Глава 3: Куда это мы попали?!
17 мая 2020 г. в 18:41
Солнце клонилось к закату. Хьюберт и Кассандра сидели на траве, выбившись из сил, и жевали. Что же они жевали?.. Да, собственно, траву и жевали. Хьюберт шутил-шутил, а теперь вот сам жевал, старательно и сосредоточенно, злобно зыркая на Кэс время от времени. А Кэс поглядывала на него с насмешкой, хотя самой перемалывать зубами траву было тоже не очень. Но его досада доставляла ей удовольствие, пусть и сама была в том же положении.
- Что-то голод не уходит, - сказал Хьюберт через полчаса усиленного пережёвывания зелёных стеблей.
- Потому что жевать траву - бесполезное занятие, - пояснила Кэс.
- А что ж сама жуёшь?
- Так больше и нечего! Ты что, совсем тупой?
Хьюберт зарычал, сорвал ещё несколько травинок и сунул в рот.
- Будь проклят тот день, когда я тебя встретил, стерва!
- Сам виноват, придурок.
- Вот дай только сил набраться, и тогда... как встану, тут же тебя прикончу, - пригрозил Хьюберт.
- Кто кого, - усмехнулась Кэс.
Хьюберт злобно зарычал, не зная, что ответить, и предпочёл молча жевать. Кассандра уже отчаялась утолить голод с помощью перемалывания травы и просто сидела, отдыхала. На солнце уже можно было смотреть прямо, не опасаясь за зрение, но оно ещё не покраснело.
- Как думаешь, мы выйдем отсюда? - тихо спросила Кэс, не глядя на Хьюберта.
- Не знаю, - ответил тот. Это были одни из немногих реплик, которые они произносили друг другу без злости или желания поддеть. Ведь время от времени они осознавали бедственность своего положения, и это... сближало их.
Сейчас они посмотрели друг другу в глаза без злости и издевательства, а слегка растерянными взглядами, ища друг в друге скорее поддержку, чем объект для излияния желчи.
- Пойдём? - предложила Кэс, глядя на солнце, которое уже касалось кромкой горизонта и начинало медленно заплывать за него.
- Куда? Смысл? - фыркнул Хью.
- Лучше идти куда-то и иметь шанс выбраться, чем остаться на месте и точно не выбраться.
- Да ты у нас философ... ичка! - фыркнул Хьюберт, с задором глядя на Кэс. Удивительно, но перепалки на этой почве у них не возникло - напротив, Кассандра улыбнулась безо всякой злости и желания немедленно парировать.
- Ладно уж, давай идти, - согласился Хьюберт и, поднявшись, галантно подал Кэс руку. Лицо, правда, у него при этом было несколько издевательское, но Кассандра всё же воспользовалась его помощью, правда выражение её лица мало чем отличалось от выражения лица Хью.
- Всё-таки давай я буду звать тебя Эндрю, - предложила Кэс.
- Да зови как хочешь, - отмахнулся Хьюберт.
- Ладно, Хрен Моржовый.
- Не-е-ет, так не надо. Зови Эндрю.
- То-то.
Посмеркалось, потом зажглись звёзды, и Хью кокетливо заявил, что обстановка-то романтическая до ужаса. Кэс попыталась пихнуть его в бок, но не достала, так как он шёл в паре метров от неё. Впрочем, на её лице почему-то была совсем не злая, а очень даже довольная улыбка.
Стало опять прохладно, и Кэс обняла себя за плечи. Хьюберт то и дело кидал взгляд в её сторону, и наконец стянул ту самую свою куртку из овечьей шерсти и накинул на плечи Кассандры. Она удивлённо на него взглянула.
- Это ещё что?
- Забочусь о тебе, любимая, - причмокнул Хьюберт.
Кассандра фыркнула, закатив глаза, но от куртки отказываться не стала.
- Что это с тобой? - спросила она. - Ты ведь совсем недавно на меня злился!
- Ты тоже, но теперь ведь уже нет? - Хью кинул на неё взгляд, полный собственного превосходства. Пусть выражение глаз в темноте было видно не столь хорошо, но хотя бы по контексту фраз и тону можно было примерно представлять, как собеседник на тебя смотрит.
- Невольно притрёшься к человеку, если приходится проводить с ним наедине несколько часов подряд, - буркнула Кассандра.
- Ты же понимаешь, что это оправдание - так себе? - ухмыльнулся Хью.
Кассандра сцепила зубы. Странно, но именно сейчас он снова начинал её злить.
- Знаешь что! - она сняла куртку и швырнула её в лицо Хьюберту. - Я терплю тебя только потому, что мы находимся рядом вынужденно! Я ни на минуту не забываю о том, что ты преступник, сепаратист, террорист, анархист... - она запнулась.
- Забыла ещё каких-то "истов"? - поддел её Хью.
- Пошёл ты!
- Прекрасно. Только начали выстраиваться более-менее адекватные отношения, как загадочная женская логика срубила всё под корень.
- И ты ещё меня винишь! - ахнула Кэс.
- А ты ведёшь себя, как дура, с чего бы мне тебя не винить?
- Да ты!.. Ты! Я... я даже не знаю, кто!
- Могу подсказать, - захохотал Хью. - Раз у самой даже на ругательства словарного запаса не хватает.
Кэс стиснула кулаки и собиралась уже наброситься на "дорогого" попутчика, как вдруг земля под их ногами провалилась в буквальном смысле слова. Хьюберт с громким криком и Кассандра с громким визгом провалились куда-то в тёмную бездну, но приземлились на удивление мягко, на что-то рыхлое, лишь упав на бок, и ничего не ушибив.
- Что это такое?! - вскочив, завопила Кэс и задрала голову. Вверху были по-прежнему видны звёзды, но теперь от неба осталась лишь часть, а по краям был тёмный обрыв с очертаниями росшей по краям травы.
- Хотел бы я знать, - поддержал Хьюберт, спружинив и быстро таким образом встав на ноги. Он тоже задрал голову. Отошёл чуть в сторону и шикнул, пытаясь разглядеть во тьме свою руку.
- Что такое? - подозрительно спросила Кэс.
- Укололся обо что-то! И поскольку ты стоишь в стороне, то явно не об тебя.
- Так!.. - возмутилась Кассандра, но потом резонно заметила: - Не место выяснять отношения. Я, честно сказать, немного напугана... - Она удивилась, что призналась в этом противнику. Но тот не просто не стал насмехаться, а даже пошёл навстречу:
- Ты знаешь, а я тоже... От чёрт! Да это шип какой-то я из руки вынул... ну и длинный, ты смотри! Сантиметров десять! Осторожней здесь надо быть, по ходу...
Кассандра пятилась со всей возможной осторожностью, но почувствовала довольно болезненный укол в ягодицу и отскочила. Да что такое-то?! И не видно почти ничего...
- Эндрю! Где ты?..
- Я здесь! - отозвался голос из темноты.
- Иду к тебе.
- Только осторожнее.
- Ладно.
Осторожность в итоге вылилась в то, что она буквально врезалась в Хьюберта, и повалила его спиной прямо на стену неведомых шипов. Крики, ругательства и проклятия - это всё, что Кассандра имела возможность слышать от попутчика на протяжении следующих пары минут. Ещё пять минут ушли на то, чтобы Хьюберт, кряхтя в темноте, повытаскивал из своей спины все воткнувшиеся туда шипы.
- Ты мне за это ответишь! - злобно прошипел Хью, обращаясь явно к Кэс.
- Не я же тебя ужалила, не мне и отвечать, - нагло ответила та.
- Не ужалила, а уколола, чёрт бы тебя побрал, значения слов не знаешь!..
- Пошёл ты.
- Сама пошла!
- А куда?
- Куда хочешь, и чтоб тебя насмерть закололо, дура!..
- Иди ты.
- Всё!
- Ну и всё!
- Ну и всё!
- Ну и всё!
- Ну и всё!
В конце концов они выдохлись, и несколько минут провели в полном молчании, слыша лишь дыхание друг друга, и видя только слабые контуры. Со временем зрение начинало хоть как-то привыкать даже к такой темноте, и видеть пусть и слабые-слабые, но хоть какие-то очертания.
- Ладно, надо выбираться, - сказала наконец Кэс.
- Согласен с тобой, хотя и чертовски на тебя злюсь.
- А я на тебя.
- Тогда пошли.
- Пошли.