Глава 7
18 сентября 2020 г., 17:06
Гарри перекатывал жемчужину в ладони, с удивлением её разглядывая. Никогда в жизни он не видел ничего подобного! За почётное второе место Гарри и Драко разрешили забрать по одной жемчужине из тех, что они насобирали. Поттер выбрал ту, которая, как ему сказали, называлась «чёрный павлин». У неё был красивый глубокий зелёный оттенок, а форма была практически идеально круглой. Нахмурившись, Гарри вспомнил, что нужно ещё не забыть купить по ожерелью для Гермионы, Джинни и Луны, прежде чем они уедут с Бора-Бора. Им разрешалось совершать покупки за свои собственные средства, но только если они не собирались их использовать для прохождения испытаний.
Малфой прикупил несколько произведений искусства, пока они были в Санкт-Петербурге, которые доставят после их возвращения. А ещё, и он, и Поттер решили заказать то самое массажное масло из Финляндии.
Гарри со вздохом вернул жемчужину обратно в велюровую коробочку. Нужно было собираться на ужин под открытым небом, который, по обещаниям Ли, должен был их удивить.
Быстро сбегав в душ, Гарри переоделся в светлые шорты, которые он купил в магазинчике неподалеку от их отеля. Малфой тоже приобрёл там парочку новых вещей, хоть им и пришлось основательно потратиться из выданных им средств на Гонку. Гарри очень переживал, чтоб им хватило денег для путешествия к следующему пункту назначения, но Драко отмахивался, говоря, что они всегда смогут продать свой жемчуг, если что. Поттеру совершенно не хотелось продавать добытые таким тяжким трудом жемчужины, но и идея надевать одну и ту же одежду в непонятно какой раз его не особо вдохновляла.
Надев светло-голубую рубашку, Гарри взъерошил волосы пальцами, надеясь, что шевелюра успеет подсохнуть к ужину. Судя по отражению в зеркале, сохнуть волосы не собирались, зато Гарри теперь выглядел так, будто только что встал с постели. Раздумывая, не наложить ли осушающее заклятье, Поттер всё-таки откинул эту идею, потому что оно слишком сильно сушило волосы и придавало им слегка гермионистый вид. Пожалуй, придётся идти с мокрыми.
Раздался звук волшебного гонга, и Гарри поспешил на выход, не обуваясь — всё равно за секунду обувь станет полной песка, да и большинство тут ходили босиком. За дверью его уже поджидал огонёк, следуя за которым Гарри прошёл дальше по пляжу до больших пальм, нависавших над водой.
У деревьев обнаружился небольшой столик, покрытый белой скатертью, два сверкающих набора столовых приборов, и всё это великолепие было украшено тропическими цветами. Малфой уже стоял у стола, нервно теребя рукав рубашки. На нём были белые льняные брюки и светлая шёлковая рубашка на пуговицах, которая едва заметно переливалась то в синий оттенок, то в зелёный, как морская вода. Рукава Драко подкатил до локтей и смотрелся теперь как с обложки журнала про моду.
Увидев Гарри, Малфой улыбнулся и развёл руками над столом, показывая, что подготовили в их честь.
— Видимо, обещанный роскошный ужин — это столик на берегу океана. Слегка попахивает романтичностью, но это тропики — сложно было ожидать от них чего-то другого.
— А ты имеешь что-то против романтики? — усмехнувшись, спросил Гарри.
— Да не особо, но нужно уметь ею правильно пользоваться.
— Слова истинного слизеринца, — рассмеялся Гарри.
Малфой закатил глаза.
— Как будто бы гриффиндорцы не используют конфеты и цветы, чтобы залезть к девчонке под юбку.
— Или парню в брюки, — глухо ответил Гарри, залившись румянцем.
Не выдержав пристального взгляда Драко, Поттер опустил голову и отодвинул стул, присаживаясь. Перед ним лежал красивый серебряный набор приборов, украшенный узором в морском стиле с ракушками и завитушками.
Как только Малфой сел напротив, к ним подошёл улыбающийся местный официант. Первым делом в глаза бросалась копна его кудрявых чёрных волос, которую удерживал цветастый обруч. Каким-то образом, этот мужчина напомнил Гарри миссис Уизли.
— Добрый вечер, месье Малфой и месье Поттер. Меня зовут Амура, и сегодня вечером я буду за вами ухаживать. Не хотите ли начать ужин с нашего особого коктейля? Также у нас есть пиво и вино, как местное, так и импортное.
— Что думаешь, Поттер? Как насчёт чего-то с фруктом на шпажке?
— Если ты за, то я тоже буду, — ответил Гарри.
Амура перечислил варианты напитков, и они остановились на коктейле с бананом, манго и клубникой, щедро приправленном ромом. Отойдя буквально на мгновение, Амура вернулся с напитками.
Малфой поднял свой бокал и протянул его к Гарри, усмехаясь.
— За романтику, Поттер.
Пытаясь прикрыть своё смущение бокалом, Поттер просто кивнул и сделал глоток. Мерлин, неужели Малфой с ним флиртует? Или ему кажется?
Через пару минут Амура опять вернулся, но в этот раз он водрузил на стол два блюда, одно из которых называлось «poisson cru», что, по словам Малфоя, представляло собой сырого тунца, маринованного в кокосовом молоке с лаймом. На удивление оказалось весьма недурно. А вторым блюдом были яичные роллы с разнообразными соусами. Наслаждаясь едой в приятной тишине, Гарри вдруг поймал себя на том, что наблюдает за тихими волнами, которые ложатся на песок, избегая смотреть на своего партнёра по ужину. Слишком быстро выпив почти половину коктейля, Поттер мысленно пообещал себе больше к нему не прикасаться — не хватало только ещё напиться при Малфое.
— Ну так что, Поттер, во сколько пар брюк ты пытался залезть? — вдруг спросил Малфой.
Драко явно рассчитал момент для этого дурацкого вопроса — Гарри как раз только набрал полный рот яичных роллов. Через минуту или две, когда Поттер наконец-то откашлялся, успев даже привлечь внимание взволнованного официанта, Гарри кинул на Драко разъярённый взгляд.
— Ну ты и придурок, — только и смог выдавить он.
Малфой рассмеялся.
— Не хочешь отвечать?
— Естественно!
— Думаю, ты бы ответил, если бы ответ был «нисколько».
Поттер дёрнул бровью и снова принялся за яичный ролл.
Амура принёс следующий раунд блюд — что-то с рыбой-меч, свинину в соусе карри и курицу с папайей. Как Гарри ни старался держать себя в руках, ему это удавалось плохо — всё было невероятно аппетитным и настолько же вкусным. Под конец, когда на десерт вынесли манговое пирожное, Гарри уже ощущал приятную тяжесть в желудке. Пирожное шло в паре с замысловато приготовленным бананом, который пах кокосом и ванилью.
— Пожалуй, я сюда перееду, — выдал свой вердикт Поттер.
— Это гастрономический рай! — поддержал Малфой. — Я бы тут только ел да отдыхал на пляже. Удивительно, что все местные не похожи на шарики.
— Ну почему же, некоторые весьма похожи, — со смешком ответил Поттер. — Но мне кажется, дело в плавании. Оно помогает держать себя в форме.
— Пожалуй, я бы немного прошёлся после ужина по пляжу. Составишь компанию? — спросил Малфой.
Гарри кивнул. По правде говоря, его усталость куда-то улетучилась, и он был полон сил и энергии, даже после такого плотного ужина. Поблагодарив Амуру за всё, они встали из-за стола и медленно пошли вдоль пляжа, удаляясь от бунгало.
— Как же здесь красиво, — тихо произнёс Поттер, останавливаясь, чтобы насладиться видами каменистых скал, взлетающих в темнеющее небо. Солнце уже успело зайти.
— Сразу понятно, почему это место называют раем. Но готов поспорить, тебе тут очень быстро наскучит, если будет некого спасать. Тебе же нравится быть Аврором, правда?
Гарри оглянулся на него и не сдержал усмешку.
— Думаю, да. Мне нравится спасать людей, но всё-таки намного чаще мне приходится просто выслеживать воинственных пьяниц или тех, кто промахнулся с заклинанием. Помнишь парня, который экспериментировал с исчезательными чарами? У его жены тогда нос исчез, — на этом моменте Гарри рассмеялся. — Она с таким упорством била его сумочкой, что пришлось её обездвижить.
— Хорошо, что у неё не было ничего тяжелее сумочки. Если бы всё произошло поближе к кухне, парню бы прилетело сковородкой. Её нос удалось вернуть на место?
Гарри кивнул.
— Целители быстро справились. Не думаю, что с тех пор эта женщина разрешала ему опять на себе экспериментировать.
— Надеюсь, — согласился Малфой.
Они прошлись ещё немного, разговаривая о других забавных случаях из своей работы, а потом повернули назад к бунгало, когда стало уже совсем темно. Зайдя на деревянный пирс, они дошли до поворота к домику Малфоя. Гарри замедлился, сделав пару неуверенных шагов вперёд. Ему вдруг стало жутко неловко.
— Ты как, очень устал? — вдруг спросил он.
— Не особо. А что? — ответил Малфой, заинтересованно глядя на него.
— В моем домике, кажется, есть джакузи. Можно отмокнуть.
Драко усмехнулся, закатив глаза.
— Ну ещё бы. Повезло быть великим Поттером! У меня вот джакузи нет.
Гарри раздражённо тряхнул головой и явно собрался уйти, поэтому Малфой быстро схватил его за рукав.
— Да ладно, я только за, особенно если есть возможность воспользоваться твоими преимуществами. Приду через пару минут, хорошо?
Гарри кивнул и пошёл к своему домику, который был самым отдалённым от всех остальных. Зайдя внутрь, он быстро скинул одежду и переоделся в плавки, успевшие высохнуть после испытания. На полпути к джакузи он резко развернулся и подошёл к стойке с волшебным меню. Немного посомневавшись, он всё-таки заказал бутылку красного вина, которая тут же появилась на серебряном подносе с парочкой бокалов.
Деньги за вино должны были автоматически сняться с их совместного счёта. Галлеонов стало уже ощутимо меньше, но сейчас Гарри не особо об этом беспокоился.
В дверь постучали, и Поттер, взволнованно пригладив волосы ладонью, подошёл, впуская Малфоя в домик. Тот усмехнулся, видимо, так здороваясь, и прошёл внутрь, оглядываясь по сторонам. Гарри старался смотреть куда угодно, только не на его кожу, что было весьма трудно — на Драко тоже были только плавки.
Заметив вино, Малфой удивлённо поднял бровь, вопросительно глядя на Гарри. Тот усмехнулся.
— Надеюсь, для тебя оно не слишком плебейское. Подумал, что будет кстати, — Поттер взял палочку, чтобы откупорить бутылку. Разлив вино по бокалам, он пошёл за Драко, который уже вышел на веранду. Оттуда вели ступеньки вниз, где располагалось джакузи со стеклянным дном, позволявшее разглядывать океан и тропических рыбок, снующих между кораллами.
Драко залез в воду, с любопытством рассматривая стеклянное дно. Поттер подал ему бокал, спустившись вниз по лестнице, и тоже забрался в джакузи, усаживаясь рядом.
Оба неловко переглянулись и молча отпили из бокалов. Застонав, Гарри откинулся назад, погружаясь в тёплую расслабляющую воду.
— А разве тут не должны быть пузыри? — вдруг спросил Малфой.
Привстав, Поттер начал оглядываться по сторонам в поисках какой-то инструкции. Она обнаружилась на деревянном столбе за головой Малфоя. Одно слово — и вода тут же пришла в движение. Гарри довольно усмехнулся.
— А вот и пузырьки, Ваше Величество.
— Заткнись, Поттер.
Гарри улыбнулся и снял очки, положив их на пол рядом с джакузи. Хоть на них и было водоотталкивающее заклинание, Поттеру всё равно хотелось от них отдохнуть. Посидев так ещё некоторое время и попивая вино, Гарри вдруг почувствовал, что скоро сварится.
— Хочу немного остыть, — сказал он, выбираясь из воды. Подойдя к краю деревянной платформы, на которой находилось джакузи, он спрыгнул в прохладную воду лагуны. Кожу будто пронзили сотни маленьких иголочек, настолько сильным оказался перепад температуры, но спустя несколько минут тело привыкло, и вода оказалась очень приятной и освежающей. Гарри поплавал кругами, а потом нырнул, освежая голову. И как только он вынырнул, в лицо сразу же прилетела порция брызг от Малфоя, который, видимо, тоже решил охладиться. Драко вынырнул рядом, и Поттер сказал, оглядываясь:
— Что-то мне подсказывает, что чары от насекомых не распространяются так далеко…
Малфой кивнул, отгоняя руками возникших непонятно откуда комаров.
— Нужно сваливать, поплыли к домику.
Забравшись обратно на платформу, Малфой обтёрся полотенцем из стопки свежего белья, которая ждала их в углу.
— Как вообще магглы справляются с насекомыми? — вдруг спросил Драко.
— Понятия не имею. По-моему, отгоняют какими-то запахами, но я точно не знаю, — ответил Поттер, тоже вытираясь полотенцем.
— Бедные магглы.
Гарри неверяще усмехнулся.
— Симпатия к магглам? Да вы полны сюрпризов, мистер Малфой.
— Симпатию к магглам нам вбивали весь курс подготовки Авроров, если помнишь, — фыркнул Драко, пытаясь просушить волосы полотенцем. С такой взъерошенной причёской он выглядел намного милее, чем с обычно приглаженными волосами. — Нет, я так не могу, мне нужна расчёска.
— Внутри на столике. Идём.
Они захватили бокалы и поднялись на верхний этаж.
— Почему ты стал Аврором? — Гарри вдруг понял, что ему всегда было интересно, но не было повода спросить.
— Чтобы всех взбесить. Поначалу, — с усмешкой ответил Малфой, развешивая влажное полотенце на перилах веранды. — Ну, а потом… Оказалось, что я втянулся.
Гарри улыбнулся, пристраивая своё полотенце рядом с малфоевским, а потом зашёл в комнату, которую освещал только ряд свечей на полочке над кроватью. Он хотел поставить бокал на стол, к которому уже подошёл Драко за расчёской, но тот так резко повернулся, что они врезались друг в друга. Вино, которое оставалось на донышке бокала, расплескалось Малфою на грудь.
— Прости, — быстро извинился Гарри и, прежде чем успел подумать, что делает, потянулся вытирать стекающие по груди капли пальцами. Поражённый собственной наглостью, Поттер оторвал взгляд от груди Драко и вдруг поднёс пальцы ко рту, слизывая вино и открыто глядя Малфою прямо в глаза.
— Блять, — выдохнул Драко и рывком притянул к себе Гарри за волосы, зарываясь одной рукой в шевелюру и сминая его губы своими, впиваясь так грубо, будто пытаясь вобрать весь вкус вина с его губ, весь без остатка. Гарри подался вперёд, открываясь ему и позволяя практически трахать свой рот языком.
Это было великолепно. Сумасшедше, совершенно неправильно, но при этом великолепно. Казалось, что всё накопленное за это время напряжение наконец-то нашло выход. Одной рукой Гарри вцепился в шею Драко, сминая мягкие волоски на затылке, а во второй руке был бокал, который нужно было куда-то деть. Протянув руку за спину Малфоя, где по расчётам Гарри должен был быть столик, он отпустил бокал, который тут же разбился о пол.
Гарри едва обратил на это внимание, потому что обе руки наконец-то были свободны, и теперь он мог проходиться по коже Драко, сжимая мускулистую спину и пробегая пальцами по всем тем местам, к которым так хотелось прикоснуться последние несколько дней.
Малфой сбавил темп и теперь мягко вылизывал его рот, от чего Гарри начало трясти от накатившего возбуждения. Рука Драко, поглаживающая его по спине, спустилась ниже, оглаживая ягодицу, а потом сжала и притянула Поттера за бёдра ещё ближе, от чего тот резко выдохнул и удивлённо взглянул на Малфоя.
— Ты… Ты хочешь остановиться? — вдруг спросил Драко растерянным голосом.
— Боже, конечно, нет. А ты?
Драко решил, что поцелуй лучше тысячи слов, и опять впился в губы Поттера, достаточно ощутимо хватая его за волосы и прижимая к себе. На удивление Гарри словил себя на мысли, что ему нравится такое жестковатое обращение, к которому Малфой, судя по всему, тоже был весьма склонен. Дрожа от нахлынувшей волны возбуждения, Гарри оторвался от губ Драко, пытаясь перевести дыхание, но Малфой был беспощаден — он тут же накинулся с поцелуями на шею Поттера, вылизывая его чувствительные места и покусывая нежную кожу.
«Да он кусается!», — подумал Поттер про себя, поглаживая обнажённую спину Малфоя, спускаясь руками ниже до кромки его плавок и очерчивая большими пальцами резинку. Драко с его покусываниями и эрекцией, прижимающейся к паху, мешали Поттеру сосредоточиться, но он все равно забрался ладонями под резинку плавок и наконец-то прикоснулся к так манившей его заднице, сжимая и вдавливая его бёдра в свои.
Малфой низко простонал и сделал шаг чуть вбок.
— Стой, — вдруг опомнился Поттер.
— Да? — Драко перевёл на него расфокусированный взгляд, все ещё не отпуская его задницу, будто не мог отлепить от неё руки.
— Там стекло. На полу.
— Кровать, — вынес вердикт Малфой, умудряясь при этом выглядеть смущённо и одновременно решительно.
Гарри аккуратно шагнул в сторону кровати, ведя за собой Драко. Обойдя разлетевшиеся осколки и в пять шагов дойдя до кровати, Малфой вдруг обошёл Поттера и запрыгнул на кровать, укладываясь в соблазнительной позе. Пришлось признать — он выглядел просто великолепно в мягком золотистом свете свечей. Гарри замер на мгновение, наслаждаясь этим зрелищем, а потом подошёл и забрался к нему, усаживаясь верхом на Малфоя. Улыбнувшись, он опёрся руками рядом с головой Драко, но прежде, чем он успел наклониться за поцелуем, рука Малфоя накрыла его возбуждённый член, и все мысли моментально улетучились. Большой палец прошёлся по головке, чувствительной даже сквозь слой ткани.
— Надо бы это снять, — Драко подцепил пальцами его шорты и дразня провёл по нежной коже низа живота.
— Точно, — быстро согласился Поттер и задержал дыхание, наблюдая, как Малфой стягивает с него одежду. Ткань ещё не успела высохнуть и липла к телу, поэтому Гарри решил немного ускорить процесс и спустил шорты до щиколоток, откуда они уже улетели куда-то на пол. — Теперь ты, — закусив губу, Гарри принялся за Малфоя, который приподнял бёдра, помогая себя раздеть.
Когда шорты Малфоя тоже улетели на пол, Поттер на мгновение замешкался, прежде чем забраться обратно на Драко. Он не смог удержаться и кинул быстрый взгляд на обнажённого Малфоя, рассматривая его член — длинный, ровный и на удивление толстый. Гарри очень захотелось до него дотронуться, что он и сделал, потянувшись и мягко проведя пальцами вдоль длины. Драко выдохнул сквозь зубы, наблюдая за рукой Поттера из-под ресниц. Осмелев, Поттер обхватил член ладонью и медленно провёл рукой вверх и вниз, отчего Малфой откинулся головой на подушки и в нетерпении вскинул вверх бёдра — хороший знак. Гарри ещё раз провёл рукой, уже чуть сильнее, а потом опустился вниз, аккуратно сжимая мошонку и слегка оттягивая — так, как нравилось ему самому, вызывая у Малфоя стон.
— Мерлин, Поттер, давно?
Гарри не был уверен, о чём это, а на выяснение сейчас не было настроения. Вместо этого он нагнулся и прижался губами к его члену. Кожа оказалась горячей и мягкой, Гарри начал аккуратно проходиться поцелуями по всей длине, испытывая одновременно восторг и лёгкое волнение. Дойдя до головки, он остановился и обвёл её языком, слегка надавливая. Тут он почувствовал, как Драко вплёлся пальцами в его волосы, поглаживая и перебирая пряди. Когда Гарри, облизнувшись, вобрал головку в рот, рука в его волосах требовательно сжалась, будто бы прося ещё. Поттер переживал, что ощущения будут неприятные, но на самом деле было очень даже неплохо. И более того — ему вдруг стало интересно, как глубоко он может вобрать в себя член.
Устроившись поудобнее, он сосал и облизывал, помогая себе рукой и насаживаясь на член всё глубже и глубже, пока всё-таки не почувствовал рвотный рефлекс, отчего резко отстранился, переводя дыхание.
Малфой усмехнулся:
— Так, ты никогда этого не делал, да?
Гарри отрицательно махнул головой, и Драко, опять улыбнувшись, притянул его за голову к себе, увлекая в поцелуй и вызывая стон удивления, когда он накрыл рукой его член, теперь уже не прикрытый шортами. Он едва ощутимо провёл по нему ладонью, будто бы дразня, отчего Гарри не выдержал и толкнулся ему в руку, прося большего.
— Иди сюда, девственник ты мой, — улыбнулся Малфой, усиливая прикосновения.
— Я не девственник, — прорычал Поттер, глядя исподлобья.
— Даже если и девственник — не переживай, мне нравится. А особенно нравится думать, что я касаюсь Гарри Поттера так, как никто ещё не касался.
Гарри будто бы окатили ледяной водой. Он тут же попытался отодвинуться, но Драко не отпускал его член, всё ещё поглаживая.
— Так для тебя это просто игра, что ли? Очередное завоевание?
Глаза Драко сузились.
— Нет, это не то, что я хотел сказать. Я имел в виду… — Малфой вдруг осёкся, а потом вздохнул и наклонился к Гарри, прижимаясь губами к его губам, в этот раз нежно и ласково, заставляя податься вперёд и расслабиться в его руках. — Просто доверься мне, — пробормотал Драко. — Хорошо?
— Это не так-то просто, знаешь ли, — мягко ответил Гарри, и он явно хотел сказать ещё что-то, но вместо этого просто застонал, потому что рука Драко продолжила свои движения, посылая мурашки по телу и сметая все мысли из его головы.
— Понимаю. Но надо же с чего-то начинать. К тому же, из нас получилась чертовски хорошая команда, правда?
Гарри был уже в таком состоянии, что готов был согласиться с чем угодно, лишь бы Малфой продолжал делать то, что он делает. Когда его ногти нежно царапнули мошонку, Поттер не смог сдержать громкий стон.
— Да, — срывающимся голосом пробормотал он. — Боже, да.
— Интересно, это был ответ на мой вопрос или всё-таки реакция на это? — дразня спросил Драко, повторяя движение, из-за чего Гарри не выдержал и заткнул его поцелуем, одновременно пытаясь дотянуться до его члена, чтобы тоже повторить эту пытку. Поцелуи быстро переросли в покусывания, Гарри казалось, что он горит изнутри, пытаясь исследовать языком весь его рот.
Проведя ещё несколько раз по члену Малфоя, Гарри оторвался от его губ и посмотрел куда-то в сторону столика.
— Акцио лосьон! — сказал он, перехватывая летящую к ним баночку.
— Неплохо, Поттер. Ещё и без палочки. Я впечатлён.
— Заткнись, — нетерпеливо откликнулся Поттер, трясущимися пальцами открывая крышку и выливая немного перламутровой густой жидкости на грудь Малфою. Отставив баночку, он провел ладонями по груди, распределяя лосьон. Густой запах кокоса тут же наполнил комнату. Смазав ладони, Гарри вернулся к члену Драко, который теперь легко скользил в руках. Он ускорил темп, сжимая и прокручивая член в ладонях, уделяя особое внимание головке и проходя по ней кончиками пальцев.
Малфой хрипло застонал и потянулся рукой за лосьоном, выливая немного себе на руку.
— Кое-кто частенько дрочил, да? — усмехнулся он.
— Приятно знать, что все эти одинокие ночи прошли не зря, — отозвался Поттер.
Ладонь Драко обвилась вокруг его члена, и, хотя это было великолепно во всех смыслах, вскоре всё стало напоминать соревнование. Каждый из них гладил, сжимал и прокручивал, стараясь первым довести до оргазма. Они постоянно сталкивались костяшками, отчего Малфой в конце концов просто обхватил оба их члена вместе, и так оказалось намного удобнее. Поттер тоже обхватил их с другой стороны, и теперь они двигались в унисон, скользя ладонями рядом друг с другом.
Гарри наклонился и упёрся лбом в плечо Малфоя, рвано дыша ему куда-то в шею. Он вот-вот кончит, нужно было ещё немного продержаться — но Драко вдруг опустил вторую руку с его шеи на мошонку, слегка сжимая, а потом провёл ладонью чуть дальше, обводя кончиками пальцев вход.
— Блядь, — выругался Гарри, кончая и вжимаясь лицом ему в шею, чтобы заглушить крик. В глазах потемнело, и несколько мгновений он не слышал ничего, кроме шума крови в ушах, пока волна оргазма проходила по всему его телу. Он вдруг понял, почему французы называли это «маленькой смертью» — и вправду казалось, что от него можно умереть.
Малфой застонал и впился зубами в плечо Гарри, содрогаясь в его руках, что где-то на задворках сознания Поттера отпечаталось как нечто максимально сексуальное. Поттер упал Малфою на грудь, совершенно не обращая внимания на лосьон и сперму между их телами. Драко медленно провёл рукой вдоль спины Гарри, поглаживая выступающие позвонки, пока тот пытался отдышаться, всё ещё уткнувшись ему в плечо.
Поттер потихоньку приходил в себя, тело стало расслабленным, и его наполняла приятная усталость. Он хотел было встать, перекатившись на другую сторону кровати, но Малфой поймал его за запястье и дёрнул на себя. Движение было настолько порывистым, что Гарри невольно улыбнулся.
— Я просто хочу запереть дверь и взять наши палочки, — он нагнулся и мягко поцеловал Драко в губы, прежде чем оттолкнуться и всё-таки встать с кровати.
— Там стекло, осторожно, — напомнил тот.
Гарри замер в нескольких шагах от столика.
— Точно. Пожалуй, тогда сначала палочки, — согласился он. — Акцио палочка! — в то же мгновение ему в ладонь влетела волшебная палочка, всё ещё слегка влажная — она была в кармане шорт. Призвав палочку Малфоя, Гарри бросил её в сторону кровати, а потом сразу же собрал осколки и наложил Репаро, правда, сомневаясь, что бокалом можно будет после этого пользоваться. Но вроде бы получилось неплохо — бокал выглядел полностью целым. По крайней мере, в темноте. Удовлетворённо хмыкнув, он отставил его и пошёл запирать дверь.
К моменту, как Поттер вернулся в постель, Малфой уже наложил на себя Очищающее и расслабленно сидел, опираясь на спинку кровати.
— С Очищающими у меня не очень, поможешь с… — не договорив, Поттер указал на низ живота.
Кивнув, Драко быстро наложил заклинание, которое прохладной волной пробежало по его телу, очищая от следов бальзама, спермы и пота. Гарри подумал, что надо будет обязательно разучить это заклинание — пригодится.
— Мне пора, — произнёс Малфой, вставая с кровати.
— Не надо, — быстро отозвался Поттер.
— Что?
— Не уходи, — на удивление эти слова совсем не звучали глупо, хотя Гарри боялся, что так и будет. Подойдя ближе, Поттер медленно провёл пальцами по шее Драко, притягивая для поцелуя. Начинало казаться, что ему никогда не надоест этим заниматься.
— Ладно, — легко согласился Малфой.
Гарри улыбнулся и откинул покрывало, забираясь обратно в постель вместе с Драко. Полежав так молча пару минут, Поттер наконец рискнул и придвинулся чуть ближе, забрасывая руку ему на грудь. Оказалось, это вполне удобно, и Гарри счастливо вздохнул.
— Так ты у нас, значит, любитель обниматься? — ухмыляясь, спросил Малфой. — И почему я не удивлен?
Поттер не нашёл ничего лучше, чем куснуть Драко за плечо.
— Спи.
Малфой явно хотел ещё что-то сказать, но в итоге смирился, сжал ладонь Гарри своей и закрыл глаза.