ID работы: 9364167

Леди Блэк

Джен
R
В процессе
432
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
432 Нравится 52 Отзывы 227 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 9. Береженого Бог бережёт.

Настройки текста

***

С тех пор, как в голову моей дочери стал захаживать неизвестный индивид, прошло две недели. Всё это время мне приходилось спать в обнимку с Химико, так как я боялась, что мальчик что-нибудь учудит, и пострадают мозги моей маленькой звёздочки. Дневной сон пришлось отменить, так как мне нужно было работать или, как происходит это в последние три дня, отсыпаться. Я не могла отдохнуть ночью находясь в боевой готовности в чужом разуме, поэтому страдала от недосыпа. Почему же я не дала дочери защитные артефакты? Ну, во-первых, мальчик хоть и совсем маленький, но мог насильно пробить щиты дочери. Пока что он этого не делал, чему я несомненно рада. Во-вторых, я хочу узнать, кто же этот легилимент и где же он живёт. Выяснила я немного. Мальчик чуть младше Химико, учится в школе, но я не знаю в какой. Когда узнавала всю доступную информацию о моей будущей дочери, я не просматривала всё в архивах. Так что я без понятия учился ли он с моей Химико в одной школе или нет. Дочь на этот вопрос ответить не может. Она знала всех своих одноклассников, но не тех, кто учится в старших или младших классах. Парень в свою очередь ясности не добавляет. За всё это время он ни разу не сказал своего имени, хотя дочь пыталась разговорить его. В разум же природного леггилимента я ни ногой. Это очень опасно как для меня, так и для Химико, которую может задеть во время моего вторжения. Всё что мне оставалось — это просматривать медицинские карточки всех детей в Японии. Да, это было трудно, но ничего не поделаешь. Хоть больниц и поликлиник в стране восходящего солнца меньше чем школ, но всё равно на это уходило много времени. Приходилось мало спать и много работать, чтобы найти ребенка с ментальной причудой. Таких, между прочим, оказалось не мало, но в основном они работали со своим разумом. Идеальная память, увеличение IQ, быстрое решение сложных задач и прочие причуды были у тысяч детей. Интересный факт, что дети с такими причудами редко становятся героями. В большинстве своём они устраиваются в сферы медицины, образования и экономики. В герои уходят лишь идиоты, как бы это странно не звучало. Если им и дают лицензию на использование причуд, хотя я слабо представляю, что до этого эти индивиды не пользовались своей силой, то героями они становятся посредственными. Толпе нужны хлеб и зрелище. А что могут предложить умники? Если так подумать, то многое. Эти люди могли бы составлять идеальные планы по устранению злодеев. Но это не выгодно другим героям. Герои получают зарплату, за то что ловят плохих парней и сажают их в тюрьму. Если же за дело возьмутся стратеги, а не силовики, то у последних не останется работы. Так что умных героев стараются не допустить к геройству или убрать потихоньку, если уж они получили разрешение на геройскую деятельность. И вот спустя пять дней непрерывных поисков мне улыбнулась удача.

***

— Здравствуй, дорогой, — поздоровалась я с мальчиком на качелях. — Привет, — весело улыбаясь сказала дочка, а затем устроилась на соседних качелях. Мальчик в ответ лишь кивнул и продолжил слегка раскачиваться. — Скажи, Хитоши, — от своего имени ребенок вздрогнул и опустил голову вниз. — Кто тебя обидел?  На какое-то время над площадкой повисла тишина, которую прерывал лишь скрип качелей Химико. Дочка на моё обращение никак не отреагировала, потому как я учила её держать лицо в любой ситуации, даже самой удивительной или плачевной. Сейчас она доказала, что уроки не прошли даром, чему я была рада. — Какая вам разница? — тихо спросил меня мальчик. — Никакой, — ответила я, а мальчик наконец повернулся и посмотрел мне прямо в глаза. — Это просто интерес.  — Вы не врёте, — сказал он и кивнул своим мыслям. — Но я уверен, что ответ вам не понравится.  — А это уже не тебе решать, — произнесла я очевидную вещь. — Вы ведь знаете, что у меня за причуда? — это даже скорее было утверждение, а не вопрос, но я всё равно согласно кивнула. — Из-за неё у меня проблемы, — после этой фразы пальцы Химико сжали веревки качель сильнее.- Люди боятся меня. Они говорят, что это злодейская причуда. — — Глупости, — отмахнулась я от этого дурного утверждения. — Сила не бывает плохой или хороший. Люди не бывают плохими или хорошими. По этим причинам нельзя считать, что существует лишь чёрное или белое. Твоя способность — это твоя способность. Никто не в праве говорить тебе какая она и какой ты.  — Я могу подчинять других людей! — вскочив с качель, зло сказал ребёнок. Только вот что бы он не говорил, а сейчас у него трясутся коленки и слезы наворачиваются на глазах. — А я могу убивать других людей, — серьезно ответила я, глядя в его испуганные глаза. — А могу и спасать, — после этой фразы меня за руку взяла Химико, что не укрылось от глаз мальчика. — Я — злодейка? Или я — героиня? Подумай об этом, — сказала я и осторожно вытолкнула его из разума дочери. Такое возможно только в случае, если легилимент эмоционально не стабилен. — Вот и всё, Химико, — сказала я дочери, слегка улыбнувшись. — можно и отдохнуть. 

***

В следующий раз мальчик пришёл только через три дня. Наконец-то я смогла выспаться, а то от напряжения я становилась то нервной, то каким-то овощем. А вот Химико грустила, так как Хитоши ей нравился, ибо ничего плохого не делал и, несмотря на своё отрешённое выражение лица, внимательно слушал всё, что она говорила. Короче говоря, идеальный друг и собеседник для моей дочери. — Привет, Хитоши, — поздоровалась с ним радостная Химико. Мальчик ответил на приветствие и в кой то веке неуверенно улыбнулся. — Я долго думал над вашими словами, — сказал он после очередной истории из жизни Химико, в которой Кричер спас её от страшной-страшной книги. Да, в библиотеке есть литература, которая хочет сожрать читателя, только вот она расположена в секции для взрослых. Надо будет поговорить с Кричером и узнать, как там оказалась дочь, если доступ я ей не давала. — И к какому выводу ты пришёл? — заинтересовано спросила я. — Я — не злодей, — твердо начал ребенок. — и не герой. Также как и вы. Но я не хочу…то есть я…мне… Мне хочется использовать свою причуду! — эту фразу он произнес, так как будто я его за такое накажу. Но подобной реакции он от меня не добился и решил продолжить. — Не просто же так она у меня появилась. Но…если я начну её использовать, то у мамы с папой будут проблемы. Люди ненавидят мою силу.  — Они не ненавидят твою силу, — усмехнулась я. — Они ненавидят свою слабость перед ребенком. Это скот, который слишком долго был без пастуха.  — И что мне делать? — спросил он, с непониманием и надеждой глядя на меня. — Я могу дать тебе всё чтобы ты развил свою причуду. — ответила я, а затем я повернулась к дочери. — Ты ведь поделишься, Химико?  — Конечно! — счастливо ответила она. — Это значит, что Хитоши придёт в гости к нам? Он познакомиться с Кричером? Кричер такой классный, Хитоши. Он всё-всё знает! А ещё… — дальше дочь начала задавать вопросы, на которые ответа в принципе не ждала, и рассказать о перспективах оказаться у нас. Оставшийся сон мы провели в разговорах, в которых ведущей была Химико, а под конец я сказала, что приду к Хитоши завтра вечером, когда у него закончатся уроки.

***

У Хитоши довольно-таки интересные родители. У обоих причуды связаны с разумом. Хаджиме Шинсо, отец Хитоши, никогда не спал. Удивительный человек, которого я зауважала, когда узнала, что свободное время он тратит на учебу и работу. Мама же Хитоши, Михоко Шинсо, обладала контролем разума на подобие того что у её сына. Отличие у них только в активации. Я хоть и собиралась тихо, мирно обсудить с родителями мальчика обучение Хитоши, но всё равно была обвешана артефактами по хлеще новогодний ёлки. Как говорят магглы: «Бережёного Бог бережёт». Так что в гости к семье Шинсо я собиралась, как на войну. Встретила меня мама Хитоши. Конечно, она была удивлена, увидев на пороге меня. Особенно долго она смотрела на моё чёрное платье с корсетом. Как бы странно для японцев не выглядела моя одежда, но ходить в джинсах и футболках в гости я не намерена. Это не подобающий вид для леди Рода Блэк. Ещё сильнее она напряглась, когда я сказала, что пришла поговорить о Хитоши. Видимо, не первый раз к ним кто-то приходил, чтобы обсудить сына. Вот только я сразу обозначила, что пришла не жаловаться на его причуду. Да, милая леди была удивлена, но, надо отдать ей должное, чай приготовила хороший. — И о чём же вы хотите поговорить… — Леди Блэк, — подсказала я. — …леди Блэк? — неуверенно спросила Михоко. — У вашего сына удивительная причуда, — начала я, а женщина как-то напряглась и…испугалась. Интересная реакция. — Но ему негде её развивать. А ведь таких сильных природных леггилиментов не так много.  — Кого? — переспросила она. — Легилиментов, — повторила я. — Но я думаю, что объяснения о том кто это такие, я оставлю до возвращение вашего мужа и сына. Кстати, когда они вернутся?  — Хаджиме звонил минут двадцать назад, сказал, что забрал Хитоши из школы. Скоро они приедут. — Хорошо, в таком случае подождём, — сказала я, а затем перевела беседу на отвлеченную тему. Через полчаса звякнули ключи в коридоре и послышались голоса. Затем в комнату вошли оба мужчины семейства Шинсо. — Ребята, у нас гости, — сказала Михоко, и вошедшие перевели взгляд на меня. В глазах Хаджиме был лишь интерес и лёгкое беспокойство, а вот Хитоши меня узнал. — Я думал, вы лишь сон, — удивлённо выдохнул мальчик. Родители же не поняли, что имеет ввиду сын. Хм, видимо, он не рассказывал им обо мне. Это даже хорошо. — Ох, нет, — я легко рассмеялась. — я вполне реальна.  — Вы не могли бы объяснить, о чём вы говорите? — спросил глава семейства, усаживаясь вместе с сыном на диван. — С радостью, Хаджиме-сан. Меня зовут леди Блэк и с вашим сыном я познакомилась во снах. — ответила я, мило улыбнувшись. — Во снах? Это ваша причуда? — настороженно спросил он. — Нет, не моя, — покачала я головой. — и не моей дочери, во снах которой мы встречались. Это причуда вашего сына.  — Что? — поражено выдохнула Михоко. Хитоши стал задумчивый. Хорошо, что мальчик предполагал такое. — Вы уверены? — серьезно спросил меня Хаджиме. — Да, — подтвердила я. — Ваш сын — легилимент, поэтому пребывание в чужом разуме нормально для него. Затем мне пришлось объяснить перепуганным родителям, что значат мои слова. Да, я решила всё им рассказать. Я бы может и забрала к себе ребенка, только вот из-за его дара он бы помнил о своих родителях, как бы я не блокировала воспоминания о семье, а значит мальчик не смог бы мне доверять. Сейчас же я говорила всё без утайки и о волшебстве и о магах разума. Для подтверждения своих слов я сотворила пару заклинаний и провела небольшой эксперимент. — Хитоши-кун, — обратилась я к мальчику, что смотрел на меня, как на Мерлина во плоти. — не мог бы ты попытаться залезть ко мне в голову?  — З-зачем? — спросил он меня так, как будто я сказала совершенную глупость. А вот родители слегка напряглись. — Не волнуйтесь, — попыталась я их успокоить. — ничего опасного для Хитоши не произойдёт. Ну так что, Хитоши-кун? — обратилась я снова к мальчику. — Попробуешь?  — Да, — сказал он после минуты раздумий. — Спасибо, — ответила я и почувствовала, как у меня трещат щиты. Вот это сила! Да не каждый Принц был способен на такое будучи уже взрослым человеком, а тут необученный маленький мальчик. Который сейчас удивлённо хлопает глазками, глядя на сосредоточенную меня. — Не вышло, — как то счастливо произнес он. Родители же пребывали в шоке. Забавно, их ребенку никто до этого не мог дать отпор. Насколько же мир погряз в грязнокровках, что один ребёнок, если захочет, сможет поработить всю планету. — Но почему? — спросил Хаджиме. — До этого никто не мог отражать причуду Хитоши.  — А я и не отражала, — ввергла я их в ещё большее недоумение. — Я приняла удар, выставив блоки. Я не уклонялась.  — Хорошо, но… — начала Михоко. — Но для чего вы всё это нам рассказываете?  Как же я люблю умных и деловых людей. Все Шинсо пока что меня не разочаровывали. Магически одаренные и неглупые люди. Да, они будут прекрасным приобретением моей семьи. Род я продолжила, наследница есть, а это значит… — Мистер и миссис Шинсо, — перешла я на английское обращение и деловой тон. — Хотите ли вы стать вассалами древнейшего и благороднейшего Рода Блэк?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.