***
— Гарднер, я забираю твою помощницу для участия в следующей миссии, — приказным тоном сказала возникшая из ниоткуда Шепард. — Вы тут капитан, — согласился сержант, однако недовольство в голосе и выражении лица скрывать не стал. — Значит, двух дней каторги достаточно? — охотница вопросительно подняла бровь и начала снимать фартук. — Добби свободен? — У тебя есть все шансы вернуться сюда после. Твои успехи не остались незамеченными, — усмехнулась Джейн, наблюдая за тем, как охотница накидывает свою жилетку. — И что же вынудило Вас, — пробудившаяся выделила интонацией это обращение, ведь обычно она обращалась с капитаном «на ты», — временно остановить ментальные истязания и выпустить меня на волю? — Призрак дал наводку на новую цель Коллекционеров — «Горизонт». Мы направляемся на перехват, — начала объяснять девушка по пути до лифта. — У Мордина получилось разработать экранирующее покрытие для брони, которое должно помочь нам скрыться от ищеек. — И? — протянула Фэйт, ибо на вопрос Шепард не ответила. — Сперва надо его протестировать, — сказала Джейн, заходя внутрь и нажимая на кнопку второй палубы. — А тебя не жалко, — добавила она с непроницаемым лицом, заставив охотницу удивлённо посмотреть на блондинку. — Понимаю, — спустя небольшую паузу кивнула Фэйт. — Сможешь приспособить устройство к собственной экипировке? — спросила капитан, прислушиваясь к работающему механизму лифта. — Думаю, да, смогу, — произнесла страж, переглянувшись с появившимся над её плечом призраком. Лицо Шепард приняло выражение искреннего просветления, стоило ей завидеть парящего дрона. Словно она вспомнила нечто очень важное. — Что-то не так? — осторожно поинтересовалась Фэйт. Последние три дня — ровно с того момента, как Фэйт слиняла с Нормандии на Цитадели, Споку удавалось благополучно скрываться от всего экипажа корабля, материализуясь лишь в те краткие мгновения, когда его напарница оставалась одна. И Шепард, увлеченная другими заботами, действительно успела подзабыть о его существовании. — После этой миссии нам надо будет обстоятельно поговорить о твоём дроне, Фэйт! — произнесла Шепард, припоминая то, как призрак охотницы фактически взломал ИИ корабля. — Знаешь, в чём твоя проблема? — лелейным голосом спросила пробудившаяся, и не дожидаясь реакции, продолжила: — Ты всегда оставляешь важные разговоры «на потом». Шепард бросила на охотницу испепеляющий взгляд. Каким бы правдивым не было замечание, принимать в свой адрес претензии от этой девицы капитан не желала. — Всё-всё, молчу, — таким же голосом произнесла Фэйт, поднимая ладони в воздух в сдающемся жесте.***
— Итак, капитан. Что мы знаем об обстановке на поверхности? — будничным тоном спросил расположившийся на месте пилота Джейкоб, когда на борт челнока взошли Гаррус, Джейн и Фэйт. Шепард решила, что именно в таком составе они и ступят на почву «Горизонта». — Не много. Связь с колонией оборвалась несколько часов назад. На поверхности образовались нехарактерные для этой планеты грозовые тучи — видимо, Коллекционеры пытаются хоть как-то скрыть своё присутствие, — блондинка невесело усмехнулась. — Получилось так себе. СУЗИ засекла сигнал их корабля в паре километров от колонии. — Значит, мы высаживаемся неподалеку от оперативной базы Коллекционеров? — переспросил темнокожий мужчина, повернувшись к тройке пассажиров. — Меня одного это немного беспокоит? Шепард переглянулась с Гаррусом, и после посмотрела на Фэйт, которая лишь отрицательно мотнула головой. — После стычки с «Властелином» в открытом космосе уже мало что может тебя так же взволновать, — усмехнулась Шепард, говоря за себя и своего товарища-турианца. Хлопнув Джейкоба по плечу, она скомандовала. — Заводи. — Есть, капитан, — коротко подтвердил Тейлор, и завёл двигатели челнока. — Джокер, открывай грузовой шлюз. Мы выдвигаемся. — Шлюз открыт, — раздался голос пилота Нормандии по громкой связи внутри. — Не умрите там. Нормандия без Шепард — не Нормандия. — Сделаем всё возможное, Джокер, — улыбнулась Джейн. — Какой у нас план? — спустя минуту подала голос Страж. — Мы приземляемся, выкидываем меня наружу и ждём, сожрет ли меня рой насекомых? Шепард смерила её изучающим взглядом. Видимо, Фэйт слишком буквально восприняла реплику капитана про то, что «её не жалко». — Искушение крайне велико, но нет. Это не в моём стиле. Пойдём все вместе, — Джейн посмотрела на других компаньонов. Никто не выразил устного недовольства, но что Джейкобу, что Гаррусу идея сперва выкинуть недисциплинированную охотницу нравилась больше. — Решение за Вами, — вновь, охотница подчеркнула обращение к Шепард «на вы». — Но я могла бы разведать территорию в одиночку. Вы трое будете лишь задерживать меня. — О-о-о, нет, — протянула Шепард, отрицательно покачав головой. — После ситуации на заводе на Зоре и Цитадели, я тебя ни шаг в сторону не отпущу. А если решишь уйти в самоволку или не выполнять приказ — останешься вести мирную жизнь колониста на этой же планете, — максимально серьезно сказала капитан. — И мне плевать на твою сделку с «Цербером». — Так точно, капитан, — охотница в издевательски-расхлябанной манере отдала честь. — Ясно, как день. — Мы на земле. Мордин, Вы уверены, что ваше устройство защитит нас от ищеек Коллекционеров? — спросила Джейн, когда отряд оказался на своих двоих. — Уверенность недостижима, — раздался голос саларианского ученого в комлинке отряда. — Предполагаю, что обнаружение будет затруднено. Будете невидимы для роя. Теоретически. — Теоретически? — не скрывая опасений, спросил Тейлор. — Экспериментальная технология. Можно проверить только столкнувшись с роем. Любопытно, выживете ли вы, — крайне воодушевленно произнес Мордин, после чего Шепард оборвала связь. — Как многообещающе, — усмехнулась Фэйт, наблюдая за скоплением ищеек где-то вдалеке. — Нравится мне этот рептилоид. Умеет вселять уверенность. — Они теплокровные амфибии, — тихо сказала Шепард, начав осторожно продвигаться вперед. — А амфибии не могут быть рептилоидами? — с сомнением спросила пробудившаяся. На её вопрос так и не ответили, и уже сама Фэйт замолчала, погружаясь в тягучую, напряженную атмосферу. Буквально через двадцать метров они столкнутся с первым скоплением ищеек, и абсолютно все вели себя как можно тише, осторожно передвигая ногами и не делая резких движений — будто это могло помочь им остаться незамеченными. Если устройство Мордина не сработает — они все сгинут прямо здесь и сейчас, и осознание этого просто ужасало. — Ну, поехали, — прошептала Джейн, и собравшись с духом, сделала несколько уверенных шагов вперед. Неосознанно зажмурившись, она начала ждать. Всё или ничего. Густой рой ищеек бил высокочастотным жужжанием по ушам, и пару раз Шепард даже задевали по элементам брони — она это чувствовала. Ударившиеся в шлем и наплечники насекомые, похоже, просто воспринимали ее как часть интерьера. Осторожно раскрыв глаза, девушка оглянулась, не веря в собственную удачу — или, скорее, в профессионализм Солуса. — Отметьте этот день в календаре красным. Сегодня мой второй День Рождения, — девушка облегченно хохотнула. — Скорее, третий, Шепард, — увидев, что с Шепард всё в порядке, турианец довольно развел мандибулы и отправился следом за ней. Через минуту отряд добрался до первого ряда построек колонистов. Это было подобие склада с множеством грузовых контейнеров под открытым небом. Едва ступив на его территорию, отряд из шести Коллекционеров напал на команду Шепард. Неожиданно появившись с воздуха, прямоходящие жуки опустились на землю и начали давить по всем направлениям. Первая стычка закончилась слишком быстро. В отряде врага не было сильных противников, и лишь два бойца из шести имели биотические барьеры, которые без проблем смог уничтожить Джейкоб. Мужчина не был столь силён в биотике, как Миранда, но его способностей с лихвой хватало для аннигиляции двух не самых мощных барьеров. Шепард и Гаррус на пару положили четверых, а Тейлор и Фэйт — по одному. В пылу битвы от зорких глаз капитана не ускользнуло и то, что охотница стреляла из своего белоснежного Монте-Карло, резко контрастирующего с её остальной экипировкой, даже не смотря в коллиматорный прицел. Просто от бедра, на подавление. И это шло в разрез с тем, что Шепард видела от нее ранее — обычно, страж стреляла так, чтобы каждый выстрел достиг цели. Когда команда приблизилась к жилым комплексам колонистов, их комлинк разразился какофонией шумов вперемешку с голосом Джокера. — Капи… получ… ехи. Не… жем дер… вязь. — пытался доложить пилот. — Коллекционеры блокируют связь, — коротко подытожил темнокожий мужчина. — Теперь мы сами по себе, — спокойно сказала Джейн, словно это вовсе и не волновало ее. Её взгляд зацепился за движение на другом конце комплекса. — Гаррус, что это там? — Что-то вроде криокамеры под конвоем двух противников, — доложил турианец, взглянув в оптический прицел. — Значит, они забрали ещё не всех. Вперёд. Отряд Шепард рванул вперёд и ввязался в очередную перестрелку, на этот раз гораздо более ожесточенную. Коллекционеры устроили засаду на узких улочках и сейчас наваливались на маленькую группу огромными толпами. — Гаррус, Джейкоб! Займите балкон слева! Фэйт, со мной! — скомандовала Шепард, пытаясь перекричать гул боя. Когда мужчина и турианец заняли необходимую позицию и начали обеспечивать прикрытие, капитан активировала техническую броню и вынырнула из-за укрытия, начав с целеустремленностью бронетранспортера отвоевать позиции врагов. Фэйт не отставала от нее ни на шаг, двигаясь параллельно слева от блондинки. Вакариан со своей позиции безошибочно взрывал головы особо неосторожным индивидам, а Джейкоб упрощал расстрел противников для девушек, накладывая на них деформацию или вытягивая Коллекционеров из укрытий по несколько штук за раз. Через несколько минут этот бой был окончен. И Шепард вновь для себя отметила, что он мог бы стать легче, если бы охотница не сражалась в треть силы. — Что с тобой сегодня не так? — раздражённо спросила она, взглянув в красные окуляры шлема стража. — Все нормально. Просто стараюсь не отставать и не обгонять, как ты и требовала, — спокойно ответила охотница. Её голос несколько искажался из-за фильтров шлема, но по характеру ответа читалась явная издёвка. — Хватит вести себя, как чёртов ребенок. От твоих действий зависят наши жизни и жизни колонистов! Охотница хмыкнула и отвела взгляд. Было что-то ироничное в том, что человек, который в три, а то и в четыре раза младше, называет её ребенком и пытается научить ответственности. Шепард покачала головой и перевела взгляд на один из трупов. Это был человек, но видоизмененный. Словно высушенный до основания, состоящий из отвратного сочетания органики и синтетики, источающей синее свечение. — Эти… существа. Они похоже на хасков, которых геты использовали на Иден Прайм, — сказала она. — А геты получили эту технологию от «Властелина», — добавил Гаррус, подходя ближе. — Значит, Призрак всё-таки прав. Коллекционеры работают на Жнецов, — по голосу Джейкоба трудно было понять, что он чувствует. С одной стороны — облегчение от того, что его нынешний работадатель не врал, с другой — ситуация действительно настолько серьезная, насколько они и предполагали. — Эти хаски даже более совершенные, чем те, которых я встречала раньше. Они развиваются, — Джейн потянула руку к голове существа, но остановилась на полпути, решив все же не притрагиваться к результату неизвестной технологии. — По пути мы не встретили ни одного шпиля. На Иден Прайм геты превращали людей в хасков на тех штуках. Должно быть, они привозят их откуда-то ещё. — Если колонисты не нужны им для трансформации, тогда зачем они их похищают? — нахмурился Тейлор. — Спекуляции никуда нас не приведут, — Шепард встала, вновь вытягивая штурмовую винтовку с магнитных креплений. — Мы не можем позволить Коллекционерам забрать ещё больше людей. Выдвигаемся. Чем ближе отряд пробирался к сердцу колонии, тем ожесточеннее становилось сопротивление. На поле боя начали появляться более мощные враги — такие же Коллекционеры, но словно горящие изнутри, сочащиеся желтовато-красным свечением из многочисленных трещин в хитиновом панцире. Вскоре команда Шепард начала находить застывшие в причудливых позах фигуры колонистов. Счастливчиков. Тех, кого не успели заковать в непроницаемые криокамеры и переправить на ужасающего вида корабль. Пусть они были совершенно бездвижны, их глаза метались в разные стороны в немом испуге, отчётливо говоря о том, что люди находились в сознании и понимали все происходящее безумие, но были бессильны что-либо сделать с этим. Вскоре команда прошла через одно из зданий, обеспечивающих электроэнергией всю колонию. Там они встретили механика, по воле случая избежавшего судьбы своих соседей и друзей. Когда началась атака, мужчина проверял главный контур после потери сигнала передатчика. От него Джейн узнала о системе защитных турелей колонии — мощных лазеров новейшей системы «ПОИСК». В голове капитана родился довольно прямолинейный план. Им нужно было запустить охранную систему, чтобы противостоять кораблю Коллекционеров без поддержки Нормандии. Единственной загвоздкой было то, что систему необходимо откалибровать. А сделать это можно было только у главного передатчика — на другой стороне колонии. Перепроверив снаряжение перед следующей схваткой, отряд вышел из здания и вскоре достиг центра колонии. Он представлял собой огромное скопление многоуровневых построек и находился на небольшом холме. «Идеальное место для засады» — подумала Шепард. Коллективный разум Коллекционеров пришел к тому же выводу. По штурмовой группе открыли скоординированный огонь сразу с нескольких направлений, и команда Шепард еле успела добраться до ближайшего укрытия, представляющего собой клумбу с высоким ограждением, украшенную парой опаленных деревьев. В ходе этого броска их щиты были стремительно уничтожены, а броня едва спасла от смертельных ранений. Высунуть голову, не лишившись скальпа, просто не представлялось возможным. — Чёрт возьми, откуда их столько?! Мы словно улей разворошили! — крикнула Шепард. — Гаррус, ты в порядке? — Да, это просто царапина! — ответил турианец, убирая ладонь с бедра. Его перчатка окрасилась в тёмно-синий цвет крови, хоть пуля и зацепила его по касательной. — Ты видела ту тварь из сплошной брони и биомассы? Похоже, она обладает биотикой. Спустя мгновение раздалась серия мощных хлопков, перекрывающих свист пуль. Край клумбы просто взорвался, и земляной дождь с головой накрыл сидящих за укрытием бойцов. — Эта тварь точно обладает биотикой! — подытожил турианец, и сняв гранату с пояса, бросил её в примерном направлении противника. — Что будем делать, Шепард?! — спросил Джейкоб, наобум размазав одного пришельца биотическим толчком. — Я думаю! — Шепард инстинктивно вжала голову, когда очередная часть их укрытия с громким хлопком лопнула, засыпая их землёй. Отступать было некуда, а высунуться из укрытия — ровно, как и оставаться за ним — было сродни самоубийству. Повернувшись направо, где в позиции полу-лежа располагалась охотница, глаза капитана непроизвольно округлились, а рот открылся в немом изумлении. Фэйт словно не находилась на волоске от смерти, а лежала на пляже, греясь в лучах солнца. Пробудившаяся сняла шлем, положив его рядом с собой, и с наслаждением потягивала сигарету. — ДА ТЫ АХУЕЛА! — заорала Шепард. От уровня абсурда она даже на секунду забыла о нелегкой ситуации. В этот момент пробудившаяся делала затяжку, а эмоциональный взрыв капитана вызвал приступ неконтролируемого смеха, что вылилось в сильный приступ кашля. — Ох, чёрт, извините, — охотница поспешно затушила сигарету о землю и элегантным движением отправила её в клумбу. Ещё пару раз кашлянув в кулак, она с искусно изображаемым удивлением уставилась на капитана. — Я думала, что мы тут на перекур присели! Шепард пару раз открыла и закрыла рот, подобно рыбе в аквариуме, не в силах найти подходящие слова, из-за чего Фэйт окончательно перехватила инициативу. — Думаю, теперь-то я могу отойти от тебя? — улыбка сошла с лица стража и она стала максимально серьезной. — План такой. Я навожу шороха на левом фланге и полностью беру его на себя. Кажется, там больше всего этих жуков. Когда они отреагируют на мой выпад — вы вылезаете из укрытия и втроём берете на себя центр и правый фланг. По возможности я буду помогать вам на центре. За работу! — Фэйт произнесла это так, словно она была главной, и её план обсуждению не подлежал. Нацепив на голову шлем, она уже хотела было приступить к исполнению, но вновь повернулась к Шепард. — Не надо пытаться ограничивать меня. Я это не люблю. Страж отсалютовала своим товарищам в своей издевательски-шутливой манере. Пустота отозвалась на её призыв и на мгновение окутала девушку темно-фиолетовой дымкой, в которой она растворилась, став полностью невидимой. Фэйт рванула в сторону ближайших построек слева, на ходу доставая из закреплённых на спине ножен подобие катаны. Призрак, понимающий своего стража без слов и знающий её повадки как грани своего корпуса, телепортировал автомат с её спины обратно на «Нормандию» и вложил ей в свободную руку офицерский револьвер «Семи Серафимов». Влетев с двух ног в одно из зданий, охотница вышла из невидимости и парой отточенных движений рассекла несущихся в её сторону хасков, после чего двумя выстрелами из револьвера превратила голову одного из Коллекционеров в фарш. Большинство зданий в центре колонии имели смежные двери, позволяющие переходить из одного в другое, и сейчас все двери были открыты, чем и пользовалась Фэйт. Плавно продвигаясь по коридору смерти, пробудившаяся неумолимо расправлялась со своими противниками. Коллекционеры прекрасно понимали, что происходит, но даже силы коллективного разума не хватало, чтобы найти весомое противодействие. Носительница Света была просто на недостижимом для них уровне. Фокус противника на злосчастной клумбе значительно ослаб, и это значило только одно — план Фэйт сработал, и Коллекционеры решили перебросить основную часть сил на более важную угрозу. Шепард скомандовала начало атаки, и оставшееся трио вылезло из укрытия, сконцентрировав огонь на той самой кучке бронированной биомассы — Отпрыске. Джейн и Гаррус бросили ему под ноги две гранаты, а Джейкоб своевременно наложил деформацию, ослабляющие защиту твари, однако даже после этого ей потребовалось впитать в себя ещё два выстрела из снайперской винтовки и пол обоймы штурмовой, чтобы наконец отправиться в Ад. Вооружившись дробовиком, Тейлор отправился в здания справа, чтобы расправится с противником вблизи, пока другие двое остались на центре, зачищая многочисленные балконы, занятые Коллекционерами. Вакариан даже убрал снайперскую винтовку, взяв в руки обычный автомат, так как количество целей просто зашкаливало и в такой суматохе использовать первую было просто невозможно. Револьвер охотницы беспомощно щёлкнул, оповещая о том, что пора менять барабан, но делать это, когда тебя держит на мушке враждебно настроенный жук было нецелесообразно, поэтому Фэйт просто швырнула оружие в голову врага. Это оставило на ней внушительную вмятину: хитиновый панцирь громко хрустнул. Жука это не убило, но позволило девушке сократить дистанцию и пронзить его грудь мечом. В комнату ввалилось еще несколько его собратьев, и Фэйт, прикрываясь от пуль телом только что убитого, начала сближаться с ними. — Спок, перезаряди, пожалуйста! — рыкнула охотница, толкая безжизненное тело в сторону врагов, чтобы затем одним взмахом расправиться с ними. Она вытянула из разгрузки заряженный барабан и кинула его куда-то за спину. — Я тебе что, лакей какой-то?! — возмущённо прокричал призрак из уже зачищенного помещения сзади. — Вообще-то, да! — все также крикнула разгоряченная битвой девушка. Подобрав с плиты сковородку, она швырнула его в голову очередного Коллекционера, чтобы дезориентировать его и сократить дистанцию. — Мне немного некогда! Это было недалеко от правды. Конечно, Фэйт и сама могла бы перезарядить его за полторы секунды с закрытыми глазами, но ей просто не хотелось останавливаться ради такой мелочи. Она уже вошла в состояние, схожее с Кровавой яростью кроганов. Состояние, когда остановиться убивать просто невозможно. Воистину, она была одной из лучших посланниц Смерти. Каждый взмах клинка все сильнее окрашивал её одежду. Каждый взмах оставлял причудливый ярко-зеленый рисунок на белоснежных интерьерах домов. Каждый взмах заливал кровью металлический пол. Её было так много, что если бы поверхность была наклонной, образовалась бы бурная река. Сопротивление было сломлено. Джейкоб присоединился к Гаррусу и Шепард, и они начали загонять оставшийся отряд. Пять обычных бойцов и очередной Отпрыск. Четверо полегли моментально, тогда как другие два успели скрыться из вида. Когда отряд вышел на линию прострела, они увидели, как Фэйт, с головы до ног запятнанная чужой кровью, точным выстрелом с балкона убила обычного Коллекционера, после чего убрала револьвер и с катаной наперевес спрыгнула на более мощного противника. Закрепившись на спине существа, девушка глубоко вонзила клинок в его горб, состоящий из светящейся голубым светом биомассы. Тварь утробно зарычала, и начала крутиться на месте в попытке скинуть нежеланную ношу, но Фэйт спрыгнула сама. Уперевшись ногами в горб, девушка не без усилия вытащила свой меч и сделав обратное сальто, мягко приземлилась, после чего одним широким ударом перерубила ноги отпрыска. Обойдя поваленное существо, носительница Света вытащила огнестрельное оружие и всадила целый барабан туда, где должна была быть его голова. Убедившись, что тварь не встанет, девушка отточенным взмахом стряхнула кровь с лезвия и убрала его в ножны, после чего сняла шлем и вздохнула полной грудью. — Это было весело. Идём дальше? — задорно спросила она. В голове Шепард одновременно всплывали разные реплики. В одних она благодарила охотницу за инициативность и спасение команды. В других материла её за поведение. А в третьих нарекала её безумной, кровожадной психопаткой. — Даже не думай засунуть это в общую стиральную машину на Нормандии, — наконец, сказала она, указывая на куртку стража.***
Отряд миновал массивные ворота и вышел к главному передатчику. Это была гораздо более обширная территория, без явных перепадов высот и с множеством укрытий. Силы Коллекционеров присутствовали и тут, но эта стычка была и близко не настолько напряжённой, как предыдущая. Когда противники закончились капитан активировала передатчик и смогла наладить связь с Нормандией. — Нормандия. Как слышите? — Джокер на связи. Сигнал слабый, но я Вас слышу, капитан, — ответил пилот. — СУЗИ, сможешь активировать турели системы безопасности? — Ошибки в системе калибровки устранить легко, — ответил синтезированный голос. — Но выведение башен на полную мощность потребует времени. Рекомендую приготовиться к обороне. Я не смогу скрыть усиливающееся излучение генератора. — Значит, мы будем сидеть тут и отбивать бесконечные волны противников? — спросил Вакариан, перепроверяя свою винтовку. В ответе он особо и не нуждался. — Займите позиции для перекрестного огня. Сейчас будет жарко, — произнесла Шепард, и отряд рассредоточился по местности. Все шло как по маслу. Коллекционеров было много, они бросали все силы на то, чтобы остановить запуск оборонительных систем. Но в отличие от столкновения в центре колонии, на этот раз у них не было позиционного преимущества. Команда Нормандии сумела занять тактически выгодные позиции, полностью нивелирующие численное превосходство противника. Грамотный перекрестный огонь со статичных позиций турианского снайпера и капитана корабля, и лавирующие между укрытий офицер Цербера и страж растягивали атакующие силы по всей доступной площади, не давая сконцентрироваться для одного мощного удара. Джейн уже начинало казаться, что худшее уже позади. Напрасно. Когда СУЗИ доложила о 60-процентной готовности орудий, с небес спустилась тяжёлая артиллерия Коллекционеров. Две твари, напоминающие обычных ищеек, но размером три на три метра, с черепами хасков внутри пасти и прочнейшим металлическим панцирем начали выжигать всё вокруг высокочастотными энергетическими импульсами из глаз, расплавляя казавшиеся надёжными укрытиями. Очередная волна хасков и отпрысков стала лишь вишенкой на торте. За считанные секунды ситуация на поле боя поменялась кардинально. Теперь уже Шепард и её команда были жертвами. Преторианцы заставляли менять укрытие без остановок, и это усложняло отстрел рядовых противников. В ход шло все — биотические способности, гранаты, даже тяжёлая ракетница, которую с собой прихватила Шепард «на всякий случай». Но даже три успешных залпа по одной из тварей особо не помогли — урон броне был нанесен, но существо постоянно обновляло свой биотический барьер, заставляя Тейлора работать на пределе своих возможностей. У Гарруса закончились термозаряды для снайперской винтовки и он был вынужден переключится на штурмовую, когда на него напало два хаска. Турианец смог отбиться от них, но потерял драгоценные секунды. Он оказался загнан за грузовой транспорт, и поблизости не было других укрытий. Увидев лёгкую цель, один из Преторианцев направился в его сторону. — Гаррус! — Шепард дернулась в его сторону, но её остановила рука Джейкоба, оказавшегося за одним контейнером с ней. Мгновением позже там, где могла оказаться голова капитана, пролетел продолжительный энергетический поток плазмы второго Преторианца, выбравшего целью двух людей. Тварь находилось слишком близко к ним, и попытка спасти турианца обернулась бы верной смертью. Фэйт перерезала глотку одного из Коллекционеров, и воспользовавшись кратким мгновением, когда на ней перестали фокусироваться, выглянула из-за ящика. Ситуация была хуже некуда. Чёртов костемордый загнал себя в ловушку, гарантирующую смерть. Ровно как и другие два члена отряда. Но если для них забвение было окончательным, то для Фэйт — нет. Хотя она и не была уверена в этом даже наполовину, учитывая проблемы со «Светом» в этой вселенной. Злобно рыкнув от несправедливости ситуации, пробудившаяся выбежала из своего укрытия, направившись в сторону Гарруса. — Эй, вы, ёбаные жестянки! Выберите достойного противника! — закричала она, кидая заряд пустотной энергии в Преторианца, атакующего Шепард и Тейлора. При столкновении энергия превратилась в пожирающую гранату, похожую на миниатюрную черную дыру, но работающую по обратному принципу. — Я вам в пасть вместо черепов хуи запихаю! Когда атакующая их тварь развернулась в другую сторону, Джейн удивленно выглянула из-за укрытия. Страж мчалась в сторону грузовика, за которым прятался Гаррус, намереваясь с голыми руками напасть на металлического монстра. Она прокатилась на пятой точке под корпусом жука, выныривая прямо перед ним с уже подготовленными гранатами. Закинула обе внутрь и, зацепившись за край пасти, ловко вскарабкалась на спину существа. Прогремел взрыв и тварь отшатнулась назад, начав быстро перебирать своими лапами. На этот раз уже Гаррус не удержался и выглянул из-за укрытия, начав наблюдать за укрощением трехметрового насекомого. Держась одной рукой за бронепластину, Фэйт вытянула из ножен свой меч и с силой ударила остриём в корпус Преторианца. Клинок, без проблем разрезающий броню Кабал и корпуса Вексов, не смог справиться с защитой этого существа, и вошёл внутрь сантиметров на пятнадцать. Хоть охотница и ожидала этого, её разочарованию не было предела. Существо резко взмыло в воздух и качнуло корпусом, из-за чего Фэйт сорвалась и упала на землю. Гаррус начал стрелять в пасть существу из винтовки и через мгновение к нему присоединились и сама пробудившаяся, но пули мало что могли сделать тому, кто выдержал взрыв двух гранат у себя во рту. Преторианец с грохотом опустился на землю и погнался за охотницей, пытаясь достать её ударами лап и сгустками энергии из глаз. Какое-то время у охотницы удавалось уворачиваться, но вот фортуна, решив, что с неё хватит, показала носительнице Света средний палец. Фэйт сделала рывок вправо — ровно туда, куда существо било своей лапой, и металлическая конечность пробила ногу девушки насквозь, перебивая бедренную кость. Охотница закричала от непереносимой боли и повалилась наземь, когда Преторианец подтянул свою лапу обратно. — Фэйт, нет! — закричала Шепард, понимая, что той уже не выкрутиться. Но крупица надежды заставила её вскинуть винтовку и начать вести огонь по занятому расправой существу. — Стопроцентная готовность, — максимально безэмоционально отрапортовала СУЗИ, что сейчас казалось просто издевательством. Оружейные системы колонии начали свой оглушительный огонь. Охотница перевернулась на спину и стала отползать назад, подтягивая перебитую ногу и отчаянно стреляя в надвигающуюся на нее тварь. Преторианец начал атаковать её своими лапами, пытаясь, наконец, убить, но даже в таком положении Фэйт умудрялась уклоняться от ударов, перекатываясь в разные стороны. Но как бы то ни было, рано или поздно это должно было закончиться, и вот один из ударов пробил её грудь, намертво закрепляя в одном положении. Время словно остановилось. Корабль Коллекционеров завел двигатель и взлетел, запустив мощную звуковую волну, от которой пошатнулась даже массивная антенна связи, но Шепард даже не обратила на это внимание. Она видела, как Фэйт ещё какое-то время цепляется руками за лапу Преторианца, будто пытаясь добраться до своего убийцы и покарать его, но в конечном итоге силы покинули её тело, и руки безжизненно опустились. Существо вырвало лапу из груди девушки и повернулось обратно, готовясь продолжить истребление. А над остывающим телом стража из ниоткуда появился её дрон. Оставшиеся члены отряда с утроенной яростью открыли огонь по двум оставшимся тварям. Они хотели отомстить за погибшего товарища — пусть и невероятно раздражающего, но всё-таки сражавшегося плечом к плечу ради общей цели. И они не собирались оставлять на земле Горизонта кого-либо ещё. Преторианцы просто отказывались умирать. Тяжёлое вооружение и гранаты закончились уже давно, термозаряды были на исходе, а эти твари продолжали наступать несмотря ни на что. В тот момент, когда Шепард казалось, что все потеряно, и они отправятся вслед за Фэйт, блондинка услышала разъяренную реплику с Того Света. — Я С ТОБОЙ НЕ ЗАКОНЧИЛА, КОНСЕРВА!!! Раздался звук выстрела, сравнимый по громкости с тем, что издавали турели орбитальной защиты Горизонта. Огненный снаряд снёс передние лапы Преторианца, покушавшегося на Гарруса. Через секунду точно такой же снаряд размозжил его пасть. Следующий хлопок был ещё громче предыдущих, и последний выстрел насквозь пробил вторую тварь, заставив ту с грохотом повалиться наземь. Джейн, Гаррус и Джейкоб вылезли из своих укрытий, завороженно наблюдая за воскресшей соратницей. Фэйт стояла, всё ещё держа в вытянутой руке горящий золотым пламенем револьвер. Шлем остался покоиться на земле, и все могли увидеть, что глаза пробудившейся, подобно её пушке, отдавали тем же огнём. Её губы дрожали от ярости, а грудь вздымалась резкими порывами. Поняв, что с Преторианцами покончено, девушка устало опустила руку, и через мгновение оружие пропало, а глаза приняли привычный, тёмно-пурпурный оттенок. — Должна признаться, — девушка болезненно втянула воздух и схватилась за грудь — там, где минуту назад была сквозная дыра. — Это было сложнее, чем обычно. Носительница Света опустилась на колени, вздохнула ещё раз, скорчившись от боли, и после посмотрела на Гарруса. Она решила припомнить тому, как он спас её от падения в бушующее пламя на Зоре. — Теперь мы квиты, костемордый, — охотница измученно улыбнулась и секундой позже отключилась.