ID работы: 9372589

Заслуживший счастье

Гет
R
Завершён
68
автор
r_larcy бета
Размер:
83 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 23 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
      Через два часа братья подъехали к офису шерифа. Достав поддельные значки они прошли в кабинет. — Шериф? — Дин показал невысокому седовласому мужчине значок. — Агент Плант, это мой напарник агент Пейдж. Мы по поводу трех убийств, произошедших в вашем городе. — Агенты, ваша коллега уже изучает дела в соседней комнате. Правда она не сказала, что приедет кто-то еще. — Наша коллега? — Сэм убрал значок и с удивлением посмотрел на шерифа. — Да, агент Элис Смит. Она приехала минут тридцать назад. Проходите, она в том кабинете. Думаю, вам федералам проще между собой разобраться. — Да, конечно, — Дин повернулся к брату. — Ну, что, Сэмми, визитка Гарта сработает? — Надеюсь, ты же понимаешь, что мы должны разобраться с этим демоном. Надеюсь, мы сможем убедить этого агента Смит, уехать и оставить дело нам. — Наивный, — Дин открыл дверь в кабинет. — Агент Смит? Агенты Плант и Пейдж…       Сидящая спиной к двери молодая женщина повернулась и поднялась из-за стола, и Сэм услышал, как восхищенно вздохнул его брат. Она действительно была красива: каштановые волосы убраны в строгий пучок, правильные тонкие черты лица, голубые глаза изучают вошедших в комнату, и даже строгий костюм не скрывает стройную фигуру. Несмотря на невысокий рост, она скорее всего была не выше 5,5 футов, Сэм поймал себя на том, что она умудрилась посмотреть на него так, что он почувствовал себя ребенком. — Агенты, — ее голос слегка дрогнул, — мое начальство не предупреждало меня, что в Портис пошлют кого-то еще. Вы не будете против, если я проверю ваши полномочия? — Конечно, — Дин улыбнулся и достал визитку с номером Гарта, — позвоните, вам подтвердят все, что нужно.       Взяв визитку Элис достала телефон и начала набирать указанный на ней номер, но набрав всего несколько цифр остановилась и с удивлением посмотрела на братьев. — Это номер Гарта? Вы не федералы, а охотники? — Что? О чем вы? — Номер на этой визитке принадлежит Гарту — такой худой, высокий, и очень странный парень, который последнее время взял на себя обязанности Бобби Сингера. Не пытайтесь притворяться, что не понимаете о ком речь. — Так ты тоже охотница? — Дин вздохнул с облегчением. — И наверняка приехала сюда из-за демона? — Да. Давайте тогда познакомимся без этих «агентов». Я Элис Купер, — она улыбнулась и протянула Дину руку, — а вы? — Дин Винчестер, — пожав протянутую руку Дин улыбнулся в ответ, — а это мой брат Сэм. — Дин и Сэм Винчестеры? Не может быть... — Ты о нас слышала? — Сэм тоже улыбнулся. — Или. — Дин, — Элис повернулась к старшему Винчестеру, — вспомни Лоуренс, девочку - соседку, с которой ты играл в прятки. — Ты о чем? — Ладно, а если так: «Миссис Винчестер, а Дин меня опять за косу дергал и толкался»? Неужели не вспомнишь? — Не может быть? Лесси? — О, пожалуйста, не называй меня этим прозвищем. За прошедшие тридцать лет я от него отвыкла, но да ты прав это — я. — Э-э-э… Ничего объяснить не хотите? — Сэм вопросительно посмотрел на брата. — Видишь ли, Сэмми, Лес, прости, Элис жила в Лоуренсе, через пару домов от нас, и в детстве мы с частенько играли вместе. — Ага и ты дергал ее за косу и толкался. Ну, что сказать, Элис, за прошедшие годы мой брат не слишком изменился. — Сэм, если учесть, что прошло более тридцати лет, кое-какие изменения все-таки есть. Ну выше уж точно стал, а про тебя я вообще молчу. Когда я видела тебя последний раз, тебе было всего шесть месяцев, и ты был совсем крошкой. А потом случился тот пожар, и вы уехали. — Элис, скажи мне, а как ты стала охотницей? Мы то с Сэмом понятно - месть, мама, отец и далее по списку, но ты насколько я помню, твой отец был… учителем? — Профессором, он преподавал историю. Знаешь, Дин, у меня тот же список, что у вас, и месть за родителей в нем идет первым пунктом. Вы же знаете, что это третья волна убийств этого демона? — Да, мы с Сэмми просмотрели эти дела. — Так вот последней жертвой двадцать лет назад была моя мама. А десять лет назад этот же демон убил и моего отца. — Элис, мне очень жаль. — Спасибо. В любом случае, как вы понимаете, я должна убить этого демона. — А ты охотишся в одиночку? — Сэм поднялся со стула и прошелся по комнате. — Нет, после смерти мамы я охотилась вместе с отцом, а после его смерти…. Я охочусь с моей лучшей подругой - Кристин или просто Трис, но неделю назад она разбиралась с вампирами в Остине и сильно поранила ногу, так что теперь лежит дома. А сюда я приехала одна. В дверь кабинета постучали, и в приоткрывшийся проем заглянул шериф. — Агенты, вы уже разобрались, кто будет заниматься этим делом? — Да, — Дин встал рядом с братом, — мы все вместе им и займемся. У вас есть новости, шериф? — У нас есть еще один труп. Вы поедете с нами на место убийства? — Конечно. Эл. Агент Смит, вас подвезти? — Нет, спасибо, я за рулем. Поеду следом за вами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.