ID работы: 9367151

Угроза ядерной войны меня нисколько не ебет, ведь в этом нет моей вины

Гет
NC-17
Завершён
213
автор
Размер:
94 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
213 Нравится 154 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Сегодня Бен проснулся раньше всех. Вчерашний день закончился примирительной попойкой с Кайдел. Хотя это даже попойкой было стыдно назвать: они молча сидели, не в силах додавить одну единственную бутылку, потом Кайдел ушла спать к Рей, сказав, что Бен должен их охранять, если среди ночи придут местные, потом Бен допил бутылку и тоже решил пойти спать. Но устроиться на диване в тепле он не захотел, маленькая комната была холодной, и он отправился к сестрам. Кровать в спальне была достаточно широкой, чтобы вместить троих даже в зимней одежде. С одной стороны Бена ожидал облом — как он ни тряс Кайдел, она не просыпалась и явно не собиралась двигаться. Со стороны Рей места было больше, и Бен улегся рядом с ней, натянув на себя часть ее одеяла и укрыв их обоих своим сверху. Втроем под кучей одеял было гораздо теплее, чем спать в одиночестве на короткой кровати, и Бен быстро заснул. А проснувшись понял, что лежит, прижимая к себе Рей. Во сне она подкатилась к нему, сбив одеяло, и Бен осторожно укрыл ее снова. Судя по температуре снаружи, дрова в печке давно прогорели. Бен попытался вспомнить, не осталось ли в сарае этих торфяных брикетов, которыми Хан когда-то топил эту несчастную печь, когда лето выдалось аномально холодным. Но они все равно всей семьей потащились сюда, хотя очевидно было, что это плохая идея… Бен поморщился. Еще одна вещь, вспоминать которую ему не хотелось. Наверное, он бы забыл, если бы не фотографии, оставшиеся с того лета, на которых были либо он, худой, мелкий и ушастый, либо дядя Люк, совсем еще молодой. Если верить фотографиям, то могло показаться, что отца и матери в тот год с ними не было вообще. Бен вылез из кровати, подобрал уже заранее расщепленные мелкие поленца, сложенные у печки еще вчера, нашел несколько газет и принялся разводить огонь. А потом набрать воды в бак. Согреть. Умыться. Пойти наколоть еще дров… Надо что-то придумать с дровами, у них нет бензопилы, а такими темпами все запасы, заготовленные еще черт знает когда, иссякнут быстро. И бензин для генератора… насос тратил немного, и на неделю должно было хватить, но Бен все равно хотел сохранить максимально возможное количество бензина. Когда чайник вскипел, Бен налил себе чаю и вышел на улицу. Температура по-прежнему держалась в районе нуля, но теперь по верхушкам деревьев гулял ветер, свистел, заставлял ветки стучать и трещать. Бен не знал, сколько он так простоял, вслушиваясь в эти звуки, так гипнотически схожие с треском помех по радио. Очнулся он только когда олень боязливо выступил на площадку перед домом, не замечая Бена. Бен топнул ногой, и олень стремглав умчался, оставляя в снегу следы. А Бен вернулся в дом. Рей уже сидела на диване, с чашкой в руках. На печке стояла кастрюля с водой, а на столе лежала вскрытая пачка макарон и пара консервных банок. — Доброе утро, — сказала Рей, не поворачиваясь к нему. — Как там на улице? — Тепло, — ответил Бен. — Ветер. Он подошел к радиоприемнику и сделал его погромче. — Сегодня Новый год, — неожиданно сказала Рей. — О, — озадаченно выдавил Бен. — Точно. Новый год. Неужели всего семь дней назад его вытолкнули из квартиры Хакса, с пожеланием встретить Рождество с семьей? И Хакс, и Фазма, и По, они все остались там, в городе, как и его родители. Бену вдруг остро захотелось увидеть их — просто увидеть, получить какой-то знак от мироздания, что все его знакомые живы, что с ними все в порядке. — Скоро все устаканится, — сказал Бен, надеясь, что его голос звучит бодро. — Я уверен, через неделю мы вернемся, и все станет как раньше. — Нет, — ответила Рей. — Не станет. Она была права. Даже если они вернутся, и все это закончится, как раньше уже ничего не будет. Бен осторожно опустился на диван рядом с ней и спросил: — Были планы на Новый год? Рей натянуто улыбнулась и спросила: — Ты решил потравить мне душу? — Просто поддерживаю ни к чему не обязывающий разговор, — ответил Бен. — Мы можем отпраздновать Новый год здесь, если хочешь. — Да уж. — Улыбка Рей стала чуть шире. — Вы с Кайдел позаботились о том, чтобы было с чем праздновать. — Ты думаешь о нас слишком плохо, — Бен хмыкнул. — Мы исходили из той же логики, по которой она прихватила сигареты, хотя никто из нас не курит. — Вы перечитали постапокалиптических романов. — Рей посмотрела на него исподлобья. — Чтобы сигареты и вино стали ценностью, должно пройти как минимум несколько месяцев, а вся существующая система — рухнуть с концами. А быстро такие вещи не происходят. — Откуда ты знаешь, может к нам уже вторгается китайская армия, а по новостям забыли об этом сообщить? — Я так не думаю, — ответила Рей. — Ведь «Первый орден» и с Китаем тоже сотрудничал наверняка. — Шесть лет назад у них был контракт на две электростанции, — сказал Бен. — Не знаю, много ли изменилось с тех пор. Он уставился на свою кружку. — Ты думаешь, дело все-таки в «Первом ордене»? Рей пожала плечами. — Я не знаю. Думаю, нам бы сообщили, если бы на нас кто-нибудь напал. Должно быть, весь мир сейчас занят своими собственными проблемами. Бен вздохнул. — В любом случае, вино не доживет до момента, когда его можно будет использовать в качестве валюты, — добавил он с напускной печалью в голосе. — И предложение насчет праздника все еще в силе. Рей улыбнулась, но потом ее взгляд метнулся к печке. — Ой, кажется вода закипает! — она вскочила и поспешила к столу, чтобы бросить макароны в кастрюлю. — Я серьезно, — сказал Бен негромко, не уверенный, что Рей его слушает. Из спальни, зевая, вышла Кайдел. — Ненавижу все, — пробурчала она. — Ненавижу этот дом, эту холодную спальню, и тебя, Бен, я тоже ненавижу. Подойдя, Кайдел с размаху уселась на диван рядом с Беном и заглянула в его кружку. — М-мать, в этом доме хоть кто-нибудь пьет кофе? — капризно спросила она. — У меня замерзли ноги. И нос. — И чем тебе поможет кофе? — спросил Бен. — У меня появятся силы, чтобы заставить тебя пожалеть об этом, — сказала Кайдел мрачно. Лицо у нее отекло, будто вчера она не один стакан долго и упорно цедила, а, как минимум, три бутылки выхлестала. Бену даже стало немного ее жаль. — И почему вся эта хрень не случилась летом? — недовольно пробурчала Кайдел. — Хотя бы от необходимости тереться боками на одной кровати мы были бы избавлены. — Хватит ворчать, — заметил Бен. — Ты хуже старухи. Бери пример с Рей. — А, все, Рей один раз согласилась с тобой, и теперь она святая, — фыркнула Кайдел. — Что на завтрак? — Макароны. — Макароны, — повторила Кайдел уныло и с трудом поднялась с дивана. — Обойдусь кофе. Кофе не прибавил ей хорошего настроения, а вот Бен после завтрака оживился. Голова у него больше не болела, и в целом он чувствовал себя прекрасно. Еще бы немного определенности в этой жизни… — Что будем делать сегодня? — спросила Кайдел. — Бен предложил отметить Новый год, — ответила Рей. — Круто, — пробормотала Кайдел без энтузиазма. — У меня еще одно гениальное предложение, — заметил Бен, прихлебывая чай. Кайдел бросила на него тяжелый взгляд, и Бен продолжил: — Вытащить кровать из спальни сюда. Здесь теплее, не нужно будет держать дверь открытой. — Тебе надо, ты и тащи, — пробурчала Кайдел. Рей вздохнула и встала из-за стола. Она принялась сгружать тарелки в мойку и как бы невзначай заметила: — А еще вы можете решить, кто сегодня моет посуду. — Бен! — тут же ответила Кайдел. — Я вчера мыла. — Тогда ты иди ветки собирай, чтобы было чем топить. — Я одна не пойду, — сказала Кайдел. — Рей, пойдешь со мной? Рей! Рей замерла у окна, глядя на что-то, и когда она обернулась на зов Кайдел, то вместо ответа спросила: — А сухие цветы могут оживать? — Чего? — мрачно спросила Кайдел. — А вы посмотрите, — предложила Рей, отступив в сторону. Кайдел первая поднялась со своего места, Бен — за ней, прихватив кружку с кофе. Рей указывала на один из горшков. Стебель цветка в нем, такой же сухой, как и остальные, выбросил две зеленые почки, еще плотные и маленькие, но точно живые. — Может он типа в спячку впадал? — неуверенно спросила Кайдел. — Такое бывает? — Я не знаю, — ответил Бен. — Я тоже, — добавила Рей. Кайдел склонилась к горшку, рассматривая почки, и удивленно пробормотала: — Ну надо же…

*********

Уходить далеко от дома Кайдел боялась. Она и летом с трудом ориентировалась в лесу, а зимой он и вовсе казался незнакомым и непроходимым: где-то снега намело почти по пояс, а где-то сдуло, оставив тонкий слой. Они с Рей методично обходили территорию по кругу, ища валежник, и Кайдел не отпускала Рей от себя ни на метр, несмотря на то, что их яркие куртки можно было увидеть издалека, а по следам в снегу — вернуться обратно. — Нет уж, — бурчала она. — Я знаю, как это бывает в фильмах, стоит немножко разойтись, скрыться из вида ненадолго — и все. Кто нас будет искать, когда творится какая-то хрень? Рей согласилась. Они брели, подбирая ветки, ломая их, если они были слишком большими, чтобы нести. — Почему ты решила остаться? — спросила Кайдел, помогая Рей удержать крупную, обломанную ветром ветку, пока Рей подрубала ее небольшим топориком. — Вы с Беном не подумали, как мы будем возвращаться через неделю? — Может быть, через неделю все успокоится, — возразила Рей. — Почему? — повторила Кайдел, выжидающе глядя на нее. Рей вздохнула и выпрямилась, отпустив ветку. Кайдел тоже выпустила ее, и ветка тяжело рухнула в снег. — Я не знаю! — ответила Рей. — Такой ответ тебя устроит? Мне вдруг показалось, что возвращаться — очень плохое решение. Это было как приступ паники. — Приступ паники. — Кайдел подняла бровь. — А я думала, что это только Бену было бы неплохо к мозгоправу сходить. Мы не в той ситуации, чтобы поддаваться порывам. — Я знаю, — ответила Рей. — Я понимаю и жалею о своем решении. Но мы уже здесь, так? С возвращением что-нибудь придумаем. Остатки бензина от генератора заберем. — Если там что-то останется, — Кайдел сложно было переубедить. Она попинала ветку, хмурясь, и добавила: — Может, снег начать топить, я не знаю… Чтобы включать его пореже. — Может, — согласилась Рей. — Вернемся и попробуем. — Давай доломаем уже эту ветку, и… — Кайдел нагнулась за веткой, но Рей постучала ее по плечу. — Что? — Ты ничего не замечаешь? — спросила она. — Нет, — ответила Кайдел. — А должна? Рей огляделась. Зимний лес вокруг них стоял тихий, лишь где-то вспорхнула птица. Ветер шумел, деревья поскрипывали. Рей прислушивалась, но не понимала, что вдруг заставило ее насторожиться. Странное ощущение, будто кто-то наблюдает за ней, вынуждало ее оглядываться снова и снова, но никого не было видно. — Давай доломаем и пойдем, — сказала Рей. Она тоже наклонилась к ветке и снова ударила топориком. — Как думаешь, тут есть волки? — спросила Кайдел боязливо. — Наверняка, — ответила Рей. — А еще олени, целая куча, мы же видели следы. Так что волки станут нас жрать только в крайнем случае. — Это успокаивает, — Кайдел вздохнула, но тут же всполошилась снова: — А медведи? — Не знаю, — Рей в последний раз ударила топором и замерла. Наклонившись, она потянула часть ветки на себя, обламывая ее, а сама в это время пыталась рассмотреть, скосив глаза, не примерещилась ли ей фигура, стоящая вдали у деревьев. Это мог быть обман зрения. Рей чуть повернула голову, и фигура исчезла. — Что? — спросила Кайдел. — Ничего, — ответила Рей. — Пойдем домой, я замерзла. Потом сходим еще раз, если что. Собирая ветки в охапку, она всматривалась в лес исподтишка, но никакого движения не заметила. Должно быть, все-таки показалось.

*********

Помыв посуду, Бен остался предоставлен сам себе, и, захватив фонарик, углубился в кладовку. Там был еще небольшой люк в подпол, где хранились совсем непонятные вещи, и Бен хотел туда заглянуть: вдруг найдется еще что-то полезное. На первый взгляд кладовка была забита старым хламом, который проще было выкинуть, чем хранить. Какая-то одежда, коробки, неразборчиво подписанные, банки с гвоздями, шурупами и предохранителями, инструменты… Бен методично начал проверять коробки, отмечая на будущее, что те, что заполнены какими-то старыми бумагами вполне можно пустить в печь. Вероятнее всего для этого они тут и хранились. Бен нашел еще один фонарик, упаковку старых батареек, покрытых пылью, керосин для керосинки. Еще там были старые книги и журналы, прочитанные по несколько раз в детстве, и Бен на некоторое время завис, листая их. В одной из книг нашлись засушенные листья, и он неожиданно остро вспомнил конец октября, когда они приехали в лес на выходные, и Бен бродил, собирая листья. Сколько ему тогда было? Меньше девяти, потому что родители даже не задумывались о разводе. Бен захлопнул книжку и перешел к следующему ящику. Он был деревянный, крышка была крепко приколочена, а внутри позвякивало что-то тяжелое. Открыв ящик с помощью стамески, Бен увидел аккуратно обложенные бумагой бутылки. Судя по этикеткам — текила, прямиком из Мексики. — Эх, Хан, — Бен хмыкнул вполголоса. — И почему я не удивлен? Был ли это запас на черный день или что-то, провезенное контрабандой, Бен не знал. В любом случае хорошо — пригодится. Вряд ли Хану они понадобятся. От этой мысли Бену вдруг стало стыдно и нехорошо. Он не задумывался всерьез, что с отцом могло что-то произойти, более того, где-то внутри он был почти уверен, что отец, случись что, будет единственным уцелевшим. А эта спокойная мысль вдруг всколыхнула что-то в нем: Бен представил, вдруг отец действительно мертв. Или ранен. На самом деле. Несмотря на все пожелания нездоровья, Бен никогда не хотел, чтобы с ним случилось что-то… Его тревога усилилась. И дело было не только в Хане, или в его мыслях. Бен почувствовал волнение, странное предчувствие беды. Ему нужно было проверить, все ли в порядке с Рей. «И Кайдел!» — напомнил Бен себе, но Рей занимала его мысли в большей степени. Бен попытался убедить себя, что все в порядке, но не усидел на месте и минуты: бросив коробки открытыми, он вылетел из кладовки, натягивая на себя куртку, и вышел наружу, оглядываясь. Как раз вовремя, чтобы увидеть возвращающихся сестер. — О! Бен, — сказала Кайдел, неся охапку веток. — У нас есть железное ведро? Подходящего ведра не нашлось, зато нашлась здоровая кастрюля, которую Кайдел тщательно наполнила снегом, вручив собранный валежник Бену. — У вас все в порядке? — спросил Бен, обращаясь к Рей. — Да. — Рей кивнула. — А почему должно быть не в порядке? Бен покачал головой. — Я просто спросил. Вернувшись домой, Кайдел поставила кастрюлю со снегом на печку и посвятила Бена в свой план: топить снег, чтобы реже включать генератор. Бен к этому отнёсся скептически и, чтобы не спорить, ушел — отнес эти несчастные ветки под навес, постоял немного снаружи, дыша воздухом, и вернулся, планируя продолжить копаться в кладовке. Было в разборе старых вещей что-то затягивающее, а кроме этого занятия, других у него пока не было. Когда он вернулся, Кайдел лежала на диване с одной из старых книжек, то и дело поглядывая на свою кастрюлю. А вот Рей нашлась в кладовке. — Бен, — позвала она его оттуда. — Можно тебя на минуту? Бен заглянул туда: Рей сидела на ящике с текилой. — Я насчет нашей прогулки, — сказала она негромко. — Прикрой дверь. Бен подчинился, не очень понимая, к чему это. В кладовке стало темно. — Мне показалось, что за нами кто-то наблюдал в лесу, — сказала Рей тихо. — Возможно, померещилось, но… Не говори Кайдел, ладно? Я просто предупреждаю, на всякий случай. — Да, — Бен кивнул. — Хорошо. Это… паранойя, наверное, — он неловко хмыкнул. — Мы все сейчас на нервах. Или какой-нибудь зверь бродил. — Может и так, — согласилась Рей. — Будь осторожен, если пойдешь один, хорошо? Бен кивнул. — Вы не видели следов? — спросил он. Рей покачала головой. — Но мы и не уходили далеко, — добавила она. — Если увижу что-то, то сразу скажу. — Идёт, — Бен указал на ящик. — Позволишь? — Да! — Рей торопливо поднялась и прошла к выходу. Когда она проходила мимо, Бен чуть отступил, чтобы дать ей пройти. Но странное головокружение вдруг охватило его. Буквально на секунду, но он покачнулся, и Рей врезалась в него плечом. — Все в порядке? — спросила она. — Да, просто… — Бен махнул рукой. — Извини. Ноги не держат. Рей улыбнулась. — Если что — зови на помощь, — сказала она и вышла, оставив дверь широко распахнутой.

*********

План со снегом себя не оправдал. — И это все? — разочарованно сказала Кайдел, заглядывая в кастрюлю, в которой воды плескалось на донышке. — Целая кастрюля снега — и вот столько воды? Ну что за хрень! — Эта хрень называется физика, — ответил Бен. — Агрегатные состояния вещества. Никуда не деться, генератор придется включать. — В итоге, мы будем возвращаться пешком, — Кайдел вздохнула. — Я думаю, до городской черты доедем, а дальше придется толкать, — хмыкнул Бен. — Надейся на лучшее, Кай. Это все должно когда-нибудь закончиться. — Хотелось бы, чтобы это «когда» наступило поскорее, — мрачно заметила Кайдел. По радио не сообщали ничего утешительного, скорее наоборот. Всем, кто пострадал от «электрических явлений» или был свидетелем их на близком расстоянии, настоятельно рекомендовали обратиться к врачу (или к местным властям, дабы те озаботились доставкой пострадавшего к врачу), чем быстрее, тем лучше, пугая поражением сетчатки и кожных покровов. Бен задумался, можно ли их с их головной болью считать пострадавшими. Никто не жаловался на зрение, поэтому вряд ли это относилось к ним, хотя Кайдел пробовала разыграть эту карту и уговорить их вернуться домой раньше. Так как развлечь себя было нечем, кроме старых книг, а темнело быстро, то развлекаться решили подготовкой к празднику — к его эрзацу, если уж на то пошло. Вместо новогодней ёлки у них был начавший зеленеть цветок в горшке. Праздничный ужин мало напоминал таковой с консервированной едой и макаронами, которых в кладовке были целые залежи (кто-то явно затоваривался на распродаже), зато горело множество свечей. Несмотря на явный переизбыток алкоголя, никто не пил — не было настроения. Поэтому в кружках и стаканах плескались более прозаические напитки. Разговоры тоже быстро глохли. Когда стрелки на часах приблизились к двенадцати, Бен поднял кружку с кофе и сказал: — За то, чтобы это все закончилось побыстрее. — Поддерживаю. — Кайдел вздохнула и чокнулась своей кружкой с его. Рей повторила ее жест. Так они встретили новый год, после чего Кайдел отправилась спать первой, а за ней и Рей. Бен остался сидеть в полутемной комнате, глядя на дрожащие огоньки свечей. Он почувствовал себя неожиданно одиноко, несмотря на то, что сестры были буквально в пяти шагах. Никогда Бен еще не ощущал себя настолько отрезанным от мира, от людей — даже от тех, кто был рядом. Он очень удивился, когда из спальни показалась Рей в накинутой на плечи куртке. — Там холодно, — пояснила она, усаживаясь рядом с Беном, но не слишком близко. Они сидели молча: непонятно было, о чем говорить, да и нужно ли это. Бену захотелось обнять Рей за плечи — так все-таки было теплее, и удобнее, но они были не настолько близки, и он осторожно взял ее за руку. — Мне просто хочется их увидеть, — пробормотала Рей. — Узнать, что все в порядке. — Мне тоже, — ответил Бен. — Я постоянно об этом думаю. — Бен почувствовал, как Рей сжала его руку. — Каждый день. И по радио ничего не говорят… Рей замолчала, и Бен тоже не знал, что сказать. Они сидели, слушая, как шумит ветер снаружи, как трещат поленья в печке, не говоря ни слова. Постепенно рука Рей расслабилась, а сама она сползла по спинке дивана, уткнувшись Бену в плечо. Он еще размышлял о том, чтобы подвинуться и дать ей лечь — но не стал, потому что ее общество успокаивало Бена. Должно быть он тоже задремал, но не до конца, потому что чувствовал руку Рей в своей руке и понимал, что он сидит на диване. Но в то же время он оказался в другом месте. Это было похоже на инфекционную больницу: люди в защитных костюмах, очень много людей, плотно закрывающиеся двери с окошками. Он — или его внутренний взгляд, Бен не знал, как это назвать, чувствуя, будто смотрит на изображение с коптера — двинулся вперед между ними, к одной из палат. Палата была двухместной, белой и очень светлой. В ней было много народу: несколько людей в белых халатах, но без масок (и это почему-то обрадовало Бена), его мать и дядя. Дядя был в пижаме и сидел на кровати, мать в белом халате, накинутом поверх больничной сорочки, наседала на одного из людей в халатах. Бен неосознанно сжал руку Рей и понял, что она сжала его пальцы в ответ. — Почему мы еще здесь? — сердито спрашивала мать. — Моего… бывшего мужа уже отпустили больше суток назад. Почему я не могу с ним связаться, почему мне вообще ни с кем не дают связаться и не объясняют, что происходит? Нас в чем-то обвиняют? Мы чем-то заболели? — Мэм, мы уже говорили вам, что наблюдаются перебои со связью, — терпеливо отвечал ей человек в халате. — Мистер Соло сейчас размещен во временном лагере, вы сможете с ним увидеться уже очень скоро, но вас и вашего брата мы пока отпустить не можем. — Мы больны? — прямо спросила мать. Даже во сне Бен чувствовал, насколько она сердита. — Нет, мэм, вы абсолютно здоровы, но нам нужно провести еще несколько тестов… — Лея, — вдруг позвал дядя, и Бен осознал, что он смотрит прямо на него. На них с Рей. Мать замолчала. Люк кивком указал на них, и Бен на мгновение встретился с удивленным — нет, с шокированным взглядом матери. А потом все пропало — он проснулся. Рей села прямо рядом с ним, потирая глаза. Руку из его руки она тут же забрала. — Надо ложиться спать нормально, — сказал Бен глухо. — Снится… всякое. — Мне тоже, — пробормотала Рей. — Я… не знаю, мне кажется, я даже не засыпала толком. Будто… грезила, — она посмотрела на Бена. — Я видела твою маму во сне. И дядю. — Да. Я… — Бен хотел сказать, что тоже их видел, но подумал, что это прозвучит странно. — Может, это знак. Что с ними все хорошо. — Надеюсь, — Рей поежилась. — Почему я увидела во сне их? Почему не Хана? — Не знаю, — ответил Бен. — Я собираюсь спать. Ты останешься здесь или пойдешь к Кайдел? — Посижу немного, — ответила Рей, подумав. — Я тебе не помешаю? — Нет, вовсе нет, — заверил ее Бен. — Наоборот. — Из меня тот ещё сторож, если ты об этом, — Рей хмыкнула. — Но, если к нам начнут ломиться, я тебя разбужу. Бен устроился на диване, подсунув под голову подушку из второй спальни. Последнее, что он увидел, перед тем как заснуть — Рей, смотрящую на огонь в печке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.