***
Двери с шипением разъехались в стороны, впуская Фэйт внутрь левого смотрового мостика. Девушка оглядела помещение и не нашла Касуми — должно быть, воровка бродила где-то по кораблю. Неопределенно хмыкнув, пробудившаяся направилась в сторону бара, чтобы заглушить ещё свежие воспоминания о кошмарах алкоголем. Как и во сне, девушка наугад выбрала напиток, оказавшийся на этот раз человеческим ликёром, и точно так же поставила барный стул на другую сторону, чтобы видеть точку входа в отсек. Что-то никогда не менялось. — Раз уж мы теперь одни… — начал Спок, заняв статичную позицию напротив лица охотницы. — Скажи мне, Фэйт, что ты видела перед пробуждением на челноке? Ты выглядела до непривычки испуганной и ошарашенной. Я волнуюсь за тебя. — Это… Несколько сложно описать словами, — страж неопределенно покачала головой и пригубила напиток. — Подобного я никогда не испытывала. Это трудно назвать обычным сном. Ощущение… реальности происходящего было запредельным. Угнетающее, тянущее в пучину чувство беспомощности и безнадёжности… Не хотела бы снова это пережить. Похоже, у меня конкретно едет крыша, — Фэйт искривила губы в болезненной улыбке и сделала ещё один глоток, на этот раз влив в себя с половину стакана. — Фэйт, ты же знаешь, что можешь поговорить со мной о чём угодно, — тихо произнес призрак, пытаясь заглянуть в глаза девушки. — А ты знаешь, что я никогда не умела в слова и объяснения чувств, — фыркнула пробудившаяся, но всё же начала свой рассказ. — У меня было два сна. Хотя первое я назвала бы видением. А второе кошмаром. Там ближе к концу я уже начала осознавать, что что-то не так, — девушка добила первую порцию ликёра и наполнила стакан по новой. — Думаю, что это самое видение не было проделками моего разума. Это было навязано извне. — Извне? Как видения Девяти? Или то, что описывала в рапорте Молодая Волчица после контакта с артефактом на Луне? — Скорее, второе. Там со мной связались «Они». — «Они»? Ты про Пирамиды?! — воскликнул призрак. — Похоже на то. Они, конечно, не представились. Но я уверена, что это была госпожа Тьма. Говорящая со мной в моей же шкуре. — Святое дерьмо, — Спок казался сильно ошарашенным этим известием. Вернув взгляд на своего стража, он спросил: — Ты спросила у них, на кой хер они отправили нас сюда? — Не успела. Меня выперли из того измерения раньше, чем я смогла что-то спросить, — Фэйт сделала очередной глоток. — Но они, похоже, жалеют об этом. Говорят, что мне ещё предстоит сыграть свою роль. Что я обязана выжить и вернуться домой, к Ним. Я бы назвала этот призыв милым, если бы он не был таким жутким. С каждым словом Спок офигевал всё больше и больше. Где-то на задворках сознания он даже порадовался за то, что его стража считают безумно важным в дальнейшем развитии их мира. Но вспомнив, кто так считает, призрак поежился и прогнал эту мысль прочь. — Ты видела… Что-нибудь ещё? — осторожно спросил он. — Там было абсолютно темно. Пустота во всех направлениях. Однако, я заметила наблюдающего за мной варлока. Рассмотреть, правда, возможности не было, — девушка ненадолго погрузилась в воспоминания и решила не рассказывать Споку о показанных Тьмой театральных сценах. — Ещё дарт-Я предупредила о том, что «призраки прошлого пришли за мной» и «они уже здесь». — Готов поставить целый рог Шакса на то, что этот варлок как-то связан с этим. — Скорее всего. В любом случае, мы будем готовы, — уверенно сказала девушка и влила в себя ещё треть стакана. — Что касается второго наваждения… Это произошло прям вот здесь, где я сейчас сижу. Проснулась в своей койке в холодном поту. На корабле была ночь, везде приглушен свет. В коридорах никого, Касуми тут тоже не было. Я села за барную стойку и начала обдумывать прошлый приход, и в этот момент появилась Шепард. Какое-то время мы болтали, а затем, когда я отвлеклась, Шепард обратилась в Молодую Волчицу и начала обвинять меня в самолюбии, гордыне и самоуправстве. Говорила, что пусть я никогда и не контактировала с Тьмой, она всегда жила внутри меня. И в доказательство выстрелила мне в живот. Вместо крови из меня начал вытекать густой тёмный туман, похожий на тот, что насылают ведьмы Улья. Если бы окуляр Спока мог расширяться, подобно человеческим глазам, то он бы сейчас был размером с Юпитер. Призрак пытался представить себе эту картину и не мог вымолвить хоть что-нибудь внятное. — Да, знаю. У меня таких трипов даже под самыми тяжёлыми наркотиками не было, — понимающе протянула Фэйт, поднося стакан к губам. В этот момент по другую сторону стойки появилась Касуми Гото и из-за неожиданности охотница едва не захлебнулась алкоголем. — У тебя серьезные ментальные проблемы, подруга, — сочувствующим голосом произнесла она. И пусть её голос со слабым азиатским акцентом звучал крайне мягко и приятно, он заставил Спока в испуге отлететь на приличное расстояние. — Советую посетить курсы терапии. — Ты была здесь всё это время?! — вскрикнула охотница, предварительно прокашлявшись. После утвердительного кивка она перевела пылающий взгляд на своего призрака. — Ладно я, блять, нахожусь в подавленном состоянии и не заметила. Ты-то её как не засёк своими сенсорами? — В этом, возможно, нет вины твоего дрона. Моя маскировка отличается от стандартных военных и превосходит их в разы, — ответила Гото, присаживаясь напротив. Воровка взяла со стола стакан Фэйт и немного отхлебнула. — Знаешь, у тебя на лицо все признаки паранойи. Сидеть лицом ко входу в баре на корабле, где служишь — это уже слишком. — Насколько я помню, ты не являешься штатным психологом, — фыркнула Фэйт. Инцидент со стаканом она решила оставить без внимания. — Это просто дружеское наблюдение, — улыбнулась Касуми. Через секунду двери в отсек раскрылись, и на пороге появилась Шепард, успевшая переодеться в свой стандартный корабельный костюм. Пройдя к барной стойке, капитан села справа от Касуми. — Цербер нашёл базу, где изучают твой корабль. Сейчас Призрак работает над тем, чтобы внедрить туда своих агентов, — коротко бросила Джейн. — Он дал координаты? — спросила охотница. — Нет. Только сказал, что она находится в Аризоне, — капитан подтянула к себе злополучный стакан и добила его содержимое. — Он про Зону-51 что ли? — усмехнулась Гото. — Она в Неваде, — лаконично ответила блондинка. Девушки посмотрели на стража, которая переводила искренне возмущенный взгляд с одной на другую. — Что? — синхронно спросили они. — Дамы, а вы не могли бы выбрать другие стаканы? Этот — мой! — Фэйт демонстративно повертела в воздухе пустым сосудом, после чего наполнила его и подвинула ближе к себе, вцепившись мертвой хваткой двумя руками. — Хрен с ним, — заключила Шепард, переключаясь на другую тему. — Этот голубоглазый чёрт лжёт. Когда я спросила его о том, знает ли он о твоей сущности, он на секунду замялся с ответом. В глазах пробежала тень сомнения. А такого прежде не было. Я уверена, он знал с самого начала. Спок осторожно покосился в сторону своего стража. Глава Цербера откуда-то знал, что из себя представляет Фэйт. А Тьма — если это была она — сообщила ей о том, что кто-то из прошлого охотницы пришел по её душу. А ещё этот варлок… Слишком много совпадений, которые можно связать в единую картину. Но пробудившаяся, кажется, думала совсем о другом, и Спок решил поделиться своими опасениями позже. — Почему ты мне это рассказываешь? — вдруг спросила охотница, пытливо прищурившись. — Что, прости? — Зачем? Призрак твой начальник. И ты выставляешь его в неправильном свете. Заставляешь сомневаться в нем. — Во-первых, он не мой начальник. Я не имею никакой преданности «Церберу». На самом деле, мы с ними были не в ладах, когда я командовала первой Нормандией. Сейчас я с ними только потому, что эта организация обеспечивает меня поддержкой и ресурсами для борьбы с Коллекционерами и Жнецами. Ничего больше. Я и сама не доверяю Призраку, особенно после того, что он мне только что поведал. — Значит, ты рассказываешь это потому, что хочешь насолить ему? — Я рассказываю это потому, что так будет лучше для тебя, — уверенно проговорила Шепард. — Я ставлю свою команду превыше всего. И даже если ты сама это отрицаешь, теперь ты — часть моей команды. Охотница неопределенно хмыкнула и сделала пару больших глотков. Пусть она того и не показала, этот ответ её успокоил и удовлетворил. — Итак, что дальше по плану, капитан? — спросила Касуми после подзатянувшейся паузы. — Турианский тюремный корабль «Чистилище». Уже направляемся туда. А пока… После увиденного на Горизонте, думаю, пришло время расчехлить ручного крогана. Сейчас пойду это делать. Есть желающие составить компанию? — О, нет, я пас, — Гото оперативно слезла с барного стула и подняв ладони в воздух в сдающемся жесте, продефилировала в сторону диванов. — Фэйт? — блондинка вопросительно выгнула бровь. — Тебе телохранитель нужен? — скептично спросила охотница. — Я взяла с собой пистолет, — Шепард достала из-под стойки М-3 «Хищник». — Но знаешь, его создатель говорил, что это «идеальный кроган», так что хрен его знает, чего ожидать. Постоишь за дверью на всякий случай. — Ладно. Погнали разморозим твой полуфабрикат, — согласилась пробудившаяся и допила ликёр в стакане. — Мы ведь команда, — вновь обаятельная улыбка, смешанная с язвительным тоном.19. We're a team, right?
19 января 2021 г., 23:10
В отсеке сверхсветовой связи, являющимся также и местом для сбора команды, сейчас было непривычно людно. Все четыре участника боевой группы, вернувшейся с Горизонта, расположились по краям красивого стола, выполненного из резного дерева и стекла. Офицер Лоусон, как старший представитель Цербера на борту, присоединились к ним, чтобы принять непосредственное участие в обсуждении нескольких критически важных вопросов.
Джейн Шепард стояла напротив Фэйт, оперевшись на стол двумя руками и буравя охотницу тяжёлым взглядом. Из всех присутствующих пробудившаяся была единственной, кто позволил себе присесть на стул — и не просто присесть, а нагло откинуться на его спинку, закинув ноги на край стола и скрестив руки на груди.
— Итак, начнём с самого главного… — Джейн упорно пыталась убедить себя, что её не раздражает застывшее на лице стража самодовольное выражение. — Почему ты не сказала нам, что можешь без проблем вернуться с того света?
— Так вы не спрашивали об этом, — хохотнула охотница, пожав плечами.
Блондинка шумно выдохнула и прикрыв глаза, повесила голову. Настроение было ни к чёрту. Миссия на Горизонте далась ей весьма тяжело — весь отряд чуть не погиб, большая часть колонистов пропала, а под конец появился её старый, как казалось, друг, и начал обвинять Шепард во всех смертных грехах. И всё бы ничего — девушка всегда считала себя крайне уравновешенной и эмоционально стабильной личностью, и нападку Кайдена приняла достойно. Но вот Фэйт… На ней эмоциональная стабильность Шепард кончалась. Охотница могла вывести капитана из себя одним лишь своим присутствием. Её поведение, безответственность и наглость просто не знали границ.
Капитан открыла свои глаза, посмотрела на офицера Лоусон, затем — на охотницу, и безэмоциональным ровным голосом произнесла:
— Миранда, раскроши ей череп биотикой, пожалуйста. Мне интересно, воскреснет ли она ещё раз.
Лоусон удивлённо покосилась на капитана: она и представить не могла, что всё настолько серьезно. Но получив утвердительный кивок, без лишних слов подняла одну руку в воздух. И только в тот момент, когда вокруг её ладони начала проявляться биотическая аура, Фэйт, наконец, подорвалась с места.
— Эй, эй, эй! Вы чего начинаете! Нормально же общались! — вскрикнула охотница, резко убирая ноги со стола и принимая относительно-нормальное положение. Относительным оно было потому, что девушка яро вцепилась в подлокотники кресла, и по её позе было отчётливо видно, что если слова не помогут — она молниеносно нападет и разорвет все глотки в помещении как самая настоящая пантера.
— Это и в правду лишнее! — воскликнул Спок, появившийся за плечом своей хозяйки.
— Если не хотите этого, то самое время начать говорить. Мне осточертела ваша ложь и недоговорки! — рыкнула Шепард, обвиняюще ткнув пальцем в обоих.
— Я не лгала тебе, — возмутилась охотница, оставив подлокотники в покое и показывая раскрытые ладони.
— О, правда? А речи про то, что Спок — это просто ВИ? — с искусственным изумлением спросила Джейн.
— Блять. Действительно, — хмыкнула Фэйт. — Приносим извинения. Но справедливости ради — я хотела рассказать про своё бессмертие, честно, но вы с Мирандой остановили мой рассказ на самом интересном месте в прошлый раз.
— Кто ты такая? — выделяя каждое слово интонацией спросила Джейн, пропуская мимо ушей очередную ложь. — Кто вы такие?
Страж подвинулась ближе к столу и сложила на нем руки, после чего переглянулась со своим призраком, думая, с чего же начать.
— Помните, Фэйт рассказывала о Страннике, Тьме, Коллапсе? Появление стражей и призраков тесно связаны со всем этим. Мы — дети катаклизма, рождённые чужеродным богом… — Спок решил взять инициативу на себя, но вскоре оказался перебит.
— Ох, сколько драматургии… — фыркнула охотница, покосившись в сторону дрона. Тот выдержал взгляд, и вернулся к слушателям.
— После того, как Странник отогнал Тьму и погрузился в вечный сон, пробудились мы, призраки. Как вы уже догадались, я — не ИИ, а вполне себе живой, думающий и чувствующий организм, как и все остальные мои собратья, — Спок крутанул оболочку вокруг своей оси, после чего посмотрел куда-то вверх и обратился в пустоту. — Раз уж я уже раскрылся… СУЗИ, извини, что хакнул тебя. У меня не было выбора.
Посередине стола из встроенного голопроектора появилось сферообразое изображение искусственного интеллекта.
— Три секунды назад ты сказал, что не являешься ИИ, а это значит, что у тебя нет никаких программных запретов. Что ведёт нас к выводу, что выбор у тебя был, — лаконично и беспристрастно ответила СУЗИ, мгновением позже пропав. По содержанию ответа была понятно, что просто так СУЗИ это не оставит. Фэйт, не сдержавшись, громко засмеялась, заставив маленького дрона ещё больше сконфузится.
— Ладно. Раз уж Спок пока мысленно перезагружается, я продолжу, — успокоившись, проговорила охотница. — Странник отогнал от себя пирамиды, но прекрасно осознавал, что гонится за ним не только Тьма, но и орда самых разнообразных разумных. Сил съебаться у него, судя по всему, уже не оставалось, поэтому он решил создать для себя армию послушных охранников. Призраки — это своеобразный проводник, соединяющий носителей Света с ним.
— Никто из нас не помнит момент своего появления… — задумчиво проговорил Спок. — Словно мир не существовал до этого, лишь всеобъемлющая пустота. И в один миг — мы оказались живы, с четким пониманием нашей цели.
— Нахождение своего стража? — спросила Джейн, выгнув бровь дугой.
— Призраки — это первое, что видит страж после своего перерождения, — кивнула Фэйт.
— Я до сих пор помню тот день, когда нашел останки Фэйт. Это случилось недалеко от побережья Бельгии, — Спок ненадолго погрузился в воспоминания и вдруг резко крутанул оболочкой, словно пытаясь отогнать неприятные мысли.
— Он нашёл мой труп в каком-то разрушенном соборе. С черепом, надетым на арматуру, которая торчала из моего рта, — спокойно закончила его мысль охотница. — Похоже на расправу, если спросите меня.
— Похоже, и в прошлом ты была еще той занозой в заднице, — пророкотал Гаррус, заставив Фэйт как-то грустно усмехнуться.
— Да, похоже на то.
— Так как Вы становитесь стражами? — решила уточнить Миранда.
— Сперва, тебе необходимо умереть, — Фэйт ответила так, словно это было максимально очевидно, но уловив непонимание в глазах слушателей, решила немного разъяснить. — Вообще, там три составляющие. Преданность. Жертвенность. Смерть. Один безумец объяснял это так… «Преданность делает храбрым. Храбрость делает жертвенным. Жертвенность ведет к смерти». Как только ты выполнил прошлые шаги, переходишь к следующему — лежишь себе мертвым телом где-нибудь в овраге и надеешься, что оказался в числе счастливчиков, которых воскресят.
— Добавлю кое-что с моей стороны. Поиски призраков могут идти веками, но мы точно знаем, кого мы ищем. Это… чувство, зашитое на подкорке сознания. На одного призрака приходится только один страж — и он единственный во всей вселенной, — Спок повернул окуляр в сторону своей избранницы, но понять, о чем он сейчас думал, не представлялось возможным.
— Вы помните, кем вы были до становления стражами? — спросил облокотившийся на стену Джейкоб.
— В основном, нет. Иногда проскакивают какие-то обрывки из прошлой жизни, но целостная картина отсутствует. И это основная проблема всего предприятия, — охотница снова откинулась на спинку кресла и сложила руки на груди.
— Поясни, — коротко бросила Джейн.
— Это как две стороны одной медали. С одной стороны — Странник получает в свое распоряжение очередного бойца, идеальную машину геноцида, которая не помнит абсолютно ничего. Чистый лист, на который можно нанести, все, что твоей душе угодно, и это останется там навсегда, если его не сжечь. И с обратной стороны — если ты ничего не помнишь о своей прошлой жизни, то ни о какой характерной тебе раньше преданности и жертвенности и речи быть не может. А что зачастую может произойти с человеком, не имеющим никаких моральный установок и ограничителей, когда он получает в свои руки огромную власть и фактическое бессмертие?
— Хаос.
— Именно, — кивнула Фэйт. — И даже сейчас, когда стены Города крепки и появилось какое-то подобие организованной власти, среди стражей все еще полно индивидов, которым больше подошло бы звание полководца.
— Почему у меня складывается ощущение, словно смысл этого слова у вас другой? — хмыкнул турианец.
— Это самые настоящие тираны. Монстры с неограниченной властью, терроризирующие обычных смертных. Должно быть, это была самая тёмная эпоха нашего мира, — тихо ответил призрак. — За всю историю у стражей было много имён. Носители Света, полководцы, железные лорды и самое последнее — стражи.
— Ты забыл моё любимое, — хмыкнула Фэйт.
— Восставшие, — спустя пару секунд добавил Спок.
— Это прозвище было самым первым. И до сих пор остается самым правдивым. Как корабль назовешь… — задумчиво сказала пробудившаяся, побарабанив ногтями по столу.
— Ладно, — вздохнула капитан. — А что насчёт той горящей адским пламенем пушки, которой ты завалила этих тварей на Горизонте? Это еще одно проявление… — девушка на секунду задумалась, неопределенно взмахнув ладонью. — паракаузальной энергии? Я правильно вспомнила?
— Да, это так. Свет Странника позволяет нам не только воскресать из мертвых, но и преобразовывать эту энергию в различные разрушительные вещи, — охотница в очередной раз кивнула и перевела взгляд на Джейкоба.
— Насколько разрушительные? — спросил тот.
— Хм. Даже не знаю, — девушка в раздумьях оглядела помещение. — Говоря привычными для вас терминами, страж может запросто уничтожить челнок. Или даже фрегат. Или чёртов дредноут. Верхний предел силы просто неизвестен. Это зависит от того, как много Света удалось поглотить и как хорошо восставший с ним умеет обращаться, — пробудившаяся поймала на себе опасливый взгляд Спока и лишь слегка пожала плечами в ответ. Слух призрака зацепился за крайне специфическую формулировку, но остальные члены команды просто не могли этого заметить в виду своей слабой информированности об устройстве мира охотницы.
— Это объясняет, почему наш Призрак так сильно хотел заполучить Фэйт к нам в команду, — задумчиво произнесла Джейн и пристально взглянула на стоящую правее нее Миранду.
— Я ничего не знала об этом, Шепард. Он ничего не говорил мне о Страже. Ни слова, — заверила брюнетка.
— Я ни в чём тебя и не обвиняю. Пока что, во всяком случае, — ответила Джейн, переводя взгляд обратно на Фэйт. — Просто теперь многое встаёт на свои места. Вполне возможно, Призрак знал о способностях носителей Света. Вопрос лишь — откуда и почему он не говорил об этом нам.
— Тогда тебе стоит задать ему этот вопрос. Как и вопрос о прогрессе моего дела, — спокойно сказала охотница.
— Определенно, задам, — кивнула Джейн. — И почему ты сразу не могла всё это рассказать? Это ведь абсолютно не сложно, — спустя минуту добавила она несколько снисходительным тоном. Похоже, её злость на Фэйт начала понемногу угасать.
— Да вы бы ни за что не поверили мне. Показать на деле было проще, — хмыкнула охотница, уткнувшись взглядом в стеклянную поверхность стола. — Есть и вторая причина. В вашей вселенной крупные проблемы со Светом, как бы это не звучало. Я его чувствую, но далеко не так явно, как прежде. Не знаю, может, Странник есть и у вас, но он бесконечно далеко. Или каким-то образом сюда забросило его осколок. Или это… не знаю, мои личные запасы. Если так — то они весьма ограничены. Именно поэтому я стараюсь экономить свои силы. Именно поэтому Золотой пистолет я использовала только на Горизонте. Чёрт, до сегодняшнего дня я даже не была уверена, что смогу восстать после смерти.
— Значит, ты ринулась спасать Гарруса, будучи готовая умереть окончательно? — удивилась Шепард. Фэйт коротко кивнула. — Что же, это было…
— Бесконечно глупо. Знаю, — закончила охотница.
— Я собиралась сказать «смело», — сказала Джейн, заставив теперь уже охотницу удивленно поднять взгляд. — Не ожидала от тебя такой самоотверженности.
— Оу. Что же, — пробудившаяся обаятельно улыбнулась. — Мы ведь команда, — добавила она таким тоном, будто это что-то плохое.
Джейн вновь тяжело вздохнула. Перевоспитать эту особу будет невероятно сложно.
— Освободите помещение. Мне надо поговорить с Призраком, — сказала блондинка, вновь опираясь двумя руками о стол. Фэйт встала со стула и покинула отсек вслед за остальной командой.
— СУЗИ, соединяй нас, — распорядилась Шепард и отошла от стола, позволив механизму спрятать его под пол. Блондинка прошла на центр комнаты и когда голографическая сетка окутала её, смогла увидеть главу Цербера.
— Шепард, вы хорошо поработали на Горизонте. Теперь Коллекционеры дважды подумают перед тем, как атаковать очередную колонию, — уверенно произнёс мужчина, стряхивая пепел сигареты в пепельницу.
Этот жест заставил Джейн задуматься над тем, выпускает ли этот человек сигарету из рук хотя бы на минуту, ведь Харпер курил при каждом сеансе видеосвязи. За этой мыслью последовало абсурдное воспоминание, в котором Фэйт без зазрения совести издевательски перекуривала во время обстрела укрытия. На мгновение это вновь вызвало приступ злости, но девушка быстро взяла себя в руки. «Она хотя бы не курит на корабле. И на том спасибо.»
— Я не назвала бы это победой. Мы помешали Коллекционерам, но они все равно похитили половину колонии, — сдержанно ответила капитан.
— Это лучше, чем всю колонию. Это наше главное достижение с начала похищений. Коллекционеры теперь будут осторожны, но мы постараемся найти способ заманить их в ловушку.
— Кайден сказал, что Альянс догадывался обо мне и Цербере. Это из-за вас?
— Я позволил просочиться информации о том, что Вы живы. И что Вы помогаете Церберу, — невозмутимо ответил мужчина, делая очередную затяжку.
— Вы рисковали жизнью моего друга, моей командой, всей колонией, только для того, чтобы приманить Коллекционеров? — раздраженно спросила Джейн.
— Оправданный риск. Я предполагал, что Коллекционеры ищут Вас, либо связанных с Вами людей. Теперь я в этом уверен… Я говорил Вам, что не собираюсь просто сидеть и смотреть за тем, как Коллекционеры и Жнецы становятся сильнее. Кроме того, нападение было неизбежно — вопрос только, на какую колонию? Если бы мы не знали этого, то не смогли бы их остановить.
В словах Призрака присутствовал здравый смысл, но Шепард было не по душе то, с какой легкостью этот человек был готов манипулировать окружающими для достижения собственных целей.
— Шепард, когда мы найдём способ проникнуть через ретранслятор Омега-4 на родину Коллекционеров, никто не сможет гарантировать вам возвращение обратно, — продолжил Призрак, воспользовавшись краткой заминкой. — Чтобы осталась какая-то надежда выжить, Вам — да и вашей команде — нужно полностью сосредоточиться на задании.
— Я позабочусь об этом. А вы позаботьтесь о переходе через ретранслятор.
— Я просто хочу честно предупредить о ваших шансах. Все должны выкладываться по полной, — ненадолго задумавшись, он продолжил. — Я отправил Вам еще три досье. Продолжайте собирать команду, пока я занимаюсь своей частью.
Чувствуя, что Призрак настроился на завершение диалога, Джейн неосознанно подалась вперед, словно пытаясь сблизиться с главой Цербера.
— Говоря о заботах и готовности членов команды. Фэйт просила узнать о том, как продвигается операция Цербера по её возвращению.
— Надо сказать, медленнее, чем я на то рассчитывал. Без доступа к технологиям на её корабле мы просто не сможем ничего сделать, — честно ответил Харпер, делая затяжку. — Мы смогли найти объект, на котором находится её корабль. Сверхсекретная база в Аризоне. У Цербера нет активных агентов внутри, и сейчас мы заняты их внедрением, но это не пройдет быстро.
— Хорошо, я поняла, — кивнула Джейн и прищурившись, как бы невзначай, задала еще один интересующий вопрос. — Кстати, а Вы, случайно, не знали о том, что Фэйт может восставать из мертвых и делать настоящую космическую магию?
От пытливого взгляда капитана не ускользнуло мимолетное замешательство в синих глазах Призрака. Мужчина ненадолго задумался перед ответом.
— У меня были подозрения, Шепард. И я рад, что они подтвердились, ибо это значит, что Ваша команда получила себе незаменимый кадр, — уверенно ответил Харпер: так, словно его не поймали с поличным секунду назад. — В любом случае, первоочередной причиной для вербовки было то, как она показала себя на Омеге и то, что она — представительница неизвестной расы. Я предполагал, что она может обладать необычными и крайне полезными способностями. Но не думал, что настолько.
— Я рада, что мы прояснили этот момент. Не люблю находиться с партнерами не на одной волне, — спокойно произнесла блондинка. — На этом всё.
— Будьте осторожны, Шепард. Коллекционеры будут наблюдать за Вами, — сказал Призрак напоследок и прервал сеанс связи.
Примечания:
В этой главе я сделал серьезное отхождение от канона и установил в зале совещаний Нормандии стулья. Если будете бить тапками - то, пожалуйста, нежно.