ID работы: 9375088

Как уходила боль...

Слэш
NC-17
В процессе
391
автор
Suono Vuoto бета
Размер:
планируется Макси, написано 511 страниц, 91 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
391 Нравится 400 Отзывы 190 В сборник Скачать

Глава 27. Тайная вылазка

Настройки текста
      Всё в Облачных Глубинах шло размеренно и почти безмятежно. Обычные занятия, тренировки. Цзинь Лин и его друзья сдружились ещё больше, постоянно, ещё с наказания главы Цзинь, проводя вместе время. И во время занятий, и во время трапезы и, конечно же, в свободное время. Но Сычжую этого было мало.       С каждым днём юноше хотелось чего-то большего. Он чувствовал стыд и вину за свою жадность, но ничего не мог с собой поделать. Ему было почти физически необходимо побыть вместе с ним наедине, и… Да хотя бы просто побыть одним! А здесь все на них смотрели, они должны были придерживаться всех правил, а главное — он сам просто не мог себя отпустить в этом месте.       И в один день он всё же решился.       Юный адепт Лань отдавал себе отчёт в том, что романтическое свидание совсем не то, чего от него ожидают, да и не сделал бы он этого, ведь не был готов из-за своих странных чувств и желаний потерять Цзинь Лина навсегда даже в качестве друга. Но, как и где ещё они могли провести время, было не так легко решить. В итоге он сделал свой выбор в сторону ночной охоты. Он знал, что А-Лину это нравилось, и сам, конечно, тоже получал удовольствие от такого времяпрепровождения.       — Цзинь Лин, Цзинъи, что вы думаете о том, чтобы сходить вместе на ночную охоту на днях? — предложил он в один из вечеров, стоя вместе с ними у цзиньши А-Лина.       Безусловно, ему хотелось провести время только вдвоём с юным главой Цзинь, но отправляться на ночную охоту только вдвоём было слишком опасным занятием. Так что идти надо было хотя бы втроём, а лучшего кандидата на эту роль, чем Цзинъи, Сычжуй и придумать не мог. Всё же это был его друг, которому он не раз доверял прикрывать свою спину, что уж тут говорить о простой ночной охоте?       Но вообще, его чувства к Цзинъи были смешанными. Они знали друг друга с самого детства и через многое прошли вместе. При воспоминании о их поцелуях его щёки невольно покрывались румянцем, а в душе ворочались какие-то непонятные и спутанные чувства. Он определенно не жалел, да. Думая об их «тренировках», Сычжуй не мог вспоминать того волнительного и нарастающего жара, поднимающегося в нём. Не прекрати он это в своё время, и кто знает, чем бы это могло закончится. И чего Лань Юань даже сейчас не мог предположить, так это того, что бы он чувствовал, если бы всё же они продолжали. Пусть это было позорно, но он просто старался не думать об этом.       — Сычжуй, это же против правил, — вопреки всем ожиданиям, возмутился именно Цзинъи. Не то чтобы он был исключительно возмущён. Было заметно, что ему интересно и, несомненно, хочется поучаствовать в подобной авантюре, но, как истинный Лань, он не мог не заметить того, что это идёт вразрез с правилами.       — Я с тобой, — будто бы в пику, что было лишь частично верно, немедленно подписался на предложенную авантюру Цзинь Лин.       — Эй, я не говорил, что я не пойду! — тут же поменявшись, запротестовал Цзинъи. На что юный глава Цзинь не мог не подшутить над ним:       — И это меня после этого ты называешь Юной Госпожой, а сам то?       — Да ты…       — Не шумите, а то нас могут раскрыть, — прервал Сычжуй начинающуюся было перепалку.       — Ну так что, когда ты планируешь отправляться? — деловито уточнил А-Лин, сгорая от нетерпения, но стараясь «держать лицо» даже сейчас.       — Не здесь, — только и ответил Лань Юань, понижая голос и невольно оглядываясь.       — Тц, давайте ко мне. Быстрее, пока нас никто не увидел, — ворчливо и с нетерпением принялся глава Цзинь подталкивать ошарашенных адептов Лань в своё цзиньши. Ему это было несвойственно, но затея была слишком занимательной и соблазнительной одновременно. А он ведь так давно не веселился по-настоящему! Даже Фею не видел! Ух… В Гу Су и впрямь было довольно уныло, если бы не его друзья, он бы и вовсе совсем скис от тоски.       Едва зайдя, юноши невольно принялись осматриваться во временных владениях главы Цзинь. На удивление обоих, обстановка не слишком отличалась по богатству обустройства. Нет никаких сомнений, что у других и такого в комнате не было, но для главы Лань Лин Цзинь, тем более для Цзинь Лина, вид был, мягко говоря, простой. Ни роскошных ваз, ни расшитых золотом подушек, даже ширма для переодевания была самой обычной! Прямо светились роскошью здесь только украшения для волос на столике, несколько золотых баночек, видимо с киноварью и ещё какими-то мазями, письменные принадлежности и ещё какие-то мелочи. Возможно, роскошной одежды было больше, чем им показалось, но видно её не было, поэтому кто знает.       — Ну так что? — нетерпеливо вторгся в измышления Ланей уверенный голос хозяина комнаты, подстегивая к дальнейшему действию, скрестив руки на груди и всем своим видом выражая недовольство.       «Ну действительно, совсем как Юная Госпожа!» — мысленно с вызовом подумал Цзинъи и с противоестественным умилением Сычжуй.       Дальше друзья с живостью принялись обсуждать и планировать свою авантюру. В тот вечер адепты Лань покидали цзиньши А-Лина отчего-то одинаково довольные. Сами того не понимая, они чувствовали, что увидели юношу с другой стороны, новой для них. И оба чувствовали одинаковое удовольствие от этого. Если бы они решились в этот момент поговорить об этом друг с другом, то непременно бы сильно удивились тому, насколько их чувства схожи. И догадались бы задать себе многие и многие вопросы. Но… Они оба сейчас были поглощены чувством довольства от посещения временной обители Цзинь Лина и предвкушением грядущей тайной ночной охоты. Так что многое так и осталось тайным даже для них самих.       А через два дня они, уже собранные, решительно покидали Облачные Глубины навстречу приключениям. На свою голову…

***

      Друзья немало думали над местом, куда им стоит отправиться на ночную охоту. Но в итоге в самый последний момент передумали, потому что одни из старших адептов уже очистили изначально запланированное место вылазки. Но зато, как оказалось, у одной деревушки в округе Линьчуань, не слишком далеко от Гу Су, как раз начали расползаться слухи о какой-то непонятной нечисти. Конечно, без старших туда соваться не стоило, но, если бы в этом месте водилось действительно нечто опасное, Хань Гуан Цзюнь или кто-то другой бы уже непременно туда отправился.       В общем, уверенно списав тревожное чувство на волнение перед совместной ночной охотой, Сычжуй убедил себя, что всё это будет скорее как разминка и оттачивание навыков, ведь что ещё, как ни самостоятельная охота на тварей, годится для это-го лучше всего? Но главная причина, конечно, крылась для него совсем не в этом…       Цзинъи же сильно беспокоила и изрядно пугала их затея и такое грубое нарушение правил ордена Лань. И даже не сама охота, а то, какое наказание для них за это последует. Но ни доложить на товарищей, ни позволить им просто отправится вдвоём — он даже не подумал.       Цзинь Лин же только что не подпрыгивал от нетерпения. Это был его шанс отправиться на охоту только со своими друзьями, и главное, без дяди! Самому! И доказать тому, что он всё может и без его помощи, что он сильный и сам.       В общем, каждый из троицы по своим причинам, но определенно точно решился на эту авантюру. И в назначенный день они покинули Облачные Глубины.       К счастью, много времени долететь до нужного места у них не заняло. В деревушке же им обрадовались, как родным. Судя по всему, отчаявшиеся люди уже и не ждали, что им кто-то придёт на помощь. Всё-таки местность была хоть и не безлюдная, но неподконтрольная ни одному из великих орденов. И лучшее, на что здесь могли рассчитывать, — это приход каких-то бродячих заклинателей.       — Ох, слава богам, вы прилетели, молодые даоцзаны! — воскликнул вышедший впереди всех из толпы сухонький старичок, видимо, глава деревни. Их одежды, мечи и облик произвели на людей неизгладимое впечатление. Да таких красавцев здесь сроду не видели! О чём и не преминули засудачить женщины и девицы. Последние постоянно отводили глаза и краснели. Но, видимо, мужчин деревни это не больно радовало.       — А не слишком ли они молодые? — вдруг проворчал кто-то из толпы.       — Да уж, а то потом нам же и предъявят претензии, что, мол, угробили молодых господ!       — И всё равно эти ребята заклинатели, а значит, хоть на что-то они сгодятся! — вмешался третий голос.       — Да ладно тебе! — вторгся женский резкий голосок. — Они такие хорошенькие и, наверняка, очень умелые. Они точно смогут…       — Ты так говоришь только потому, что из твоей семьи никто не пропал! — возразил другой женский голос.       Хоть речи и были высказаны шепотом, но у заклинателей и без того был хороший слух. Слышать нечто подобное было, как минимум, неприятно, но старейшина вмешался, а затем уверенно проводил их в свой дом, чтобы объяснить ситуацию.       Сычжуй только вздохнул, когда они вошли внутрь, и, предчувствуя надвигающуюся бурю, положил руку на плечо Цзинь Лину, качая головой. Тот и так еле сдержался, чтобы не гаркнуть и не навалять тем лоботрясам, и сейчас ему оставалось лишь скрежетать зубами и, хмыкнув, в итоге надменно отвернуться.       — Покорно прошу, простите этих людей. Они все на самом деле довольно взволнованны. Уже больше десяти человек пропало и не вернулось даже в виде мертвецов, мы и не знаем, что и думать.       — Хорошо, — обречённо вздохнул Лань Сычжуй, ибо не смел всё-таки пройти мимо чужой беды. — Не могли бы вы ответить не несколько вопросов?       — Да, конечно, если это чем-то поможет.       — Когда исчез первый человек?       — Около месяца назад. Мы прочесали окрестности, но так ничего и не нашли.       — Понятно. Кем был первый пропавший без вести?       — Простым фермером, как и большинство в этой деревне. (Избил пса, как потом окажется).       — Происходило ли с ним нечто странное накануне?       — Да нет. Ну, разве что, не так давно он повздорил со своим шиди, что живёт на окраине. Но, насколько мне известно, никто не пострадал.       — А из-за чего они повздорили, Вам не известно?       — Нет, простите, мне этого не известно.       — А вы не думали, что его же шиди с ним и расправился? Это было бы проще всего! — вмешался Цзинь Лин.       — Нет, на той неделе он был в отъезде и никак не мог этого учинить.       — Так, а что с остальными пропавшими? — поспешил вернуть разговор в прежнее русло Цзинъи.       — Затем один за другим исчезло ещё несколько мужчин, ребёнок и старуха. И только недавно в лесу пропала местная знахарка, а потом и целая группа добровольцев, отправившаяся её искать.       — Здесь жила знахарка?       — Да, её семья издавна здесь проживала и занималась этим ремеслом, чему и обучили единственную дочь. Пусть она и была довольно молода, но в деревне её все знали и уважали.       Юноши переглянулись. Кажется, тварь, что им попалась, отличалась редкостной прожорливостью и непредвзятостью в выборе жертвы. И это было очень странно.       — И вы ничего не нашли? — уверенно продолжил расспросы Лань Юань, пытаясь найти ещё хоть какую-то зацепку.       — В первые несколько раз мы не нашли ничего, а вот в последний… — старейшина потемнел лицом и, отведя взгляд, еле слышно продолжил. — Остальным мы не рассказываем, просто запрещаем ходить в лес и всё. Мы обнаружили кровь. Повсюду, словно какой-то дикий зверь сошёл сума и растерзал всех вокруг.       — А как же тела? Вы же сказали, что так и не нашли ни одного! — не мог не воскликнуть Цзинъи.       — Потому что тел там мы так и не нашли. Только кровь.       Когда юношей оставили одних, они принялись яростно обсуждать ситуацию.       — Ну и что это может быть?       — Может, ходячие мертвецы или навки?       — Нет, что-то не вяжется, — возразил Сычжуй, нахмурившись.       — Да это вообще какая-то бессмыслица! Любая тварь оставляет от своих жертв хоть что-то! — вспылил Цзинъи.       — Не нужно торопиться с выводами, нам нужно собрать больше информации, а ночью мы отправимся на поиски твари.       Почти сутки они потратили на то, чтобы опросить жителей деревни, и кое-что действительно выяснили. Например, что двое повздоривших братьев уже давно не ладили, ведь один держал кур, свиней и даже имел свое небольшое поле, а второй, младший, не унаследовавший практически ничего, был вынужден довольствоваться небольшой хибаркой на самом отшибе. Но удивительным было не это, а то, что именно старший постоянно шёл на конфликты. Только вот именно в последний раз впервые именно младший пришёл к нему в дом с претензиями, но не по поводу денег или наследства, а по поводу… пса.       История звучала по меньшей мере странно. Но поделать было нечего. Кроме этого, им стало известно, что ещё до этого родители знахарки неожиданно скончались, и перед исчезновением она отчаянно пыталась свести концы с концами. Так же узнали, что у последней был отчаянно горевавший теперь жених, нежелающий даже покидать своих покоев. А ещё, что у некоторых селян сильно скрипели двери, пропадали куры, посевы не пострадали, а вот скот стал на редкость пугливым, что таким заклинателям, как они, не помешало бы присмотреть себе невесту и осесть. В общем, хоть информации и было не мало, но далеко не вся она представляла хоть какой-то смысл.       Так и не решив, с чем они имеют дело, юноши всё же отправились к вечеру на ночную охоту. Они бродили по лесу уже довольно долго, но так ничего и не обнаружили, кроме темной энергии, окутывающей практически весь лес. Определённо, нечто тёмное здесь обитало, но показываться им, похоже, не собиралось. Только стоило им немного расслабиться, как кое-кто им в лесу всё же повстречался!       Это была большая группа заклинателей из какого-то малоизвестного ордена, неизвестно как попавшая сюда. Видимо, тоже прослышавшего о слухах и желавшего прославится хоть как-то. Беря верх на охоте, вероятно, количеством, чем качеством.       Сперва они отреагировали настороженно на юношей из более знаменитого и богатого ордена, но осознав, что те одни и ни старших адептов, ни кого-либо вообще из их ордена поблизости нет, осмелели было. Но тут один из них узнал Цзинь Лина. И шепотом сообщив об этом старшему, резко изменил атмосферу вокруг.       После «падения Лань Фан Цзюня», к ордену Лан Лин Цзинь отношение от благоговейного восхищения неумолимо изменилось на презрение среди простых людей и заклинателей. И пусть другие главы именитых кланов никак не выражали раздражения или неуважения (Цзян Чэн так и вовсе делал всё, дабы поддержать и укрепить власть племянника), но даже старейшины клана Цзинь позволяли себе пренебрегать юным главой ордена, ставшим им в столь раннем возрасте. И это явно не играло на пользу авторитету юноши. Вот и сейчас молодые люди из мелкого клана, как только узнали, кто перед ними, не стали даже лебезить, как зачастую было, когда кто-то встречал не то, что главу великого ордена, но и простого заклинателя из него. Один из юношей даже посмел высказаться насчёт Цзинь Лина.       — И что же Юный глава ордена Цзинь делает в компании простых адептов, ещё и другого клана? Неужели орден Лан Лин Цзинь мог так низко пасть, что его глава шляется вот так просто с кем попало? — он явно преуменьшал роль как клана Лань, так и само положение главы Цзинь, но его спутников это вовсе не смутило, они никак это не прокомментировали, молчаливо становясь на сторону его слов. А-Лина же на удивление больше всего сейчас заботило даже не его положение, а обращение к его товарищам.       — Закрой свою пасть! Они…       — Вот именно! Завидуй молча!       Самодовольный и наглый голос Цзинъи звучал возмутительно громко и панибратски, но поправлять его друзья не собирались. Цзинь Лин вообще не до конца понял смысл его фразы, а Лань Юань был и вовсе солидарен с соклановцем и просто уверенно смотрел на обидчиков, готовый постоять за честь любимого и друга.       Юноши напротив в миг помрачнели и немедленно принялись доставать оружие.       «Ха! Их всего то трое, мы их без труда проучим! Никто нам ничего и не сделает, даже если они расскажут!» — с такими мыслями они уже было твёрдо намеревались вступить в драку, как произошло непредвиденное.       Из толпы заклинателей послышался пронзительный крик, но как только все повернулись на шум, там никого уже не оказалось. Только брызги крови и отдаляющийся тошнотворный звук чавканья. У многих по спине пробежали мурашки. А когда в следующий момент всё повторилось вновь, страх на лицах собравшихся, казалось, затмил разум. И если кто-то, как и наши юноши, собрался в круг спинами вовнутрь, оперативно приготовившись к обороне, то большинство принялись бестолково бежать сломя голову.       «Да это не заклинатели, а сборище каких-то безмозглых идиотов!» — невольно подумал Цзинь Лин, когда почувствовал странное ощущение чужого взгляда на себе.       На какой-то миг он оцепенел, не в силах сказать и слова. Но уже в следующее мгновение взял себя в руки и, покрепче сжав СуйХуа, обратился к товарищам:       — Кажется, сейчас оно снова нападёт. На этот раз на нас.       — Откуда ты знаешь? — нервно дернулся Цзинъи. Крики и звуки раздираемой плоти лились отовсюду. Как и кровь. Только ни одного тела или хотя бы его ошмётков нигде не было видно.       — Я чувствую его взгляд.       Сычжуй нахмурился. Это было плохо. Очень плохо.       Но А-Лин был прав, в одно мгновение они увидели размытую тень, а уже в другое перед ними оказалась оскалённая морда настоящего чудовища. Вся огромная пасть этого существа была усеяна длинными, тонкими и острыми клыками, в которых застряли ошмётки чужой плоти. А на фоне абсолютно чёрной косматой головы белые глазницы с маленькими красными зрачками смотрелись ещё более ужасно. Существо имело странное и непропорциональное тело и явно не было живым, но и не походило ни на одно известное юношам. Да и недосуг им было анализировать и вспоминать сейчас выученное. Существо нападало яростно и не давало ни секунды на то, чтобы отвлечься.       Какое-то время юноши остервенело оборонялись, но в один момент их силы начали иссякать. Ведь отвлечься и достать талисманы или использовать гуцинь у них времени не было, а сражаться на мечах со столь неистовым зверем было довольно трудно. В какой-то момент существо стремительно подобралось вплотную и почти стиснуло челюсти на руке Цзинь Лина, но вдруг колокольчик на поясе юноши зазвенел и чудовище взвыло, невольно отступая.       В этот же миг, всё ещё мало что понимая, Сычжуй схватил друзей за руки и прокричал:       — Бежим!       Сил на то, чтобы взлететь на мечах, у них уже не оставалось. И времени добраться до деревни у них не было. Да и подвергнуть целую деревню нападению такого зверя было непростительно. Так что они бежали что есть сил куда подальше, пока не наткнулись на естественную пещеру, так, кстати, подвернувшуюся им. Их всё ещё потряхивало от пережитого. Несмотря на то, что они уже мало повидали, увиденное только что потрясало их юные умы.       Решив укрыться в пещере, они понимали, что обороняться будет по-прежнему нелегко, но во всяком случае ждать нападения можно будет лишь с одной стороны, после того, как они осмотрят это место.       Пещера оказалась довольно глубокой и необитаемой. Что можно было считать большой удачей. Но юношам всё равно было невесело.       — Как думаете, что это было? — всё ещё било дрожью перепугавшегося сильнее всего Цзинъи.       — Не знаю, но надеюсь, оно не найдёт нас здесь, — угрюмо проворчал Цзинь Лин.       — Вы заметили что-то необычное в его облике? — решил как всегда мыслить логически Лань Сычжуй.       — Он был огромным и ел человечину! — не удержался от высказывания Цзинъи.       — Да, это верно, но что ещё?       — Я никогда не встречал и, кажется, не слышал ни о чём подобном, — задумчиво проговорил Цзинь Лин.       — Я тоже, но… Погоди, он отступил, когда зазвенел твой колокольчик, так?       — Возможно.       — Ты не хочешь говорить?       — Это тайные знания…       — И именно сейчас ты будешь об этом умалчивать? Когда нас троих чуть было не съели?! — возмутился вконец разволновавшийся Цзинъи.       — Да я просто…       — Ладно, мы поняли, Цзинь Лин, нет нужды, если ты не хочешь говорить.       — Ладно, я скажу! У юньмэнских колокольчиков, как и у ваших одежд, есть особые свойства, и одно из них — отпугивать мелкую нечисть. Но на моём дядя оставил ещё несколько заклинаний.       — И что это за заклинания?       — Я… не знаю. Он не говорил.       — Хаа! Замечательно!       — Цзинъи, тише, — одернул Лань Юань друга.       — И что нам теперь делать? — мрачно обводя взглядом пещеру, проворчал Цзинь Лин. На что такой же взволнованный Сычжуй только вздохнул.       — До рассвета, думаю, лучше остаться здесь.       Гробовое молчание было согласием. Расставив оповестительные талисманы по периметру, юноши разожги оставшимися огонь. Несмотря на усталость, спать не хотелось ещё никому. Гнетущие мысли одолевали их.       Кажется, они наткнулись на что-то, к чему не были готовы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.