оглушила своими голосами преподавателя, от чего последняя даже поёжилась. — Доброе, дети, — почти прорычала она.       Урок должен был пройти в уже привычной манере, на сегодняшнем занятии им предстояло изучить победу Златопуста Локонса над Ирландским приведением, так как именно эта персона вскоре должна посетить их школу чародейства. — Итак, кто что может рассказать о мистере Локонсе? — устало потерев лицо, спросила Илэйн. Руку подняла огромная часть аудитории — девочки, в основном. Дав возможность ответить Гермионе, профессор ЗОТИ тут же пожалела об этом: — Мистер Локонс — самый уникальный волшебник нашего времени. Он замечательный и у него столько интересных книг…       В итоге эта тирада, расписывающая Златопуста с его самых лучших из лучших сторон, которые уже начали изрядно надоедать и мальчикам и Илэйн, превратилась в полноценную лекцию, которая не имела ничего общего с книгой, которую они должны были изучать на этом уроке.       Наконец терпение кареглазой лопнуло и она прервала девочек, которые чуть ли не хором воспевали все подвиги мужчины: — Достаточно. Я вижу, что вы точно не позволите упасть нашей школе лицом в грязь перед столь «замечательным волшебником». А теперь задание — прочитать хотя бы краткое описание книги, буду спрашивать на следующем уроке, — вздохнув и записав пару заметок чтобы не забыть, что нужно сделать, Илэйн подумала, что стоит оставить Грейнджер на несколько минут перемены. — Гермиона, останешься после урока, у меня к тебе будет пара вопросов. — О, кажется мисс Всезнайка наконец получит по заслугам, — как можно тише, но так чтобы его услышали, сказал Драко своим дружкам. — Малфой! — чуть ли не закричала женщина, чувствуя приливающую раздражительность и сонливость.       Студенты начали собирать учебники и складывать их в шкаф, забирая с собой свитки. — Профессор? — черноволосая обратила своё внимание на девочку, которая стояла перед её столом. — Вы хотели задать мне несколько вопросов… — Да, Гермиона, только вот дождусь, чтобы твои приятели либо отошли от двери и перестали подслушивать, либо же чтобы они подошли сюда, — рявкнула на входную дверь Ила. — Поттер, Уизли, я о вас говорю!       С опущенными от стыда головами, мальчики действительно зашли спустя пару секунд после того как им было сказано появиться. Молча направив свои пары глаз на учителя, они внимательно навострили уши. — Итак, у меня к вам троим всего один вопрос — что вы думаете о нападениях, которые происходят в школе? — А что мы должны думать? — ляпнул Рон. — Рон! — одёрнула его Гермиона. — Если позволите, профессор, у меня было несколько догадок, но они недостоверные, потому что Гарри отказывается рассказывать всё то, что знает. — Ох, — вздохнула женщина. — Хорошо, давайте по-другому. Мы имеем всего несколько фактов: эта тварь нападает на полукровных волшебников, определённо связана с Гарри, потому что он слышит какой-то голос перед нападениями, а когда я нашла его около кошки Филча, пол был целиком залит водой, как и в случае с младшекурсником и Почти-Безголовым Ником. То есть возможно оно передвигается по трубам. — Я не знаю таких существ. Мама никогда таких страшных сказок не рассказывала, — снова ляпнул Рон, за что получил подзатыльник от девочки. — Мне нужно отправиться в библиотеку, — подытожила Илэйн. — Все книги связанные с чудовищами и волшебными тварями, что есть у меня, не сказали мне ничего даже близко подходящего к описанию этого существа. Гермиона, прошу тебя присоединиться ко мне после того как у вас закончатся уроки. — А мы можем сходить к Хагриду, он ведь эксперт в подобных вещах, — радостно констатировал Гарри. Видя счастливые глаза ребёнка, кареглазая с трудом выдавила из себя: — Сожалею, Гарри… Но Хагрида отправили в Азкабан прошлой ночью.       Немой вопрос и шок тут же поселились во взгляде мальчика. К сожалению, женщина не могла дать полноценного ответа, потому что в тот момент её напугал паук и она всё прослушала. — Мне жаль, — только и сказала Ила. — А вы откуда это знаете? — прищурившись, спросил рыжеволосый. — Я была вчера у него, приходила познакомиться. У вас сейчас должно быть зельеварение, — подытожила черноволосая. — Если вы опоздаете, то Снейп не проявит к вам милосердия.       Услышав фамилию нелюбимого учителя, троица направилась к выходу.

***

      «Чёрт дери эту тварь! Что же это такое?!» — ругалась про себя Пэйн, читая очередную книгу, коих уже скопилась приличная стопка. Нигде не было даже близкого описания того, что она искала.       Кроме шуток, время обеда недавно закончилось, поэтому желудок Илы пел дифирамбы о вкуснейшем картофельном пюре, рецепт которого имелся только на кухне домовиков Хогвартса. — Чё-ё-ёрт, — протянула женщина, хватаясь за урчащий орган. — Профессор Пэйн! — голос каштановолосой девочки раздался где-то из-за спины. — Вот, смотрите! — Давно ты здесь? — подняла бровь кареглазая. Обрати внимание на то, что держит в руке Гермиона, то обомлела — Грейнджер держала тот самый бестиарий Ньюта, который не так давно искала сама женщина. Конечно, преподавателю ЗОТИ захотелось не только взглянуть на описание чудовища, но и хлопнуть себя по лбу за то, что сразу не догадалась найти нужные писания здесь. Быстро пробежав глазами по написанному тектсу, Илэйн, проморгавшись от неверия и очевидности, решила прочитать ещё раз. — Это точно не поддельный бестиарий? — Точно, — с толикой недоверия ответила Грейнджер. — Возможен ли такой исход событий, мэм? — Вполне, — задумчиво потере подбородок, сказала Ила. — Хогвартс — одна из самых старых школ волшебства, поэтому здесь возможно всё. Остаётся только понять, где эта тварь прячется. Передвигается по трубам, это мы знаем, а вот где здесь можно найти вход в канализацию? — Не знаю, но мы можем попытаться выяснить вместе с ребятами. — Не думаю, что это в ваших силах, но попробуйте. И будьте осторожны — если наши догадки подтвердятся, тогда многие, в том числе и ты, окажутся в опасности.       Строго кивнув, Гермиона развернулась в сторону выхода из библиотеки.       Прошло ещё какое-то время, прежде чем Илэйн вышла из помещения и направилась в Большой Зал, хотя бы на ужин. Силы оставляли женщину всё больше с каждой минутой, но она понимала, что это дело нельзя пускать на самотёк и ожидать пока остальные учителя догадаются хотя бы начать поиски.       Естественно, её никто не заставлял этим заниматься и она бы с радостью провела все эти тревожные дни у себя в покоях, но что-то внутри заставляло женщину двигаться дальше по этому пути.       Прошла уже вторая неделя с тех пор, как она только приехала в Хогвартс. Не сказать, что Ила сильно привязалась к здешним обитателям, по правде говоря, её всё ещё изредко пугал Пивз, местный полтергейст. А уж про учеников, которые не были похожи на взрослых, к чьему обществу она так привыкла… — Добрый вечер, профессор, — добродушный голос директора заставил Илэйн выйти из своих раздумий. — Здравствуйте, сэр, — кивнула головой женщина. — Есть ли какие-нибудь новости? — Пожалуй, у меня есть несколько догадок, связанных с… — Что же, в таком случае вам стоит поделиться с человеком, которому доверяете больше остальных в этой школе, — легкомысленно улыбнувшись, сказал старик, открывая дверь в Большой Зал. Напоследок он тихо бросил: — Если таковой, разумеется, есть.       Слова директора врезались в подсознание женщины и она, мельком глянув на стол преподавателей, она почувствовала на себе взгляд зельевара. Стоило ей посмотреть на него, как мужчина тут же отвёл взгляд и сделал вид, что полностью поглощён процессом поедания пищи.       Улыбнувшись уголками губ, Пэйн прошла к столу и наконец смогла приступить к трапезе.       Спустя несколько минут после начала ужина, в Зал влетела сова, коей оказался Купер. Мягко приземлившись на плечо своей хозяйки, которая даже бровью не повела, птица стала ожидать награды за проделанную работу. — Хорошо, приятель, заслужил, — оторвав хороший кусок от прожаренной куриной ножки, женщина всунула мясо прямо в клюв своего питомца, от чего тот, проглотив пищу, благодарно проурчал. Подняв глаза на окружающих, Илэйн поймала кучу ошарашенных взглядов, обращённых на совуха, который, чувствуя к себе повышенное внимание, горделиво спустился на стол преподавателей и начал аккуратно шагать между тарелок. — Ты ничего не забыл?       Повернув голову, птица, похлопав глазами, буквально швырнула свиток прямо в еду Пэйн. — У вас не самая воспитанная птица, — совершенно спокойно заметил Снейп. — И вы ему нисколько не нравитесь, — ответила женщина, открывая свиток и краем глаза замечая, что Купер готовится к атаке на зельевара. — Советовала бы вам пригнуться.       Стоило совуху кинуться на мужчину, как тот крикнул «Фереверто», от чего Купер резко начал менять форму, потеряв концентрацию и равновесие. Птица чуть было не упала на пол, принимая совершенно непонятную форму тела и, стоило бедняге скрыться за краем стола, как Илэйн чуть не закричала от ужаса: — Снейп! Что вы… — Спокойно, — безэмоциональным тоном ответил черноглазый, доставая из-под стола красивый стакан, полностью отполированный, на каёмках которого красовалась морда Купера. Конечно, разглядеть это могла только преподаватель ЗОТИ, но это оставало немаловажным фактом. — Воспитывайте своё чудовище, чтобы оно не кидалось на людей. — Купер никогда не атакует без причины, — враждебных шёпотом ответила Илэйн, забирая из рук зельевара стакан. — Сэр.       Решив, что на этом ужин окончен, она взяла в охапку своего трансфигурированного питомца и свиток, который не успела развернуть, двинулась вон. Чувствуя как к вискам приливает злость, женщина ускорила шаг. — Постойте, — послышалось за спиной. Не разобрав из-за эха чей это голос, Ила остановилась и тихо приготовила палочку, стоя спиной к источнику шума. — Я немного заблудился, не подскажете, как мне добраться до Большого Зала?       Резко обернувшись и уже приготовившись кричать «Экспелиармус», Ила вдруг заметила в свете фонарей блеск белокурых волос и светлую мантию с позолотой. Непонятно почему, но она решила подпустить любопытного персонажа ближе, чтобы убедиться, что он не опасен. Шаги незнакомца закончились в метре от неё и теперь она с уверенностью могла сказать, что это был Златопуст Локонс, прибытие которого не так давно анонсировал Дамблдор. Тряхнув шевелюрой и постаравшись максимально обаятельно улыбнуться, мужчина спросил: — Надеюсь, я не заставил вас потерять дар речи, дорогая? Хотя, о чём это я, это был бы для меня наилучший комплимент! — самодовольно посмеявшись над собственной тирадой, он продолжил, не обращая внимание на молчание Илэйн: — Позвольте представиться, хотя думаю это не обязательно, но всё же, моё имя Златоп… — Я знаю кто вы, сэр, — наконец смогла подать голос Ила. — Простите, ваше появление для меня оказалось… неожиданным. Пойдёмте, я покажу вам Большой Зал. — Знаете, — сказал блондин, окидывая женщину оценивающим взглядом. — Я был бы не против полноценной экскурсии от вас, миледи. Вы очаровательны.       Постаравшись проигнорировать этот «комплимент», Пэйн неумело прокашлялась, чтобы восстановить дыхание. Это был первый раз, когда к ней проявлял внимание мужчина не как к сопернику, коллеге или прочем, а как к полноценной женщине. — Так что, проведёте меня по замку скажем, завтра? — не унимался Локонс. — Конечно, сэр, сразу после того как у нас обоих закончатся занятия, — постаралась выкрутиться женщина. На это дуэлянт ничего не ответил, лишь молча следуя за ней.       Добравшись до Большого Зала, Илэйн толкнула дверь и, проходя вперёд чтобы впустить Златопуста, мельком осмотрела детей, взгляды которых были прикованы к ней и новоприбывшему персонажу.       Тут же почувствовав лёгкий холодок, прошедшийся по телу, черноволосая развернулась и, не желая больше возвращаться, окончательно направилась в свою комнату.       По пути она улавливала какие-то звуки, исходящие из-за стен, больше похожие на бегущую по трубам воду. Однако учитывая то, что узнала сегодня от своей ученицы, женщина предпочла бы, чтобы это действительно оказался обычный водосток.       «Из всех чудищ и монстров, коих огромное множество, не сыскать смертоноснее, чем Василиск. Эта тварь может достигать размеров воистину гигантских, а срок жизни его — почти бесконечен. На свет он рождается из куриного яйца, жабой высиженным. Смерть он несёт взглядом, который убивает всякого, кто осмелился хотя бы мельком посмотреть в глаза змею, а также ядовитые клыки, которые несут смерть любому. Пауки боятся Василиска и при первых признаках его появления бегут из места его обитания»       Вспомнив слова со страницы книги, Ила вздрогнула и вновь почувствовала мурашки на своей коже. Ей пришлось принять тот вариант, что если она встретит Короля Змей, то скорее всего ей не выжить.       Контрзаклинаний против подобного действия не было и никто не собирался их изобретать… Точнее, не успел изобрести.       Герпий Злостный, один из самых известных Тёмных магов древности, проживал в Древней Греции. Именно он был первым, кто смог вывести самого первого Василиска. Увы, самой распространённой теорией о его смерти является та, в которой мужчина пал жертвой собственного создания и просто не смог справиться со змеёй в один момент.       В очередной раз послышался тот же самый звук, но в этот момент он был максимально близко к женщине. Остановившись и приподняв глаза, она оцепенела от ужаса — увидев огромное тело змея, Илэйн еле сдерживалась, чтобы не закричать от ужаса. Но чудовище не обратило на неё никакого внимания, лишь, судя по звукам, развернулось и уползло в том направлении, куда на данный момент кареглазая предпочла бы ни в коем случае не соваться.       Отвлёкшись от почти увиденного, женщина смелее подняла голову и её глаза тут же остановились на теле, которое лежало в другом конце коридора, где не было змея, но последствия его взгляда явно были.       Почти мигом женщина подлетела к детскому телу и с ужасом обнаружила, что это была Гермиона Грейнджер, держащая в руках карманное зеркальце, явно чтобы оглядываться назад. Не зная что делать, Илэйн лишь охватила тело девочки и, начав качаться, тихо зарыдала. — Что здесь произошло? — голос Снейпа снова окатил холодом тело преподавателя ЗОТИ, однако девочку из рук она не выпустила. У кареглазой была натуральная истерика, прекратить которую не представлялось возможным. Заметив очередную жертву, Северус тихо выругался: — Чёрт подери. — Ч-что мне делать? — Ничего, дайте её сюда, я отнесу девчонку к мадам Помфри.       Послушно выпустив оледенелое тело ученицы, черноволосая так и осталась сидеть на месте, под затухающие звуки шагов зельевара.       Стоило ей собраться с силами, как вдруг перед ней возник Локонс со словами: — Бог ты мой, дорогая! Вставайте, вот так, аккуратно, — подавая бедняжке руку помощи, сладко ворковал Златопуст. — Так, кажется это ваше.       Он протянул в трясущиеся руки преподавательницы свиток и стакан. Видя состояние женщины, блондин не нашёл ничего лучше для её успокоения, кроме как достать волшебную палочку и тихо произнести: — Обливэйт.
Примечания:
101 Нравится 41 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (1)