Guardian Effect

NC-17
В процессе
483
1
автор
Фэндом:
Mass Effect, Destiny (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 494 страницы, 189 246 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
483 Нравится 552 Отзывы 142 В сборник

20. Babysitter

Настройки
      Двери отсека, в котором находился инкубатор идеального крогана с шипением раскрылись и Шепард вышла в коридор, ощупывая пострадавшую во время диалога шею. Она непроизвольно кашлянула, привлекая к себе внимание охотницы, которая секундой ранее играла в гляделки с Грантом через пару стёкол.       — Всё прошло как нельзя гладко, — изрекла Фэйт, поворачиваясь в сторону капитана и облокачиваясь на поручень позади себя.       — Я уже начала бояться, что ты вмешаешься, когда он впечатал меня в стену, — по тону Шепард было непонятно, жалела ли она об этом или нет. Блондинка подошла ближе к пробудившейся, позволив дверям позади себя закрыться.       — Ты дала мне четкую инструкцию, согласно которой я должна была придти на помощь только если этот кроган начнёт швырять тебя из одного угла отсека в другой, — беззаботно ответила Фэйт, пожав плечами.       — Фэйт, хватит выполнять приказы настолько… дословно, — капитан устало вздохнула и облокотилась на поручень слева от стража. — Ты уже довольно ясно выразила свою позицию. Тебе не нравится, когда тебя контролируют, и ты готова усложнить жизнь всем окружающим, чтобы доказать это. Мне это не нравится, но я тебя понимаю и удлиню поводок, чтобы тебе было комфортнее.       — Вот как? — задорно хохотнула охотница, взглянув в изумрудные глаза Шепард. — Тогда я обещаю постараться не запутать твои ноги в этот поводок, когда буду резвиться.       — Звучит почти как тост, — Джейн не сдержала улыбку, заразившись весельем охотницы, но довольно быстро взяла себя в руки. — У меня будет для тебя задача. Не приказ, раз уж ты их не любишь. Просьба.       — Валяй.       — Пригляди за кроганом, пока я буду на тюремном корабле.       — Что? — нахмурилась Фэйт, за секунду меняясь в лице. — Почему я? Я тоже хочу на «Чистилище».       — Фэйт, тебе там делать нечего. Это не боевая операция на планете, а стыковка с другой «консервной банкой» в космосе. Нам надо будет всего лишь забрать одного заключённого, — Джейн взяла небольшую паузу, и неопределенно покачав головой, добавила. — Тем более, это же тюремный корабль. Вдруг твоё извращённое чувство справедливости активирует вшитый тебе в мозг режим берсерка, и ты начнёшь кромсать всех направо и налево. Оно нам не нужно.       — Ладно. Это я могу понять, — вздохнула Фэйт. — Но почему в роли сиделки именно я? Почему не твой турианец?       — У турианцев с кроганами исторически натянутые отношения. Я бы не рискнула сталкивать Гарруса лицом к лицу с только что вылупившимся агрессивным кроганом, — Джейн виновато поджала губы и изобразила взгляд грустного нашкодившего котёнка.       — А, опять этот расклад. Его жалко, а меня нет? — усмехнулась Фэйт и вопросительно выгнула бровь.       — Можно и так сказать, — улыбнулась капитан. Сейчас, после произошедшего на Горизонте и обстоятельного разговора в отсеке связи, Шепард чувствовала себя немного комфортнее в компании стража. Она всё ещё втайне побаивалась её, хоть и не хотела того признавать. Но у Джейн сложилось ощущение, что она стала лучше понимать эту особу. Разозлить Фэйт было легче лёгкого, но обидеть, похоже — практически невозможно. Пробудившаяся была до краёв наполнена сарказмом и самоиронией, возможно, этого в ней было даже больше, чем пресловутого Света. Именно поэтому капитан без лишних сомнений отвечала ей честно и дерзко. Возможно, даже слишком — и в этом прослеживалось «положительное» влияние восставшей.       — На самом деле, я могла бы ещё попросить об этом Заида. Но я честно не знаю, кто из вас хуже подойдёт на эту роль, — добавила Шепард, сведя брови к переносице.       — Сначала поваром меня назначила, потом — няней… — едва шевеля губами произнесла Фэйт и в неверии покачала головой. — Поразительно.       — Так ты готова взять на себя эту ответственность? — чуть ли не умоляюще произнесла Джейн и её взгляд вновь стал похож на взгляд милейшего кота, ждущего своего угощения. Фэйт даже задалась вопросом, откуда человек с многолетней армейской подготовкой мог научиться этому?       — Хорошо, Шепард. Но это последняя подобная просьба, — серьезно проговорила охотница.       — Ничего не могу обещать, — блондинка хитро улыбнулась и положила ладонь на плечо пробудившейся. — Мне надо идти.       — Да-да, конечно. Ведь на этом корабле так много мест, куда надо сходить, — протянула Фэйт, смотря вслед отдаляющейся девушке.

***

      Тюрьма «Чистилище»       — Были попытки бегства? — поинтересовалась Джейн, следуя за надзирателем тюрьмы — турианцем Курилом. Минутой ранее он рассказывал Шепард о комплексности корабля и методах удержания заключённых. Надо сказать, девушка была весьма впечатлена.       — Мы в космосе. Бежать некуда, и они это знают, — спокойно ответил турианец. Отряд двигался по трубообразному коридору, стены которого были сделаны из прочнейшего пуленепробиваемого стекла. Курил вальяжно махнул рукой в сторону платформы, располагающейся на один уровень ниже. В этот момент там сцепились два заключённых, желающих порвать друг другу глотки. Охраннику даже не пришлось ничего делать — автоматическая установка, использующая силу биотического поля, просто оттащила их в разные стороны. — У нас высочайшие нормы безопасности, ведь среди заключённых есть очень опасные индивидуумы, — в словах турианца была слышна еле уловимая нотка гордости. Он задержался на несколько секунд, смотря на сцену внизу, после чего продолжил движение.       Пройдя ещё через пару дверей и выйдя на развилку, Курил остановился.       — Я хочу проверить, что средства от Цербера уже поступили. Блок выписки дальше по коридору, — турианец указал рукой в нужном направлении. — Пройдите мимо помещения для допроса и крыла строгого режима. Встретимся позже, Шепард, — надзиратель кивнул капитану и направился в противоположную сторону. Джейн проводила его взглядом, после чего повернулась в сторону Миранды и Касуми, которые её сопровождали.        — Я правда не понимаю, какой логикой ты пользуешься при подборе команды для высадки, Шепард, — сказала Касуми, тяжело вздохнув.       — Что ты имеешь в виду? — смутилась блондинка.       — Привести самую известную воровку в галактике на тюремный корабль? В мою голову закрадываются сомнения. Ты хотела этим что-то сказать?       — Нет, — Джейн смутилась ещё больше и отрицательно мотнула головой. Блондинка заметила еле уловимую ухмылку под капюшоном воровки, и поняв, что над ней просто издеваются, невозмутимым шагом направилась вперёд. — Я же должна вас хоть когда-то выгуливать.       — Шепард, ты уязвляешь моё самолюбие. Знаешь, я ведь умею обращаться с оружием, — протянула воровка, поровнявшись с капитаном. — Меня можно выпускать не только в безопасных местах.       — Я это учту, — лаконично ответила Джейн.       — Можете назвать меня параноиком, но мне не нравится этот надзиратель, — спокойно произнесла идущая слева от Шепард Миранда. — Вы видели выражение его лица, когда тот увидел Касуми?       — Точно! Такое ощущение, словно Шепард договорилась о том, что сдаст меня под заключение, — подхватила Гото.       — Ты — параноик, Миранда. Всё будет в порядке, — уверенно произнесла Джейн, после чего положила ладонь на рукоять пистолета на набедренном креплении, чтобы убедиться в его наличии. Этот недуг не обошёл стороной и её.       Через несколько минут после того, как Шепард пообщалась с парой заключённых, поведовавших ей о радостях и невзгодах жизни в тюрьме, отряд наконец добрался до нужного отсека.       — Блок выписки через дверь на том конце помещения, — подсказал техник, работающий за консолью слева от входа. Поблагодарив его, девушки дошли до дверей, и когда те открылись, отряд увидел перед собой обычную тюремную камеру.       — А, чёрт. Так и думала, что надо было спорить на пару сотен кредитов, — разочарованно произнесла Касуми, и через секунду голос Курила по громкой связи окончательно развеял все сомнения.       — Простите, Шепард, но в качестве заключённого вы принесёте мне гораздо больше денег, чем в качестве клиента. Бросайте оружие и проходите в открытую камеру. Вам не причинят вреда.       Джейн издала вымученный вздох. Ну неужели хоть раз все не могло пойти по плану? Эта ловушка была настолько банальной и предсказуемой. Шепард искренне хотела верить если уж не в честность надзирателя, то хотя бы в его изобретательность, а здесь — прокол по двум фронтам.       — Слушай, Курил, — после некоторых раздумий уверенно произнесла Джейн. Она решила попробовать призвать надзирателя к голосу разума. — Те кредиты, которые ты можешь получить, не стоят тех жизней, которые ты потеряешь. Обдумай свои действия ещё разок. Хорошо обдумай. Оно того не стоит.       Турианец самоуверенно усмехнулся.       — У вас просто нет шансов. Здесь сотни верных мне бойцов и отменная охранная система. Активировать турели и приготовиться к наступлению!       Джейн неслышно выругалась и обернулась. Касуми и Миранда уже готовили оружие к перестрелке и с нескрываемым укором смотрели на капитана.       — Да знаю я, знаю! Можете не комментировать! — крикнула Джейн, и сняв штурмовую винтовку с магнитных креплений, заняла укрытие за рядом офисных столов.       Через мгновение помещение начали штурмовать хорошо вооруженные и защищённые охранники, сопровождаемые бьющимися током синтетическими псами. Точка входа — ровно, как и выхода — была всего одна, поэтому численное превосходство противников не играло ключевую роль. Грамотное комбинирование огня с разных позиций с биотическими способностями Миранды и техническими — Касуми и Джейн, позволяло без особых усилий удерживать штурмующих ещё на входе.       — Да они совсем глупые что ли? Мы здесь можем обороняться, пока они не закончатся! — с толикой веселья крикнула Шепард в сторону сопартийцев, занявших укрытия за рядом столов слева. Секундой позже между рядами приземлилась граната, которую Миранда чисто инстинктивно откинула обратно биотикой.       — Кто Вас за язык тянул, капитан? — злобно вскрикнула Лоусон и оттолкнула группу наемников далеко вглубь коридора биотическим ударом.       — Извиняюсь! Если бы я только знала, что нас тут ждёт, взяла бы с собой Фэйт и Гранта! — ответила Шепард, выглядывая из-за стола и посылая в проход продолжительную очередь.       — Это уже звучит как-то оскорбительно, — фыркнула Миранда.       — Это не сомнение в ваших боевых навыках! Я просто очень сильно переживаю за ваши жизни!       — Ага. Как же, — протянула Касуми, которая незаметно для Шепард перебралась за её же укрытие. — Капитан. Две гранаты, пожалуйста.       Джейн как-то странно посмотрела на воровку, но затем, прикинув, что та может сделать со взрывчаткой, без лишних слов вручила Гото запрошенное снаряжение. Касуми улыбнулась и кивнула, после чего натянула активную маскировку и рванула меж рядов к единственному входу. Дождавшись очередного биотического толчка от Миранды, выкинувшего из отсека всех незванных гостей, воровка одновременно метнула обе гранаты в сторону ещё не успевших подняться бойцов, и смогла добить с дюжину человек за заход.       — Чисто! Пока что, — крикнула вышедшая из маскировки девушка.       — Вот видите, дамы, на что способен дружный женский коллектив! — хохотнула Шепард, оперативно подбегая к выходу из отсека.       — Нам все ещё нужно освободить Джек, чтобы завершить квартет всадниц апокалипсиса, — сказала воровка, поднимая с пола штурмовую винтовку одного из охранников. В данной ситуации это оружие имело больше смысла, чем её любимый лёгкий пистолет.       — Она должна быть в крыле строгого режима. Отсюда — налево, — уверенно произнесла Миранда, кивая в нужном направлении.       — Ладно, Лоусон. На этот раз я сразу доверюсь твоему чутью, — Джейн кивнула офицеру Цербера, после чего перепроверила свою винтовку, и активировав техническую броню, двинулась вперёд по пустому коридору. — Держитесь за мной. Тут укрытий нет, ваши щиты слетят быстро.       По пути до крыла строгого режима команда Шепард столкнулась с тройкой охранников. У тех едва получилось пробить первый слой защиты капитана, но большего им добиться помешали новые отверстия в черепных коробках.       — Шепард в отсеке управления системами безопасности! Повторяю: Шепард в отсеке управления системами безопасности! Пришлите люде-       Фраза техника, которого Джейн уже видела ранее в отсеке выписки, прервалась на полуслове. Тот поднял свой пистолет на девушек, но даже не успел выстрелить — капитан была быстрее.       — Миранда, Касуми, прикройте меня, — бросила блондинка, убрав оружие за спину. Она подошла к консоли и начала взламывать её. Через пол минуты Джейн подняла голову и обернулась в сторону сопартийцев. — Я могу освободить Джек. А могу освободить вообще всех заключённых.       — Хочешь отвлечь охранников от нас? — догадалась Касуми.       — Именно.       — Подобный риск того стоит? — с сомнением спросила Миранда.       — Давай узнаем, — Джейн выпрямилась, активировала омнитул и начала измерять помещение шагами. — СУЗИ, у нас есть возможность отправить подкрепление на «Чистилище»?       — Нет, капитан, — лаконично ответил ИИ. — Стыковочный шлюз заблокирован в связи с действующим протоколом на станции.       — А не могу я снять ограничение отсюда? — блондинка покосилась в сторону консоли управления.       — Нет. Обойти ограничение можно только с консоли, непосредственно связанной с системой закрытия шлюза. Я могу взломать его, но на это уйдет по меньшей мере двенадцать минут. Открытие всех тюремных камер для отвлечения внимания — оптимальное разрешение ситуации.       — Поняла. Значит, устраиваем массовый побег, девочки. СУЗИ, следи за тем, чтобы на корабль не попал кто-нибудь лишний, — Джейн выключила наручное устройство и подошла к консоли. Перед ней красовалась большая голографическая красная кнопка. И девушка, втайне мечтавшая всегда это сделать, с силой ударила по ней.       Это привело в движением механизм, поднимающий камеры из отсеков для криозаморозки. Движения механической клешни было отлично видно из обзорного окна этой же комнаты, и все три девушки подошли ближе, чтобы иметь возможность увидеть злополучного «Пациента Ноль». Когда механизм вытащил из-под пола металлический пласт, к которому была прикована преступница, команда Шепард, наконец, смогла увидеть, из-за кого весь сыр-бор.       — Это и есть Джек? — с сомнением спросила Миранда, разглядывая обритую налысо, с головы до ног украшенную татуировками девушку.       — Чёрт. Тяжёлые мехи активировались, — с опаской сказала Касуми, смотря на трёх огромных роботов.       Отряд Шепард даже не успел ничего предпринять. Заключённая резко распахнула глаза и начала жадно хватать воздух ртом. Немного отойдя от заморозки, девушка увидела перед собой непосредственную угрозу, и без каких-либо проблем порвала сдерживающие её ремни, даже не смотря на явную изнеможденность и худобу. Джек сделала пару неловких шагов на ватных ногах, и когда тяжёлые дроны уже начали поднимать закреплённые к рукам пулеметы, вскрикнула подобно разъяренному зверю и рванула вперёд, за секунду разнося металлические конструкции.       — Прекрасно. В полку опасных существ на Нормандии прибыло, — присвистнула Шепард и отплипла от стекла. — Ты тоже так можешь? — спросила она у Миранды.       — Да. Если меня очень сильно взбесить, — брюнетка несколько неуверенно повела плечом, заставив Шепард усомниться в этом ответе.

***

      Нормандия SR-2. Чуть ранее.       Фэйт стояла посреди штурманского мостика и провожала отряд Шепард тяжёлым взглядом. Когда двери позади них захлопнулись, пробудившаяся расцепила сложенные на груди руки и направилась в сторону лифта. Её вахта сиделки только что началась.       — Я тебе там понадоблюсь? — спросил Спок, бросив взгляд на своего стража.       — Нет. Я найду, чем себя развлечь.       — Отлично. Тогда я буду в грузовом отсеке. Хочу посмотреть, не завалялась ли где-нибудь в твоих ящиках оболочка поинтереснее.       — А с этой что не так? — нахмурилась девушка.       — Знаешь, иногда нужно менять внешний облик. Хотя бы для разнообразия, — поучительно произнес призрак. — Я вообще не понимаю, как ты можешь ходить в одном комплекте снаряжения уже несколько лет.       — Это называется «стабильность», друг мой, — хмыкнула Фэйт, нажимая на кнопку четвертой палубы. — По крайней мере, большинство обитателей башни могут узнать меня, не видя лица.       — Да. Этого не отнять, — согласился дрон и насмешливым тоном добавил. — Думаю, надо сказать спасибо уже за то, что ты хотя бы стираешь эти вещи.       Фэйт одарила его взглядом из категории «замолчи уже» и через пару секунд вышла на инженерной палубе, оставив своего компаньона в лифте. Развернувшись на каблуках, девушка уверенном шагом направилась в обитель крогана.       — И кто ты такая? — жёстко и прямолинейно спросил Грант, обернувшись на звук раскрывающихся дверей. Кроган хищно прищурился, разглядывая гостью. О людях с голубой кожей, обладающей слабым люминесцентным эффектом, Окир не знал, или не посчитал нужным вложить эту информацию в мозг своего создания.       — Твоя нянька. Фэйт. Охотница и страж Последнего города, — девушка хлопнула в ладоши, и оглядев помещение, ловко запрыгнула на стол и поёрзала на пятой точке, чтобы усесться поудобнее. — Правда, вряд ли тебе это о чём-либо говорит.       Кроган сделал пару шагов навстречу и прищурился ещё сильнее. Какое-то время он неотрывно смотрел в пурпурные глаза, после чего выдал самую неподходящую для знакомства реплику.       — От тебя несёт смертью.       Охотница изрядно опешила от этого утверждения, что прекрасно отразилось на её лице. Оно приняло крайне возмущённое выражение, и девушка разорвала зрительный контакт, начав бесцельно прыгать взглядом от одного предмета к другому, и пару раз открыла рот в попытке найти подходящий ответ.       — Ауч! — наконец вымолвила она. — Безумно грубо и больно! Тебя вообще манерам не учили? — Фэйт перевела взгляд на крогана и махнула ладонью в его сторону. — От тебя, например, пахнет тухлой рыбой после этого танкера, но я же тебе об этом не говорю!       — А у тебя длинный язык, — прорычал кроган, обнажая ряд зубов и подходя ещё ближе.       — Ты первый начал! И не вздумай набрасываться на меня за это! — Фэйт предостерегающе выставила указательный палец. — Я должна приглядеть за тобой, и Шепард очень не понравится, если я в процессе укокошу тебя.       — Я был создан для сражений. Можешь попытаться, — вполне серьезно произнес кроган.       Фэйт прищурилась и забегала глазами по лицу двухметрового малыша. Сперва ей захотелось спрыгнуть со стола и вдарить ему по лобовой пластине — желательно рукоятью револьвера — чтобы поставить его на место и охладить пыл. Или наоборот — разжечь горнило первородной ярости, которую олицетворяли оба разумных в отсеке. Но охотница решила не идти на поводу собственных желаний. Она отвела взгляд, мягко кашлянула в кулак, и повернулась обратно к крогану, приняв максимально дружелюбный вид. Мило улыбнувшись, она лелейным голосом ответила.       — Давай как-нибудь потом. Не хочу в процессе разнести этот корабль. Можем на какой-нибудь планете устроить дружеский спарринг, лады?       — Струсила, — константировал Грант.       Фэйт вновь отвела взгляд, злобно поджав губы. «Этот хрен напрашивается. Но у нас задание от Шепард. Держи себя в руках.» Шумно выдохнув носом, Фэйт сосчитала до десяти, спрыгнула со стола и посмотрела на Гранта.       — Я убила уже с десяток кроганов один на один. Молодых особей и старых, опытных вождей. Дробила им лобовые пластины. Отрывала конечности голыми руками, — голос пробудившейся сочился едва скрываемым раздражением и угрозой. — Я убивала таких тварей, каких ты никогда не повстречаешь. Поверь мне, я не струсила.       Грант с интересом наблюдал за хрупкой фигурой охотницы, которая неосознанно подходила все ближе и ближе. Кроган уже был готов вступить в схватку, но решил дать девушке первый ход. К его удивлению, она его не совершила.       Фэйт вдруг отвернулась и собрав все силы в кулак, вновь придала своему лицу наидружелюбнейшее выражение. Лицевые мышцы ныли от непривычки и напряжения, но Фэйт не сдавалась. Улыбаясь максимально широко и приветливо, она убрала все угрожающие нотки и совершенно спокойно продолжила.       — Мы начали знакомство не с той ноги. Давай по новой. Как тебя-то звать?       — Грант. Я сам выбрал себе это имя, — кроган отступил на шаг назад. Совершенно искусственное дружелюбие и спокойность, скрывающие за собой истинное безумие, заставили даже его почувствовать себя неуютно. Он явно предпочёл бы драку… этому.       — Прекрасное имя, Грант! Давай я расскажу немного о себе и поведаю в деталях о нашей миссии. Шепард просто не могла рассказать тебе достаточно, ведь вы общались с ней всего пару минут!       Грант всерьез задумался о том, не ударить ли ему эту даму лобовой пластиной. На всякий случай.       — Итак, друг мой, это третья палуба, — торжественно произнесла Фэйт, разводя руками в разные стороны. Она повернулась к следующему за ней крогану. — Главная достопримечательность — столовая! Это сержант Руперт Гарднер, корабельный кок.       Мужчина отвлекся от своего занятия и с опаской посмотрел на представший перед ним дуэт. Встретившись взглядом с Грантом, он неуверенно кивнул и поспешно отвёл взгляд, продолжив чистить картошку.       — Он тебе хоть целого варрена сделает, если найдешь с ним общий язык, — пробудившаяся заговорщически ухмыльнулась и махнула левой рукой в сторону апартаментов Миранды. — Там у нас кабинет старшего офицера Цербера, горячей брюнетки с холодным сердцем. Справа — медблок. Уверена, доктор Чаквас найдёт что-то несовершенное даже в твоём «идеальном» организме.       Затем охотница двумя руками указала на отсек главной оружейной батареи, расплывшись в злорадной улыбке.       — Вон там у нас живёт наидушевнейший турианец. Звать Гаррусом. Он очень милый и дружелюбный. Заходи к нему в любое время, хоть ночью. Особенно — ночью. Он будет безумно рад тебя видеть. Я слышала, турианцы прекрасно ладят с кроганами? — девушка взглянула на Гранта, вопросительно выгнув бровь, но не дала и шанса вставить тому хоть слово. — Наш капитан безумно его любит. Не советую пытаться ему навредить — иначе Шепард тебя за шкирку выкинет через мусоропровод. Но чуть-чуть припугнуть, думаю, не помешает, — Фэйт похлопала крогана по плечу и одобрительно улыбнулась.       — Ещё у нас на корабле саларианец есть. На второй палубе, скоро я вас познакомлю. Ему докучать тоже не советую, там уже я впрягаться начну. Но вообще, я думаю, ты отлично поладишь со всем экипажем! У нас тут собраны лучшие из лучших со всей галактики. И ты станешь неотъемлемой частью нашего организма!       — Ты хоть понимаешь, что органы чувств кроганов развиты лучше, чем у любых других рас в галактике? — спросил Грант, осклабившись. — Можешь обманывать кого угодно, но не меня. Ты сама в это не веришь.       — Цыц! Я в образе! — Фэйт открыла рот, чтобы сказать что-то ещё, но в этот момент многочисленные информационные огни на потолке загорелись красным цветом. — Это ещё что? Гарднер?       — Боевая готовность 2, — коротко ответил мужчина. Он оперативно бросил свое занятие, вымыл руки и улетел в неизвестном направлении.       — А вот и первое совместное приключение! — воскликнула охотница, изрядно перебрав с энтузиазмом, и быстрым шагом направилась к лифту. Двери раскрылись, и Грант с Фэйт увидели ещё пять человек, направляющихся на вторую палубу для занятия закреплённых за ними постов.       Фэйт вышла из лифта и забегала глазами по помещению в поисках того, кто смог бы прояснить ситуацию. Прямо у кресла пилота находились Гаррус и Джейкоб, и сопровождаемая кроганом девушка уверенным шагом направилась к ним.       — Что происходит? К чему боевая готовность? — спросила она.       Первым обернулся Вакариан. Глаз турианца сначала зацепился за двухметрового крогана, стоящего позади стража, который как-то странно ему улыбался. Гаррус коротко мотнул головой и опустил взгляд ниже, на Фэйт.       — Тюремщики атаковали отряд Шепард. Они желали заполучить её в качестве заключённого, но теперь, похоже, не прочь и убить.       — Чёрт, я же говорила ей, что стоит взять меня, — раздражённо произнесла Фэйт. — И почему мы ещё здесь? Пошли помогать ей!       — Действительно, как же мы раньше до этого не додумались, — хмыкнул Вакариан, скрещивая руки на грудном киле.       — Мы не можем, Фэйт, — решил пояснить Джейкоб. — Они заперты на «Чистилище» и мы заперты на «Нормандии». СУЗИ работает над взломом протокола стыковочного шлюза. Сейчас мы ничего не можем сделать.       Девушка проскользнула между ними двумя, оказавшись позади кресла Джокера. В этот момент отряд Шепард вышел на связь.       — /Только что расправились с Курилом/ — голос Джейн сопровождался звуками взрывов и выстрелов на заднем плане. — /Становится жарковато, но мы должны прорваться. Эта Джек разносит станцию в щепки! СУЗИ, как обстоят дела со взломом?/       — 64 процента, — спокойно ответил ИИ.       — /Поняла. Продолжаем пробираться к стыковочному отсеку./ — реплика Шепард завершилась звуком довольно близкого взрыва.       Фэйт злобно рыкнула и рванулась к шлюзу, по пути оттолкнув Джейкоба с Гаррусом.       — Тоже мне, нашли проблему. Дверь они открыть не могут! — пробудившаяся активировала свой омнитул и связалась с капитаном. — Шепард, я иду на помощь. Держитесь там. Я вышибу эту хрень.       Охотница вскинула правую руку в воздух и в её ладони с громогласным звуком появился Золотой пистолет. Всё находящиеся на палубе с ужасом уставились на происходящее. Фэйт в драматичном жесте опустила руку на уровень горизонта под истошные крики со всех сторон.       — Да ты сбрендила! — крикнул пилот, вскочив со своего места так, словно не обладал врождённым недугом, делающим его кости слишком хрупкими.       — Фэйт, даже не смей! — взорвался обычно спокойный Тейлор.       — О, духи, ты совсем ненормальная?! — рыкнул Гаррус, хватая девушку за руку и отводя пистолет в сторону от двери.       Девушка перевела на турианца пылающий взгляд, после чего медленно осмотрела остальных присутствующих. Пистолет все ещё освещал окружение огненными всполохами.       — Фэйт, если ты это сделаешь, клянусь, я выкину тебя и твоего призрака в открытый космос во время перехода через ретранслятор, — беспристрастно выдала СУЗИ.       Девушка медленно поднесла левую руку ко рту и произнесла лишь короткое «Шепард?».       — /Нет, Господи Иисусе, не надо дырявить мой корабль, Фэйт! Я жила как-то без твоей помощи, и сейчас разберусь!       Фэйт ещё какое-то время смотрела на Гарруса, сконцентрировавшись на его визоре, после чего раздражённо фыркнула, погасила орудие Света и резко вырвала руку из хватки турианца.       — Да вы вообще ничего не смыслите в веселье, — сквозь зубы процедила она.       Кажется, по всей палубе пронесся коллективный облегченный стон. Джокер, едва не перенесший сердечный приступ, обессиленно плюхнулся в свое любимое кожаное кресло. И только Грант, кажется, оценил эту ситуацию.       — Хе-хе-хе… — сдержанно засмеялся кроган. Страж развернулась к нему и вопросительно выгнула бровь. — У тебя точно нет кроганских корней?       — Да, наверняка. От дедушки по материнской линии, — Фэйт бросила ещё один взгляд на присутствующих и отправилась прочь с мостика, благополучно забыв об обязанностях сиделки.       — А вообще, что с ней не так? — спросил Грант. — Пятнадцать минут назад она отговаривала меня от драки под предлогом того, что «не хочет разнести корабль».       — Да если бы мы знали, здоровяк, — протянул турианец, понимающе взглянув на крогана.
483 Нравится 552 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (10)