Слизеринское сердце

NC-17
В процессе
56
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 61 342 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
56 Нравится 15 Отзывы 31 В сборник

Глава 11: Игра слизеринца.

Настройки
С приходом октября в Лондоне зачастили дожди и температура значительно упала, так как солнце скрывалось за плотными тучами, создавая в городе настроение некой меланхолии. Гермионе нравилось это настроение, оно больше всего подходило состоянию девушки, которая большинство своего времени проводила в раздумьях. И когда на улице было то же, что и в душе, ей становилось легче дышать, просто потому что ей не нужно было о чем-либо ещё беспокоиться. Она просто жила. И это именно то, почему девушка сильно соскучилась. По минутам полного спокойствия и гармонии с самой собой. Именно поэтому её выбор среди одежды пал на обычные маггловские джинсы, светлый свитер, как и кроссовки, а также широкое клетчатое пальто до колен. Волосы девушка собрала в пучок и перед самым выходом решила надеть берет. Взглянув на себя ещё раз, она даже улыбнулась. Перед ней стояла самая обычная Гермиона Грейнджер, без огромного наследства и чистой волшебной крови, с друзьями и семьей. Бросив взгляд на приглашение, лежащее на комоде, она остановилась, чтобы ещё раз обдумать то, что произошло пару недель назад. Да, девушка дала согласие Малфою, что она пойдет на эту вечеринку, но разве она обязана его выполнять? Девушка ещё раз посмотрела на приглашение, а затем на себя в отражении зеркала и решила, что хуже уж точно не будет. Тем более, Малфой должен выполнить свою часть сделки. Сделка — одна из тех вещей, о чем она постоянно думала в последнее время. Было ли это действительно правильным решением? Что если проклятие не позволит ей заслужить доверие общества? Стоит ли сообщить об этой детали блондину? Тогда всё, что она делает окажется пустой тратой времени. К чему её приведет ещё одна ошибка? Все чаще и чаще её посещают не самые хорошие мысли и это пугало. Она нуждалась в ком-то, кому могла бы рассказать всё, просто выговориться, чтобы её поняли, чтобы хоть кто-нибудь её услышал. Возможно, именно этим одиночество и убивает. Тем, что ты начинаешь чувствовать себя никому ненужным во всем мире. Как-то Дамблдор сказал, что счастье можно найти даже в темные времена, если не забывать обращаться к свету. Однако в чем заключается свет Гермионы сейчас? — Я начинаю медленно сходить с ума, — вдруг произнесла девушка, прежде чем покинуть мэнор и отправиться в Лондон. Гермиона аппарировала на небольшую улицу Ланселот, которая переходила в Бромптон-роуд. Именно на этой улице располагался самый роскошный универмаг Лондона — Хэрродс, ведь не могла же она из вредности ничего не подарить. И хотя изначально девушка планировала присмотреть что-нибудь в волшебной части Лондона, то потом сразу же поменяла свое мнение, решив подарить маггловскую вещь. Как только волшебница вышла на главную дорогу, то слилась с бесконечным потоком людей, торопящихся по своим делам. Привычный для мегаполиса гул машин и голосов сотни людей заполняли все вокруг. Гермиона не торопилась, смотря куда-то в толпу, где мелькало столько неизвестных лиц и всем им было все равно кто она такая, какая у неё кровь или семья. Неожиданно по небу раздался раскат грома и все вокруг ускорились. Через пару минут на асфальт упали первые капли размеренно переходящие в нескончаемый поток. И когда девушка уже вошла в здание на улице лил жуткий ливень. Гермиона обернулась, чтобы взглянуть на серую занавесу воды, пока поправляла свои волосы, а затем убрала свой берет в сумку. Оказавшись в здании, она сначала растерялась, не зная куда именно идти. Направившись к эскалаторам, девушка ещё раз обдумала свой подарок, конечно, не магический, но вполне себе достойный, чтобы подарить аристократичному волшебнику. Гермиона проходила мимо нескольких ресторанов, когда вдруг её окликнули по имени и она остановилась, чтобы обернуться. Однако никого не увидев, девушка уже подумала, что ей показалось и хотела уйти, как боковым зрением заметила кто-то машет рукой и когда она повернула голову, то наткнулась на Эндрю — владельца бара, в котором незаконно продают огневиски. И сначала волшебница приветливо улыбнулась, но затем её взгляд привлекли ещё двое парней, сидящих рядом с Эндрю. Она хотела было уйти, но после поняла, что за ней следят несколько столиков, потому прошла вперед, сделав непринужденный вид. — Вот это встреча, — Эндрю поднялся с места, протянув руку девушке. Гермиона протянула её, догадываясь что хочет сделать парень, и не ошиблась, почувствовав в следующее мгновение легкий поцелуй на тыльной стороне ладони, — Добрый день. — Добрый, — она сдержанно улыбнулась, не обращая внимания на двух волшебников позади парня. — Не хочешь присоединиться? — он обернулся, — Вы ведь знаете друг друга, не так ли? — Эндрю посмотрел сначала на Гермиону, а затем на Забини и Малфоя. — Конечно, — коротко улыбнувшись, ответил Блейз, следящий за парой напротив. Драко же совершенно не обратил внимания на парня. Блондин сидел, облокотившись на спинку дивана и положив одну руку на стол, а вторую к себе на бедро. Он взглянул на девушку, которая совершенно не обращала внимание на его присутствие здесь, поэтому перевел свой взгляд на стакан с водой, делая глоток. — К сожалению, я не могу, — взглянув на Эндрю, ответила Гермиона, — Я пришла тут по кое-каким делам. — Торопишься куда-нибудь? — голубые глаза внимательно взглянули на девушку и та смущенно улыбнулась. — На улице начался ливень, так что нет. — Присоединяйся тогда, — заявил Блейз, подняв свой взгляд на Гермиону. Он заодно с Малфоем? Если да, то он просто издевается над ней. — Вынуждена отказать, — недовольно произнесла девушка, смотря на мулата, — Может в следующий раз, — уже мягче добавила волшебница, обращаясь к Эндрю. — Конечно, — невесело добавил парень, — Что-то случилось? — Я… — она взглянула на Эндрю, задерживая свой взгляд на его глазах, напоминающих бескрайнее море в ясную погоду. Манящие своей надеждой на что-то, возможно, на согласие девушки присоединиться к ним или надеждой на то, что у неё всё хорошо. И тут вдруг, словно ударила молния, взгляд Гермиона резко моментально изменился с извиняющего на удивленный. — Что такое? — заметив как изменилась в лице девушка, поинтересовался парень. — Маггл, — тихо прошептала волшебница, так что Эндрю не сумел разобрать слово, но сидящие рядом слизеринца сразу же взглянули на девушку, не понимая, что на неё нашло. — Грейнджер? — позвал Блейз, подозрительно покосившись на Гермиону. — Мне срочно нужно идти, — вежливо ответила Гермиона и, не попрощавшись со всеми, направилась к выходу, а затем поспешила скрыться за углом и подняться на следующие этажи. Её неожиданно накрыл адреналин от осознания того, что Элин не взяла в счет магглов, потому что на тот момент, живя в поместье, в округе на сотню километров людей было единицы. И если она не знала о том, что на магглов проклятие не действует, то значит и тот, кто создал это проклятие не брал во внимание возможность жизни с ними, что могло говорить о его происхождении. Ведь кто тогда не любил магглов? Конечно, чистокровные волшебники. Если это так, то список подозреваемых значительно уменьшается. Поднявшись на нужный этаж, она заметила, что её дыхание участилось. Хочется как можно скорее купить подарок и вернуться домой, чтобы ещё раз зарыться в дневники миссис Росс и найти ответ на свои вопросы. Найдя нужный магазин, Гермиона прошла внутрь, осматривая стеллажи, в которых блестели различные наручные часы от бренда Patek Philippe. — Добрый день, мисс, — заметив посетительницу, приветливо улыбнулась девушка за прилавком. — Добрый день, — также ответила Гермиона. — Могу ли я чем-нибудь помочь? — Да, конечно. Мне нужны часы с картой звездного неба, — подойдя к прилавку, объяснила Гермиона. — Вы имеете в виду эти? — она поднесла к волшебнице каталог с фотографиями нескольких часов и указывая на один из них, выделяющиеся среди остальных своей ценой в шестизначное число. Гермиона лишь кивнула головой, — Это лимитированная версия, вам безумно повезло, потому что у нас остался только один экземпляр. Погодите минуту, я сейчас их вынесу, — затем она скрылась за задней дверью, но уже через мгновение показалась обратно. В её руках была красная коробка довольно-таки внушительных размеров. Девушка поставила её на прилавок, начиная раскрывать. Внутри коробки оказался такого же цвета чехол, в котором находилась украшенная резьбой ещё одна коробочка со стеклом, под которым и находились сами часы. Гермиона взяла их в руки, рассматривая гравировку в виде завитков на корпусе из белого золота. На лицевой стороне находились вечный календарь с ретроградной индикацией даты, цикла високосных лет в окошках и индикатор фаз Луны. На обратной стороне расположились звездное время, карта звездного неба и орбиты Луны. — Они потрясающие, — возвращая часы обратно, воодушевленно произнесла Гермиона. — Подарок для любимого человека? — упаковывая их обратно в коробку, поинтересовалась девушка, смутив Гермиону. — Не совсем, — не задавая больше вопросов, продавщица упаковала все в красивый пакет и Гермиона протянула карточку, на которую заранее положила приличную сумму денег, поменяв золото в Гринготтсе. — Спасибо за покупку, — передав пакет, девушка еще раз мило улыбнулась и Гермиона кивнула и вышла из бутика. Она собиралась как можно скорее вернуться в мэнор, однако волшебница тут же остановилась, когда заметила перед собой блондина. На этом этаже совершенно не было посетителей, а если и были, то все они были заняты разглядыванием товаров в бутиках. Вполне ожидаемо, что ещё одна встреча с некогда слизеринским принцем вновь испортила ей настроение. И её воодушевленное состояние сменилось раздражением. — Не знал, что ты умеешь выбирать подарки, — только и произнес Малфой. Гермионе правда стало интересно каким вообще образом слизеринец оказался тут, однако она просто невозмутимо пошла дальше, не обращая на него внимания. — Знаешь, это было некрасиво — вот так сбегать, даже не попрощавшись — блондин усмехнулся. Гермиона остановилась на секунду, развернувшись к Драко. Слизеринец, довольный тем, что все-таки сумел задеть её, презрительно взглянул, когда девушка встретилась с его взглядом. Однако тут же послышался хлопок и Гермиона аппарировала прямо из магазина, заставив парня приподнять бровь. Он медленно развернулся, чтобы осмотреться, всё ещё находясь в удивленном состоянии. И когда убедился, что никто ничего не заметил, ещё раз взглянул на то место, где только что стояла волшебница. — Она что, так злится? — немного изумленно спросил Малфой и поклялся сам себе, что лично придушит Забини за предложение узнать в порядке ли Грейнджер и позвать её, пока они будут подписывать договор.

***

Драко стоял, облокотившись на одну из стоек, медленно распивая свой напиток, когда к нему словно кошка подошла мисс Паркинсон, довольно улыбаясь. Пэнси поставила свой бокал с шампанским на стойку, довольно заглядывая в серые глаза, которые бездумно гуляли по залу, рассматривая гостей. Блондин усмехнулся, когда осознал, что Грейнджер ожидает увидеть здесь толпу слизеринцев, даже не подозревая, что Нотт — не любитель больших и шумных компаний, да и вообще сам по себе довольно-таки закрытый человек. Блондину пришлось постараться, чтобы заставить Теодора отметить свой День рождения, устроив небольшую вечеринку с некоторыми слизеринцами. — Ходят слухи, что сегодня мисс Грейнджер может заявиться на нашу вечеринку, — наконец произнесла девушка, облокачиваясь на свои локти. — Буду иметь в виду, — не смотря на свою подругу, ответил Драко. — Тео сказал, что это ты предложил её пригласить, — Пэнси подперла свой подбородок ладонью правой руки, всё ещё смотря на блондина. Малфой всё же повернул свою голову к девушке. Паркинсон как и всегда выглядела превосходно. Её светлая чистая кожа сияла в свете огромной хрустальной люстры, которая также заставляла блистать бриллианты на тоненькой шее девушки. Темно-каштановые короткие волосы аккуратными волнами ложились на открытые плечи, несколько прядей упало вперед, когда она подперла свой подбородок. Драко знал её больше десяти лет, видел в самых различных образах на несколько тысяч галлеонов. Изящная и хитрая Пэнси Паркинсон, будучи родом из чистокровной семьи никак не ассоциировалась с аристократией, которой обучали парня ещё с малых лет. Девушка была вольна делать всё, что пожелает и совершенно не переживать по этому поводу. Она никому ничего и никогда не должна была обязана. — Просто проверка, — парень пожал плечами, возвращая свое внимание к гостям, которые были заняты сплетнями. — Гриффиндорка среди кучи слизеринцев, — Пэнси зашипела, прищурив взгляд, — что-то совершенно новенькое. Я не смогла присутствовать на её слушании, поэтому не могу судить о ней как о чистокровной волшебницей, особенно учитывая тот факт, что мы проучились с ней шесть лет как с «грязнокровкой». Всё это кажется немыслимым, хотя и вряд ли то, что она говорит является ложью, — Малфой удивленно приподнял бровь, посмотрев на подругу. — Ты ей веришь? — заинтересованно спросил блондин. — Лучшая ученица Хогвартса и самая выдающаяся ведьма нашего столетия не могла быть магглорожденной, — выдохнула волшебница, выпрямляясь и осматривая зал, — Тем более если даже ты веришь в это, — добавила Паркинсон и Драко, ещё раз взглянув на девушку, удивился. Будь это кто-то другой, он бы обязательно поспорил на этот счёт, просто чтобы поддерживать свой образ. Но сейчас рядом с ним стояла его подруга, которая когда-то вместе с ним задирала грязнокровок в школе и получала от этого удовольствие, пока война не изменила наши взгляды. — Кажется, это она, — смотря куда-то за спину парня, произнесла слизеринка. Малфой медленно развернул голову в сторону входа в большую гостиную. Гермиона не просто вошла в помещение, она словно проплыла, плавно, но уверенно двигаясь вглубь, заставляя подол черного платья медленно разлетаться. Её спина как и всегда в последнее время была вытянута струной, а подбородок приподнят. На лице не было того идиотского выражения лица, которое обычно присутствовало во время всего их обучения. Она была уверенной, но расслабленна, потому как ни один мускул на её лице не двинулся. Высокомерна, властна и умна. Её когда-то презирали, ненавидели и насмехались, а сейчас хотели. И пусть люди боятся её, боятся такого преображения и того, что может последовать за этим, но им трудно было скрыть свое любопытство. Найдя взглядом Нотта, волшебница медленно подошла к нему, приподнимая уголки губ в вежливой приветливой улыбке. Теодор подошел к девушке и поприветствовал её, Гермиона что-то ответила, а затем протянула темно-зеленую коробку, цвет которой вероятнее всего изменила с помощью заклинания, аккуратно, чтобы не коснуться своими пальцами пальцы слизеринца. Единственное, что действительно удивляло блондина — реакция её лучших друзей. Странно, ему казалось, что их троицу ничто не разрушит после всего, что они пережили. У Драко никогда не было таких друзей и он не знает какого это — быть кому-то нужным, просто так. Они ещё о чём-то беседовали минут десять или двадцать, а затем Нотт оставил девушку и та ещё раз осмотрела всё вокруг, натыкаясь взглядом на парня. Не обращая внимания на взгляды, волшебница прошла к дальней стойке, взяв шампанское у проходящего мимо эльфа. — Мисс Гаррлей, — заметила Паркинсон, следя за нейвместе с другом. — Ей не идет, — подумал Драко, отпивая огневиски, а затем на мгновение встретился с большими карими глазами и довольно улыбнулся, скрывая улыбку за стаканом, когда заметил, как в её взгляде тут же вспыхнула злость. — Я отойду, — произнес парень, выпрямляясь и направляясь в сторону Гермионы. Волшебница внимательно следила за приближающимся к ней слизеринцем, однако Малфой остановился за соседней стойкой, не смотря на девушку. Он ждал. Ждал, пока Гермиона первая сдастся. Однако и через несколько минут она ничего не сказала и Драко перевел на неё свой взгляд, замечая, что всё это время волшебница была занята осмотром гостей. Это его удивило, однако он лишь презрительно хмыкнул, подзывая к себе эльфа и беря с подноса стакан с янтарной жидкостью, почти сразу же осушая его. После чего парень перешел за следующую стойку, становясь напротив Гермионы. Она перевела на него свой взгляд, но буквально на несколько секунд, чтобы после снова перевести его в зал, рассматривая люстру, картины, мебель, лишь бы не замечать стоящего рядом парня. Малфой же следил за неё, отмечая про себя как ей удается скрывать все свои эмоции за безразличным выражением лица, хотя чувствовал, слышал её тяжелое дыхание — Гермиона была в ярости. Она несколько раз подряд поправила свои волосы, хотя они были аккуратно уложены в прическу и чуть ли не залпом выпила оставшееся шампанское. И тут ему в голову пришла странная идея как ещё можно вывести Гермиону из себя. Он медленно перевел свой взгляд на неё и облокотился на стойку, рассматривая сначала её незамысловатую прическу, в которую она просто собрала свои длинные волосы на затылке, украсив каким-то золотым украшением, которые подходили к серьгам. Далее он опустил свой взгляд ниже, словно изучая подкрашенные ресницы, аккуратные стрелки и губы темно-красного цвета. После чего перевел взгляд на шею, на которой висело ожерелье с такими же цветами, что и серьги. Однако его внимание особо привлекли выступающие ключицы. Платье девушки было довольно таки-закрытым, однако в нем присутствовало глубокое декольте, поэтому Малфой начал медленно спускаться взглядом вниз, отпивая немного огневиски, странным образом получая удовольствие от происходящего. Было странным, что её платье, которое на любой другой в данной комнате выглядело бы неуместным и слишком выделяющимся, сейчас идеально подошло Грейнджер. — Ещё секунда и останешься без глаз, — холодно ответила девушка, не выдержав, и сосредоточила свое внимание полностью на парне, который тут же победно усмехнулся, переводя взгляд на противоположный конец комнаты. — Будет интересно на это взглянуть, — издевался слизеринец. — Ты ведь знал! — возмущенно произнесла Гермиона, удерживая себя оттого, чтобы ударить его. — Знал о чем? — невинно поинтересовался парень. — Придурок, — прошипела волшебница, вновь отворачиваясь от него. — Видишь ту девушку у камина? — резко начал парень, выпрямляясь. Девушка ничего не ответила, но взгляд все же перевела, — Это Трэйси Дэвис, — пояснил он, когда она наткнулась на черноволосую волшебницу, мило беседующую с Забини. — Я знаю, — огрызнулась девушка, потому как она была на одном курсе с Гермионой и Драко. — Репортер «Ежедневного пророка», — продолжил блондин, не обращая внимания на слова девушки, — Можешь договориться с ней и в ближайшее воскресенье будешь на первой странице. — Я не собираюсь ни о чем с ней договариваться. — Боюсь, у тебя нет выбора. — Малфой, я не буду этого делать. Я даже не подойду к ней. — Тебе крупно повезло, ведь Блейз выполнит эту часть плана за тебя. — Блейз? — она возмутилась. — Именно и, кстати говоря, они идут сюда, — несмотря на Гермиону, оповестил Малфой. И действительно через пару минут за стойкой появилось ещё два человека. Парни крест накрест поприветствовали дам, оставив поцелуй на ладони. — Гермиона Грейнджер, — развернувшись к волшебнице, произнесла Трэйси. — Гаррлей, мисс Дэвис, — исправив, отозвалась Гермиона, не обращая внимания на тон девушки. — Можно просто Трэйси, — тут же улыбнулась ведьма. — В таком случае, просто Гермиона, — она протянула руку и Трэйси, немного опешив, пожала её. — Я слышала о ваших пожертвованиях в больницу Св. Мунго, которое помогло открыть целое новое отделение, оборудованное по последнему слову техники. Это было очень щедро с вашей стороны, — заметила репортерша и возле неё появилось пылко пишущее перо, какое было у Скитер. Такого девушка точно не ожидала — устроить интервью прямо сейчас. — Благодарю, — она мило улыбнулась, старая не обращать внимания на скрежет наконечника по пергаменту. — Планируете ли вы и дальше заниматься благотворительностью? — Да, думаю это было бы очень здорово. Теперь когда у меня есть возможность, я бы хотела воспользоваться наследством для благих целей. — Благородно, — оценила Трэйси. — Что ещё можно ожидать от Золотой девочки? — добавил Блейз, — Гриффиндорское благородство. — Говоря о факультетах, — вдруг произнесла Трэйси и Гермиона почувствовала, что именно сейчас начнется весь ужас, — Это ведь вечеринка в честь Дня рождения Теодора Нотта — выходца со змеиного факультета, на которой присутствуют лишь его близкие друзья, слизеринцы, — подчеркнула Дэвис, — Можно ли узнать как вы оказались тут? — Также, как и вы, — Гермиона натянуто улыбнулась, — по приглашению, — делая глоток шампанского, она скрыла довольную улыбку. — Да, но как же вы с ним познакомились? — прищурив свои глаза, слизеринка взглянула на неё. — На закрытой встрече у Эдди Кармайкла, — коротко ответила девушка. — Эдди Кармайкл — когтевранец, не так ли? — постукивая пальцем по бокалу, спросила Дэвис. — Верно. — Как же вы попали на эту встречу тогда? Мне известно, что на данные вечера приглашаются лишь представители факультета Когтевран. — Меня пригласили, — спокойной ответила Гермиона, мысленно наслаждаясь тому, как удивилась Трэйси, — Мистер Малфой предложил отправиться на данную встречу, — блондин сразу же взглянул на довольно улыбающуюся Гермиону, которая подобным образом решила отомстить парню. — Интересно, — только и произнесла слизеринка, моргая несколько раз подряд, — Это правда? — она посмотрела на Драко и тот коротко кивнул. Казалось, девушка хочет спросить что-то ещё, но после передумала, закусив губу. — Судя по всему, для вас не имеет значимости принадлежность человека к какому-либо факультету? — после небольшой паузы удивленно спросила Трэйси. — В моей семье были представители всех четырех факультетов, а лично мне Распределяющая шляпа также предлагала Когтевран, — ответила волшебница, — Я придерживаюсь идеологии о многогранности человека. Непременно, мы все отличаемся благодаря некоторым качествам, однако меня учили, что не стоит вешать на волшебников ярлыки только потому, что они с того или иного факультета, — спокойно закончилаГермиона. — В первые слышу нечто подобное, — призналась Трэйси. — Моя бабушка так считала и я согласна с ней, ибо в этом преследуется своя логика. — Говоря о вашей семье, вы ведь в курсе, что она неизвестна практически всему волшебному миру, — Гермиона мысленно прокляла эту змеюку, — Как вы справляетесь с данной ненавистью? Наверное, это сложно, учитывая тот факт, что первую половину жизни вас презирали за ваше грязнокровное происхождение, а теперь, как бы абсурдно это не звучало, за чистокровное? — она довольно улыбнулась. — Не думаю, что это было чем-то неожиданным, — не обращая внимания на издевательский тон слизеринки, спокойно ответила Гермиона, — Мне стоило ожидать этого, ведь я сама семь лет назад не знала о том, кто я такая. Мне понадобилось время, чтобы осознать, что на самом деле я являюсь, — она сделала паузу, одаряя репортершу презрительным взглядом, — наследницей рода Гаррлей. — Насколько мне известно, все присутствующие здесь люди в некотором роде были причастны к издевкам в школе, — вдруг выплюнула Трэйси и Гермиона усмехнулась. — Даже вы, мисс Дэвис? — улыбнувшись, спросила Гермиона, наблюдая как язвительная улыбка исчезает с лица девушки. — Просто Трэйси, — сдержанно ответила репортерша. — О, да, конечно, Трэйси, — тут же исправилась Гермиона. — Я думаю, этого будет достаточно, — ответила Дэвис и перо с блокнотом исчезли. — Увидимся позже, — добавил в след уходящей девушке Забини, всё ещё оставаясь за стойкой. Гермиона взяла ещё один бокал шампанского, делая небольшой глоток и ловя на себе ошеломленный взгляд мулата. — Что? — как ни в чем не бывало поинтересовалась девушка. — Это было… — начал Блейз. — Увлекательно, — довольно добавил блондин. — Ну и в каком же свете я окажусь? — она обратилась к Драко, понимая, что эта встреча ничего хорошего не даст, — Думаю, больше мне делать здесь нечего, поэтому я могу уходить, — сказала Гермиона, отставляя бокал. — Ты не веришь, что получится, — слегка прищурив взгляд, утвердительно произнес Драко. — Конечно не верю, — подтвердила девушка, догадываясь, что он имел ввиду «Ежедневный пророк», — Эта игра не стоит свеч, — она взглянула на Трэйси, а затем на парня. Встретившись взглядом, он усмехнулся. Это слишком крупный орган СМИ, чтобы уделять внимание ей, особенно когда у нее нет никакого авторитета и народ её не любит. На что вообще рассчитывал Малфой? — До встречи, — только и ответил блондин, допивая свой напиток и оставляя стакан. Гермиона проследила как он прошел к Паркинсон, что-то шепча на ухо, а после сама прошла к Теодору, чтобы попрощаться. Нотт не пытался остановить её, лишь понимающе кивнул и попрощался, взяв с девушки обещание встретиться как-нибудь ещё раз, чтобы подольше поговорить. После чего девушка вышла из зала, не оборачиваясь и не обращая внимания на Драко, который проводил девушку взглядом до двери.

***

Молодой аристократ, наследник рода Малфой сидел за длинным столом во главе в полном одиночестве. Домовой эльф только что щелкнул пальцами, накрывая на стол, и исчез. Мистер Малфой невесомо обхватил бокал с водой, поднося к губам, как вдруг двери в обеденный зал резко раскрываются с хлопком, пропуская внутрь миниатюрную женскую фигуру, которая со звоном каблуков проходит через всю комнату, подходя к парню, на ходу вытаскивая зажатую до этого газету и кидая её прямо перед тарелкой парня. Драко Малфой одаряет неожиданную гостью раздраженным взглядом, а затем, наконец, опускает бокал, даже не обращая внимание на газету, и непринужденно приступает к своему завтраку. — Мерзкий скользкий засранец, — холодно произносит она, словно констатирует факт, резко отодвигая ближайший стул, усаживаясь на него. — И тебе доброе утро, Грейнджер, — не обращая внимания на столь неожиданное появление гостьи, он продолжает свою трапезу, хотя мысленно удивился тому, как сдерживает себя волшебница, ведь он более чем уверен, что заметил в карих глазах яростный огонёк. — Ты заранее все продумал, — также бесстрастно продолжает девушка, — у тебя была готовая версия статьи и ты даже слова мне об этом не сказал! — Понятия не имею о чем речь, — намеренно безразлично отвечает блондин. — Твою же мать! — вдруг она резко взрывается, поднимается со своего места и ударяет парня в плечо схватившей со стола газету, а затем бросает её обратно на стол и садится на стул, закидывая одну ногу на другую, — Что за игру ты ведешь? — успокаиваясь, она успокаивается, делая спокойный вид, хотя выходит не особо хорошо. — Это так себя ведут представители благородного французского дома? — не обращая внимания на её вопрос, безмятежно интересуется Малфой, не обращая внимания на данную выходку только потому, что сумел её вывести из себя. — Если ты не объяснишься, то я прямо сейчас вышибу тебе мозги твоей же палочкой, — угрожает Гермиона и слизеринец ухмыляется, — Интересно, как так получилось, что я устраиваю бал-маскарад 31 октября, но впервые узнаю об этом из газеты? — скрестив руки у груди, спросила волшебница, — Это я ещё молчу о тех тупых вопросах и ответах, которые там написаны, я и не удивлюсь особо, если это ты их писал, ведь у тебя нет ни чести, ни достоинства. — Можешь не признавать это, но мы оба знаем, что это был наилучший ход, — прожевав, отвечает парень, — И бесишься ты только потому, что твоя гордость задета, — Гермиона громко усмехается, но Малфой не обращает на это внимания, — А всё из-за того, — он вытер уголки губ и девушка машинально проследила за его действиями, — что это был мой ход. — Это был совершенно не продуманный и не согласованный ход, который в итоге потерпит фиаско, — с раздражением произносит девушка. — Посмотрим на балу, — только и отвечает Драко, убирая салфетку и облокачиваясь на спинку стула — Которого не будет, потому что о моем поместье никто не должен знать и ты об этом прекрасно помнишь. Я сделала то, что хотел ты, а теперь ты сделаешь то же самое и к тому же сам решишь вопрос с балом. Ты понял? — приказала девушка, внутренне удивляясь своему тону. — Ты мной командуешь? — он недовольно скривил лицо, — Командуешь Малфоем? — пристально посмотрев на девушку, спросил Драко и пододвинулся ближе. — Я мисс Гаррлей, — ответив таким же взглядом, произнесла волшебница, — И есть тысяча причин почему я имею право это делать, — парень лишь хмыкнул, облокотившись обратно на спинку стула. — Кажется, до кого-то наконец дошло почему чистота крови так важна, — он бросил на нее многозначительный взгляд, — А мне казалось, что ваша троица будет всю жизнь ненавидеть таких напыщенных самодовольных индюков, как зазнавшиеся аристократы, — он дьявольски улыбнулся. Гермиона же поднялась со своего места и подошла ближе к парню. — Я не буду играть в твои игры, Малфой, — посмотрев в холодные серые глаза, прошептала девушка, а затем развернулась на каблуках и направилась к двери, не заметив, как сверкнули глаза парня. Гермиона уже почти дошла до дверей, как вдруг она остановилась и развернулась к слизеринцу, склонив голову на бок, только сейчас осознав, что он завтракал один. — Где твои родители? — прищурив взгляд спросила Гермиона. — А что, хочешь с ними встретиться? — усмехнувшись, ответил блондин. — Не горю желанием, — спокойно отвечает волшебница, а затем, наконец, уходит. Стук её каблуков ещё слышится пару минут, пока она не спускается на первый этаж и не покидает поместье. Малфой бросает взгляд на газету, на первой странице которой расположилась фотография входящей в зал на Дне рождения Нотта Гермионы, когда они встретились взглядом, а после сжигает бумагу, покидая зал.
Примечания:
56 Нравится 15 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (1)