ID работы: 9367163

Пойманный в ловушку вечности [БРОШЕНО АВТОРОМ В 2019]

Джен
Перевод
R
Завершён
382
переводчик
TheNekoChan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
270 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
382 Нравится 81 Отзывы 197 В сборник Скачать

Глава 10: Выбор и безбилетники

Настройки текста
Воздух дрожал от беспокойной энергии. Или, возможно, его следует считать тяжёлым. Какой бы напряжённой ни была атмосфера, повисшая над ними, она давила на командиров белоусых и гнедых, доводя одних до нервного дискомфорта, в то время как другие барахтались в разной степени вины и неуверенности. Марко жалел, что не может сказать, что он выше подобных эмоций, но не мог отрицать лёгкую судорогу в груди, когда он думал о том, почему они здесь оказались. Портгас Д. Эйс получил то, что хотел. Он был далеко от корабля и от них. Логическая часть Марко думала, что это должен быть конец, и они должны позволить ребёнку уйти из их жизней, но желания, движимые его сердцем, или, возможно, просто его стремление заканчивать начатое не могли просто отпустить его. В конце концов, это было не его решение. Такова была причина этой встречи, с мрачным Белоусом во главе. Марко был не единственным, кто поглядывал на отца каждые несколько секунд, позволяя себе короткие проблески, чтобы попытаться собрать воедино то, что неразделенные мысли скрывались за его отстранённым взглядом. — Вы уверены, что он ушёл? — спросил Йонко. — Да, Ояджи, — подтвердил Марко. — Эйса нет на корабле, а одно из небольших судов пропало. Он ушёл. — Я ничего не понимаю! — выпалил Тэтч, прежде чем Белоус успел ответить. — Почему он ушёл именно сейчас? — У него случился нервный срыв, и он знает, что все мы знаем об этом, — спокойно заметил Изо. — Возможно, это и побудило его бежать. — Но мы же собирались ему помочь, — тихо повторял Тэтч. Марко поморщился от резкой боли в его голосе. — Мы должны были направить Эйса и дать ему знать, что он здоров… Челюсть шеф-повара захлопнулась, и он опустил голову, пристально глядя на свои стиснутые руки. Феникс не мог даже предположить, что он собирался сказать, но тот факт, что Тэтч чувствовал, что ему не следует заканчивать свою мысль в этой компании, встревожил Марко. Взгляд Феникса перебегал от одного брата к другому, отмечая разные выражения их лиц. Некоторые выглядели озабоченными, другие — нейтральными… а третьи выглядели скучающими, как будто не понимали, зачем они здесь. — Это не наша работа — чинить щенка, — Харута указал на то, о чём некоторые должны были думать. — Мы предложили ему место в нашей семье, но он отказался и убежал. Он больше не наша проблема. — Значит, мы просто должны двигаться дальше и забыть его, вот так просто? — спросил Тэтч, мгновенно переходя от угрюмого состояния к ярости. — Да, — прямо ответил Харута. — А что ты хочешь делать? Выслеживать парня, который не хочет иметь с нами ничего общего? Мы должны просто отпустить его. Мы не его няньки. — Думаю, что забота о том, чтобы ребёнок не умер где-то в океане, должна быть отсортирована по «быть приличным человеком», а не «нянчиться», — прорычал Тэтч. — И я повторяю ещё раз: он не является ни нашей ответственностью, ни нашей семьёй, — огрызнулся Харута в ответ. Было неприятно видеть, как обычно весёлые партнёры по преступлению сердито смотрят друг на друга. Марко решил, что с него хватит, и хлопнул ладонями по столу, заставив обоих братьев подпрыгнуть. — Прекратите, вы оба, — сурово сказал он. — Споря, как дети, мы ничего не добьёмся, йои. Два пристальных взгляда переместились на Феникса, один был окрашен беспокойством, в то время как другой держал чистую ярость. — Но у обеих сторон есть своя точка зрения, — вмешался Изо прежде, чем Харута или Тэтч неразумно решили накричать на командира первой дивизии. — Эйс не один из нас. Тем не менее, он стал нашей ответственностью, когда мы попытались завербовать его в нашу семью. Если бы он решил оставить нас, когда мы были в относительной безопасности, я бы отпустил его, но мы находимся посреди океана. Ты не пожалеешь, если мы прочитаем газету и узнаем, что он умер? — бесстрастные глаза встретились с глазами Харуты. Харута первым прервал зрительный контакт. — Именно это я и пытаюсь сказать, — продолжил Тэтч. — Я не могу сидеть сложа руки и ждать, пока какая-нибудь газета сообщит нам, жив он или нет. Я говорю, что мы просто заставим его заземлиться. Мы не пытаемся вернуть его обратно. Мы просто пойдём и убедимся, что он выжил. Многим может показаться, что Тэтч говорил чистую правду, что он действительно хотел преследовать Эйса и помочь ему просто по доброте душевной. Ну, шеф-повар, конечно же, хотел помочь Эйсу, и Марко не сомневался, что Тэтч не собирался просто позволить парню уйти. Он всё ещё верил, что у Эйса есть место в их семье. Что же ты увидел такого, что так привязало тебя, мой друг? — А ты как думаешь, Бэй? — спросил Белоус, прекращая дальнейшие споры. Доктор забарабанила пальцами по эфесу меча, время от времени постукивая ногтями по рукоятке. — Несмотря на то, что выберут другие, я пойду за ним, — заявила она. — Эйс — мой пациент, и я, как его врач, обязана помочь ему. Подразумевается: «Я ухожу с вашего разрешения или без него», — осталось недосказанным. Марко не мог сказать, что он был удивлён. Белоус не был одним из тех, кто ограничивает свободу своих детей, только прося капитанов выполнять случайные миссии или приходить, когда это необходимо. По большей части они могли делать всё, что пожелают, и как врач, и капитан, Бэй обладала ещё большей самостоятельностью. Если бы она считала, что медицинские вопросы перевешивают приказы Белоуса, она могла бы скорректировать свою миссию или даже проигнорировать приказы Йонко, в пределах разумного, конечно. Белоус доверял её суждениям и опыту, а Бэй была не из тех, кто легкомысленно пренебрегает Ояджи. Если Бэй считает, что ей нужно преследовать Эйса, Белоус позволит ей это. Что же касается командиров… — Разреши мне пойти с Бэй, Ояджи? — без промедления попросил Тэтч. Белоус на мгновение прикрыл глаза. Пока молчание не затянулось слишком надолго, он кивнул один раз. — Конечно. Изо и Марко тоже могут пойти, так как я думаю, что они будут отвлечены, если останутся здесь. Тон Йонко не был упрекающим, но если бы Марко не был так сдержан, он бы покраснел. Изо также сохранял непримиримый вид, оставляя Тэтча виновато улыбаться. — Ты уверен, что можешь отправить нас всех? — В любом случае, большую часть времени я сам по себе, — заметил капитан Нового Мира. — Ну да, но я шеф-повар, а Марко отвечает за первую и вторую дивизии, и… — рот Тэтча со щелчком захлопнулся, когда он понял, что приводит причины, по которым они не должны идти, и таким образом саботирует свои собственные аргументы. Белоус, казалось, не возражал. — Не волнуйся, сын мой. Твой заместитель вполне способен, а остальные ваши братья и сёстры могут разделить обязанности Марко между собой. Мы прекрасно обойдёмся и без четырёх командиров. Марко моргнул и произвел в уме кое-какие подсчёты. Бэй, очевидно, сделала то же самое. — Ояджи, если я не получу повышения, которого на самом деле не хочу, то, думаю, ты имеешь в виду трёх, — медленно произнесла доктор Нового Мира. — Если ты не передумала, то всё ещё остаёшься капитаном, — ответил Белоус. Он коротко улыбнулся, когда Бэй сморщила нос. — Так и думал. Тогда, я не ошибся в счёте. Харута тоже пойдёт с вами. — ЧТО?! — пронзительно закричал Харута. — С чего бы мне это делать?.. — командир вспомнил, с кем он разговаривал. — Э-эм… почему я, Ояджи? — Ты уже несколько месяцев не ходишь на задания, — заметил Белоус. — Я вижу, что ты снова хочешь отправиться куда-то, — его брови поползли вверх по лбу. — Или есть ещё какая-то другая причина, кроме скуки, по которой ты решил, что левые носки всего третьей дивизии нужно превратить в рыболовную сеть? — Ты всё ещё должен мне компенсацию, — прорычал Джозу. Харута покраснел. — Эй, на это ушло несколько дней. Вы все должны восхищаться моим творчеством. — Трудно «восхищаться», когда у всех на левой ноге волдыри, — хмыкнул Джозу. Харута что-то неопределённо промычал и скрестил руки на груди. — Мне было скучно, понятно? — Тогда нет никаких причин, по которым ты не можешь сопровождать своих братьев и сестёр в этой миссии, — беспечно продолжал Белоус. Губы Харуты сжались в тонкую линию. — Наверное. Конечно, я пойду. Марко бросил на него острый взгляд, недовольный покорностью, прозвучавшей в чужом голосе. Обычно любая миссия заставляла Харуту отскакивать от стен. С другой стороны, командир откровенно продемонстрировал свою уверенность в том, что Эйс не стоит затраченных усилий, и что миссия была ненужной тратой их времени… Феникс моргнул, его взгляд метнулся к Белоусу, и он увидел задумчивое выражение лица Йонко. Йонко старался не встречаться с ним взглядом, не сводя глаз с Харуты, но Марко знал, что отец понимает, в какую игру играет. Феникс сдержал вздох, уже предвидя неизбежные споры и страдания, с которыми ему придётся столкнуться в будущем. И это будет он, потому что он самый старший и самый ответственный. Веселье. — Значит, договорились, йои, — это всё, что сказал Феникс вслух. — Бэй, Тэтч, Изо, Харута и я отправимся за Эйсом и проследим, чтобы он освоился на суше. Мы не будем копаться в его секретах… — Изо бросил на него безразличный взгляд, в который Марко ни на секунду не поверил, —…мы не будем ему мешать… — Харута уставился на столешницу, —…и мы не будем пытаться заставить его присоединиться к нам, — Тэтч избегал острого взгляда Марко. — Мы просто хотим убедиться, что он не умрёт, и, надеюсь, расстаемся на лучших условиях. — Думаешь, он может представлять для нас угрозу в будущем? — серьёзно спросил Виста. — Ага, конечно, — пробормотал Харута. Марко благоразумно проигнорировал его слова. — Я сомневаюсь в этом направлении, но такие вещи, как это, может превратиться в проблему вниз по склону снежной горы. Ребёнок когда-нибудь станет сильным. Я бы не хотел, чтобы он затаил на нас злобу. — Нет, он не из таких, — утверждал Тэтч. — И всё же нам лучше поторопиться и найти его, чтобы убедиться, что всё в порядке. Я пойду за припасами для лодки! Шеф-повар вскочил на ноги, горя желанием поскорее уйти. Марко схватил его за руку, прежде чем он успел выскочить из комнаты. — Не забудь ещё раз проверить лодку, прежде чем мы отправимся, йои, — предостерёг он его. — Ты же знаешь, что Стефан любит пробираться на небольшие корабли и таскаться за нами. Тэтч рассмеялся: — Я его не виню. Он очень любит пускаться в приключения.

***

Было очень тихо. Тихо, но не безмолвно. Ветер и волны шептали сладкие пустяки, сопровождаемые лишь редким рёвом пламени, когда Эйс использовал свой Фрукт, чтобы двигаться немного быстрее. Маленькая лодка, которую он забрал, не была предназначена для использования его огня в качестве средства передвижения, поэтому не могла делать это постоянно, но она могла обрабатывать короткие очереди, предназначенные для увеличения расстояния между ним и Моби Диком. Было так тихо. Здесь не было никаких белоусых, которые бы подшучивали друг над другом. Вокруг не было никаких командиров, отдающих приказы своим подчинённым. Не было слышно ни криков Харуты, ни последних жертв Тэтча. Колокольчик не сигналил ни о завтраке, ни об обеде, ни об ужине, ни о том, что в этом районе находится ещё один вражеский корабль. Здесь не было никого, кроме Эйса. Он был один. Эйсу это нравилось. Он не мог перестать улыбаться, но эта улыбка была совсем не такой, как его улыбка на грани срыва или слёз. Она могла быть подлинной, что было странно. Странно, но ожидаемо. Потому что Эйс был настолько свободен, насколько это было возможно. Ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы следить за Тичем, или вести себя нормально, или случайно вести себя подозрительно, или ещё что-нибудь. Не было никаких людей, которых он должен был бы остановить от смерти, никаких планов, которые нужно было бы осуществить, никаких мер предосторожности… в предыдущих циклах он был только один, когда пытался отомстить за кого-то, кто умер. Даже большинство его прежних миссий были связаны с тем, чтобы помочь кому-то или быть сопровождённым товарищем по команде. На этот раз он действительно был сам по себе, без привязанностей, ответственности или целей, которые могли бы тянуть его вниз. Он мог бы просто жить, если бы захотел. Какая чудесная и пугающая концепция. Несмотря на то, что он старался держаться, как можно дальше от Пиратов Белоуса, Эйс не мог найти в своей ситуации ничего срочного. Он мог расслабиться, потому что его не было дома. Он был свободен. Будущее не имело значения, эта петля не имела значения, его выбор не имел значения, и единственный выбор, который он сделал, убедится, что они не умрут из-за него на этот раз. Эйс знал, что кайф от счастья не продлится долго. Он никогда не длился долго. Но пока он позволял себе наслаждаться этим с дикой усмешкой на лице. Я свободный человек, — подумал он, широко улыбаясь при этой мысли. — Я могу делать всё, что угодно, идти куда угодно… ну, кроме Ист-Блю. Эйс, возможно, и бросил белоусых, но не мог разорвать связи с Луффи. Связь с его братом оставалась сильной на протяжении всех петель, главным образом благодаря тому, насколько последовательным был резиновый пират. Каждую петлю безошибочно понимал его младший брат. Ну, он точно не понял, но Луффи слушал. Что ещё важнее, ему было всё равно. Ему было всё равно, что Эйс стал ещё более грубым, напряжённым и печальным, чем тот помнил. Ему было всё равно, что Эйс иногда просыпался с криком от ночных кошмаров или ошеломлённо сообщал ему, что Луффи снова мёртв, находясь в изнурительном оцепенении. Ему было всё равно, когда Эйс наугад уйдёт и вернётся весь в крови, без объяснений сообщив Луффи, что о враге позаботились. Луффи всё равно любил своего старшего брата и не относился к нему, как к битому стеклу, которое нужно размять вместе с клеем. Эйс скучал по Луффи. Но не мог пойти увидеться с ним. Есть причина, почему пользователь огня будет избегать Ист-Блю, как чумы. Не потому, что он не хотел видеть своего младшего брата, а потому, что не хотел разрушить своё будущее. Даже со всем своим опытом Эйс не мог объяснить всего, и он всегда умудрялся случайно наткнуться на кого-то из приключений Луффи, не намереваясь этого делать. Эти петли обычно заканчивались смертью Луффи. Что было почти нелогично, но Эйс видел это достаточно часто, чтобы знать, что это правда. Одно незначительное изменение могло привести к тому, что Луффи не встретится ни с Нами, ни с Чоппером, ни с Зоро, а отсутствие упомянутого члена экипажа, как правило, преждевременно заканчивало приключения будущего Короля Пиратов. Было ужасно знать, как близко его младший брат всегда подходил к смерти, но Эйс обычно причинял больше вреда, пытаясь вмешаться, чем оставаясь в стороне. Он никогда не забудет петлю, в которой он случайно спас Нами от Арлонга, и она стала белоусой, когда ей было пятнадцать. Ехать в Ист-Блю было очень тяжело. Если только он не напортачит по-крупному — а для этого требовались заглавные буквы — в приключениях Луффи перед тем, как тот войдёт в Новый Мир, в основном останутся неизменными. Эйсу просто нужно было не забыть встретиться с Луффи в Алабасте, чтобы он не попал в плен к Смокеру. Это будет через три года. У меня есть время. Что же ему делать это время? Идти туда, куда несли ветра? Пошпионить за парочкой Йонко? Сделать себе имя, как таинственный неизвестный? Эйс улыбнулся. Всё, что я, чёрт возьми, захочу. Его желудок заурчал, заставляя его выйти из состояния эйфории и вернуться на землю. Эйс взглянул на солнце, отметив время дня, и тихо хихикнул. Наверное, мне надо поесть. Он направился в маленькую каюту, служившую на корабле укрытием. У него было не так уж много, но судно содержало гораздо больше, чем страйкер когда-либо мог. Кровать, небольшая плита и даже пара шкафов для хранения вещей. Но — что самое важное — у него были стены и крыша, защищающие от стихии, к чему Эйс не привык, когда он сам вырывался наружу, чтобы отомст… У Эйс свело живот, и он остановился на полпути, обхватив руками живот и судорожно вдыхая. На этот раз они ещё живы. Дыши. Он выдохнул. Он выпрямился. Он подошёл к шкафу и открыл его, показывая свой запас еды. Любой уважающий себя повар никогда бы не одобрил его методы сортировки и консервирования — или их отсутствие — но по мнению Эйс, пока еда не воняла и не выглядела чёрной, она была съедобной. Обычно. Эйс тщательно перебирал свой паёк, вытаскивая то, что, вероятно, испортятся первым, и игнорируя стеснение в груди, когда заметил, что еды было намного больше, чем когда он в последний раз проводил инвентаризацию. Ему оставалось только догадываться, кто дал ему больше еды. Вместо того, чтобы думать о Тэтче, Эйс подавил воспоминания, прежде чем они могли бы сбить его с ног. Я сделал свой выбор. Я не белоусый. Я ушёл. Я свободен. Я совсем один… На периферии его сознания шевельнулась тень. Эйс держал свою позу расслабленной, пока стоял с куском мяса, небрежно вытаскивая нож из ножен. Кинжал был не совсем приспособлен для метания, но он не хотел сжигать свой единственный способ передвижения в первый же долбаный день, так что придётся обойтись этим. Тень двинулась вдоль стены, нырнув под кровать, и тут её осветило. Мышцы Эйса расслабились, и он убрал нож в ножны, поднеся ладонь ко лбу. Он медленно провёл рукой по своему лицу, чувствуя шишки и морщины на коже. Его ладонь зависла над ртом, и он выпустил струю воздуха, которая была удивительно несопоставима с расстроенным криком. Как только он убедился, что у него не будет нервного срыва, Эйс опустил руку и щёлкнул пальцами, указывая на свои ноги. — Ко мне, — приказал он. Стефан выполз из-под кровати, с надеждой навострив уши и хвост. Увидев окончательно не впечатлённый взгляд Эйса, ушки собаки опустились, и он покорно на цыпочках подошёл к подростку. Стефан подтолкнул ногу Эйса и посмотрел на него с жалостью в глазах. Глаз логии дёрнулся. — Ты ведь сделал это нарочно, да? Стефан наклонил голову и невинно моргнул. Когда лицо Эйса не изменилось, собака лизнула его руку. Весь гнев Эйса растаял, и он вздохнул, почесывая Стефана за ушами. Он должен был знать, что это произойдёт снова. Он знал, что Стефан любит прятаться в небольших кораблях. Он всё знал. И ему всегда нужно было убеждаться, что собаки там нет, прежде чем уйти. И всё же он был здесь, с нежеланным безбилетником. Это был даже не первый раз, когда Стефан решил пойти с ним без его ведома, хотя это был первый раз, когда он не собирался возвращаться в Моби Дик. Я не могу вернуться домой снова. Рука Эйса задрожала, когда он погладил гладкий мех Стефана. Не подозревая о закрученных мыслях Эйса, Стефан оживился, радостно виляя хвостом и ударяя подростка по ноге. — Я не собираюсь тебя возвращать, — без обиняков сообщил ему Эйс. — И я не высажу тебя на их острове. Они могли бы нагнать нас слишком легко, а я не хочу видеть их снова. Почти так же, как он понял, что говорил человек, хвост Стефана перестал вилять, и он откинулся назад на задние лапы. Прежде чем Эйс успел ответить на очевидное смятение, Стефан балансировал на задних лапах, упираясь передними в грудь подростка и облизывая его подбородок. Эйс заворчал и мягко оттолкнул его. — Значит ли это, что ты не против? Какая у тебя избирательная преданность, — усмешка Эйса прозвучала напряжённо даже для него самого. — Кого я пытаюсь обмануть? Ты даже не знаешь, что происходит. Бьюсь об заклад, ты думаешь, что мы вернёмся домой… что я верну тебя домой, в конце концов. Этого не случится, приятель. Но Стефану было всё равно. Эйс хотел бы притвориться, что это было потому, что пёсик сознательно понимал, что происходит, и выбрал его, но знал, что это невозможно. Его урчащий живот удерживал его от погружения в свои мысли, и Стефан нетерпеливо подтолкнул его ногу. — Ладно-ладно. Я буду есть, — Эйс смягчился. — Полагаю, ты тоже хочешь немного? Он вытащил ещё немного мяса, и хвост Стефана завилял так быстро, что Эйс удивился, как тот не оторвался от тела. Подросток сел на кровать и дал собаке полоску мяса, а Стефан устроился поудобнее, с энтузиазмом грызя её. Эйс наблюдала за ним, покусывая свой кусок и наслаждаясь знакомым тёплым весом собаки, прижавшейся к его ноге. Его губы дрогнули. Мне следовало бы знать, что я не смогу убежать от всех вас. Думаю, что у меня всё ещё есть белоусый пират со мной, как-никак.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.