ID работы: 9363058

Красная Азалия

Слэш
Перевод
R
В процессе
565
переводчик
Amidala сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 228 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
565 Нравится 231 Отзывы 213 В сборник Скачать

Глава 11. Игры карманников

Настройки текста
      К третьей ночной охоте Сюэ Ян научился планировать свои действия, отслеживая свежие слухи в тавернах, постоялых дворах и чайных домах. К седьмой он разработал краткий список вопросов для местных жителей, чтобы те рассказывали ему все необходимые детали и при этом не впадали в истерику.       В отличие от самой первой охоты, все остальные заканчивались уничтожением злобных мстительных духов. Честно говоря, после целого дня любезных разговоров с местными жителями, сражаться хоть с чем-то было настоящим облегчением. Даже если сражения были… менее захватывающими, чем он надеялся.       Дело заключалось в том, что Сюэ Ян как последователь тёмного пути в точности знал какие заклинания и талисманы нужно использовать, чтобы подчинить себе мстительных духов. Поэтому во время сражения, каждой атаки и каждого взмаха Цзян Цзая, он знал — стоит ему лишь захотеть, и все эти духи превратятся из врагов в его верных слуг.       Из-за этого опасность казалось отчасти мнимой.       Сюэ Ян не собирался прекращать всё это. По крайней мере, пока. Но это не шло ни в какое сравнение со сражением с живым, дышащим, способным использовать стратегию врагом. Поэтому сражаться с темными тварями ему было скучно. А больше всего на свете Сюэ Ян не мог терпеть скуку.       Прошла десятая ночная охота с тех самых пор, как он последний раз видел Сяо Синчэня. На этот раз дух был гораздо озлобленнее своих предшественников, успев убить с десяток человек ещё до появления Сюэ Яна. Он расправился с ним несколько часов назад, а теперь, развалившись на крыше поместья, наблюдал за тем, как трупы всех жертв сражаются друг с другом.       Двенадцать мертвецов встретились в жестоком бою. В основном они сцеплялись друг с другом голыми руками, и лишь у двоих из них было оружие. Больше всего Сюэ Яну приглянулась марионетка маленькой девочки: она была быстрее остальных, поэтому было забавным заставить её залезть им на плечи и отскочить в сторону прямо перед нападением.       Сюэ Ян вздохнул, откидываясь назад и глядя в небо над головой. По щелчку пальцев заклинание перестало действовать, а все марионетки повалились на землю. Это было скучно.       Шёлк с красными азалиями на запястье как всегда нашёптывал что-то отдалённо знакомое. Что именно — Сюэ Ян не пытался понять. Какая разница? Одна разочаровывающая охота за другой, раздражающие люди и дешёвые награды за спасение их жизней.       Понимал ли кто-то из них, как близок был Сюэ Ян к тому, чтобы пронзить их мечом? Оценил ли кто-то то, с каким трудом ему удавалось себя сдерживать? Не говоря уже о тех усилиях, которые пришлось потратить на сохранение маски дружелюбия. Если бы он убивал всякий раз, чувствуя импульс сделать это, то уже обзавёлся бы собственной армией мертвецов. Мог бы стать новым кошмаром, терроризирующим мир заклинателей. А его имя произносили бы с ужасом, полным трепета.       Но звучало всё это куда лучше, чем было бы на самом деле. Что ему делать с целой армией? Править миром? Нет уж, спасибо. Это значило, что ему пришлось бы иметь ещё больше дел с людьми. А те и так раздражали.       Зачем он вообще заморачивался с этим глупым планом? Лишь потому, что Сяо Синчэнь был расстроен и считал убийства отвратительными?       Сюэ Ян не был убийцей.       Ладно. Технически говоря, да, он был убийцей. Он убивал людей. Он убил бессчётное множество. Но убийства ведь не определяли его личность. Не были его страстным желанием. Конечно, существовало немало людей, которых Сюэ Ян хотел бы убить. Но он ведь этого не делал. И так было ещё до случившегося с Сяо Синчэнем. Он никогда не убивал без причины. Разве его вина, что окружающие были слишком глупы и не могли понять, в чём заключалась причина? Или если, по их мнению, причина не стоила того, чтобы убивать?       Сюэ Яну просто… не было дела до этой эмоциональной ерунды, которую, по словам людей, следовало испытывать по отношению к убийству. Его не волновало, что у убитого им человека могла быть семья — скорее всего, так и было! Да почти у всех были семьи! Ему было плевать, что чьи-то возлюбленные могут обезуметь от горя, что какой-то клан останется без наследника, а дети — без родителей.       Он не знал, почему всё это его совершенно не беспокоило. Просто не волновало и всё тут.       Шёлк с красными азалиями шептал громче, но Сюэ Ян по-прежнему не мог разобрать, что конкретно тот пытался ему сказать. Он провёл пальцами по мягкой ткани.       А вот Сяо Синчэня, напротив, это очень беспокоило. Он был эмоциональным, пытался понять всех вокруг. Наверное, это всё потому, что Сяо Синчэнь был хорошим человеком.       Но почему это оставляло равнодушным Сюэ Яна? Сейчас он делал добро, тогда почему все эти смерти всё ещё казались ему незначительными? Почему он всё ещё хотел убить слишком раздражающих людей?       Почему всё было так скучно?

***

      Следующие охоты Сюэ Ян решил проигнорировать. Он держался как можно дальше от маленьких городов, вместо этого пытаясь затеряться в многолюдных местах. Люди в больших городах всегда были слишком заняты, чтобы кого-то замечать.       Он старался как можно меньше контактировать с местными, за исключением необходимости доставать себе пищу. К счастью, на этот раз не пришлось обременять себя поисками комнаты на постоялом дворе. В больших городах всегда пустовало немало домов, в которые никто без надобности не совался. А если кто и забредал случайно, те хорошо знали, что таких, как Сюэ Ян — сытых, хорошо одетых, с мечом за спиной и тёмной энергией, тянущейся шлейфом за плечами — лучше не сердить своим вторжением.       Скрытый тенью от высокого окна, он наблюдал за проходящими мимо людьми и по давней привычке выбирал тех, на ком можно было бы хорошо поживиться. Его интересовали те, кто богато одет, кто не обращает ни на что внимание, кто пытается показать окружающим свою напускную доброту. В эту же игру играли все дети-попрошайки, скрывающиеся в переулках. Сюэ Ян наблюдал за ними со смешанными чувствами — яркие, очаровательные улыбки — а потом они скрылись в тени, и остались только голодные глаза, следящие за толпой.       Он как никто другой знал, что большинство из них умрёт, не дожив до совершеннолетия. Их заберёт холод или голод, или бродячие псы, или что-то ещё. Всего лишь незначительные, лишённые смысла смерти, что будут пачкать улицы ещё долгое время, прежде чем их тела, наконец, будут убраны.       Иногда Сюэ Ян удивлялся, как обычные люди могут не обращать внимание на трупы, валяющиеся по углам. Города, подобные этому, были буквально пропитаны смертью от бедных трущоб до позолоченных усадеб. Казалось, даже заклинатели могли спокойно игнорировать энергию ото всех этих смертей. Люди удивлялись, как великий и ужасный Старейшина Илин достиг таких высот за столь короткий срок. Неужели они не замечали, сколько мёртвого их окружало? Сколько мстительной энергии витало прямо в воздухе? Число мертвецов превосходило по численности живых. Вызвать их не составило бы большого труда.       Но не все мёртвые обращались в мстительных духов. Некоторые из них даже не подозревали, что были мертвы, не заметили, как обветшал их разум и дух. Многие из умерших детей всё ещё играли, не подозревая о своей судьбе и просто радуясь тому, что больше не испытывают голода. Они становились частью городского мрака, а их голоса сливались с какофонией большого города.       Возможно, Сюэ Ян всегда был более чувствителен ко всему мёртвому. Может, по той причине, что вырос среди этого. Вэй Усянь, вот, провёл детство, живя среди собак, по крайней мере, так говорили. Возможно, только трущобы могли породить могущественных последователей Дьявольского культа.       Внизу началось внезапное движение. Все маленькие попрошайки сосредоточили своё внимание на богато одетом молодом человеке в сопровождении прекрасной девушки. За ними почтительно следовала свита, держась на некотором расстоянии, чтобы создать иллюзию уединения.       Дети-попрошайки переглядывались, перешёптывались друг с другом, обсуждая свой план. Сюэ Ян усмехнулся. Эта игра была ему знакома.       Из дюжины детей вперёд вышли лишь двое, одарённые самыми яркими и привлекательными чертами лица. Девочка постарше и маленький мальчик, исполняющие роль брата и сестры. Мальчик выбежал на дорогу, спотыкаясь и падая прямо перед молодой парой. Девочка же побежала следом, словно идеальная старшая сестра, что беспокоится о безрассудном младшем брате. Как похвально! Несмотря на бедность, проявлять столь высокие моральные качества! Бедные дети, совершенно одни на всём свете!       Богатый юноша, конечно же, решил воспользоваться ситуацией и впечатлить даму своей щедростью. Показать, что из него получится замечательный отец! Такой заботливый!       Остальные дети тоже не теряли времени даром и, пользуясь временным замешательством толпы, обчищали чужие карманы и стягивали еду с прилавков. Вскоре «брат с сестрой» выразили свою благодарность щедрому молодому человеку, а все остальные вновь исчезли, сливаясь с тенью там, где можно было безопасно разделить свою добычу.       Обыкновенный день в этом городе.       Интересно, удалось бы им провернуть то же самое с Сяо Синчэнем? Слепой и так уже сам по себе слишком лёгкая мишень, а при виде его милосердия, его наверняка сочли бы ещё и глупцом. Но Сяо Синчэнь был умным и добрым. Его, может, было бы и не просто обокрасть, однако он сам отдал бы свой кошелёк. А на следующий день вернулся бы и принёс ещё один.       Улыбка Сюэ Яна внезапно исчезла. Он обхватил колени и прижался к ним грудью.       Прошло слишком много времени с тех пор, как он последний раз разговаривал с Сяо Синчэнем. Месяц за месяцем в полном одиночестве. Совершенно ничего, кроме скучных, разочаровывающих ночных охот и таких же людей.       Он не хотел всё это так надолго затягивать. Единственное, что вообще побудило его уйти, это исходящая угроза от Сун Ланя. Сюэ Ян хотел вернуться сразу же после своего выздоровления. Но слова Сяо Синчэня — о том, что он ненавидит Сюэ Яна — звучали слишком категорично. Он с полной серьёзностью в голосе назвал действия Сюэ Яна отвратительными.       Одна ночная охота совершенно ничего не доказывала. После трёх он всерьёз подумывал их разыскать. Сяо Синчэнь был очень близко! Всего в нескольких часах пути! Однако и трёх успешных ночных охот было недостаточно. Пять впечатлили бы Сяо Синчэня гораздо больше. И Сюэ Ян ушёл, так и не отыскав их.       Ему требовалось собрать больше доказательств. Количество спасённых им людей должно было стать настолько впечатляющим, чтобы Сяо Синчэнь позабыл обо всех убитых в городе И.       Однако его план не сработал. Это заняло неоправданно много времени, и это было слишком… Сюэ Ян ненавидел это! Всё это! Ненавидел притворяться, что ему не наплевать на этих идиотов! Многих из них преследовали мстительные духи, а они даже не понимали, что в большинстве случаев являлись первоисточником самого появления призраков. Зачем вообще, спрашивается, нужно было спасать их жизни? После смерти идиотов, призраки, скорее всего, не станут никого трогать!       Он совершенно не хотел вновь заниматься этой ерундой! План был провальным. Сюэ Ян не был хорош во всём этом дерьме и не понимал, в чём его смысл. Куда лучше ему подходила роль убийцы Цзинь Гуанъяо.       Почему Сяо Синчэнь был так далеко? Почему не здесь? Почему он не погнался за Сюэ Яном? Почему даже не проверил — жив ли он?       Всё это ложь. Сяо Синчэнь не мог его ненавидеть, не мог считать своим врагом. Сяо Синчэнь просто был слишком занят, или, быть может, Сун Лань лгал ему о Сюэ Яне, чтобы тот его возненавидел. В таком случае, это было весьма грубо с его стороны, ведь Сюэ Яна даже не было рядом, чтобы оправдать себя.       Почему нельзя было просто взять и вернуться назад? Всё было бы иначе. Теперь, когда Сяо Синчэнь уже знал о его личности, между ними не было бы никакой лжи. Они могли бы сбежать вместе, затаиться на какой-нибудь горе, подальше от всех и от всего, и просто быть. А-Цин тоже могла присоединиться. Но только не Сун Лань. Тот мог пойти и прыгнуть в ближайший костёр. А Сюэ Ян бы даже любезно его разжёг.       Он стянул с запястья шёлк с красными азалиями и взглянул на него. В любом случае, это была вина Сяо Синчэня. Это он заразил Сюэ Яна этими тупыми идеями. Если бы он и правда был таким хорошим и всепрощающим, то понял бы, почему Сюэ Яну пришлось уничтожить весь клан Чан! И тогда они были бы друзьями! Цзинь Гуанъяо ведь понял.       Достаточно.       Невозможно ничего добиться, свернувшись калачиком в пыльном углу. Сюэ Ян поднялся, его глаза яростно сверкнули, а шёлк с красными азалиями был со злостью отброшен в сторону. Сяо Синчэнь даже не представлял, какого ценного союзника только что потерял. Сюэ Ян сделал бы для него всё, что угодно, но он был чересчур неблагодарным. Цзинь Гуанъяо ценил таланты Сюэ Яна и умел ими пользоваться.       Сюэ Ян бросился к лестнице, но замер, устремляя взгляд на тени внизу. Три из них смотрели в ответ, пробуждённые его гневом. Ожидающие своего часа, смеющиеся, готовые стать его оружием… Сюэ Ян автоматически потянул руку к шёлковой повязке на руке, но нащупал только голую кожу.       Он моргнул, приподнимая рукав. Бледный след от шрама окольцовывал запястье. Это был грубый шрам, оставленный верёвкой, содравшей кожу.       Даже без проклятого шёлка он всё ещё словно был отмечен. Важность Сяо Синчэня проникла под кожу. Кровь уже была добровольно отдана. Что если Сун Лань позволит Сяо Синчэню причинить себе вред?..       Что-то мягкое скользнуло по костяшкам пальцев. Сюэ Ян опустил взгляд и рассмеялся. Одна наиболее игривая тень выскользнула из-под лестницы и протянула ему шёлк с красными азалиями. Сюэ Ян принял его. Тень издавала что-то схожее с мурлыканьем, обвивалась вокруг его руки, проникая сквозь пальцы. Подобных ей становилось всё больше, они выскальзывали из щелей между стенами и половицами. Детские, смеющиеся призраки, спрашивающие, знает ли он какие-нибудь интересные игры.       — Не сегодня, — пробормотал Сюэ Ян, не обращая внимания на разочарованные вздохи вокруг. — Может, в другой раз. А пока я должен повидаться с другом.       Но с каким другом?       Сяо Синчэнем или Цзинь Гуанъяо?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.