ID работы: 9363674

Амбиции алой принцессы

Джен
Перевод
R
Заморожен
506
переводчик
Yadyrew бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
646 страниц, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
506 Нравится 771 Отзывы 178 В сборник Скачать

14. Добрые люди; Золотые сердца

Настройки текста
      Майн медленно поднялась с деревянной кровати, сделанной из досок, сена и меха монстров. Она медленно размялась, избавляясь от ноющей боли. Эта кровать совсем не походила на ту, на которой она спала у себя во дворце.       Теперь о хорошем сне можно забыть.       В придачу к ужасающей неудобной кровати шла крикливая енотовидная девочка. Даже Мелти после рождения не так громко кричала по ночам.       С тихим вздохом Майн встала с кровати. Какой бы неудобной она ни была, это лучше, чем спать в палатке под открытым небом. Девушка спустилась по лестнице, всё ещё разминая затёкшие мышцы.       Сегодня за барной стойкой стоял не вчерашний бородатый мужчина, а женщина средних лет в дешёвом платье и фартуке. Она о чём-то говорила с Наофуми. Неужели и она пыталась его очаровать? Хотела сбежать от своей бедной и серой жизни?       А, нет. Если присмотреться, эта женщина вовсе не пыталась его обольстить. Она спокойно говорила с Наофуми, не красуясь и не любезничая.       Сам Наофуми быстро заметил приближение Майн и замахал рукой, подзывая подойти.       — Майн! Ты как раз вовремя. Мы говорили о тебе.       — Что-то случилось, Наофуми-сама? — Майн придала своему голосу фальшивой бодрости и подошла к молодому Герою. На барной стойке около него лежала толстая потрёпанная книга.       — Я пообщался с госпожой трактирщицей, и она дала мне эту волшебную книгу, — Наофуми говорил с необычайным энтузиазмом, хоть он и старался выглядеть более сдержанно.       Майн стало интересно, чего же особенного Наофуми нашёл в этом старом гримуаре. Да, в нём могут быть полезные заклинания, но не более.       — Мама оставила мне свой старый гримуар перед тем, как уехать в столицу. Наверное, она хотела, чтобы я пошла по её стопам. Но у меня нет никакого таланта к магии, — глаза женщины, которая, скорее всего, являлась женой трактирщика, были полны тоски. Но она быстро спрятала это за слабой улыбкой, — У меня он просто пылится. Но вам, авантюристам, он может пригодиться.       — Это ведь замечательно, Майн! Ты уже умеешь использовать огненные шары. А с помощью этой книги ты сможешь выучить новые заклинания! — глаза Наофуми горели от рвения и энтузиазма, но это быстро прошло, — Хотел бы я тоже научиться магии.       — А почему нет? Наофуми-сама, многие Герои могли использовать заклинания. Да последний Герой Щита был… — трактирщица и Наофуми одновременно вздрогнули при упоминании короля насилия, — Очень хорошим знатоком магии.       — Отлично! Может, как выучишь пару заклинаний, и меня поучишь? — Наофуми взял книгу со стола и протянул её Майн.       — Конечно. Спасибо вам за книгу, — Майн слегка поклонилась Наофуми, а затем и трактирщице. По правде говоря, для неё этот гримуар наверняка будет абсолютно бесполезен: она и так знает все базовые заклинания. Но зато, теперь у неё есть оправдание тому, откуда она всё знает.

***

      Отряд Героя Щита должен был покинуть деревню через главные ворота, расположенные рядом с гостиницей, а затем вернуться в Королевский лес или отправиться к Долине Урожая. Но, к несчастью, Наофуми узнал о существовании фермы с филориалами, которая находилась в другом конце деревни. Именно поэтому им пришлось сделать крюк через Лютию, чтобы удовлетворить любопытство Наофуми.       Майн решила, что спорить с Наофуми не вариант, поэтому не стала перечить. Но не все были согласны удлинять путь.       — О, а не хотели бы вы посвятить нас в ваш гениальный план, Герой Щита? Неужели мы собираемся объехать пол-мира ради того, чтобы напасть на волну с её уязвимой стороны? — в голосе Лотрека не было упрёка, а вот насмешка в нём явно присутствовала. Похоже, он хотел просто съязвить, а не переубедить Наофуми делать крюк.       — Если мы хотим провести какой-нибудь манёвр против более сильного противника, то нам ведь понадобится конь, не так ли? — судя по весёлой улыбке Наофуми, жалобу Лотрека он не воспринял всерьёз. Хотя выводы о необходимости скакуна он сделал верные.       Но всё упирается в деньги. Сейчас они могут позволить себя лишь какую-нибудь рептилию или филориала. Последние очень быстрые и выносливые, они отлично подходят для таскания повозок.       — Неплохая идея, Наофуми-сама. Но не обязательно должна быть именно лошадь. Филориалы, к примеру, очень хорошо тягают повозки. В случае чего, у нас всегда будет своеобразная крыша над головой.       — Ты так думаешь? Думаю, стоит заняться этим вопросом после волны.       Наперевес радостному голосу Наофуми раздалось недовольное ворчание Лотрека. Но он так ничего и не сказал.       Так они добрались до края деревни.       Ранчо филориалов «Лют-виллидж» — слишком причудливое название для обычного сарая. За ограждением по поляне бегали филориалы, греясь на солнце. Общее состояние этого «ранчо» оставляло желать лучшего. А чего ещё можно было ожидать от такой деревни? Всё было ясно ещё при первом взгляде на ту гостиницу.       — Хочешь получше рассмотреть больших пушистых птичек, Рафталия? — видимо, Наофуми плачевное состояние здания ничуть не смущало. Он присел на землю, чтобы Рафталия могла забраться ему на спину.       Майн со злости начала кусать руку в кожаной перчатке. Как Рафталия может находиться так близко к её Наофуми?       Ну, по крайней мере, теперь он больше не хандрит из-за драки в трущобах.       — Видишь эту белую птичку, Рафталия? Она очень хорошенькая! Пожалуй, назову её Сахарной Ваткой, — похоже, что счастье Наофуми заразительно, ведь теперь и эта енотовидная девочка улыбалась!       Майн ненадолго впала в ступор. Как можно вместе употреблять слова «сахар» и «вата»? Это совершенно разные понятия! Но как бы её ни волновал этот вопрос, принцесса решила забыть про него.       Майн повернула голову и посмотрела на филориала, про которого только что говорил Наофуми. Он и правда был белоснежным, единственным здесь с белым оперением. И хоть по виду он выглядел слабее других филориалов, те всё равно расступались, когда белый проходил мимо. Видимо, эта особь была из более высшего подвида.       — Эй, смотри, Сахарная Ватка идёт к нам! Иди сюда, Ватка, у меня есть, чем тебя угостить, — Наофуми достал из инвентаря щита вяленое мясо и протянул его птице. Филориал неторопливо подошёл к Герою Щита, лениво смотря на угощение. Он пару раз ущипнул мясо, а затем резко выхватил целый кусок.       — Гуах! — птица радостно фыркнула и даже улыбнулась, если так можно сказать. Филориал дважды моргнул, подошёл к Наофуми и начал теребить его волосы.       — Ха-ха, щекотно. Рафталия, ты тоже хочешь покормить Сахарную Ватку? — Наофуми почесал филориала и передал немного мяса девочке. Рафталия покрепче вцепилась свободной рукой в Наофуми, а второй протянула мясо филориалу.       Майн нужно было предупредить Наофуми, чтобы он не кормил здешних обитателей с получеловеком на спине. Хозяина этого ранчо явно не обрадует то, что всякие проходимцы кормят его филориалов. Если этих птиц готовят к какой-нибудь гонке, то им дают специальные корма.       Филориал клевал еду из маленьких рук Рафталии. Майн решила не мешать им и ничего не говорить, иначе Наофуми решит, что она слишком скучная и навязчивая.       — Вам понравились мои птички? — раздался чей-то голос. Майн обернулась и увидела около Наофуми взрослого мужчину с щетиной, одетого в простую, но довольно хорошую рабочую одежду.       Наофуми вздрогнул от неожиданности, а Рафталия чуть не свалилась с него, но вовремя успела ухватиться покрепче.       — Ой, осторожно, — хозяин ранчо быстро положил руку на спину Героя Щита, чтобы не дать ему упасть.       — Спасибо, — Наофуми смущённо провёл рукой по волосам. — Надеюсь, вы не возражаете, что мы без спроса покормили ваши птиц?       — Не беспокойся об этом, дружище. Я не тренирую филориалов для гонок или сражений, так что особого рациона у них нет. Знаешь, мой отец всегда говорил, что филориалов любят только хорошие люди, понимаешь?       — Правда? — Наофуми погладил белого филориалов через забор. Тот тут же уткнулся клювом ему в лицо, издавая радостные воркующие звуки.       — Кстати, меня зовут Билл. Филориал Билл, так меня зовут жители Лютии. Так звали и моего отца, и его. Мой дедушка основал это ранчо, — мужчина протянул Наофуми руку, и тот её пожал.       — Так вы Филориал Билл Третий? — Майн не смогла сдержаться и съязвила.       — В этом нет ничего особенного, девочка. Когда я был маленьким, меня звали малыш Билл. Дедушка был стариком Биллом, а отец Большим Биллом, — владелец ранчо лишь пожал плечами. — Но теперь мой папа — старик Билл, а я Большой Билл. Мой сын же, соответственно, малыш Билл. Это не так сложно. Хотя дети в Лютии меня зовут по-другому…       — Доброе утро, Би-Джей.       Вдалеке раздался хохот подростков, проходящих мимо. Самому старшему из них было не больше шестнадцати, а самый младший был возрастом примерно с Рафталию. Все они были одеты в самодельные доспехи, а в руках держали деревянные мечи.       Увидев группу подростков, Рафталия тут же спряталась за Наофуми. Видимо, она ещё не забыла тот случай, когда дети кидали в неё камушки.       — Да, ещё меня зовут Би-Джей, — Филориал Билл Третий вздохнул и пожал плечами.       Старшие из детей начали о чем-то перешептываться, но взгляд Филориала Билла остановился на одном конкретном мальчике.       — Опять вы в лес собрались, Ракки?       Этот мальчик не был одним из старших, возможно, ему всего на пару лет больше, чем Рафталии. Его отличало от остальных то, что вместо деревянного меча у него был каменный. Также в глаза бросалось то, что его оружие явно было сделано не для взрослого, а именно для него, так как было куда меньше по размеру.       — Да, сэр. Но сначала мы решили прогуляться по деревне.       — Хорошо, только не забредайте слишком далеко. Никто не знает, когда и где грядёт новая Волна, с сильными монстрами-то вы навряд ли справитесь, — предупредил группу детей Филориал Билл, а затем повернулся к Наофуми, — Я знаю, что вы, авантюристы, очень заняты, но… Не могли бы вы немного приглядеть за этими детьми?       — Эй, кого это вы детьми назвали?! — один из младших детей начал топать ногами и бить Наофуми тыльной стороной меча. Его истерику быстро подавил парень по имени Ракки, оттащив в сторону.       — Ну, на самом деле они никогда с монстрами не сражались. В основном они собирают грибы, травы и ягоды в лесу. А ещё следят, чтобы там не случалось возгораний, — Филориал Билл почесал щетину, — Обычно их всегда сопровождал охотник, чтобы в случае чего защитить от нападения. Но сейчас все взрослые заняты подготовкой к волне, поэтому я и попросил вас за ними немного приглядеть. Денег у меня вам заплатить нет, но зато я могу дать вам скидку на аренду филориала.       — О, — Наофуми удивлённо моргнул. Видимо, он, как и Майн, тоже не знал, как живут деревенские дети.       Конечно, в Мелромарке пятнадцатилетних детей уже вполне можно считать взрослыми. Но вот дети знати до двадцати с лишним лет могут жить под крылом родителей, посещая престижные школы и занимаясь с репетиторами.       Майн ещё раз осмотрела детей. У многих на руках уже были мозоли от работы.       — Можете о нас не беспокоиться. Может, мы ещё и дети, но достаточно сильные, чтобы постоять за себя и вне деревни, — Ракки ударил себя кулаком по груди и взмахнул мечом. Для любителя он стоял довольно хорошо, хоть в его движениях не было ни капли стиля, — Мы сможем о себе позаботиться. Мистер Гастон многому нас научил. И как охотиться на монстров тоже. Он ведь лучший охотник в деревне.       — Хм, всё-таки я думаю, что детей совсем одних в лес отпускать нельзя. Если мы пойдём чуть поодаль, то вам не помешаем и, в случае чего, успеем на помощь, — Наофуми задумчиво почесал затылок и всё же согласился с Филориалом Биллом.

***

      Дети вели себя довольно шумно, то хихикая, то болтая друг с другом. Попутно они успевали засыпать Наофуми разными вопросами, ведь не каждый день они встречают настоящих авантюристов.       — А вы дрались с драконом, мистер? Мы слышали, как высокоуровневые авантюристы сражались с драконами. А ещё с грифонами, но те не такие крутые. Этот устрашающий получеловек тоже с вами? Вы умеете использовать магию, как мама тёти Шены?       — Мы ещё ни разу не сражались с драконами. Сам я ещё только начинающий авантюрист. И да, Лотрек — один из моих спутников, — Наофуми с интересом отвечал на все вопросы, хоть их было и слишком много. Получеловек же, о котором шла речь, только пренебрежительно фыркнул, — Я не умею использовать магию, зато моя спутница Майн может.       По ходу разговора Рафталия тихо и осторожно выглянула из-за спины Наофуми, чтобы внимательнее рассмотреть детей. Но она тут же спряталась обратно, когда Ракки посмотрел в её сторону.       — Привет, ты тоже хочешь стать авантюристом? — мальчик помахал Рафталии рукой, та же в ответ ещё дальше спряталась за спиной Наофуми. Ракки тут же положил свой каменный меч на землю и поднял пустые руки. — Не бойся, я не причиню тебе вреда. Я хочу в будущем стать рыцарем, прямо как мой брат Аки. Он сказал, что долг рыцаря — всегда защищать слабых.       — Д-да… Я хочу помочь Гос… — Рафталия медленно высунулась из-за спины Наофуми, чтобы взглянуть на светловолосого мальчика. Не успев договорить, она тут же закрыла рот руками. Ещё бы немного и она проговорилась бы о том, что Наофуми, на самом деле, рабовладелец.       — Хм, кажется, этот кожаный шлем тебе слишком велик, — к счастью, Ракки оказался не очень проницательным, ведь не заметил попытку Рафталии тут же обратно спрятаться. Он подошёл поближе и протянул Рафталии шлем, только что снятый со своей головы, — Возьми мой, он тебе больше подойдёт.       Рафталия ещё сильнее натянула на лицо свой кожаный капюшон, пристально смотря на протянутый шлем. В замешательстве она пару раз дёрнула Наофуми за рукав. Он тут же перевёл своё внимание с группы детей на Рафталию.       — Ты хочешь отдать ей свой шлем? А как же ты?       — Обо мне можете не беспокоиться, мистер. Рафталии он нужнее, чем мне, — Ракки шутливо стукнул себя по голове и улыбнулся. — Брат всегда говорил, что у меня пустая голова.       — Раз так, то я буду защищать тебя от монстров вместо этого шлема, — Наофуми улыбнулся и кивнул мальчику. Он опустился на колени и тихо подтолкнул Рафталию к Ракки, — Скажи ему спасибо.       — Спасибо, — лицо Рафталии покраснело. Трудно сказать, от чего именно. Смущала ли её собственная броня, или же ей было неловко от такого внимания к себе. Она быстро взяла деревянный шлем из рук Ракки и надела на себя.       — Да не за что. Мой брат всегда говорил, что нужно помогать другим.       — Думаю, вы готовы идти, ребята. А мне уже пора возвращаться к работе, — Филориал Билл в последний раз хлопнул Наофуми по плечу и пошёл в сторону амбара.       — Так вы — Герой Щита, мистер? — Наофуми некоторое время смотрел на уходящего владельца ранчо, пока его не окликнул Ракки.       — Во-первых, не зови меня мистер, мне всего двадцать, — Наофуми медленно повернулся к светловолосую мальчику, — И с чего ты взял, что я Герой Щита?       — Мой брат Аки присылал нам много писем из столицы. В одном из них он говорил, как велик город, прекрасна принцесса, и что король призвал всех Четырёх Героев, — видимо, Ракки не особо замечал беспокойства Наофуми, поэтому продолжал перечислять, — у вас большой щит на руке и кроме него никакого оружия больше нет. Разве что на поясе у вас висит маленький кинжал и топор дровосека, но не думаю, что ими можно нормально сражаться.       Мальчик протянул руку и указал на доспехи Наофуми.       — А ещё, ваша броня достаточно хорошая, значит у вас были на неё деньги. Вы точно Герой Щита.       Наофуми просто застыл на месте и лишь пару раз моргнул.       — Ты же не тот самый юный детектив, которого сделали ребёнком люди в чёрном? Только детектив Конан мог до такого догадаться.       Ракки медленно наклонил голову вбок и выражение его лица тут же стало пустым. Судя по всему, он абсолютно не понял, о чём именно говорил Наофуми.       — Извини. Я хотел сказать, что ты сделал верные выводы. Думаю, в будущем мне придётся получше поработать над своей маскировкой.       — О, я обратил внимание на все эти детали только из-за письма брата. В нашу деревню часто приезжают авантюристы, так что мы знаем, как они обычно выглядят, — мальчик неловко заёрзал на месте, глядя то влево, то вправо. Но всё это прошло уже спустя пару секунд. Лицо Ракки неожиданно озарила улыбка, а глаза засияли в нетерпении, — Так мы отправимся в путь с одним из Героев? Это так круто!       — А вы не против, что я Герой… — Наофуми вновь посмотрел в глаза мальчику, — Щита?       — Конечно нет! Вы же один из Героев! И не важно, какой именно, от этого путешествие не станет хуже! — белокурый мальчик слегка согнул ноги, готовясь подпрыгнуть от радости, но вовремя себя сдержал, — Простите, я немного увлёкся. Я думаю, это здорово, что вы Герой Щита. Когда ещё нам выпадет шанс встретиться с Легендарным Героем?       Похоже, что в глухой деревушке к Герою Щита относятся куда лучше, чем в городе. Это может спутать Майн все карты. Если Наофуми найдёт себе соратников среди простолюдинов, то в ней он больше не будет нуждаться.       Майн перевела взгляд на группу детей. В отличие от тех, что были в столице, эти довольно спокойно относились к их группе, и в частности к Рафталии. Попытка Майн оставить её у демона-кузнеца провалилась, но вдруг это удастся сделать здесь? В таких глухих деревнях не столь враждебны к полулюдям.       — Это здорово, что кто-то рад принять вас, Наофуми-сама. Начиная с этого момента, мы можем показать жителям славного Мелромарка, что вы вовсе не демон и не тиран, а настоящий Герой, — Майн быстро прислонилась к Наофуми и тихо, с нежностью прошептала, — а эти дети, кажется, хорошо относятся к Рафталии. Кто знает, может, здесь нам удастся найти ей новый дом?       — Ты хочешь сказать, что… — Наофуми повернулся и посмотрел в сторону детей. Они старались обходить Лотрека стороной, а вот с Кьюбеем более смелые даже пыталась заговорить. Другие же засыпали вопросами Рафталию. Она еле успевала отвечать на них, переминаясь с ноги на ногу и изредка бросая умоляющий взгляд на Наофуми.       — Мы должны дать детям то, что они хотят. Давайте покажем им, каким Героем вы можете быть.       — Да… Думаю, мне уже пора смириться с этой ролью, — Наофуми слегка залился краской, смотря под ноги. Не долго думая, он поднял голову вверх и сделал шаг вперёд. Это, несомненно, привлекло внимание детей, — Ребята. Как и сказал Ракки, я Герой Щита — Наофуми Иватани. И я готов… Взять вас с собой в небольшое путешествие.       Это не самая лучшая и воодушевляющая речь, которую когда-либо слышала Майн. Да что уж там, даже для Наофуми она звучала довольно слабо. Но, к удивлению, все дети тут же оживились.

***

      Боевое построение — это партийная система, дающая свои бонусы при убийстве монстров. Она также помогает соблюдать дисциплину во время боя и избегать хаоса. Именно боевое построение помогает отличить профессиональный обученный легион от новобранцев или даже простых крестьян.       Когда юные бойцы из Лютии разделились на четыре отряда по шесть человек, Наофуми тут же применил свои новоприобретённые навыки. Свой отряд он поставил в центр, в то время как четыре группы детей держались в неком полукруге.       Формирование «Пустынное копьё» довольно неэффективно для серьёзного боя. В случае нападения весь урон направится к центральной группе. Но сейчас они будут сражаться лишь с очень слабыми монстрами, да и Наофуми с его защитой будут не страшны их нападения.       Майн ловким движением меча убила очередного монстра — красного шарика, который уже готовился вцепиться в Наофуми. Девушка бросила быстрый взгляд в сторону. У двух полулюдей также не было особых проблем с этими монстрами.       Кьюбей двигался довольно грациозно, как танцор, хотя до профессионального владения рапирой ему ещё очень далеко. Но если предоставить ему хорошего учителя, то из него выйдет толк.       Лотрек же, с другой стороны, бросался вперёд как яростный зверь. Он затаивался, а затем нападал на новую жертву, пронзая её кинжалом.       Дети из Лютии тоже были не совсем бесполезны. Даже игрушечными мечами и луками они помогли убивать монстров. Действовали они довольно слаженно, видимо, у них уже был опыт в таких мини-сражениях. Они определённо куда полезнее Рафталии.       Говоря о детях, их лидер — Ракки, тоже отлично сражался. Он быстро выбежал из своей группы и замахнулся мечом на яйцевидного монстра, который готовился броситься на Рафталию. Его удар оказался настолько сильным, что монстр отлетел на добрые двадцать метров и разбился о камень.       Майн с недоумением посмотрела на двуручный меч Ракки. Какой смысл было делать его из камня, если он работает больше как дубинка?       Рафталия же не до конца поняла, что именно сейчас произошло, но всё же тихо поблагодарила.       — Спасибо.       — Всегда пожалуйста, — Ракки улыбнулся Рафталии и обернулся к Наофуми, — Обычно около деревни не так много этих монстров. Видимо, ближе к Волне они стали более активными.       Майн оглянулась на тихую деревушку. Забор, окружающий её, был высотой всего в полтора метра. В случае чего, он даже от слабых монстров еле защитит, не говоря уже о более сильных.       — Ребята, а с вами точно всё будет в порядке? Я нигде не видел солдат, патрулирующих деревню, — уголки губ Наофуми слегка опустились вниз.       — Можете о нас не беспокоиться, мистер Герой Щита, — уверенно заявил Ракки и ударил себя кулак в грудь, — У нас есть ополчение, которое убивает сильных монстров. Поэтому мы и не волнуемся.       Мягкий голос со стороны отвлёк Майн от наблюдений. Она оглянулась и увидела несколько маленьких детей, возрастом примерно с Рафталию.       — Мисс, мистер Герой Щита говорил, что вы умеете использовать магию, — с выжидания спросил один из них, — Вы можете немного показать, как ею пользуются? Мама тёти Шены умеет использовать магию, только не долго.       Первой мыслью Майн было — прогнать этих детей куда подальше: она ведь им не придворный шут, чтобы развлекать безмозглых сопляков! Но взгляд Наофуми в её сторону не дал этого сделать.       — Конечно. Смотрите, — Майн выставила руку вперёд и на её ладони появился тёплый оранжевый шар. Как только один из детей потянулся к огню, она его оттолкнула в сторону. — Не трогай его! Ты можешь обжечься.       Мальчик обиженно опустил голову вниз, но это не помешало остальным детям восхищаться увиденной магией.       Майн осмотрелась: кажется, даже дети постарше начали собираться вокруг неё, чтобы посмотреть на «представление». Усмехнувшись, она подняла руку с шаром вверх, а затем и вторую.       — Зачем довольствоваться только одним, если можно использовать два шара… Или даже три?       Дети в изумлении закричали, когда Майн подбросила огненный шар из правой руки в воздух и создала третий. Она начала жонглировать ими. Возможно, это может показаться дешёвым трюком, которым развлекают гостей, но именно так в своё время Майн тренировалась контролировать магию огня.       Как говорил дядя Альдрехт: «любой дурак может вызвать большой огненный шар, но только гений сможет с ним совладать».       Майн бросила взгляд в сторону Наофуми, он одобрительно улыбнулся. Не долго думая, она подбросила все три шара в воздух и те с сияющими искрами взорвались. Вполне обычное зрелище, но для детей, никогда не бывавших за пределами своей деревни, оно казалось грандиозным. Всё радостно хлопали в ладоши и даже подпрыгивали на месте.       — А можете… И меня потом научить? — Майн почувствовала, как кто-то потянул её за рукав. Она посмотрела вниз и заметила Рафталию, которая как-то умудрилась подкрасться к ней незамеченной. Глаза девочки сияли точно также, когда Наофуми впервые увидел филориала.       — Конечно, малышка Рафталия, — Майн широко улыбнулась и провела рукой по волосам девочки, пару раз задев края её ушей, — Но для начала нужно будет посмотреть, есть ли у тебя талант к магии, ведь не все могут ей пользоваться.       — Х-хорошо, — Рафталия снова опустила глаза, а её уши прижались к голове.       — Ребята! Давайте не забывать, зачем именно мы сюда пришли! Нам нужно ещё собрать много материалов, — лидер детского отряда вскочил на большой камень и, хлопнув в ладоши, начал раздавать указания своим подчинённым, — Ваша команда ищет новых монстров, а остальные должны собрать травы.       Дети недовольно простонали, но всё же занялись работой. Кто-то начал осматривать окрестности в поисках монстров, а кто-то принялся собирать цветы и травы.       Наофуми осмотрелся по сторонам, наблюдая за работающими детьми. В конце концов он решил подойти к Ракки, за ним последовали и Майн с Рафталией.       — Что вы собираете?       — О, да по мелочи, мистер Герой Щита. То, что мы сможем съесть, из чего можно будет сделать лекарства или яды. Вдали от города люди должны уметь пользоваться дарами природы, — Ракки поднялся с земли и протянул гриб с красной шляпкой и белыми пятнами.       — Это, например, мухомор. В пищу его ни в коем случае использовать нельзя, а вот если смешать его ещё с чем-нибудь, то можно получить отличный яд.       — Ядовитый гриб, да… — Наофуми взял мухомор из рук Ракки и поднёс его к щиту. Тот тут же принял красный цвет с белыми пятнами, — Щит Красного Гриба дал мне устойчивость к яду.       — Так вот как работает Легендарное Оружие, — Ракки пару раз моргнул и осторожно ткнул пальцем в щит. Тот оказался немного мягким, — Круто…       Их беззаботное дурачество прервалось учеником часового:       — Дикобраз! — один из старших ребят, парень лет пятнадцати-шестнадцати, нацелил копьё на животное.       — Нет! Беги, Вель! — Ракки отбросил собранные им травы и схватил с земли каменный меч. Но прежде, чем он и Наофуми успели хоть что-то предпринять, тот парень уже отлетел в сторону от удара дикобраза.       Его отбросило примерно на двадцать шагов. После атаки он лежал неподвижно. Майн тут же взглянула на его уровень HP — красный.       — Чёрт! Рафталия, дай ему зелье! — Наофуми побежал в сторону детей и бушующего дикобраза. На ходу он сменил новый Грибной Щит на свой обычный.       — Берегитесь, Герой Щита, слева! — во всю глотку закричал ещё один ребёнок, когда второй дикобраз выскочил из-за кустов. К несчастью Наофуми, он не успел даже с первым разобраться, а тут уже второй. Звери сбили его с ног.       Дети начали забрасывать зверей камнями и деревянными стрелами. Но, увы, уровень защиты дикобразов оказался слишком высок, поэтому они продолжали атаковать Наофуми.       — Почему бы тебе не выбрать кого-нибудь своего размера, а?! Ты, игольчатая задница!       «Оставьте моего Наофуми в покое!», — раздражённо подумала Майн, готовя огненный шар. Она запустила его прямиком в спину одного из дикобразов. Особого урона тот не нанёс, но хотя бы теперь один из зверей отвлёкся от Наофуми.       Дикобраз вскочил с Наофуми и с яростью бросился в сторону Майн. Когда говорили, чтобы он выбрал кого-нибудь своего размера, вовсе не это имелось ввиду! Он же больше Майн, как минимум, в два раза!       «А-а-а-а-а, нужно бежать!»       Майн даже и не заметила, как развернулась на пятках и побежала прямиком к забору, окружающему деревню. Это ограждение, конечно, не сравнится со стенами замка Мелромарка, но, всё же, это лучше, чем вообще ничего. Судя по доносящимся звукам, дикобраз уже совсем близко. Будучи принцессой, Майн никогда не тренировала скорость и выносливость, о чём сейчас очень пожалела.       Майн быстро упала в сторону на землю, попутно набив рот травой и Бог ещё знает чем. Ей повезло, и огромный разъярённый зверь пронёсся мимо неё, не затоптав. Она быстро вскочила на ноги, видя, как дикобраз уже развернулся…       И подскочил с леденящим воплем, а всё из-за стрелы, которая угодила ему в глаз. Майн вдогонку вонзила свой длинный меч в глотку зверя, пробив голову насквозь. Дикобраз издал последний визг и завалился на землю. Оглядевшись, Майн заметила стоящего в стороне Кьюбея с арбалетом в здоровой руке. Она упала на колени и опустила голову. Трава всё ещё приятно пахла утренней росой.       На мгновение Майн показалось, что теперь всё хорошо, вот только в паре метров от неё сейчас второй дикобраз нападал на Наофуми. Девушка тут же вскочила на ноги. Метровый зверь неподвижно стоял около Героя Щита. Голова дикобраза была пробита деревянным копьём, которое в данный момент из него пытался вытащить Лотрек.       — Очень мило, что вы соизволили к нам присоединиться, Миледи, — ящер одарил Майн зубастой ухмылкой.       Она тут же отвернулась в сторону Наофуми. Если не считать того, что теперь его причёска больше походила на растрёпанное птичье гнездо, а плащ порвался, отделался он простыми ушибами.       — Майн! Ты в порядке! — Наофуми крепко обнял Майн, но тут же отпрыгнул в сторону, озираясь по сторонам, — Погоди, а что с тем парнем?! Его же Вель звали, да? С ним всё хорошо?       Наофуми ещё немного растерянно повертелся по сторонам, а затем быстро побежал. Майн последовала за ним. Вель лежал на земле, а рядом с ним сидели Рафталия и Ракки. Другие дети стояли вокруг них.       — Ну, сколько пальцев я показываю? — Ракки хмуро поднял два пальца.       — Отвали, Ракки. Два… Кха… — парень отбросил руку Ракки, но всё же рассмеялся сквозь кашель.       — С ним всё будет хорошо, только нужен отдых, — светловолосый мальчик помахал руками, чтобы остальные дети расступились, — Давайте сделаем из веток носилки и отнесём Веля домой. Сегодняшнее путешествие оказалось «больше» обычного.       — Судя по увиденному, вы неплохо постарались, — более грубый мужской голос привлёк внимание Майн. Она обернулась и увидела группу мужчин с чёрным филориалом. В их повозке лежала туша убитого ими дикобраза, — За день сразу двоих убили? Вы превзошли даже меня. Похоже, что мне уже пора на пенсию.       Товарищи охотника рассмеялась в ответ. А вот филориал, видимо, не уловил иронии и только равнодушно фыркнул.       — Мистер Гастон! — Ракки вскочил на ноги и потащил Наофуми за руку прямиком к охотнику, — Здесь Герой Щита! Это ведь здорово, да? Он поможет нам защититься!       — Герой Щита, говоришь? — Гастон прошёл вперёд и остановился в шаге от Наофуми, — Что ж, думаю, тебя стоит отвести к старику Георгу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.