Думаешь, сможешь от меня избавиться?

NC-17
В процессе
204
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 268 страниц, 91 005 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
204 Нравится 364 Отзывы 44 В сборник

Глава 29 - Он в твоей голове

Настройки

***

Обожаю такие вечера. Теплый ветер развивает волосы, прелестный закат, хорошая компания. Я еще не встретилась с Лиамом, но уже чувствовала то тепло, которое ощущаю при общении с ним. Солнце, готовое скрыться за горизонтом, своими яркими лучами светило мне в лицо, и я даже не жмурилась. Я хочу прочувствовать этот момент и вспоминать его, когда погода снова станет дождливой и мрачной, под стать моей жизни. Я была в паре минут ходьбы от назначенного места встречи. Лиам пригласил меня к себе домой, так как из-за своих дел мог попросту не успеть выйти на прогулку. Так было даже удобнее, ведь у меня был свой максимально предсказуемый, но очень милый вариант благодарности. Постучав в дверь, я подождала около минуты и она открылась. Лиам встретил меня счастливой улыбкой, стоя в зеленых клетчатых пижамных штанах и черной свободной футболке. Я с интересом оглядела парня и ухмыльнулась. Даже в домашней одежде он выглядел таким брутальным и привлекательным, что я даже немного удивилась.  — Может, зайдешь? — Лиам жестом пригласил меня внутрь. Вместо ответа я нежно обняла его и улыбнулась. Лиам словно ожидал такого действия и обвил руками мою талию, прижимая ближе к себе.  — От тебя снова пахнет цитрусами, — рассмеялась я, медленно отстраняясь. — Мне нравится. Лиам слегка довольно усмехнулся и потянул меня за собой в дом.  — Рад, что ты так оцениваешь мой парфюм.  — А где твой отец? — поинтересовалась я, ища глазами кухню.  — На свидании со своей возлюбленной, — Лиам потрепал свои волосы и хмыкнул.  — У твоего отца есть девушка? — умилилась я, продолжая поиски.  — Уже сотая по счету, — закатил глаза Лиам. — Он не умеет долго задерживаться с одним человеком. Вот те раз, может, поэтому Лиам и живет без матери. Хотя если так, то странно, что он остался с отцом. Я решила не озвучивать свои мысли, дабы сильно не наседать на парня.  — Тебе помочь? — поинтересовался Лиам, наблюдая за моими бегающими глазами. Но я уже нашла то, что мне было нужно. Не говоря ни слова, я забежала на кухню и растерялась. Она оказалась очень просторной и с кучей серебряного цвета шкафчиков. И в какой мне лезть? Я бы хотела сама заварить какао, но поняла, что поступаю до жути неприлично. В одну секунду меня окутали сомнения. Вдруг Лиама разозлит то, что я решила похозяйничать в его доме? Тяжело вздохнув, я решила не рисковать и обернулась к парню, который наблюдал за мной стоя в дверях.  — Для тебя задание, — протянула я. — Завари самый вкусный какао в мире. Помолчав пару секунд, Лиам громко рассмеялся.  — Да ладно, — он с улыбкой закатил глаза. — Серьезно, что ли? Я села на небольшой черный пуфик в углу кухни и кивнула.  — Ты же у нас повар, покажи свое мастерство. Лиам побрел к одному из навесных шкафчиков и достал оттуда прозрачную баночку с коричневым порошком внутри. Я удивилась, заметив, что кофе, чаи и какие-то другие сыпучие вещества находились в таких же баночках, а на них наклейки с названиями. Это так эстетично и в стиле Лиама. Почему-то мне показалось, что такие вроде незначительные вещи идеально сочетаются с личностью этого парня. Аккуратные, своеобразные, искусные и точные. Лиам даже не смотрел в мою сторону, с особым трепетом готовя наши напитки. Через некоторое время всю кухню заполонил сладкий аромат какао, и я с наслаждением закрыла глаза.  — Давно я его не пила, — прошептала я.  — Зря, между прочим, — сказал Лиам, украшая напитки горсткой маршмеллоу. Лиам протянул мне черную кружку с горячим какао и вышел из кухни. Я, не думая, последовала за ним, ведь он раскусил мой незамысловатый план. Мы незамедлительно прошли в его комнату, Лиам включил ноутбук, а я уселась на низкий подоконник, обделанный под диван. Из большого окна его комнаты открывался прекрасный вид на закат и огромный хвойный лес. Где-то там, за этими высокими деревьями скрывается небольшое озеро, у которого располагается наш домик для отдыха. На стенах, выкрашенных в графитовый цвет, не было ничего лишнего, а около одной из них красовался большой шкаф с множеством книг. Недолго думая, я подошла к нему и плавно провела пальцами по корешкам книг.  — Ты много читаешь, — улыбнулась я.  — В последнее время меньше, — печально выдал Лиам. — Но все книги, что стоят на полках — уже прочитаны. Я одобрительно приподняла брови и взяла в руки одно из произведений.  — «Сад несбывшихся желаний», такая старая книга, — прошептала я. — Не думала, что в моем окружении появится человек, который ее читал. На лице Лиама появилась довольная ухмылка, и он гордо вскинул подбородок.  — Первое издание, между прочим, — протянул он.  — Что? Да быть не может! — я открыла книгу, дабы убедиться в сказанном парнем и выпучила глаза. — Охренеть, откуда? Лиам ехидно рассмеялся, ему явно льстил мой интерес.  — Какое-то время я коллекционировал первые издания, искал их всеми возможными способами, — с радостью рассказывал Лиам. — Полка, с которой ты взяла это произведение — вся уставлена ими. К слову, «Сад несбывшихся желаний» найти было труднее всего. Я с трепетом дотрагивалась до хрупких страниц книги и улыбалась, довольная тем, что мне довелось подержать в руках это сокровище. Я очень люблю эту книгу, хоть она и не пользуется особой популярностью в наше время. С каждой секундой я все больше убеждаюсь в том, что Лиам для меня максимально комфортный человек.  — Так, ладно, — протянула я, возвращая книгу на место. — Я же не просто так пришла к тебе в гости. Я уселась рядом с Лиамом на большую кровать, заправленную серым вязаным пледом, и положила руку ему на плечо. Лиам лишь кротко взглянул на меня и тут же отложил в сторону ноутбук, на котором уже открыл тот самый заветный фильм.  — Хочу сказать тебе огромнейшее спасибо, за то, что ты спас меня от гнева моей сестры, — я проговорила это словно какой-то заученный текст, что меня абсолютно не устроило. — То есть, я хочу сказать, что ты очень помог мне, и я была так удивлена… Слова путались, и я говорила вовсе не то, что хотела. Звучало это как-то убого. Я вздохнула, заметив, что Лиам отчаянно пытается сдержать смех и закрыла лицо руками. Лучше бы я промолчала.  — Успокойся, Афелия, — с добротой в голосе прошептал Лиам. — Не стоит переживать на этот счет. Я всегда готов помочь тебе, чем смогу. Хорошо, что он понял мою мысль. Расслабленно улыбнувшись, я взглянула на Лиама. Его прекрасные карие глаза смотрели на меня с такой теплотой и заботой, что я не выдержала, и, рассмеявшись, отвернулась.  — Ты меня смущаешь, — отмахнулась я.  — Я даже ничего не сделал, — рассмеялся Лиам, замахав руками. Я закатила глаза и заставила себя снова посмотреть на Лиама. Парень выглядел максимально умиротворенным и довольным, отчего мне стало очень тепло на душе. Я неловко улыбнулась.  — Но все же у меня есть вопрос, — внезапно высказался Лиам. — Где ты была посреди ночи? По коже пробежала мелкая дрожь, но я бойко держала лицо. Может, Фиону и не провести отговоркой про «прогулку в одиночестве», но Лиам не должен ничего заподозрить. В этот момент мне стало немного противно от самой себя. Я так завралась, что скоро начну путаться в собственной лжи. Когда я вообще смогу говорить близким мне людям правду? И как итог, у меня в жизни все равно остается один единственный, хоть и далеко не лучший человек, с которым я могу быть честна — Джефф.  — Просто захотелось прогуляться по ночному городу, — выкинула я очередную ложь. — Иногда нужно привести мысли в порядок, а погода была очень теплой и такой манящей. Лицо Лиама не изменилось, но мне показалось, что он не полностью мне поверил. Но он кивнул, и я надеюсь, что мои подозрения лишь плод моего параноидального воображения.  — Интересный ты человек, Афелия, — томно усмехнулся Лиам. — Еще не встречал девушек, которые так яро рвутся погулять ночью по темным улицам города, абсолютно не заботясь о своей безопасности. Я расхохоталась и театрально закатила глаза.  — Я далеко не беспомощная, — четко сказала я. — А еще, на редкость удачлива.  — Да что ты говоришь, — фыркнул Лиам. — Честно, я тогда долго думал, как лучше поступить. Лиам притих, а я непонимающе прищурилась.  — Что ты имеешь в виду?  — Первой моей мыслью было поехать искать тебя, — парень неловко закусил губу, будто боялся, что мне это не понравится. — А потом сопоставил факты недавних событий и решил, что, скорее всего с тобой все нормально, и ты снова бродишь по заброшенному парку. В итоге я доверился чувствам и прикрыл тебя перед Фионой. Сначала в моем животе запорхали бабочки от того, что Лиам так обо мне беспокоился, а затем я чуть было не поперхнулась какао, услышав злосчастное словосочетание «заброшенный парк». Однако Лиам точно не был человеком, который знает, что я постоянно наведываюсь туда из-за маньяка.  — Почему парк? — осторожно спросила я.  — В прошлый раз ты пошла именно туда, Эффи, — Лиам пожал плечами. — Кажется, это место тебе нравится. Парень еле слышно усмехнулся и я расслабилась.  — Это так, — согласилась я. — Заброшенный парк всегда был для меня… чем-то особенным. Тихое спокойное место, в котором можно провести время наедине с собой. Нервно хмыкнув, я легла на кровать и уставилась в потолок, Лиам повторил за мной и улегся рядом. К сожалению, в основном моя удача проецируется на поиск проблем на свою голову, а старый парк уже не такое спокойное, подходящее для уединения место. Из приоткрытого окна доносилось отдаленное пение птиц и шелест деревьев. Было так приятно просто лежать и молчать… чувствовать, как тело расслабляется, и забывать обо всем вокруг. Только блаженное умиротворение. Ненароком я повернула голову к Лиаму. Он безмятежно лежал с закрытыми глазами, а передние прядки его волос небрежно упали на его лицо. В этот момент я испытала неутолимое желание прикоснуться к Лиаму. Обычный жест, лишь смахнуть эти прядки, чтобы они ему не мешали. Или не мешали мне в полной мере разглядывать его профиль. Я медленно потянула руку к его волосам, и как только подушечки моих пальцев соприкоснулись с кожей Лиама, он приоткрыл глаза. Я даже вздрогнула, не думая, что он решит понаблюдать, но не остановилась и все же аккуратно отодвинула эти прелестные прядки. Лиам внимательно следил за движением моей руки, а затем перехватил ее и нежно сжал. Тело вновь ощутило мелкую дрожь. Лиам мягко, почти неощутимо коснулся губами тыльной стороны ладони, и мое лицо озарила теплая улыбка. Вся та нежность, которую Лиам проявлял ко мне, была такой родной… рядом с ним, я чувствовала себя в безопасности и забывала, что мир не заканчивается на нас двоих. Никаких мыслей о той маньяковской чертовщине, что забивает мою голову, никакого лживого отца, никаких смертей. Я словно растворилась в этом моменте, но Лиам выпустил мою ладонь и аккуратно положил на кровать.  — Будем смотреть фильм? — предложил он.  — Как-никак, это обязательная часть моего плана, — хихикнула я, понимая, что остаток вечера пройдет чудесно. Лиам притащил из другой комнаты гору мягких подушек, выложил на тарелку крекеры и какие-то круглые шоколадные конфетки. Как он сказал, он не предполагал, что я решу исполнить свое обещание сегодня, поэтому печенья с арахисовой пастой он не испек. Но разве это проблема? Не нужно, чтобы все было идеально, главное, что нам обоим спокойно и хорошо вместе. Первые минуты фильма я никак не могла выбрать подходящую позу. Приходилось перекладывать подушки, ерзать на месте и тем самым отвлекаться. То рука затекает, то волосы в глаза лезут, то еще что-то. После очередной неудачной попытки усесться поудобнее, я вздохнула и уставилась на Лиама.  — Чего хочешь? — рассмеялся парень. — Подушек больше нет, уж извини. Я недовольно надула губы, не желая озвучивать свое желание вслух.  — Ты прекрасно знаешь, чего, — я закатила глаза. — Сам же все продумал и Фионе расписал, выдумщик. Лиам усмехнулся и тут же поднял одну руку, приглашая меня приблизиться к нему. Поначалу я, правда, думала лишь о своем удобстве, но когда моя голова коснулась твердой груди Лиама, а его рука легла сверху и обхватила мою талию, мои мысли переметнулись в другое русло. Я закрыла глаза и ощутила, как к лицу медленно приливает кровь, и щеки багровеют от внезапно нахлынувшего смущения. Но мне не хотелось отстраняться. Лежать на его груди было безумно уютно и комфортно. Сконцентрировавшись на своих чувствах и эмоциях, я даже забыла про фильм. Лишь слушала размеренное биение сердце парня и улыбалась. За такие вечера и душу продать не жалко. Лиам, который в день нашего знакомства показался мне очень настырным и нахальным парнем, сейчас проявлял себя как совсем другой человек. Я даже подумать не могла, что с новым одноклассником, книгой которого я задавила таракана, я буду вот так проводить время! Человек, с которым мне комфортно, с которым я могу почувствовать столь желанное спокойствие.  — Мне очень хорошо с тобой, Лиам, — решилась сказать я, желая быть честной хоть в чем-то. Лиам нежно погладил меня по волосам, затем склонил голову и с невероятной заботой поцеловал меня в висок.  — А я думал, ты предпочитаешь валяться в обнимку с Джеффом. Стук. Один за другим. Мое сердце бешено забилось, а тело обдало жаром. Я резко открыла глаза и отпрянула от парня к другому краю кровати. Мой сумасшедший взгляд бегал из стороны в сторону, пока не остановился на испуганных глазах Лиама.  — Афелия, с тобой все хорошо? — обеспокоенно спросил парень. Лиам потянулся к моей руке, но я рывком отдернула руку. Господи, что это только что было?! Это он сказал?! Лиам непонимающе нахмурился и поставил фильм на паузу. Мой взгляд скользнул по экрану, и я удивленно приоткрыла рот. Мне казалось, что прошло минут двадцать, но оказалось, фильм уже подходил к концу. Тяжело дыша, я пыталась сопоставить факты, но у меня ничего не получалось.  — Ч-что… что ты сказал? — дрожащим голосом спросила я. Парень все еще недоуменно смотрел на меня, но он знал, что что-то не так. Лиам силой схватил мою руку, заставив меня направить все внимание на него.  — Тебе приснился кошмар? — предположил Лиам, сжимая мою трясущуюся ладонь. Я так испугалась, что сначала даже не поверила, что это вообще Лиам. В моих ушах все еще стоял тот холодный тон, которым парень произнес имя убийцы.  — Я… уснула? — с надеждой спросила я.  — Почти сразу. Я не стал будить тебя, но видимо, зря. Лиам поджал губы, смотря на мое перекошенное страхом лицо, и незамедлительно притянул к себе. Я, словно тряпичная кукла, поддалась ему и позволила заключить себя в крепкие объятия.  — Тише, Афелия, — пытался успокоить меня Лиам. — Я знаю, что такое кошмары. Порой они слишком реалистичны. Как же я рада, безумно рада, что это всего лишь сон. Я все еще дрожала, но дыхание постепенно приходило в норму, а сердце возвращало свой привычный ритм. Нежные поглаживания по голове успокаивали меня и обнадеживали, ведь я бы очень не хотела, чтобы Лиам когда-то сказал подобное. Каким образом Джефф умудрился испортить такой прекрасный вечер?! Видимо, убийца засел в моей голове настолько глубоко, насколько и я предположить не могла. Я поджала губы, пытаясь сдержать подступающие к глазам слезы. Чертов Джефф, так хочется врезать ему сейчас. Я так зла, но чувство страха и беспокойства было сильнее.  — Я проходил через это, — утешительно шептал Лиам мне на ухо. — Долгое время сестра являлась мне в кошмарах, и я думал, что это никогда не закончится. Пересилив себя, я смогла поднять свои глаза, из которых уже текли слезы, на Лиама. Грусть, что читалась на его лице, сделала еще больнее.  — И долго она тебе снилась? — шепотом спросила я, сильнее прижимаясь к Лиаму. Парень вздохнул и медленно кивнул. Его тонкие пальцы зарылись в мои волосы, а я уткнулась лбом в его грудь. Все хорошо, это просто очередной до жути реалистичный кошмар.  — Даже спустя столько лет, она иногда посещает мои сны, — грустно хмыкнул Лиам. — Что бы тебе ни снилось, я тебе обещаю, Эффи — в конце концов, станет легче. А я буду только рад быть рядом с тобой. Я легонько кивнула, надеясь, что его слова являются правдой. Не хочу, чтобы Джефф следовал за мной попятам до самой смерти, и неважно где, в реальной жизни или в голове. Я просто хочу освободиться от его влияния.
Примечания:
204 Нравится 364 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (5)