Темные воды

PG-13
Завершён
18
автор
Фэндом:
Размер:
19 страниц, 7 544 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник

2

Настройки
      Солнечный свет плавно переливался в осколках витража, где-то с потолка, сквозь мелкие трещины, капала вода. Укутанный в лохмотья мужчина поморщился, когда пара капель упали ему на лицо, стерев их рукавом он приподнялся с каменистого пола, на котором спал. Проследив за отсветами на стеклах, все пытался вспомнить, сколько он тут. Сколько раз лежал на этом полу, сколько раз проснувшись, видел полуразрушенные стены и как давно от прекрасных, чарующих витражей остались только хрупкие осколки, еле держащиеся в ржавой раме.       С улицы доносился лай бродячих собак. Возможно, кто-то из жителей этого захолустья и покормит их, если самим что-нибудь останется.       Мужчина до сих пор удивлялся, какая разница может быть у городов, находившихся в десяти километрах друг от друга. В этом «гетто», как называли его местные, не было ни нормальных домов, ни магазинов, а что уж говорить о работе, многие просто уходили попрошайничать или воровать в ближайшие города. Здесь же оставались старики и женщины с маленькими детьми. Сюда даже не приезжала полиция.       А вот соседний город был наполнен жизнью, он расцветал с каждым днем, приглашал в гости туристов, шел в ногу с прогрессом. И уж точно там не могло быть граждан без документов, без хорошего дома с лужайкой, интересной работы. Для многих жителей этого города за пределами десяти километров были руины, не более. А чтобы там жили и мысли не было.       И все же, жители «гетто» иногда могли вытащить счастливый билет, переехав в соседний город и устроившись на самую простую работу. Но, всегда было «но», у тебя должен быть документ, подтверждающий личность, настоящий, подделку очень быстро распознавали. Увы, большая часть «гетто» такого не имела, почти все родились здесь и понимали, что проведут всю свою жизнь в этом захолустье.       Холодная капля громко капнула на осколок, лежавший на полу, тем самым отвлекая мужчину от своих раздумий. Просуществовав здесь долгое время, учишься замечать каждую мелочь, будь то капля воды или шелест утренней травы, плач ребенка на другом конце улицы. Даже привыкнув ко всему, чувство тревоги никак не отпускало, ведь когда-нибудь и этому придет конец.       В мутном отражении витража мужчина видел силуэт того, кого никогда не знал. За долгое время изоляции он утерял все свои воспоминания. «А были ли они?»       У него ничего не было, ни одного подтверждения, что он вообще жил. Мужчина не знал своего имени, а лицо, смотревшее на него из любого отражения, казалось чужим. Тут имена мало у кого были, в основном обходились простым «эй» и попробуй догадаться тебе это или нет.       Надо было подниматься, если хотелось добыть что-то съестное. Спину ломило неимоверно, особенно на такой «койке», но эта боль давала понять, что ты еще существуешь, так что придется помучиться еще немного.       Когда мужчина поднялся, то заметил блестящий предмет среди камней, это была запонка. Он чуть не упав, попытался отойти от нее, забыть, словно никогда не видел. Одна запонка смогла привести его в ужас, не покидающий ни днем, ни ночью. Перед глазами все поплыло.       Позже, очнувшись, запонки уже не было. Тихий голос в голове наводил все больше тревоги. Ничего хорошего из этого не могло выйти, ночь ожидала быть долгой. ***       Мисс Бристин уже сидела в парке в ожидании детектива, хоть он и не был полицейским, но Поппи попросила довериться ему. «Возможно, только этот человек сможет помочь в поисках». Прошло уже больше года, но никаких признаков, что брат жив или, что его ищут так и не было. Да, Грегори не был порядочным человеком, но он не стал бы исчезать, не сказав об этом ей.       Тяжелой походкой Джо шел на встречу с Элли, место он выбрал тихое и немноголюдное, чтобы девушка смогла расслабиться и рассказать как можно больше. Дело вызывало очень много вопросов и со стороны выглядело, что кто-то просто избавляется от случайных людей — кого встретил, того и убил или еще чего, ведь тел так и не было найдено. В разговоре Кеннет даже пошутил, что это может быть торговля органами и чья-то почка уже давно в другой стране у какого-нибудь нечистого на руку Скруджа. Если честно, думал Джо, так было бы проще, чем искать иголку в стоге сена. За вечер он успел пролистнуть только информацию о муже миссис Лаурель, пожалуй, если сегодня сможет получить хоть какую-то зацепку все станет немного понятнее.       На дальней скамейке он заметил молодую девушку, которой явно было не больше двадцати. Она тревожно оглядывалась, сжимая в руках платок.       — Мисс Бристин? Я Джо Ризон, — представился мужчина, девушка вздрогнула, подняв на него взгляд.       — О… Да, здравствуйте, — внешний вид детектива сильно напугал девушку.       Перед ней стоял крупный мужчина в потертом пальто, явно не по сезону. С лохматой шевелюрой под шляпой. А запах перегара он попытался перекрыть одеколоном.       — Мисс Бристин, можете рассказать об исчезновении своего брата. Что было в тот день, после, все детали, которые сможете вспомнить.       — Хорошо. В тот день Грегори был на собеседовании, с его прошлым очень трудно устроиться хоть куда-то. Но к счастью, одна строительная компания нанимала всех, у кого был опыт в этой сфере. Днем он туда приехал, а к вечеру собирался вернуться, но так и не пришел…       Девушка начала тихо плакать, крепко сжав в руке платок.       — Я прождала всю ночь, с утра обошла соседей и знакомых, они его не видели. Даже позвонила в ту фирму, где проходило собеседование.       — Что они сказали?       — Он прошел собеседование, и они его ждали на следующей неделе на объекте. Так прошло еще несколько дней, и я обратилась в полицию. Они приняли мое заявление и попросили подождать пару дней. Позже просто сказали, что он мог уехать. Никто мне не хотел говорить, что просто не хотят расследовать его пропажу из-за прошлого. Это мне позже объяснила Поппи, ее муж тоже пропал.       — Можете рассказать мне о Грегори, что он за человек, о его окружении, врагах? — цеплялся хоть за что-то Джо.       — О, мой брат очень добрый и отзывчивый человек, всегда помогал знакомым с ремонтом, обожал детей. Знаете, у Грегори была заветная мечта жениться и завести троих детей, — на мгновение девушка успокоилась, слабо улыбнувшись, — Он уже строил планы, как устроится на работу, накопит денег и сделает предложение своей девушке.       — У него была девушка?       — Да, но после исчезновения она уехала и даже слышать о нем не хочет.       Мало, очень мало информации, думал Джо. Он уже не был уверен, что сможет раскрыть дело.       — Что-то необычное было? Может вам звонили или было письмо? — отчаялся мужчина.       — Возможно… цветы? — задумалась Элли.       — Цветы?       — Я не разбираюсь в них, но Поппи получила такие же. Одним утром кто-то оставил их на пороге дома, выглядело жутко. Пришлось сразу же выкинуть их.       — Хорошо, значит, вам подкинули ветви кипариса? — с трудом вспомнил название.       — Наверное.       — Что-то еще может вспоминаете? — уточнил Джо.       — Нет, это все.             — Что ж, если вспомните, сообщите мне.       Уходя из парка, мужчина направился домой, чтобы перечитать все дела о пропажах. Возможно, он нашел связующее звено.       Как и ожидалось, во всех исчезновениях не было видимого мотива, ни связи жертв. Обзвонив часть родственников пропавших, Джо каждый раз спрашивал и про цветы у двери. Вот она — связь.       Утром ему позвонила миссис Лаурель, интересуясь ходом расследования.       — Полагаю, вы беретесь за мое дело? — напомнила дама об их разговоре в баре.       Джо, замотавшись в опросах и информации, успел подзабыть о том, что еще не согласился расследовать это дело.       — Хорошо, но обещать ничего не могу — слишком много подводных камней. Слишком мало информации.       — И все же, думаю, что вы справитесь. Вышлю вам аванс. А по поводу информации, попробую что-нибудь найти, — усмехнулась дама.       — Или кого-нибудь, чтобы для вас нашли?       — Не переживайте, Джо, в моем сердце вы всегда самый достойный детектив, — не без доли сарказма ответила Поппи, прежде чем повесить трубку.       Не прошло и минуты, как телефон снова не зазвонил.       — Слушаю, — ответил Джо.       — Ризон, тебе повезло, — весело начал на другом конце Кеннет.       — Чем же?       — У нас тут новое исчезновение, приходи, раз разгребаешь это.       — Когда?       — Что «когда»? Приходи сейчас, пока женщина тут, — поторопил его полицейский.       — Жди.       Дорога до участка заняла двадцать минут, не забыв захватить с собой блокнот с заметками. Когда он зашел в помещение, полицейские пытались успокоить женщину, требующую, чтобы ее немедленно выслушали.       — Вот пришел детектив, — сказал один из офицеров, — он вас выслушает.       Женщина сразу же стихла, повернувшись к Джо.       — Вы же мне поможете? Мой сын пропал. Пожалуйста, найдите его, — без перерыва причитала она.       — Давайте пройдем в отдельное помещение. Кеннет, дай ключи.       Усадив женщину за стол и дав воды, он продолжил:       — Когда он пропал?       — Два дня назад.       — Вы уверены, что именно пропал?       — Конечно, он хороший мальчик, у него жена скоро родит, не мог же он ее бросить. Я не так его воспитывала.       — Так, сколько ему лет? — уточнил Джо, порядком утомившись от ее причитаний.       — Тридцать. Мда, мальчик… Женщина явно слишком заботилась о нем, если для нее он еще ребенок.       — Что произошло два дня назад? Расскажите все, что помните.       — Энтони уехал за моими вещами в химчистку и должен был зайти по пути в аптеку и магазин. Последнее время у меня давление скачет, и врач назначил много лекарств, да и у невестки витамины закончились. Ей бы и фруктов побольше надо, чтобы здорового малыша родила…       — Что было дальше, после всего этого? — женщина давала много лишней информации.       — Вечером он не пришел, но вещи из химчистки и продукты лежали в гостиной.       — То есть, он приходил домой?       — Нет, точно нет! Моя сиделка весь день была дома и никого не видела.       — Мог кто-то чужой забрать ваши вещи и продукты?       — Нет, их забирал мой сын, — постаравшись прояснить ситуацию, она продолжила, — в прачечной Энтони хорошо знают, ведь только он забирает вещи. А в аптеке работает моя знакомая, и она сказала, что это был мой сын.       — Что-нибудь еще?       — Это все. Вы же найдете его, да? — волновалась женщина.       — Сделаем все возможное.       Вечером Кеннет снова позвонил ему, сообщив найденную информацию о пропавшем. Кристально чистое прошлое, даже штрафов за неправильную парковку не было.       И все же, если исчезновение связано с остальными, то скоро принесут и цветы. Оставалось ждать, чтобы подтвердить догадки.
18 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник