ID работы: 9363227

Божество Хрустальной реки Кай-Лур

Слэш
R
Завершён
780
Размер:
345 страниц, 78 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
780 Нравится 586 Отзывы 374 В сборник Скачать

Глава 56. Древние тайны

Настройки текста
      — Я хотел поговорить с тобой о кое-чем очень серьезном. – Майто закусил губу. Он был бледен и очень волновался.       — В чем дело? – удивился Атанарри. Водник пригласил его в гости в свою обитель и угощал разнообразными яствами и чаем. Они беседовали о книгах, текущих делах, обсуждали столичные сплетни и вдруг ТАКОЕ.       — Это касается древней тайны, сокрытой в старинном свитке. – осторожно начал Хранитель. – Больше я смогу поведать, только если ты согласишься принести Клятву о неразглашении.       — Клятву? Ты это серьезно? – переспросил сова, еще не до конца веря в происходящее.       — Да. Я совершенно серьезен. – уверенно кивнул дух-рыбка. Он довольно хорошо знал своего товарища по учебе и не сомневался, что ради новых тайных знаний он принесет любую клятву и даже не одну.       — Ну, хорошо. – немного неуверенно согласился Хранитель обители мудрости. – Надеюсь, ты меня не разыгрываешь.       — Нет, поверь мне. – заверил водник. Он был максимально собран и серьезен.       Атанарри произнес слова Клятвы о неразглашении, пообещав никогда, никому и ни при каких обстоятельствах, без дополнительного разрешения Майто, не рассказывать о увиденном, услышанном, узнанном им здесь и сейчас. Теперь сова при всем желании не смог бы разболтать чужую тайну. Майто огласил список тех, с кем можно будет делиться информацией по делу.       Услышав перечисленные товарищем имена, дух обители мудрости окончательно осознал – речь идет о чем то крайне важном.       В зал вошли господа Кай-Лур и Гай-Ри. Атанарри немало смутился. Особенно – увидев Хранителя Великой Лин-Тао. Майто представил друг другу присутствующих. Бог реки извлек из сумки зеркало и включил запись.       — Я бы очень хотел, чтобы Вы это перевели. – попросил он.       Сова нахмурился: — Так любопытно. Древняя письменность провинции Де-Цань.       Взявшись за любимое дело, он ощутил себя намного увереннее. Отметив про себя, что запись явно сделана в архиве Храма самой Ухури и на ней запечатлен Свиток древней правды, Атанарри принялся за дело.       — Покажите с начала, пожалуйста. – деловито попросил он.       — И создал Он два Дара – Светлый и Темный. И были они как две грани единого целого. И столь велико было могущество Даров, что решил Он сокрыть их до поры – и поместил Светлый Дар в гору Куан-Зар, именуемую Изумрудной горой. А Темный Дар поместил в реку Кай-Лур, именуемую Хрустальной рекой. Дары те предназначены лишь для тех, кто познал Великий уровень силы – Темный для Темного и Светлый – для Светлого. Ровно пять лет, день в день, надлежит обителям оставаться без обережника, чтобы Дары те можно было извлечь. Получивший дар, обретет огромную силу и могущество небывалое. Получить могущество Дара можно только в последний день второго месяца осени в год Лебедя. Если один дар извлечен, то надлежит извлечь и второй в тот же год до наступления указанной даты, иначе лишится Дар могущества.       Сова озвучил сноску, описывающую ритуал извлечения Дара – как Темного, так и Светлого.       — И все? – хором поинтересовались у духа дружно внимавшие ему слушатели.       — Кхм… Нет! Вот этот орнамент на самом деле тоже знаки. Такое часто встречается в древних рукописях. – обрадовался необычайно увлеченный Атанарри. – Сейчас… Но и сам обережник может извлечь Дар из Первоосновы своей – по достижении Среднего уровня силы. Для того следует провести обряд…       Майто и Кай конспектировали перевод, столь тщательно сделанный Атанарри.       — Дар тот хоть для обережника чужд и не предназначен, но неразрывно с ним связан. И потому передать его он должен сам – из рук в руки. Ни украсть, ни найти потерянным, ни снять с мертвого тела не должно. Теперь все! – завершил сова. – Но откуда у вас эта информация?       — Поверьте, Вам лучше не знать! – заверил его Гай-Ри. – Огромное спасибо за помощь. Что бы Вы хотели в награду за труды?       — Мне… надо подумать. – Атанарри размышлял о том, как ему следует относиться к происходящему. С одной стороны — он узнал удивительную тайну. С другой – поделиться ей с кем-то нельзя. Хотя… для обсуждения всегда остается Майто. Так что, все к лучшему.       — Я хотел бы Свиток поющих цветов! – неожиданно для себя выпалил сова.       Этот Свиток был его давней мечтой – редкий и довольно дорогой.       — Хорошо. С этим не должно возникнуть проблем. – улыбнулся Гай-Ри.       После того, как Атанарри был с благодарностями отправлен восвояси, троица принялась обсуждать дальнейшие планы.       — ДВА ДАРА?! – возопил Айши.       Гай-Ри прошелся туда-сюда: — Гора Куан-Зан… Это на территории демонов.       — Я расспрошу про нее у Саторы. – пообещал Кай-Лур.       — Сейчас год Лебедя и до конца второго месяца осени остался… месяц. – сообщил Майто, припомнив перевод совы.       — Цун-Заро приложит все силы к тому, чтобы заставить тебя извлечь из реки и отдать ему Темный дар. – вздохнул котик. – По крайне мере, ты нужен ему живым.       — Ненадолго… — мрачно напомнил бог реки.       Майто взволнованно закусил губу: — Этот Дар явно опасен. Нельзя, чтобы им воспользовались! Ни в коем случае!       Айши и Гай согласно закивали.       — А кто такой Он – тот, кто все время упоминался в тексте? – спросил Кай и поймал на себе осуждающие взгляды друзей.       — Первый Верховный бог в истории этого мира – Мадару Великий. – пояснил Хранитель Лин-Тао.       — А-а-а! – протянул Айши.       Некоторое время троица бурно обсуждала, что делать дальше, но конкретных идей ни у кого не возникло. Кай-Лур пообещал переговорить с Фин-Вэем и передать тому все, что удалось узнать.              — Гора Куан-Зан… — протянул Фин задумчиво. – Ее повелитель погиб от рук божеств. Первооснова оставалась без присмотра на пять лет. Примерно полгода назад на ней появился Младший демон с возобновил деятельность обители.       — Все сходится! – завопил Юн-Мин на заднем плане.       — К сожалению, мы не можем знать точно извлек ли кто-то Светлый Дар или демон своим появлением помешал чьим-то планам. – заметил помощник Саторы.       — Есть лишь один способ узнать наверняка – поговорить с самим Куан-Заном. – объявил Айши.       Фин кивнул и напомнил: — Только действовать нужно максимально незаметно. Нельзя привлекать внимание!              — Я отлучусь на несколько дней. – как можно небрежнее сообщил Хаар. Он старался не смотреть в глаза Майто.       — Охота за особо редкими тварями? – понимающе спросил дух.       Молот кивнул: — Да…       Ему отчаянно не хотелось врать любимому – такому доверчивому и наивному. Если бы ни данное когда-то слово… Обязательство, которое не отменит даже смерть обоих участников событий.       — Будь осторожен, милый. – Майто поцеловал его в плечо. Ему было очень грустно, но он старался не подавать виду – Хаар уходит, господин Кай снова отбыл в столицу.       Хранитель, чтобы отвлечься, принялся размышлять, чтобы еще полезного сделать для Храма. У него была масса идей.              Вечером он проводил Оружие в путь, а на следующее утро, после утреннего визита верующих, отправился к запруде – очистить воду.       Именно там он и встретил ее – высокая черноволосая женщина-сабля – фигуристая, уверенная в себе, яркая. Она сидела на камне и смотрела на духа – сверху-вниз, уничижительно и насмешливо. За последние месяцы Майто отвык от того, что на него могут ТАК смотреть и потому в первый момент даже немного растерялся.       — Простите… Мы знакомы? – вежливо и холодно поинтересовался Хранитель, незаметно удостоверившись, что одет очень красиво и достойно – широкие штаны из дорогой ткани, высокие расшитые сапожки, украшенный полудрагоценными камнями пояс, сине-бирюзовое одеяние до колен – с свободными рукавами и сложным орнаментом из водорослей и рыбок – подарок Гай-Ри.       — Нет. Но я очень хорошо знаю Хаара. Вернее – генерала Гуин-Тана. – сообщила черноволосая насмешливо.       — Генерала Тана? – ошарашенно переспросил водник.       — Ох, он ничего тебе не рассказывал о своей жизни? Как неловко. – рассмеялась Сабля. – Мы тогда много путешествовали вместе.       Майто нахмурился: — Ну надо же…       Джан-Цу спрыгнула с камня и оказалась подле духа: — Мы через многое прошли когда-то и недавно снова виделись. Ох, кажется, Гуин ничего тебе об этом не говорил?       — Нет, не говорил. – юноша ощутил, что его трясет от нахлынувших чувств.       — Как печально, что он ничего тебе не рассказывает. Должно быть, относится недостаточно серьезно. А вот мы с Хааром очень старые и очень близкие друзья. У нас нет тайн друг от друга.       Майто не на шутку разозлился: — О, я вижу, что Вы очень-очень СТАРЫЙ друг. Появились на свет за несколько столетий до меня.       Юноша прицокнул языком и покачал головой в притворном сожалении.       — Но не огорчайтесь, Вы неплохо сохранились для Ваших преклонных лет. Вам не дашь больше пяти ста.       Джан-Цу побледнела от ярости. Она полагала, что новый любовник Гуина юн, неопытен и пуглив. Сабля хотела что-то ответить, но ей не дали.       — Может раньше Вы и путешествовали с генералом Гуин-Таном, но теперь его зовут Хаар и мы вместе. Кстати, он никогда не говорил о Вас – должно быть не вспоминал. А недавнюю встречу посчитал не существенным моментом, не стоящим упоминания.       — Ах ты!.. – Сабля разъярилась. Она совершила то, что делать ни в коем случае не стоило – замахнулась на Хранителя.       Увернуться дух не успел, зато окатил противницу потоком ледяной воды. Она поспешила ретироваться.       Кое-как выполнив работу, Майто опрометью кинулся в Храм. Во время очередного сеанса связи с господином, он рассказал о случившемся, упомянув также, что Хаара нет на месте.       — Не нравится мне все это. Надо узнать, на кого работает эта дамочка. – Айши задумчиво потер подбородок.       — Эта Сабля явно что-то замышляет. – закивал Хранитель.              Куан-Зан грустно созерцал окрестные виды с высокого каменного уступа. Пейзаж поражал однообразием – голая степь и пыль. Угораздило же его оказаться повелителем столь жалкого и бесполезного надела. Да еще и господин – Великий демон Лардайн – лютовал все сильнее. И это при том, что и раньше не был добрым.       — С другой стороны – вокруг много безземельных демонов, без слуг и собственного угла, им приходится постоянно крутиться у ног хозяина. – попытался подбодрить себя Куан-Зан.       Откровенно говоря – он привык к неприятностям (на сколько к ним вообще возможно привыкнуть). Если родился в гетто – в раздолбанном бараке, в крайне бедной семье – жизнь тебя не балует и вовсе не похожа на сказку. Отца он никогда не видел, мать постоянно болела и не всегда могла работать. Брисс, а так Куан-Зана звали в прошлой жизни, и его две сестры то и дело голодали. Брисс, едва немного подрос, принялся воровать – как и многие дети в его районе. А потом друзья предложили дела посерьезнее… Нет – в настоящие уличные банды они никогда не метили, да и не хотели – никого не убивали, не торговали наркотой. Но воровать стали не поштучно – пробирались на склады магазинов в кварталах побогаче, перепродавали краденное, став тем самым главными добытчиками своих семей.       А потом, когда Брисс с товарищами выносил с очередного склада ящики провизии, их засекли полицейские. Брисса подстрелили во время погони… Очнулся он уже демоном горы.       Гора Куан-Зан была одиночной, но весьма большой. Судя по огромным гулким залам обители и богатым ресурсам, она вполне могла стать вотчиной Среднего Темного. Может даже Старшего. Но Бриссу снова не повезло – энергии у него было лишь на Младший уровень. Он не мог явить смертным все богатства горы, открыть им самоцветные жилы. А ради того, что было на поверхности преодолевать несколько дней по степи люди не стремились. Гору почти не разрабатывали уже много лет.       — Господин. Все готово. – на уступе появился его Хранитель – горный дух Вишуми.       — Отлично. – Куан-Зан благодарно кивнул и поднялся.       — Возможно, в этот раз господин Лардайн будет доволен добычей и не станет сильно гневаться. – с надеждой произнес Вишуми.       Куан вздохнул: — Сильно сомневаюсь… Но все равно спасибо.       — Удачи, господин. – дух посмотрел на хозяина с состраданием. Брисс подумал, что в чем-то ему все же повезло – его бесполезный надел не привлекал сильных и амбициозных типов. И потому у него в горе подобралась группа слабых, но не агрессивных отщепенцев, которым сильно досталось в этой жизни и которые были счастливы найти уютное тихое место – безопасное и спокойное. Обязанность взаимодействовать с внешним миром лежала на демоне. Именно он обычно принимал на себя удар неблагоприятной внешней среды мира Темных.       — Говорят, чем злее человек был в своем мире, чем больше плохого совершил, чем сильнее был волей, тем более могущественным демоном он окажется в этом. А я, похоже, никогда не был ни достаточно зол, ни смел. – мысленно усмехнулся юноша.       Осмотрев содержимое мешков с рудой, Куан остался доволен и приказал грузить их на телеги. Завтра ему предстояло отбыть ко двору.                                          
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.