Глава 13. Весенний день богов. Часть 1
27 мая 2020 г. в 08:04
Время пролетело незаметно – в делах и хлопотах. Часовни были завершены. Там поселились выбранные Майто духи-Хранители. До празднования, к которому усердно готовились все обитатели Храма оставалось около полутора дней, когда Танирра внезапно потерял аппетит и стал горячим как печка.
Дан уже давно ушел, Хаар отправился на охоту в сторону дальней деревеньки, а закат ожидался примерно через час.
— Ох, что же делать? – запаниковал Майто.
— До утра ждать нельзя. Я свяжусь с Дан-Гором через Зеркало богов. – нахмурился весьма обеспокоенный Айши.
Кай-Лур чуть не умер от облегчения, когда в темном стекле появилась фигура в черном балахоне и маске.
— Дан! Танирре плохо! Помоги! – сбивчиво завопил Айши. Ему было очень плохо – он переживал за питомца. К волнению примешивался жгучий стыд – как же так! Ему доверили дракона, а я – самое бестолковое божество в мире – не уберег! Все плохо!
— Какие симптомы? – нахмурился бог драконьей горы.
— Не ест, вялый, его тошнит и он стал очень горячим. – перечислил бог реки.
— Чешуя? – деловито уточнил Дан-Гор.
— Бледная и чешуйки опадают. Там, где он лежит уже целая пригоршня! – вмешался в разговор только что появившийся в комнате перепуганный Майто.
— Скоро буду. – сообщил Дан, прерывая связь.
— Я думал, что он просто даст советы. За окном темнеет. Ох, что же будет? – причитал Айши. К тревоге за Танирру прибавилось волнение за друга. Вдруг его поймают демоны?
Ближайший час был для Кай-Лура и его Хранителя чуть ли не самым долгим в жизни. Они по очереди поили вялого, почти не шевелящегося дракончика, гладили его мордочку, боясь прикасаться к бокам и животику, с которых массово опадали чешуйки, и тревожно ждали появления Дана.
Айши забрался на крышу с фонарем, вглядываясь в подступающие сумерки, когда на дороге, ведущей к Храму наконец-то появился бог драконьей горы.
Кай-Лур спрыгнул на крыльцо, оставил там фонарь, и припустил навстречу другу.
— Хвала Небесам – ты пришел! – возопил бог реки и, забыв о приличиях, повиснув на шее Дан-Гора. В столь поздний час слуги уже давно скрылись в здании, но по периметру Храмовой территории разместилась стража.
— Да куда бы я делся? – огрызнулся Дан, но не отстранился, а замер. Когда Айши смутился и отступил на шаг, он, не сбавляя темпа, решительно направился к внутренним покоям и бассейну.
— Ох, должно быть это я во всем виноват. Не стоило давать ему красноперую каспушу на обед. – всхлипывая, причитал юноша.
Дан остановился, неожиданно положил руки на плечи и осторожно встряхнул: — Успокойся! Все будет хорошо. Ты ни в чем не виноват. И эта твоя дурацкая красноперая каспуша ни при чем.
Изрядно ошарашенный, но вместе с тем успокоенный Кай кивнул. Танирра лежал подле края бассейна, положив голову на колени Майто. Судя по взгляду, Хранитель паниковал.
Дан-Гор опустился рядом с дракончиком, коснулся пальцами его лба, извлек из сумки какое-то зелье и осторожно влил Танирре в пасть.
Малыш пытался отвернуться, но лекарство все-же выпил. Следующим из сумки был извлечен флакончик с зеленоватой жидкостью.
— Мне понадобится ёмкость с теплой водой – достаточно большая, чтобы поместить туда Танирру. – сообщил бог драконьей горы.
По приказу Майто слуги принесли корытце с водой, Кай нагрел ее до нужной температуры. Дан развел содержимое флакончика и осторожно положил питомца в раствор. Танирра немного поворочался, устраиваясь поудобнее. Айши и Майто наблюдали за этими манипуляциями как за неким священнодействием.
— Пока все. Через час надо будет вытащить его и натереть мазью. – объявил Дан.
— Что с ним? – решился спросил Кай-Лур.
— Линька. Танирра растет и меняет старую чешую на более плотную новую. Такое будет происходить еще несколько раз, но не столь бурно. – пояснил Дан-Гор и чуть тише добавил. – Простите, что не предупредил – не ожидал, что это случится так скоро.
— То есть – все, как и должно быть? – с надеждой переспросил Хранитель.
— Да. Все в порядке. Не стоило так нервничать и ждать меня с фонарем. – усмехнулся бог драконьей горы.
— Может, я переживал не только за Танирру, но и за бродящего в ночи тебя! – Кай насупился и отвернулся.
— Эм… За меня? Я способен о себе позаботиться. – судя по тону Дан сильно смутился, услышав слова бога реки.
Потом они пили чай, уютно устроившись у воды. Танирра мирно спал. Когда настало время извлекать дракончика из ванночки, Майто потрогал его нос и объявил: — Жар спал.
В корытце плавало множество переливчатых чешуек, на боках малыша появились участки в которых проглядывал новый, более яркий, покров.
Натерев питомца мазью и споив очередную порцию целебного отвара, божества и Хранитель болтали, глядя на звезды через цветные стекла потолка.
— Вовсе не обязательно давать лекарство всем вместе. Я могу поить его зельем раз в час до середины ночи. Потом меня сменит Майто. – предложил Айши.
— Знаю я вас – еще уснете… — проворчал Дан. — Лучше поделить смены на троих. Я возьму ту, что в середине ночи.
На том и порешили. Первым дежурил Кай-Лур. Он устроил себе теплое «гнездо» из подушек и одеял подле лежанки Танирры и задумчиво пил горячий крепкий чай, чтобы не уснуть.
— Все в порядке? – поинтересовался у него пришедший на смену Дан.
— Да. Танирра выпил зелье и дремлет. – подтвердил Айши. Он зевнул: — Хорошего дежурства, а я – спать. Оставлю тебе подушки и одеяла.
— Спасибо. – поблагодарил бог драконьей горы. «Гнездышко» Кай-Лура еще хранило тепло его тела и его запах – нагретой солнцем алой травы-бережницы и белых озерных цветов.
— Опасность миновала. Теперь зелье и мазь можно применять дважды в день. С этим справитесь даже вы. – объявил Дан утром за завтраком. – Мне надо наведаться в свой Храм. Завтра начнется праздник и хотелось бы уладить до этого кое-какие дела. Не все же мне выручать некоторых бестолковых Младших богов.
— Спасибо большое. – смутился Айши. – Ты нам очень помог.
Танирра выглядел намного лучше и даже принюхивался к содержимому тарелок окружающих. Пока что дракончик являл собой странное зрелище – со всех сторон с него свешивались пласты старой чешуи, из-под нее яркими пятнами проступала новая. Отдельные чешуйки готовились отойти и стояли дыбом.
— Апф! – выразительно сообщил малыш собравшимся.
Все утро Кай-Лур занимался делами верующих. В городе и деревнях так же активно готовились к празднику весны – украшали лентами деревья, готовили праздничные блюда, приводили в порядок дома и парадную одежду, закупали благовония и особые монетки. Айши было приятно смотреть на эту суету.
После выполнения основных обязанностей, бог реки поспешил вернуться в свой Храм – он хотел отпустить Майто поспать хоть еще пару часов, но тот оказался на редкость упрямым: — Господин, виданное ли дело, чтобы Хранитель спал днем накануне весеннего празднования? Столько всего нужно сделать!
Обитель речного бога чистили, драили, украшали – блестели каждый камешек дорожки, досочка крыльца, каждая лампада. Были выставлены лучшие подставки для благовоний и целых пять молельных черпаков. Цветы, музыки ветра, звонкие чаши – все это наполняло Храм особым, торжественным, настроением.
Айши, наконец, примерил свой праздничный наряд – из расшитой ткани всех оттенков воды – с высоким воротничком— стойкой, пышными рукавами и пуговицами из жемчуга.
— Все-таки Майто прекрасно разбирается не только в законах и правилах, уходе за садом и кулинарии, но и в пошиве одежды. – восхитился бог реки.
Вечером Танирра был уже настолько здоров, что потребовал еды. Связавшись с Даном и получив разрешение покормить дракончика, бог и его Хранитель принялись угощать питомца.
— Он готов съесть миску. – волновался Майто.
— Нельзя позволять ему есть сразу слишком много. – заметил Айши и тихо добавил. – Мне так стыдно. Ты столько всего сделал для подготовки к празднику, а я не могу даже взять тебя с собой на главную церемонию в Храм богини Любви.
— Я же не божество, господин. Мне не положено. – отмахнулся дух.
— Мне не нравится это правило… — вздохнул Кай-Лур.
— Кто-то должен присматривать за Храмом. Кроме того – здесь тоже будет весело. Слуги устраивают танцы. – заверил Хранитель.
Айши вздохнул. Что у духов, что у смертных в этой стране было всего два важнейших дня в году – Весенний день богов и Осенний. Хотелось бы, чтобы Хранитель отпраздновал столь важное событие как следует.
На следующее утро верующие буквально повалили в Храм с самого рассвета. Все были радостны, по возможности празднично одеты, обменивались мелкими подарками. На этот раз пришли не только мужчины – здесь были женщины, дети и старики. В основном – из бедных районов Чибая. Позже они отправятся по другим Храмам – тех Богов, в чьей помощи нуждаются – в Храм богини исцеления – помолиться о здоровье семьи и друзей. Желающие вступить в брак посетят Храм Богини любви. Те, кто позажиточнее и имеет богатый улов или урожай – заглянут в Храм бога торговли, чтобы выгодно сбывать добытое честным трудом. Но пока они все здесь – в главном для них Храме – источнике благополучия и дохода.
Юноши и девушки танцуют под перезвон музыки ветра и мелодию гишки – народной мелкой дудочки. Ребятня носится по траве, свешиваясь с мостиков над ручьями и наблюдая за цветными рыбками в прозрачной воде. Пожилые ведут неспешные беседы и угощаются приготовленным заботливыми духами чаем.
В саду пахнет цветами, на ветках деревьев и кустов раскачиваются бумажные фигурки речных обитателей, изготовленные Хранителем и слугами…
Было зажжено множество палочек благовоний, число черпаков воды, обрушившихся на молельное колесо не поддавалось счету, Кай-Лур чуть не оглох от обилия молитв – большинство благодарило за уже дарованные блага и просило благословения.
Майто деловито сновал по крыльцу, невидимый для смертных и отдавал распоряжения слугам – не забывать очищать от пепла подставки для благовоний, звенеть поющими чашами и музыками ветра для гармонизации, накладывать чары консервации на подношения и относить их в специально подготовленные комнаты. Это был первый День Богов, который он встречал в качестве Хранителя Храма, и юноша очень нервничал.
Хаар только что проверил посты и теперь наблюдал за суетящимся Майто с немного насмешливой улыбкой и… одобрением. Юный дух явно неплохо справляется. Вот только волнуется лишнего.
Молот решительно двинулся к Хранителю.
— У тебя хорошо получается. – произнес он мягко, обращаясь к Майто.
— Ох, спасибо. Надо проверить – достаточно ли чашек, чайников и сахарных фруктов! – юноша схватился за голову. – И отнесли ли крупу в чулан!
— Все хорошо. Ты всем всё объяснил, все проверил, слуги справятся. – Оружие положил руку на плечо Майто в ободряющем жесте. – А тебе необходимо выдохнуть и отвлечься.
— Наверное, ты прав. – кивнул Хранитель.
— Пошли! – Молот решительно потянул его за собой.
— Что? Куда? – не понял юноша, но Хаар не отвечал. Вскоре они оказались в дальней части сада. Здесь располагался один из столиков с угощением. Хаар усадил Майто на подушку и вручил ему чашку чая.
— Отдыхай! Здесь нас по крайней мере пол часа никто не побеспокоит.
— Но я могу понадобиться. Я не должен отлучаться так надолго. – запротестовал Хранитель.
Молот упер руки в бока и решительно мотнул головой: — Никуда не пойдешь, пока не выпьешь две чашки чая и не съешь хоть два кусочка сладостей!
— Негодяй! – вздохнул Майто, делая первый глоток. Хаар заботливо положил на его тарелку вкусностей. Спустя минуту дух облегченно вздохнул: — Кажется, меня никто не ищет – катастрофы не произошло.
— Именно! – кивнул Молот, усаживаясь неподалеку. – Ты все отлично подготовил и имеешь право отдохнуть.
Кай-Лур в это время был необычайно занят – как и положено в День Богов – он отвечал на молитвы верующих и делал запасы энергии. Именно сегодня ее приток особенно велик. Надо обезопасить Храм на случай летней засухи, которая может заставить Кай-Лур обмелеть и уменьшит запас магии бога реки. Кроме того – летом случаются мор и военные стычки, иные ужасы, сокращающие поток верующих, а обитель должна быть готова продержаться несколько месяцев без притока энергии.
На этот раз «урожай» Храма был более, чем хорошим. Потоки молитв и энергии шли так же от трех новых часовен – их посетили те, кто по каким-то причинам не мог дойти до Храма, но жаждал быть услышанным.
— Кажется, всё! – облегченно вздохнул Айши, когда за последними верующими закрылись ворота. – Пора переодеваться и идти на церемонию.