ID работы: 9376477

Борьба за место под солнцем

Джен
NC-17
Завершён
1909
автор
Limerin гамма
Размер:
701 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1909 Нравится 769 Отзывы 948 В сборник Скачать

Глава 17. Переговоры

Настройки текста

***

      Долго тянуть не было смысла. На следующий день, двадцать пятого января, с первыми лучами солнца мы с Дереком отправились на поиски могилы Слизерина, прихватив с собой двух обсекундатов. Один был нужен для ритуала в качестве тела, а второй — в роли помощника, потому что я с каждой неделей физически начинала становиться беспомощной, а мой живот начал стремительно расти. Второй триместр подходил к концу, началась уже двадцать третья неделя, и стоило поторопиться, чтобы закончить все «дела» до родов. И на счету был каждый день.       Поиски были делом непростым. Бёрк был тем ещё прохвостом и выкрал тело своего врага из «официальной» могилы и перепрятал в другое место, которое и записал в своём дневнике. Видимо, он побоялся, что Слизерина могут воскресить, ведь его дочь вышла замуж за конкурента Бёрка, тоже некроманта. А может быть, это было сделано из вредности, мол, шутка, что его враги будут плакать на могиле чужого человека. В любом случае юмор в то время был крайне сомнительным для современного человека, а вот ориентиры могилы — вполне конкретными, и была надежда, что её до нас и вовсе никто не трогал. Это было очень важно, так как мне нужна была не одна кость, а несколько, причём определённых, и я молила всех известных мне богов, чтобы останки сохранились за десять веков гниения.       Накануне вечером мы с Дереком тщательно изучали карты местности, про которую упоминал в своих дневниках Бёрк, и нанесли на одну из них, итоговую, ориентиры, которых уже могло и не быть, слишком много воды утекло. Но даже так какие-то знаки прошлого должны были остаться, и мы были готовы их искать. А ещё мы сварили нужное зелье из яда василиска и немного чистого перелили в отдельный пузырёк, он нам тоже пригодится. И, не предупредив никого из Ордена, отправились в путь, надеясь на удачу.       Первым ориентиром служил средневековый замок, а точнее, его развалины. Крепость Арденов, с которыми у Бёрка было что-то вроде военного нейтралитета. Если бы не записи, трудно было вообще догадаться, что хаотично разбросанные булыжники на опушке леса имеют какое-то отношение к постройкам людей, но это действительно было так. Снег припорошил обточенные погодой обломки стен, но неподалёку было море, и ветер не давал белой пелене покрыть всю землю. Камни и стали нашей отправной точкой.       Если верить записям Бёрка, то лес должен был начинаться в двух милях к югу от развалин, но первые деревья, причём довольно большие и раскидистые, защищали от непогоды серые булыжники южной стены, и было такое чувство, что где-то неподалёку сейчас проснётся Древень, могучий энт, и поведёт своё стадо деревьев ещё ближе к воде. Задержавшись взглядом на голых стволах, я тихо рассмеялась своей бурной фантазии, а на вопросительный взгляд Дерека кивнула в сторону леса, так как именно туда нам и надо было. И мы осторожно направились вглубь чащобы.       Вскоре я поняла, что на опушке были относительно молодые особи — чем дальше мы пробирались, тем древнее и извилистее становились стволы, и всё чаще встречались сухие, разбитые ударом молнии древа, порой поваленные на землю, а вокруг них разрастался молодняк. Жизнь и смерть ходили вокруг рука об руку, то забирая, то отдавая вновь, и по сравнению с вечностью природы казалось, что мы занимаемся сущей ерундой. Жизнь человека — век максимум — казалась всего лишь мгновением. Этот лес был задолго до Бёрка и Слизерина. Они давно покоились в сырой земле, кто-то побывал там даже не один раз, а лес был всё ещё здесь, он даже не заметил, что что-то случилось. Мы ходили по тем же тропинкам, что и наши могучие предшественники, и через тысячу лет кто-то другой пойдёт по нашим следам… начать, что ли, писать дневник, чтобы действительно оставить хоть какой-то след в вечности?       Через две мили к югу мы наткнулись на второй ориентир — развалины лесничего домика, опять же, от которого остались только камни. Вот как раз отсюда начинался нужный нам лес, но за такую продолжительную и непростую прогулку я порядком устала и проголодалась, и было решено устроить привал. Мне было немного стыдно, что задержки были только из-за меня, так как Дерек был ещё довольно бодр, а обсекундаты и вовсе могли идти в подобном темпе не одни сутки подряд. Но без меня могилу искать смысла не было, поэтому после небольшого отдыха мы вновь двинулись в путь, ища следующую зацепку — заброшенный колодец.       Несмотря на то что шли мы в окружении двух трупов, издававших неуловимый, приторно-сладкий аромат, примерно такой же, как и в подвалах Бёрка, подобная компания уже не смущала. Теперь они были всего лишь слуги, незаменимые помощники, и ни я, ни Дерек почти и не обращали на них внимания. Однако Дерек всё же настоял, чтобы один из обсекундатов нёс мою сумку, набитую до самого верха всякой всячиной, и наверное, это было правильно — я и налегке довольно быстро уставала, а с поклажей… подобная помощь была весьма кстати. Хотя чувствовала я себя относительно неплохо.       Свежий морозный воздух приятно щекотал ноздри, а ленивые солнечные лучи пробивались сквозь голые кроны деревьев и заставляли морщиться, бликуя от редкого сугроба или замёрзшей лужицы. Сухие ветки вкупе с прошлогодней листвой хрустели под ногами, а мягкий мох приятно пружинил, заставляя улыбнуться. Но хруст веток был не единственным звуком вокруг, так как повсюду кипела жизнь, даже в такое холодное время года.       Пока мы шли по «новому» лесу, мне два или три раза попалась на глаза белоснежная сипуха и серая пустельга, а на входе в «старый» из-за стволов деревьев показался гордый молодой олень. Животное совсем не боялось нас, статно вышагивая среди кустарника в поисках еды, и по его спокойному поведению можно было сделать вывод, что охотники в этих краях — гости не частые. Возможно, дело было в том, что сюда ещё надо было добраться, а может, эта земля принадлежала какому-то богатому лорду, который решил устроить что-то вроде заповедника. В любом случае никаких запрещающих или предупреждающих знаков нам не попалось, да и охотиться и претендовать на лесную живность мы не собирались — наша добыча уже давно покоилась в земле, и предполагалось, что она уйдёт вместе с нами на своих двоих добровольно.       — Смотри, — схватив меня за руку, шепнул Дерек и указал на ветку неподалёку от нас, и я расплылась в улыбке — там сидела красная белка и грызла жёлудь. — Никогда не видел их так близко, особенно в лесу.       — Ага, я тоже. Долго ещё?       — Не знаю… колодец должен быть где-то здесь… Ты устала? — Дерек с тревогой всмотрелся в моё лицо, но я тотчас замотала головой.       — Нет-нет, просто спрашиваю. Привал устраивать не надо… я всего лишь прикидываю, сколько мы будем добираться обратно…       — Можно трансгрессировать? — предложил он, а я на секунду задумалась. — Мы знаем, где наша яхта, а он… то есть, Слизерин, он же сохранит… все свои силы, так?       — По идее должен… — вздохнула я, посмотрев себе под ноги на пожухлую траву и покрытый инеем мох. — Но он-то не знает, куда трансгрессировать… и было ли в его время такое? Или это уже более поздняя задумка? Мда… с ним и так будет непросто разговаривать из-за разницы времён… даже мне поначалу тяжело было, а ведь разница семьдесят лет, ерунда по сравнению с тысячей! Думаешь, мы сможем объяснить ему, что от него хотим?       — Думаю, да, — ответил Дерек и взял меня за руку, отчего я подняла взгляд. — Ты же понимаешь записи Бёрка, хотя им тоже примерно столько же?       — Знаешь, не скажу, что мне это просто даётся…       — И всё же ты их понимаешь? — вкрадчиво проговорил он, и я кивнула. — Вот видишь, так что разговаривать мы сможем, пусть это будет и непросто. А потом… возможно, он привыкнет, и станет чуть легче…       — Ага… — вздохнула я, а про себя добавила: «Лишь бы характер у него был не такой дрянной, как у родственничка, это точно не поспособствует нашему взаимопониманию…»       — Смотри, Кейт! — пока я ворчала, Дерек огляделся и махнул куда-то в сторону. — Там вроде как колодец… пойдём проверим?       И действительно, на опушке под раскидистым вековым дубом, в извитом, местами треснувшем стволе которого даже застряла стрела, виднелся полуразрушенный колодец. Ветви могучего дерева, извиваясь во все стороны, образовывали воистину впечатляющую крону, и я, представив, как всё это великолепие выглядело летом, открыла рот от восхищения. Дерек же внимательно огляделся и, дождавшись, пока я на него не посмотрю, указал рукой на круги из камней вокруг нас.       — Местный стоунхендж? — усмехнулась я, так как место определённо было то самое.       — Может быть, — ответно улыбнулся он, подойдя ближе к колодцу. — До сих пор же неизвестно, зачем его построили… может, там тоже закопан кто-то, кого будить не стоит?       — По-моему, обычные люди там уже всех откопали, кого было можно… — ворчливо отозвалась я, заглянув внутрь, в темноту.       — Вот именно, что обычные… а некромант там ещё не копался, — Дерек игриво подмигнул мне, и я не смогла сдержать смеха. — Полезем вниз? Ты…       — Я в порядке и смогу спуститься сама! Но первой я бы отправила кого-то из них… — я развернулась и посмотрела на два одинаково белоснежных тела, замерших неподалёку, и Дерек повернулся ко мне. — Ну-ка, кто тебе больше не нравится?       — Кейт! — рассмеялся он, но наши спутники были совершенно нам не знакомы: их или только недавно наняли мракоборцами, или они были из американцев, так что о какой-то симпатии или неприязни не было и речи. — Пусть идёт этот, слева… мне всё равно.       — Да мне, в общем-то, тоже, — усмехнулась я и взмахнула палочкой. — Спустись в колодец, расчисти для нас дорогу и подай знак из красных искр, если опасности нет.       Обсекундат, свободный от поклажи, шагнул вперёд, а мы принялись наблюдать за ним, ожидая знака. Создав верёвку из воздуха, он прикрепил её к одному из выступающих камней, а другой конец обвязал вокруг пояса, как альпинист. И, даже не посмотрев вниз, принялся аккуратно спускаться, цепляясь за шероховатые камни.       — За ним спущусь я и помогу тебе с помощью Левитирующих чар… — задумчиво протянул Дерек, снова заглянув в колодец, чтобы не выпускать нашего слугу из виду, а я пристроилась рядом.       — Может, проще вдвоём на метле? Попробуй, тут заглушки быть не должно… — предложила я, так как идея обвязывать талию верёвкой не понравилась и мне самой. Дерек тут же принялся рыться в сумке, а я продолжала следить за тем, как обсекундат спускался по стене.       — Вверх! Заглушки нет, Кейт, мы можем спуститься! — я обернулась на радостный голос Дерека и увидела у него в руке готовую к полёту метлу, а он протянул мне древко и снова наклонился над оградой колодца. — Можешь пока посидеть и отдохнуть, там довольно глубоко… Получим знак — сразу полетим, а второй пускай догоняет по стене…       — Может, пусть останется здесь, наверху? — предложила я, устроившись на метле и наконец протянув ноги, и Дерек кивнул. — Мало ли…       — Ты права… если будет ловушка, то помощь отсюда нам не повредит…       Знака, что всё в порядке, пришлось ждать минут десять, не меньше. Я в это время отдыхала на метле, слушая птичьи перепевы и следя за тем, как сухие ветки векового дуба поскрипывают на несильном ветру, а Дерек копался в своей сумке, выкладывая поближе то, что может нам пригодиться внизу. А когда в воздухе показался сноп ярко-красных искр, я забрала у второго обсекундата свою сумку со всем необходимым для ритуала, и мы с Дереком взмыли в воздух и нырнули в колодец.       — Что дальше? — оглянувшись, протянул Дерек, а первый слуга послушно стоял на небольшой площадке изо льда, освещая её Люмосом.       — Здесь должен быть проход… — протянула я, пытаясь вспомнить каждое слово, что касалось именно этого места. — Но если здесь обычно вода, то он должен быть выше… — я задрала голову и присмотрелась повнимательнее к неровным стенам, и на одной увидела подобие арки, примерно на три метра выше уровня воды. — Вон там!       — Все стены сплошные, Кейт. Проход запечатан. Будем пытаться пробить его?       Дерек внимательно посмотрел на меня, а я, поджав губы, вздохнула.       — Нет, в этом нет необходимости. Бёрк наверняка позаботился, чтобы его потомок мог сюда проникнуть, а как ещё доказать своё родство, кроме…       — Я тебя понял, — перебил меня он и покрепче обхватил метлу. — Но во мне крови Бёрков ровно столько же, сколько и в тебе, не забывай об этом. Я поднимусь и открою проход, а затем по очереди подниму вас, ладно?       Я кивнула, усмехнувшись тому, что мой супруг и прадед мыслили примерно в одном направлении, создавая защиту для тайников, и всем была нужна кровь… А Дерек тем временем поднялся на нужную высоту и резанул по ладони небольшим ножом, а после приложил её к самому центру арки. Поначалу было тихо, я даже подумала, что придётся подниматься мне, ведь я была некромантом, а не просто отпрыском Бёрка, но тут серые камни зашевелились и начали медленно перестраиваться, а на меня посыпалась пыль и каменная крошка. Я закашлялась и замахала рукой, а когда проход открылся, Дерек спустился и забрал с собой сначала меня, потом нашего слугу, и мы продолжили путь.       Поначалу пришлось идти, согнувшись в три погибели, так как арка была не выше полутора метров и намного меньше среднестатистического роста человека. Но потолок тёмного тоннеля постепенно уходил вверх, и минут через пять неспешной ходьбы мы вышли в небольшой зал или даже пещеру, где лежал тот, кто был очень нам нужен.       Бёрк не особо церемонился со своим обидчиком, это было заметно по тому, что тот лежал на простом сером вытянутом булыжнике, возвышающимся над полом навроде постамента, но и издеваться над телом не стал, что было даже удивительно с его маниакальной любовью к трупному материалу. Подойдя ближе, я восхитилась про себя отлично сохранившимся черепом, таких у нас в анатомичке сроду не водилось, а вот другие кости, кроме кистей рук, видно не было — они были скрыты богато декорированной одеждой: длинная туника, больше похожая на современное женское платье до колена, была из зелёного бархата, вышитого золотыми и серебряными нитями, и по крупной змее в виде буквы S в центре можно было догадаться, что останками мы не ошиблись. Поверх туники была тяжёлая металлическая кольчуга из серебристых звеньев, на шее — массивная золотая цепь с крупным изумрудом, ниже на поясе располагался ремень с ножнами от меча и кинжала, а на плечах — роскошная зелёная мантия с застёжкой на правом плече в виде змеи, утеплённая изнутри белым мехом. Из-под туники проглядывались широкие штаны, а на ногах были сапоги из кожи с довольно прочной и жёсткой подошвой, и размер этих самых сапог впечатлял.       — Как ты думаешь, какой у него был рост? — протянула я, ошеломлённо рассматривая богатое убранство нашего потенциального союзника. Дерек, подойдя ближе, тоже с широко открытыми глазами восхищённо оглядел скелет перед нами, а после пробормотал:       — Не знаю, Кейт… метра два, не меньше… посмотри, какая широкая кольчуга в плечах… и сапоги…       — То есть он выше Дамблдора? — удивилась я, так как и мой бывший преподаватель казался мне великаном даже сейчас, хотя я была уже взрослая, а Слизерин…       — Мне кажется, они одного роста, — задумчиво ответил Дерек, а затем вздохнул и внимательно посмотрел мне в глаза. — Ну что, будем?..       — А зачем ещё мы так долго шли сюда? — задала я встречный вопрос, но сердце в груди начало стучать заметно чаще, выдавая моё волнение. — Кости вроде все целы… посмотри, даже одежда сохранилась, будто он в музее лежал, а не в сырой пещере!       — Здесь, кстати, достаточно сухо, — заметил он, обведя взглядом гробницу основателя Хогвартса. — И холодно, так что неудивительно, что всё так хорошо сохранилось. Помочь тебе?       — Да… — я набрала в лёгкие побольше воздуха, борясь с волнением как только можно, а в голове начал всплывать ход ритуала создания высшего умертвия. — Но сначала… ты нашёл то, о чём я тебя просила?       Дерек улыбнулся мне, и было в его улыбке что-то до невозможности хитрое, что заставило меня немного смутиться. Он от этого ещё шире улыбнулся, а после достал из сумки красный бархатный футляр. Открыв его, я уставилась на два гладких золотых кольца: одно широкое и большое, другое изящное и поменьше, а Дерек смущённо добавил:       — Это… наши с Эмили кольца… моей первой жены. Прости, но других золотых колец так быстро я найти не смог…       — Ничего страшного, подойдут и эти, — я тоже немало покраснела, а мою душу слегка кольнула ревность. Но я знала, что первая жена Дерека была давно замужем и счастлива, а раз он сам предлагал обручальные кольца для нашего «грязного» дела, то значит, сомневаться в его чувствах было глупо. Достав кольца из футляра, я принялась с помощью магии выгравировывать на них защитные руны, а Дереку пояснила: — У Тома врождённый дар к легилименции, и не думаю, что это точечная мутация. Наверняка многие в его роду обладали такой способностью, а мы собираемся поднять из мёртвых его основателя…       — То есть это защитные амулеты от легилиментов?       — Нет, это защитные амулеты конкретно от него, — я кивнула в сторону скелета, и Дерек медленно кивнул. — Если какой-то другой легилимент или умертвий окажется поблизости, то они не помогут, но вот Слизерин не сможет прочитать нас как открытую книгу, как Бёрк, помнишь? — он опять кивнул, а я отложила одно кольцо, своё, и принялась за второе. — Это из-за того, что Бёрк был в Сиде. Я… я тоже начинаю чувствовать многое, что до этого не ощущала, когда загорается печать Брана, а Слизерин будет умертвием, а не полностью живым человеком, то есть связь с Сидом у него ослабнет, но не прервётся совсем. Он будет видеть и чувствовать много чего, что не видно обычным людям, но амулеты закроют ему конкретно нас. Правда, их нужно создать до того, как он перешагнёт завесу Сида, иначе всё бестолку, они не сработают. Вот, держи, надень его, и мы начнём…       Я протянула кольцо Дереку, но он вдруг усмехнулся и взял другое, меньше.       — Ты позволишь?       Я от такого предложения невольно зарделась, но всё же кивнула, и Дерек аккуратно надел мне на безымянный палец правой руки моё кольцо, поскольку на другой тот же палец был занят настоящими обручальным и помолвочным кольцами.       — Когда-нибудь я обязательно повторю это, но уже без рун и в церкви, — шёпотом добавил он, а я взяла из его рук второе кольцо и повторила его действия, отчего уже щёки Дерека запылали от смущения.       — Я тоже. А теперь давай перенесём кости в центр пещеры, у нас ещё много дел.       Он кивнул, а романтика момента мгновенно исчезла, и мы приступили к делу.       Уложив с помощью Левитирующих чар кости со всем убранством в центр пещеры, я скомандовала нашему слуге лечь рядом, и тот мигом выполнил приказ, а я тем временем начала выводить вокруг них мелом руны, отрывок из которых был у нас на кольцах. Когда круг был замкнут, и меловые руны, и руны на кольцах загорелись неярким синим светом, у меня вдруг подступил ком к горлу от паники. Но мысль, что это был наш единственный шанс на победу, быстро отрезвила разум и прогнала прочь эмоции, и я с чистой головой начала ритуал.       Аккуратно отделив от скелета две локтевые и две большеберцовые кости с обеих конечностей, я занесла обсидиановый кинжал над обсекундатом и разрезала в продольном направлении предплечья и голени по медиальной стороне, чтобы вставить кости от скелета Слизерина. И в кои-то веки мне пригодились знания по топочке[1], ведь несведущему в анатомии человеку пришлось бы возиться в обескровленном мясе, вонявшем приторной сладостью уже довольно сильно, что кружилась голова и начинало тошнить, а у меня получилось достаточно быстро. Вычленив кости обсекундата, я отшвырнула их в сторону, а на их место вложила новые, хорошо сбрызнутые ядом василиска. Обсекундат за это время не издал ни звука, будто и вовсе находился под глубоким наркозом, но я старалась не думать, что тот был способен что-то чувствовать. Однако на приказы даже после подобных зверств он реагировал.       — Выпей это! — скомандовала я, приложив к его губам склянку с заранее приготовленным зельем, и обсекундат выпил его до последней капли, а стук моего сердца отдавал в уши. Новое тело было готово для принятия души, осталось только призвать эту самую душу… Дерек, заметив моё волнение, осторожно взял меня за руку, и я, глядя прямо ему в глаза, решительно кивнула и встала на ноги. — Осталось немного. Отойди в сторону и не шевелись, что бы ни случилось, ты меня слышал?       — Да, Кейт, — отозвался он и послушно отошёл к стене пещеры. — Будь осторожна и… удачи!       На подобное пожелание я нервно усмехнулась, а после сделала глубокий вдох, очистила голову от посторонних мыслей и закрыла глаза, входя в транс, а мои ладони загорелись красным.       Да, имея связь с Сидом, ты чувствуешь намного больше, чем обычный человек. Несмотря на закрытые глаза, я видела всё вокруг, но настоящие предметы были словно тенями, нечёткими силуэтами, а призрачный мир был виден чётче, и его завеса была как раз внутри круга рун, которые горели намного ярче, чем когда я их нарисовала. Тени за невесомой вуалью Сида так и носились, издавая вой и стоны, но я сосредоточилась на имени и зашептала:       — Откликнись на мой зов, великий из рода Слизеринов, носящий при жизни имя Салазар. Услышь меня сквозь время и тени и приди в мой мир, чтобы исполнить мою волю. Передо мной новый храм твоему духу, что будет ходить по земле живых, прими же его и вселись в новое тело…       Переведя дыхание, я крепко обхватила левой рукой обсидиановый кинжал и полоснула по правой, чтобы небольшая струйка крови свободно стекала по ладони на пол. Боли не было совсем, видимо, печать не давала почувствовать мне её, и я знала, что как только ритуал будет закончен, рана сама по себе затянется, не оставив даже шрама. Пожалуй, это был один из немногих плюсов баловства Тёмными искусствами.       Как только ярко-красные, будто горящие изнутри капли упали на пол, завеса засветилась ещё ярче, а стоны и вопли мечущихся душ стали громче. Я подошла совсем близко к ней, буквально чувствуя кожей её лёд, и резко сунула правую руку по ту сторону.       Меня будто обдало ледяной водой, смертельно ледяной водой, и тело просило, умоляло достать руку и уйти в тепло, но я продолжала стоять и ждать, а сердце бешено колотилось в груди, так и грозя выскочить наружу. Высший умертвий обязан подчиняться приказам некроманта, создавшего его, но вот душа, изначально выбранная на эту роль, совсем не была обязана откликаться на зов. Так что даже с потраченным временем, материалом и готовым телом ритуал мог закончиться ничем, и я об этом знала. И всё же продолжала стоять и ждать, держа руку в Сиде и молясь про себя, чтобы Слизерин всё-таки пришёл.       — Кейт? — словно издалека, за толстой дверью послышался голос Дерека, а я понятия не имела, что же он видел перед собой. — Кейт, с тобой всё в порядке?!       «Не шевелись, прошу тебя, только не шевелись и не вступай через круг… — проговорила я про себя, так как завеса мира мёртвых сейчас была тонка как никогда, и можно было выйти в наш мир, а можно было уйти в тот. — Ну где же ты, а? Приди, пожалуйста, ты мне очень нужен…»       Мои ладони так и горели красным, а с каждой секундой держать руку в Сиде становилось всё невыносимее, она будто за секунды всё больше покрывалась коркой льда, и я переставала её чувствовать. Резко выдохнув, я уже была готова смириться с поражением и достать руку, тем самым прекратив ритуал, но меня неожиданно крепко схватили за ладонь, настолько, что глаза чуть не выкатились наружу от боли. «Наконец-то!» — воскликнула я и резко потянула руку на себя, высвобождая тем самым душу из мира мёртвых.       Завеса колыхнулась, и на мгновение крики умерших оглушили меня, настолько сильными и ужасно болезненными они были, но всё быстро затихло, а вокруг заклубился синий туман. Он в несколько колец обвил моё тело, а затем переполз к другому, лежащему на полу, и начал медленно просачиваться внутрь. Поняв, что у меня получилось и Слизерин всё-таки откликнулся, я из последних сил стала читать заклинание на кельтском, а руки так и дрожали крупной дрожью. Наконец, когда туман полностью исчез из поля зрения, я не выдержала и упала на колени, больно ударившись о камень, а до меня донёсся крик:       — Кейт!       Круг из рун постепенно становился бледнее, рана на моей руке начала затягиваться, а завеса мира теней медленно растворилась в воздухе, напоследок обдав меня могильным холодом. Открыв глаза, я уставилась перед собой на мертвенно-бледного Дерека, а моя грудь поднималась и опускалась от глубоких, тяжёлых вдохов.       — Можно? — прошептал он, и я кивнула пару раз, так как ритуал закончился, и опасности больше не было. Дерек тут же подскочил ко мне и обнял за плечи, согревая своим теплом, а я повернулась чуть вбок и неотрывно смотрела на неподвижное тело обсекундата. — Получилось?       — Не знаю, — прохрипела я, всё ещё пытаясь отойти от ритуала. — Он вроде как здесь… господи, вряд ли я ещё хотя бы раз рискну повторить это… ну и жуть.       — Что ты там видела? У тебя… у тебя на пару минут пропала рука до локтя, прямо в воздухе, и я!.. — в его голосе была неподдельная тревога и даже страх, но он мгновенно осёкся, когда заметил слабое шевеление рядом с нами.       Тело обсекундата, чуть выше меня и на голову ниже Дерека, вдруг стало вытягиваться в длину и увеличиваться в размерах, а чёрные свободные одежды затрещали, так и грозясь разойтись по швам. Коротко стриженные светло-каштановые с медным отливом волосы разом потемнели, став чёрными словно смола, и аккуратными кудрями спустились до плеч, а грубые черты лица начали оттачиваться, превращаясь в благородный аристократический лик. Тело менялось под нового хозяина, и мы затаили дыхание, ожидая, когда же наконец закончится трансформация…       — Пожалуй, надо менять фамилию на Франкенштейн… — прошептала я, а перед нами теперь лежал богатырь с мощными накачанными руками, косой саженью в плечах и крупным торсом. — Матерь божья, оно живое…       — Пресвятой Мерлин… — ответно выдохнул Дерек, и тут тело резко выпрямилось, повернулось к нам, и на нас уставилось два горящих огнём угольно-чёрных глаза…

* * *

       Дункан Инглби, 28 лет, ирландец. Хорошо владеет дуэльным навыком, силён в проклятиях…       Джон Долиш, англичанин, 41 год, опытный боец, семья была союзниками Грин-де-Вальда…       Кевин Фаррелл, англичанин, 23 года…       Страницы досье на новых мракоборцев, которых за неделю подобрал Долохов, сливались в одну, а голова так и звенела. Вечер пятницы вступил в свои права, и хотелось отложить уже все бумаги и пойти отдыхать, но в последнее время было слишком много всего, что нельзя было упускать из виду, и я сквозь стиснутые зубы занимался делами. Да ещё и в Гринготтсе так никого и не нашли, хотя я вчера сам спускался в подземелья… А в конце лета всё было так хорошо, чёрт возьми! Когда же в моей жизни наступила эта треклятая чёрная полоса?       Череда неудач, конечно, выбивала из колеи, но она была далеко не первой в моей жизни, и я вроде как научился преодолевать трудности и извлекать из них пользу. От жизни, подобной моей, другого ждать и не приходится. И я знал, что рано или поздно из-за тёмных туч выглянет луч солнца, и всё постепенно вернётся на круги своя… надо было лишь не опускать руки и перетерпеть. А ещё работать. И награда за труды не заставит себя долго ждать. Так было всегда, и в этот раз будет так же.       Что ж, я учёл все предыдущие ошибки, и в новом составе Отдела Правопорядка не было ни одного человека без Чёрной метки. По крайней мере среди мракоборцев точно. Я лично встречался с каждым, с каждым разговаривал и видел, кто на что способен. И составленные Долоховым досье вполне радовали: эти люди были как на ладони передо мной. Теперь осталось только привыкнуть друг к другу, сработаться и надеяться, что их не постигнет участь предшественников. Хотя конечно же, элемент неожиданности был всегда, и с этим обстоятельством не оставалось ничего иного, как считаться.       В бумагах я прокопался до позднего вечера, а когда часы отсчитали где-то в глубине дома одиннадцать, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза, уже почти не соображая. И только скрип входной двери и едва слышные шаги заставили меня через какое-то время открыть глаза. И от увиденного мне стало ещё хуже, чем было до этого. На диване развалился Долохов, и вид его был настолько довольным, что можно было не сомневаться в результате свидания с Элли. И в том, что кое-кто явно получит ещё одно. Заметив мой усталый взгляд, он расплылся в широкой улыбке и запрокинул голову, и даже не было заметно ставших привычными сигарет и фляги.       Я выдержал буквально несколько минут, а после взмахнул палочкой, чтобы отсортировать письма и важные бумаги, и вскользь заметил:       — Антонин, у меня голова раскалывается от бумаг, да ещё с женой возникло серьёзное недопонимание… так что шёл бы ты светиться на чердак, Ингрид в последнее время совсем замёрзла, и то больше пользы будет.       — Понял, не дурак, — взмахнул руками он и тут же вскочил с дивана, однако довольная и немного придурошная улыбка никуда не делась. — Пожалуй, пойду спать, а завтра расскажу всё Тессе… она точно порадуется!       — Пожалуйста, — хмыкнул я, закончив уборку на столе. — Только будь добр, без подробностей.       — Разумеется! — Долохов, так и сияя от счастья, покинул наконец мой кабинет, напевая какую-то дурацкую прилипчивую песню себе под нос, а у меня на душе скребли кошки… если бы Кейт была рядом, то я бы, наверное, действительно порадовался за него, но она была рядом с другим и далеко, и ничего, кроме зависти и злости, в моей душе не было. «Что же мне делать с Кейт? И когда она созреет для личной встречи?»       Помяни чёрта, что называется. Следующий день, субботу, я опять хотел провести с Тессой, желательно на свежем воздухе, тем более что она с самого утра была окрылена успехом Долохова и была искренне рада за него, в отличие от меня, но всё пошло не по плану. Нет, полдня я действительно занимался с дочерью в саду, но ближе к обеду почувствовал, что кто-то из моих приспешников воспользовался меткой, а её трогали только в крайних случаях, всех обычно созывал я. И этот кто-то был уже в моём доме.       — Папа, ты куда? Мы ещё не доиграли! — с тревогой прокричала Тесса, но я молча посмотрел на Долохова, строившего вместе с ней ледяную крепость, и тот сразу всё понял.       — Прости, Тесса, но мне нужно немного поработать. Дела, — коротко проговорил я, так и горя от злости, что опять что-то случилось, в чём мне придётся копаться все выходные. — Если хочешь, можешь подождать здесь, а я позову Элизу. И вы вместе ещё немного поиграете?       Тесса, погрустнев, пару раз кивнула, ведь ей безумно нравилось возиться в снегу, а мы с Долоховым быстрым шагом направились в дом. И когда Элиза была найдена и отправилась в сад присматривать за Тессой, мы направились к кабинету, где нас уже ждал Лестрейндж.       — Что случилось? — почти рявкнул я, отперев дверь кабинета, но Лестрейндж молча протянул мне газету, и я выхватил её и всмотрелся в первую страницу. И всё сразу же стало ясно, как божий день.       

Чёрные котелки снова в деле!

      Банда преступников, терроризировавшая Лондон всю весну и лето прошлого года, снова дала о себе знать и взялась за старое. Сегодня с утра в Сохо были замечены двое неизвестных в чёрных одеждах, которые разгромили три магазина и булочную. Очевидцы сообщают, что видели на улицах Чайнатауна людей с белоснежной кожей, очень похожих на инферналов, которые помогали устроить погром, а в руки редакции попало письмо шокирующего содержания. Приводим его для ознакомления читателей:       «Чёрные котелки вернулись. Вы думали, что мы были обезглавлены, когда вы казнили наших «лидеров», но это не так. Грюмы никогда не командовали нами, а мы просто ушли в тень, выжидая удобный момент, и вот он настал. Трепещите, неверные, ибо улицы Лондона скоро заполнят трупы, и эти трупы будут ходить и карать тех, кто пойдёт против нас и нашей идеи. Мы больше не собираемся прятаться и открыто вступим в бой, отстаивая свою честь и принципы. И у волшебников есть только два пути: или встать на нашу сторону добровольно, или умереть и быть послушной пешкой в грядущей войне. Скоро будет буря.

Подпись: Тёмный Лорд и его Тёмная Леди»

      Гарольд Фоули ещё не успел прокомментировать это вопиющее происшествие. Редакция «Ежедневного пророка» совместно со всеми добропорядочными волшебниками магической Британии с нетерпением будет ждать, что виновные погрома будут найдены и наказаны, а угрозы Чёрных котелков никогда не будут исполнены…       — Что произошло в Сохо? — выдохнул я в пустоту, а мои руки так и задрожали от злости.       — Час назад два магазина со сладостями было разгромлено, а третий с булочной подожгли, — тихо ответил Лестрейндж, не рискуя подойти ко мне ближе. — Это видели десять волшебников и как минимум вдвое больше маглов. Наши и стиратели памяти уже на месте, никто не пострадал, но поднимается паника…       «Поднимается паника… это-то тебе как раз и надо, стерва! Ты просто идёшь по моим следам, оставленным прошлой весной!»       — Кто-то представился вашим именем, милорд… — добавил он, а его голос дрогнул. — В записке…       — Да… — тихо протянул я, изо всех сил пытаясь унять эмоции, буквально сжиравшие меня изнутри. — Так оно и есть, Рудольфус. Кто опубликовал статью без согласования с нами? Вы это выяснили? Большой тираж? Сколько уже продано?       — Это был кто-то из людей Дамблдора, и он уже скрылся, — неуверенно ответил Лестрейндж, и я резко развернулся и зло посмотрел на него. — Мы опрашиваем людей из редакции, но если их всех упекут в Азкабан, то паника поднимется ещё больше. Тираж был не очень большой, половину уже изъяли, но такие новости разлетаются быстрее света, вы сами об этом знаете…       — Конечно, знаю, — процедил я, уже не справляясь с внутренней злостью. — Я же не идиот и помню, как добился контроля над страной!       Лестрейндж съёжился от моего взгляда, будто боясь наказания за плохую весть, и даже Долохов притих и не шевелился, правильно чуя дрянь. Но я не собирался наказывать горевестника, мне нужен был исполнитель. И я отлично знал, кто это был.       — Мы… мы нашли письмо… оригинал, — заикаясь, мой слуга достал из кармана сложенный пополам пергамент и протянул мне, а я, только взглянув на ровные, но такие непонятные буквы, сразу понял, чьей рукой они были написаны. Ей это, в общем-то, и было надо. — Найти отправителя? Того, кто… решил назваться вами?..       — Не надо, я сам займусь этим. Найдите журналиста и пригрозите остальным газетам, что если они опубликуют хотя бы ещё одну подобную статью без согласования с Комитетом цензуры, то их лавочку быстро прикроют, а в стране появится новый хорошо продаваемый таблоид. Ты всё понял?       — Да, милорд.       Лестрейндж низко поклонился и поспешил покинуть мой кабинет, а я кинул газетный номер Долохову, а сам сел за стол и начал считать вдохи, чтобы прийти в себя. А как только Долохов дочитал статью и поднял взгляд, я тихо процедил:       — Она не остановится, это только начало. Но обсекундаты слушаются только её приказов, так что без неё подобных выходок не будет. Нужно поймать одного, а лучше парочку, и хорошенько обследовать, чтобы знать, как бороться с этими тварями. Но Кейт не трогай, я сам буду с ней разговаривать… причём в самое ближайшее время.       — Вы хотите поймать одну… из этих тварей? — в карих глазах промелькнул страх, причём весьма ощутимый, но я зло стукнул кулаком по полированной поверхности стола и воскликнул:       — Это тупые пешки, Антонин! У них солома вместо мозгов, они выполняют только прямые приказы! И надо узнать, как уничтожить их наверняка, а не просто ловить и держать в подвале! Неужели ты трусливо сбежишь при одном виде трупа, который даже подумать как следует не может?       — Нет… я не сбегу, — он будто очнулся от транса, и на место страха пришла злость… та самая злость, которая и была мне нужна. — Хотите устроить засаду?       — Ты устроишь засаду, — вкрадчиво проговорил я, глядя ему в глаза. — У тебя же теперь есть люди? Вот и вперёд. Она наверняка выберет место, чтобы их увидело как можно больше людей, особенно маглов, так что расставь по городу ловушки и доносчиков, и будьте готовы. Если случайно зацепите Гампа, я дам тебе Орден Мерлина первой степени сразу же. Но Кейт трогать не смей и остальных предупреди, чтобы женщин не трогали. Ни одну из них, только мужчин.       — А если она опять переоденется?! — возмутился Долохов, но я прежним тоном процедил:       — Значит, смотрите лучше. Она должна быть рядом, иначе они не будут ничего делать. Срок меньше не становится, скоро роды, неужели вы проморгаете беременную с огромным животом?!       — Нет, не проморгаем. Куда доставить… этих, если мы кого-то поймаем?       — Когда вы поймаете хотя бы одного, — жёстко проговорил я, и мой верный помощник сразу понял, что права на ошибку у него не было, — то сразу вызовете меня, а труп доставите в Отдел Тайн прямиком к доктору Менгеле. Ему точно понравится возиться с ними, никто не знает о смерти больше, чем наш немецкий друг. Тебе всё ясно?       — Да, милорд, — словно солдат ответил он, и я выдохнул:       — Тогда начинай работать, выходные кончились. И постарайся побыстрее, волна паники нам сейчас точно ни к чему, ты слышал Рош… И так зреет международная война, и люди это чувствуют, а если ещё «инферналы» будут разгуливать по улицам Лондона… Тюфяк Фоули долго на посту не продержится, а я не собираюсь выходить из тени и брать официальную власть в свои руки. Иди.       Долохов тенью покинул мой кабинет, а я неподвижно сидел и смотрел в одну точку, на то самое злосчастное письмо от Кейт.       «Я собираюсь бороться сам с собой, — промелькнуло в голове, и эта мысль заставила меня нервно усмехнуться. — Мой официальный враг — Тёмный Лорд… и его Тёмная Леди. Чёрт подери, а когда я сам предлагал ей этот титул, она отказалась! Ну всё, Китти, игры кончились… или ты придёшь ко мне договариваться, или я пойду к тебе. И последствия тебе очень не понравятся».       Взяв чёрное перо и пергамент, я нацарапал:       Надо поговорить, сейчас же. Иначе я начну убивать ваших знакомых одного за другим, пока ты не придёшь ко мне, а всех вы не спрячете. Любой другой посланник, кроме тебя, будет убит, я предупредил.        А затем, даже не подписывая, скрутил её и направился прямиком в совятню, чтобы отправить вместе с Ониксом, он летит намного быстрее мелкого недоразумения под именем «Веснушка». И ответ, скорее всего, придёт уже вечером, если она не проигнорирует моё послание. А если проигнорирует, то завтра же в свежем выпуске «Пророка» увидит короткую заметку о первой жертве Котелков… играть можно было в обе стороны, и кое-кому не стоило об этом забывать. Неужели она настолько очерствела, что смерти ни в чём не повинных людей её нисколько не тронут? Мы-то найдём убийц и накажем, можно даже не сомневаться, но жертв с того света уже не вернёшь… хотя насчёт последнего, наверное, не стоило говорить уверенно, Кейт уже перешагнула черту мира мёртвых. Но вряд ли семьям погибших понравится общество бесчувственных обсекундатов, а на настоящее воскрешение ещё нужны силы, очень много сил… хотя бы на одно, а убитых будет намного больше. Неужели игра стоит свеч?       Усмехнувшись, я вышел на улицу, чтобы во время короткого перерыва наложить на дом защиту от мёртвых, которую вычитал в дневнике Бёрка, вдруг Кейт придёт в голову взять с собой кого-нибудь из «слуг» и выкрасть Тессу, а после сразу же направился в министерство, чтобы скоординировать работу всех отделов. Если всё грамотно спланировать, то мы сможем замять всё что угодно, а без шумихи Кейт и её белокожие игрушки не так уж и опасны. Давно надо было этим заняться, но кто ж знал, насколько далеко готова зайти моя дорогая супруга? Даже для меня это было загадкой, и ответ я узнал недавно… точнее, я думал, что узнал его, но сюрпризы не кончились, а только начались.       В десятом часу Оникс постучался в окно моего кабинета, а без письма на лапке он не стал бы этого делать и сразу полетел в совятню. Мигом вскочив на ноги, я впустил филина и отвязал послание, такое же короткое и конкретное, как и моё.       Завтра в три часа дня в твоём кабинете. Будь готов и жди. И ты помнишь о своём обещании в самом первом письме? Если ты не сдержишь его, то это никоим образом не укрепит наш брак.       «Сработало, надо же! — рассмеялся про себя я, не веря только что прочитанному. — Что ж, наш брак и так трещит по швам, но я готов на сотрудничество… но с чего ты взяла, что сама захочешь уйти отсюда, милая? Особенно если на глаза покажется Тесса?»       Я был в таком предвкушении, что смог заснуть лишь под утро и ненадолго. Но много сна мне и не надо было — в крови волшебным образом разливалась бодрость от одной мысли, что сегодня мы сможем уладить все острые вопросы. А долго тянуть я не собирался, мне это и так уже порядком надоело. Но кое-что всё равно не давало покоя… «Не может всё быть настолько просто, не может! Что ты задумала, стерва? Думаешь, перехитришь меня?»       Последние шаги Кейт были на удивление грамотными, но это были не совсем её шаги, а мои, которые она довольно хорошо копировала. Но вот переговоров я при ней не вёл, так что она не знала, как я на них себя веду. Лишь бы не сорваться и не наброситься на неё, иначе она сразу поймёт, какую же власть имеет надо мной… нужно растянуть удовольствие как можно дольше, тогда и результат будет намного приятнее.       Ещё полдня я маялся из угла в угол, пытаясь занять себя полезным делом, но из рук всё валилось, и от меня было больше вреда, чем пользы. Я постоянно думал о грядущей встрече. Что я скажу, где буду сидеть, что скажет она, и как я отреагирую на это. Тысячи вариантов возможных событий роились в голове, и я старался предугадать каждый… и надо же, ни один из них не сбылся!       В назначенный час я спустился в холл, наказав Тессе спрятаться неподалёку и следить за таинственным гостем. Если Кейт действительно перешагнёт порог моего дома, то Тесса сразу же бросится к маме, затянув тем самым переговоры минимум на день, а то и дольше, Кейт просто не сможет сбежать. А для Тессы это будет чудом, не меньше. Если же придёт чужак, то Тесса понаблюдает за ним и уйдёт, а я по-тихому разберусь с ним в подвале, может быть, даже выслушаю напоследок… и когда тяжёлая входная дверь резко распахнулась, я рефлекторно задержал вдох… и сразу же резко выдохнул.       Это была не Кейт. На пороге застыл мужчина лет сорока, выше меня на голову и в два раза шире в плечах, и его внешность показалась мне смутно знакомой… а вот одежда вгоняла в ступор. Кольчуга, ножны, тяжёлая зелёная мантия, изнутри явно обитая волчьим мехом, и бархатная туника по колено с фамильным гербом на груди… будто со страниц любимых сказок Тессы сошёл воин из раннего Средневековья, но… «Этого же просто не может быть! Что за цирк с переодеванием Кейт здесь устроила?!»       Оглянувшись, незнакомец шагнул внутрь дома и захлопнул за собой дверь, а я быстро взял себя в руки и сделал шаг навстречу, намереваясь увести его подальше от глаз Тессы. Правда, скрутить его одному будет непросто, слишком агрессивно он выглядел, а ещё моя интуиция так и кричала о подвохе, подводном камне, айсберге, которого я в упор не видел. «Что за чёрт?! Кого она послала вместо себя?! Я же предупреждал её!»       — Вот стервица!.. — первым прогудел «посланник», внимательно осмотрев меня с ног до головы, а я не чувствовал ни капли страха от чужака, будто он и вовсе не знал, кто я такой. — Она-то закрылась от меня и своего дружка закрыла, но тебя я вижу насквозь. В какое же драконье дерьмо ты умудрился вляпаться, щенок!..       Ошеломление и бешенство одновременно захлестнули меня, но не успел я опомниться, как за моей спиной раздались тихие шаги, а после звонкий голосок Тессы, в котором сквозила лёгкая тревога:       — Дяденька, а вы кто?       Незнакомец сразу же вцепился взглядом в Тессу, осторожно выглядывавшую из-за моей спины, затем на меня, а потом снова на неё, и его бледные губы медленно растянулись в усмешке, а соответствующие выводы явно были сделаны.       — Ты меня понимаешь, дитя? — прошипел он, и Тесса в ответ так же прошипела:       — Да, — даже не осознавая, что говорит сейчас на змеином языке. А земля всё больше уходила у меня из-под ног. — Кто вы? Вы так красиво одеты, так выглядят рыцари в моих книжках…       — Правда? — усмешка, полная скрытого яда, стала ещё шире, и я невольно прижал Тессу к себе поближе левой рукой, а правой сжал палочку, что побелели костяшки пальцев. — Я похож на рыцаря, но я не рыцарь, дитя. Я великий маг, и имя мне — Салазар Слизерин. Ты слышала про меня?       Меня словно ударили чем-то тяжёлым по голове, и я еле удержался на ногах. Это была правда, чёрт возьми, я чувствовал это, но этого просто не могло быть! Не могло! Разве что Кейт зашла ещё дальше в мир теней и вывела оттуда моего предка… но он не был жив! Он точно не живой!       — Салазар Слизерин один из основателей Хогвартса, — пока я стоял в ступоре, Тесса снова заговорила на змеином, прижавшись, однако, ближе ко мне. — И он жил очень-очень давно. Люди столько не живут…       — Да неужели? — рассмеялся Слизерин, так что его кольчуга слегка зазвенела, подтверждая, что призрак прошлого перед нами был вполне себе из плоти и крови. — Но я-то стою здесь, перед тобой. Посмотри, я настоящий! Герб Слизеринов вышит у меня на груди, думаешь, я стал бы гордо носить его, если бы не был одним из них?       — Папа говорит, что мы единственные потомки Салазара Слизерина, потому что умеем говорить со змеями… вы мой прадедушка?       Тесса легко могла поверить в очень долго живущего мага, в её сказках и не такое случается, но вот дважды два она сложить всё же сумела, а Слизерин в кои-то веки довольно улыбнулся.       — Может быть, это и так, дитя. Это ещё надо проверить. А теперь иди в свои опочивальни, мне надо поговорить с другим нерадивым внуком.       — Вы будете ругаться на моего папу? За что? — она сразу схватила меня за руку, но Слизерин гордо прошёл мимо нас и зашагал по лестнице, и его тяжёлые шаги эхом отдавались в пустом холле.       — Мы с твоим отцом поговорим, и я уйду, мне здесь не место. Хотя кое-кому хорошая порка точно не помешала бы… Куда?!       Последний вопрос будто гром раздался со второго этажа, и я окончательно очнулся и сжал ладошку Тессы.       — Беги наверх к Элизе и жди меня, — прошептал я, наклонившись к ней, и Тесса легко кивнула. — Мы всего лишь поговорим. Он и мой дедушка тоже… а ты знаешь, что у стариков характер иногда бывает… немного резким.       — Дедушка Морган тоже на всех ругается, но маму он никогда не обижал.       — Вот видишь, — я еле выдавил из себя улыбку, и Тесса расслабленно улыбнулась мне в ответ. — Беги скорее, а вечером я всё тебе расскажу.       — Хорошо, папа.       Она напоследок ещё раз сжала мою ладонь, а после быстро побежала наверх, в свои комнаты, а я кое-как заставил себя шевелиться и пошёл следом, а в голове было необычайно пусто. К такому я точно не был готов. Кейт, обойдя сразу почти всю иерархию мертвецов, за две недели прыгнула от тупого обсекундата к высшему умертвию… и кого она в итоге выбрала, стерва! Но как Кейт могла это сделать?! Откуда взяла печать Брана?! Где нашла Иных, если их нельзя найти специально?! И зачем сюда пришёл Слизерин?! Вызвать меня на дуэль?!       Поднявшись на второй этаж, я ровным шагом направился в сторону своего кабинета, а Слизерин зашагал за мной, и в ушах ритмично отдавался звон кольчуги и клацанье ножен у него на поясе. Да ему даже палочка была не нужна, он мог просто разрубить врага пополам! Кто в наше время сможет отразить удар мечом, особенно таким тяжёлым и наверняка защищённым магией? Но воевать мой предок явно не собирался, иначе напал бы на меня, едва Тесса скрылась из виду. И я, отперев дверь кабинета, как можно невозмутимее прошагал к своему столу и сел за него, а мой… «гость» с порога принялся внимательно осматривать убранство комнаты, так и цепляясь взглядом за мелочи.       — Чем обязан? — наконец хрипло проговорил я, устав ждать, пока начнётся разговор. Слизерин тут же оторвался от разглядывания книг в шкафу, обернулся и недоуменно посмотрел на меня, и я, догадавшись о причинах его взгляда, медленнее добавил: — Какова цель вашего визита?       — Какова цель моего визита? — тихо повторил он и, снова повернувшись к шкафу с книгами, аккуратно выудил одну и принялся её рассматривать, абсолютно игнорируя меня. — В моё время столько не было, — вдруг пробасил Слизерин, приподняв тяжёлый фолиант в чёрной обложке. — Вы все баснословные богачи, если у каждого по целому шкафу.       — В этом доме есть целая библиотека, и в ней больше двадцати тысяч книг, — усмехнулся я, наконец добившись хоть какого-то внимания к себе. — Здесь лишь малая часть, то, что нужно мне конкретно сейчас. В моё время богатство исчисляется другими вещами, а книги есть даже у нищих. Если вы пришли в мой дом, чтобы почитать, то я с удовольствием открою библиотеку, в ней почти никто не сидит, некогда…       — Некогда, — хмыкнул он, так и вцепившись в свою добычу, судя по виду, справочнику по ядам змей. — Я с другом насмерть бился с тысячей варваров, чтобы иметь свой дом, где можно будет почитать в тишине или даже написать что-то своё для других и оставить след в вечности… а ты сидишь в окружении несметного богатства, и тебе некогда взять его в руки!       — В молодости я читал запоем и прочитал немало книг, — ровно ответил я, стараясь держать в узде клокотавшую внутри злость. — Но сейчас у меня полно других дел, в том числе борьба с варварами. Какова цель вашего визита?       Мой ледяной взгляд никак не действовал на моего предка, а вот его тяжёлый прогибал под себя достаточно сильно, что оставаться спокойным с каждой минутой становилось всё труднее. Наконец, Слизерин развернулся ко мне всем корпусом и протянул:       — Порло… пуэрло… парла…       — …ментёр? — закончил я за него, и он кивнул.       — Да. Парламентёр. Тебе знакомо это слово?       — Знакомо. И о чём же будут переговоры?       — О чём будут переговоры? — в насмешливой манере опять переспросил Слизерин, а затем прошагал к моему столу и развалился на стуле передо мной, что тот аж заскрипел под тяжестью горы мышц и металла, и неотрывно уставился на меня. — Меня просили передать, что пустые угрозы не приведут к какому-либо результату. И разговаривать с тобой лично она пока не планирует, только через посредника… хм… то есть через меня, получается. А если ты вдруг захочешь отступить и сдаться, то она с радостью готова принять твоё поражение и вынести… наказание, соразмерное твоим поступкам.       — «Наказание, соразмерное моим поступкам», — повторил я, не в силах поверить услышанному. — И что это за наказание такое?       — Очевидно, ты узнаешь, когда сдашься, — с усмешкой заметил Слизерин, а я еле сдерживал нервный смех, настолько ситуация была абсурдна.       — Я не собираюсь сдаваться. Мы можем договориться о взаимных уступках и жить в мире, но сдаваться я не намерен. Передайте ей это, если не трудно. А если её не устраивают мои методы достижения желаемых результатов, то пусть сама приходит сюда и говорит мне об этом в лицо. Общаться с посредниками у меня тоже нет никакого желания.       — Вот как? — ехидно переспросил он, видимо, и ему эта ситуация казалась чистым абсурдом. — Хорошо. Ты знаешь, кто я такой?       — Салазар Слизерин? — приподняв брови, ответил я, так как парламентёр сам представился ещё в холле. — Один из основателей Хогвартса, мой предок?       — Нет, — мотнул головой Слизерин, а мои брови ещё немного приподнялись. — Это не тот вопрос. Ты знаешь, что я представляю из себя на данный момент?       — Умертвий? — предположил я и по ответной усмешке понял, что моя догадка оказалась верна.       — Да. Я мертвец, но не совсем. Мой дух заточён в тело, которое не может не подчиняться создавшему меня хозяину. Мне было велено прийти сюда и сказать определённые слова, и я выполнил приказ. Мне было велено после переговоров вернуться к ней, и я так и сделаю. Но ничто не помешает мне высказать тебе то, что хочу конкретно я, это ясно?       — Я внимательно слушаю, — мой голос был на удивление спокойным, а вот в человеке напротив вдруг вспыхнула ярость.       — Я не собираюсь играть в ваши ребяческие игры, понятно? — прорычал он, так и просверливая меня горящим взглядом. — Я не собираюсь быть на побегушках у девчонки Бёрков, чтоб черти её разодрали на тысячу кусков! Сучье отродье, да как ты себе вообще мог взять такую в жёны?! Что, поприличнее девок вокруг не было?!       Будь сейчас передо мной кто-нибудь другой, в него в ту же секунду полетело бы Убивающее заклятие, и плевать я хотел на дипломатическую неприкосновенность! А Слизерин, будто услышав мои мысли или почувствовав кипящую злость, злобно рассмеялся:       — Да что ты мне сделаешь, щенок, я и так мёртв?! Что мертво, умереть не может, так она говорит! Ты знаешь, кто такие умертвии? Или вместо чтения книжек по девкам скакал, что теперь оказался в куче драконьего навоза?!       — Я знаю, кто такие умертвии, — процедил я в бессильной злости, а уши так и загорелись от стыда, будто мне было семь лет, а не тридцать.       — Тогда ты знаешь, что если она даст мне грамотно составленный приказ, то я буду обязан выполнить его, — заревел он, так и дрожа от гнева. — Я не дурак, в отличие от тебя, и лазейку могу найти, но и она не дура. И если она загонит меня в тупик, то я исполню её волю и даже глазом не моргну, пусть мне и велят прибить тебя!       С этими словами Слизерин вдруг выхватил из ножен массивный охотничий кинжал и глубоко вогнал его в стол наполовину, будто столовый нож в мягкое масло. Я вздрогнул, а мой предок наклонился и зло прошептал:       — Мне даже палочка не потребуется, освежую тебя как молодого оленя голыми руками, всегда любил это дело. Я тебя вижу насквозь. Ты своими же руками сделал из мелкой соплячки равного себе по силе врага… да ты только посмотри на эту размазню, она и мухи не тронула бы… — его взгляд на мгновение расфокусировался, а моя голова вдруг взорвалась от боли. Я тут же попытался поставить ментальный блок, но его мигом разбили, и ворох воспоминаний всколыхнулся перед глазами. — Сопротивляться вздумал, щенок?! Да ты хоть знаешь, от кого у тебя такие способности?!       Лишь только когда Слизерин закончил рыться в воспоминаниях, адская боль прекратилась, и я резко откинулся на спинку стула и жадно хватал ртом воздух, а из левой ноздри струйкой потекла кровь. Он проник в моё сознание так же легко, как я когда-то проникал в сознание Кейт! И сейчас я прочувствовал на своей шкуре, каково это…       — Да… — неодобрительно помотал головой Слизерин, смотря на меня как на паршивую дворнягу. — С бабой воевать… тьфу! Я никогда не занимался подобными глупостями и сына такому не учил! Дело женщины — рожать детей и следить за домом, и моя жена и дочь всегда об этом знали… а ты со своей женой справиться не можешь, сопляк! Бёрки… ненавижу Бёрков! Ты знаешь, как я умер?       — Понятия не имею… — выдавил я, вытерев кровь с лица. — В Тайной комнате статуя изображала старика…       — В Тайной комнате, говоришь? — вдруг прищурился он, а я уже не знал, где ещё могу не угодить своему предку, которым восхищался аж с одиннадцати лет! — Я хотел, чтобы потомки считали, что я умер в возрасте, мудрецом… но такие, как я, долго не живут, слишком много вокруг крыс, так и снующих под ногами с ядом за пазухой!       Я молчал, а Слизерин посмотрел сквозь меня, будто вспоминая что-то, а затем его лицо исказила гримаса ярости.       — Не я должен был умереть в тот день, а моя дочь! Она должна была выйти за Джодока Мердока, Драконью Смерть, чтобы ещё больше прославить наш род… а эта крыса, Бёрк, вздумал подсыпать ей яд в чашу, когда распинался в слащавых поздравлениях, чтобы отомстить мне… его сына я отверг из женихов, больно дохлый был! Я сидел рядом с ней и выпил слишком много вина, что перепутал кубки… это и спасло ей жизнь, а я тотчас отправился к праотцам. В ядах он разбирался не хуже меня, змеелова, но всё равно крыса…       Он с прищуром посмотрел на меня, а после утробно прорычал:       — А ты обрюхатил девку Бёрка, да ещё и дважды! Мои потомки мстили за меня, веками искали мою могилу, чтобы вернуть к жизни или погрести с почестями, а ты взял в жёны кровного врага, да ещё и справиться с ней не можешь! Да какой из тебя Слизерин?!       — Род Слизеринов давно прервался, — еле выдавил я, так и горя от стыда и злости одновременно. — Формально, я Мракс…       — И ты гордишься этим?! — взревел Слизерин, со всей силы стукнув кулаком по столу, что тот скрипнул и пошёл трещинами от воткнутого кинжала. — Твоя мамаша разделила ложе с маглом… и умерла в нищете. Но даже это не настолько позорно по сравнению с тем, что вытворил ты… и это мой род… мои единственные потомки… Вот сучье отродье… она не зря послала меня к тебе, ничего не говоря… знала же, что я всё увижу в тебе. И я должен подчиняться этой твари… я, великий змей, должен подчиняться крысе! И всё из-за тебя…       В угольно-чёрных глазах полыхала такая ненависть, что я боялся даже пошевелиться. Удивительно, но я вдруг словно помолодел вдвое или даже втрое, и было такое ощущение, что это отец отчитывал меня за плохой годовой табель по оценкам… и мне было невыносимо ужасно стыдно. А ещё внутри зародился тот самый страх порки, который я старательно подавлял в себе, когда вырвался наконец из приюта в Хогвартс.       — От девочки и то больше пользы, чем от тебя, — выплеснув все эмоции, которые кипели в нём, Слизерин вдруг как-то даже поник, словно смирился с судьбой своего рода, а его глаза потухли. — И даром что в ней половина крови врага, но вторая всё равно наша, Слизеринов! Она сейчас будто глина, лепи что хочешь, лишь бы руки росли откуда надо… а ты как булыжник, который привязывают к утопленникам, чтобы больше не видеть ни одного, ни другого… — он наконец встал из-за стола, и опять послышался звон кольчуги, а затем одним резким взмахом достал свой кинжал из треснутой столешницы и убрал его в ножны на поясе. Смерив меня взглядом, полным презрения, Слизерин добавил: — От девчонки Бёрков за милю несёт ненавистью, а от тебя воняет тщеславием и страхом! Как же противно на тебя смотреть, глаза б мои не видели, да куда денешься?.. Набирай армию, сколько сможешь, и ищи себе генерала, которого не жаль потерять в бою, если что. Девчонка не остановится, пока не увидит на своих руках твою кровь… а я кровь своего рода проливать не намерен… хотя может, так будет только лучше? Меньше позора на моих сединах…       В полнейшей тишине он прошагал к дверям, но вдруг снова обернулся на меня и тихо проговорил:       — Щит хорош, да вот для меня он словно дырявая завесь. Но на других мертвецов пойдёт… читай книги предков, может, и появится в твоей пустой голове хоть что-то…       Три тяжёлых шага, хлопок двери — и я остался один, а звон металла постепенно отдалялся от моего кабинета. Я же неподвижно сидел, будто на меня наслали Парализующее заклятие, и пытался переварить всё услышанное… но никак не мог это сделать. «Как бороться с тем, на кого чуть ли не молился всю свою жизнь? Кейт… стерва!»

* * *

      — Мы поймали двоих! — раздался радостный восклик Долохова, едва я перешагнул порог одной из лабораторий доктора Менгеле в Отделе Тайн. — Скрутили и сразу сюда! А девчонки рядом не было… хотя может, пряталась где, но мы живых не трогали… только этих!       Не прошло и пяти дней с разговора со Слизерином, как появилась первая хорошая новость. Кейт предприняла ещё одну вылазку в город, но в этот раз мои люди были готовы, и двух обсекундатов скрутили и доставили в министерство. За это время я начал набирать армию волшебников, как и «советовал» мой великий предок, но также полезно было узнать, как можно было уничтожить армию врага.       — Экзелент! Превосходно! — неотрывно смотря на крепко связанные белоснежные тела в стеклянном кубе, пробормотал Менгеле, а я так и хмыкнул его восторгам. Он ещё главного чуда не видел, которое в воскресенье пришло ко мне домой! — Кайзер, что это? Они живы или мертвы?       — Это трупы, доктор Менгеле. Но как видите, они вполне себе могут ходить и убивать наших людей по приказу оживившего их хозяина. И я хочу узнать, как их уничтожить.       — Вы… вы хотите, чтобы я… узнал это для вас, кайзер? — осторожно уточнил он, смотря то на обсекундатов, то на меня, и я удивлённо поднял брови.       — Да, доктор Менгеле, именно этого я и хочу. Наши враги стали слишком сильны, и мне некогда возиться в лаборатории, подбирая способ, чтобы избавиться от них… вот, — я взмахнул рукой, и на столе неподалёку появились фолианты разной степени потрёпанности. — Эти книги помогут вам в экспериментах, но результат должен быть получен как можно быстрее, вы меня слышите?!       — Но, кайзер… близнецы… связи… — Менгеле начал блеять, и я жёстко посмотрел ему в глаза и процедил:       — Откладывайте всё и занимайтесь трупами. Но помните, что их всего два, так что аккуратнее. Через неделю я приду сюда, и если не будет результата, то мне придётся лично начать заниматься этим. А моим первым подопытным будете вы.       — Йа, кайзер… я вас понял, — смиренно выдохнул он и склонился передо мной, а потом вдруг выпрямился и прокричал: — Что стоите, за работу! Шнелл! Шнелл!       Помощники Менгеле быстро забегали вокруг и принялись что-то возводить, а сам Ангел Смерти подошёл вплотную к стеклянному кубу и так и вцепился восхищённым взглядом в обсекундатов, с отсутствующим видом смотрящих перед собой.       — Невозможно… невероятно… — послышалось бормотание, но он быстро взял себя в руки и, отойдя от стекла, принялся листать копии книг Бёрка. А я махнул рукой Долохову, увлекая его за собой.       — Продолжайте в том же духе, — негромко проговорил я, когда мы вышли в коридор, ведущий к лифту. — Никаких новостей в газетах, никаких слухов… вы выяснили про предыдущую утечку?       — Кто-то верит и боится, а кто-то считает это всё брехнёй, — ответил Долохов, войдя в лифт вместе со мной. — Слухи слухами, но большинство номеров уничтожено, а Фоули послушно лепечет, что всё хорошо и никакой угрозы нет.       — Антонин, если Элли попросит тебя… — начал я, но тот вдруг резко повернулся ко мне и твёрдо сказал:       — Она уже пыталась просить за отца, но ваше слово для меня закон. И она это знает. Если её отец будет слушаться нас, то с ним ничего не случится, разве нет?       — Может быть, — протянул я, так как в свете последних событий уже ни в чём не был уверен до конца. — Тебе Тесса не говорила, кто приходил к нам домой на выходных?       — Она сказала, что приходил красивый рыцарь, — Долохов усмехнулся, но мой вид был непроницаем. — Это правда? Или вы специально устроили для неё спектакль?       — Нет, это был не я… зайди сегодня ко мне в кабинет, нужно поговорить.       — Как скажете, милорд.       Он заметно растерялся моей задумчивости, а я вышел на четвёртом этаже, чтобы пройтись по другим отделам. В последнее время я часто пропадал в министерстве, чтобы держать все нюансы под своим непосредственным контролем, потому что ситуация накалилась настолько, что выпускать что-то из виду было нельзя, даже сущую мелочь. И я теперь всерьёз озадачился возможностью боя… настоящего боя волшебников и… кого же она ещё поднимет, стерва, чтобы свергнуть меня?       Весь прошлый год я оттачивал навыки дипломатии, плетения интриг и заговоров, и почти без крови добился власти над страной. И так же хотел добиваться власти в мире. Но это всё бессмысленно, если на тебя идёт армия воинов в доспехах с тяжеленными мечами, которые понимают лишь грубую силу. Здесь нужно было отвечать грубой силой, потому что на генерала этой армии я воздействовать не мог. Ни на Слизерина, ни на Кейт. Никого из них я не мог запугать так, как Менгеле или Долохова. Одна уже привыкла, а второй засмеёт и разрубит пополам, чтобы смыть позор рода кровью… как же так вышло? Я всю жизнь пытался соответствовать своему роду, пытался быть как мои великие предки, отстаивал их идеи чистокровности, невесту выбрал по статусу, но откуда ж мне было знать, что это именно Бёрк убил Слизерина, да ещё и на свадьбе дочери?! Лучше бы я тогда и вовсе не рылся в архивах, чёрт возьми! Это же я рассказал Кейт про её происхождение, чтобы жениться…       В дуэли один на один мне равных не было. Хотя можно поспорить насчёт Слизерина, но в нашу первую встречу я был растерян, так же как и Долохов во время нападения обсекундатов в самый первый раз. Но два трупа были уже на растерзании доктора Менгеле, и я тоже уже смирился и готов отстаивать своё. Слизерин наверняка не знает многих современных заклинаний и больше будет полагаться всё-таки на грубую силу… в этом было моё неоспоримое преимущество. Если между нами двоими всё-таки будет дуэль, то я смогу дать отпор.       Но вот когда речь идёт о целой армии под твоим руководством, здесь всё было не так просто. Надо было готовить людей к тому, что на них пойдут трупы. Надо было заранее узнать, как эти трупы уничтожить, потому что Кейт может поставить на них много магических блоков. Надо как-то узнать, сколько вообще этих трупов на её стороне. Пока явно около пятнадцати, ведь два уже у нас, но она может создать ещё… сколько? И главное, кого? Надо определиться с местностью и использовать её преимущества. Первым делом они, скорее всего, пойдут на Хогвартс, так проще всего: замок в открытом месте и вдалеке от людей. Надо поставить щиты, усилить охрану и готовиться к нападению. Сейчас от конкретно моей магической силы зависело мало что, единицы боя были намного крупнее одного человека, и стратегия решала многое. И генерал… кого бы назначить генералом?       — Вы хотели меня видеть, милорд?       После всех дел я как всегда засел в своём кабинете и судорожно думал, а Долохов вырвал меня из этих самых раздумий, хотя пришёл он вовремя — как раз закончился рабочий день. Официальный рабочий день, потому что лично я в последнее время работал сутки напролёт в любую свободную минуту.       — Да, хотел… — протянул я, впервые пошевелившись после длительного сидения в одной позе, и мышцы сразу дали знать о своей усталости. — Как вы поймали обсекундатов?       — Ах да! — Долохов плюхнулся на диван и потянулся за сигаретной пачкой, а после затянулся и расслабленно сказал: — Я подкупил три десятка мальчишек, попрошаек: они всё время на улице, всё всегда видят и знают. Да ещё и ловушек по городу наставил, как вы советовали. А когда одна из них сработала, и мои пташки быстро доложили, что там люди с белой кожей, мы сразу же двинулись именно туда. А потом… они сопротивлялись, конечно, но там был америкашка… как его, Фишер! О котором спрашивала Рош, а второй был наш, Оллертон. Они крепкие ребята, но у нас котелок всё-таки варит без приказов со стороны. Мы их обезоружили, связали, а трое других сразу трансгрессировали… да, наверное, ваша жена была где-то рядом, сами они сбегать не стали бы, им, похоже, вообще всё равно на то, происходит вокруг.       — Это действительно так… — вздохнул я, а он выпустил облачко табачного дыма и самоуверенно добавил:       — Сунутся снова — мы устроим им кузькину мать! — а потом, задумавшись на секунду, чуть тише проговорил: — То есть… зададим жару… не упустим, в общем.       — Я понял, Антонин, — усмехнулся я, вспомнив, как на шестом курсе рылся в справочниках, чтобы узнать, кто же такой славянский демон Кузька… Воспоминания о наших с Кейт посиделках в библиотеке теплом отдались внутри, а из глубин памяти всплыла ещё одна давняя неразгаданная загадка. — Слушай, а ты знаешь, что значит фраза: «Тамбовский волк тебе товарищ»?       Долохов удивлённо посмотрел на меня, а затем опять выдохнул табачный дым в потолок.       — Да так говорят, когда хочется послать кого-то на хуй, но вежливо. Что-то вроде «отвали», «ты мне не ровня», «да какой я тебе товарищ?»… Трудно сказать, откуда пошло, я и сам случайно услышал это, мне тоже пришлось спрашивать. Как я понял, раньше в тамбовской области было куча волков… злые твари, в голодный год и в город выходили, даже людей не боялись. Нет у них товарищей, кроме себя. А может, это от антоновцев пошло… Вы встречались с кем-то из Союза, и вам такое сказали?       — Нет, нет, не бери в голову, — отмахнулся я, а про себя протянул: «Кейт, стерва!» — Просто любопытно…       — Меня в детстве отец пару раз с собой на охоту брал, как раз на волков, — вдруг проговорил он, мечтательным взглядом смотря вверх. — Ещё до Дурмстранга… здорово было, хотя и страшно до дрожи. Но глаз у меня был что надо, я с семи мог из рогатки попасть белке прямо в глазницу, чтобы шкурку не повредить… он тогда мной очень гордился, перед друзьями хвастался…       — А почему ты сейчас с ним не общаешься? Если в детстве тобой так гордились?       — Да… — Долохов махнул рукой, а его вид сразу помрачнел. — Не оправдал я отцовских ожиданий. Родители хотели, чтобы я учился на высший балл, старался, в драки не ввязывался, построил карьеру в партии, стал бы видной персоной… а я… сами помните, кого встретили десять лет назад. Думаю, вы бы им понравились… именно такого, как вы, они и хотели видеть… Натальин муж тоже такой: вежливый, сдержанный, умный, интеллигентный… есть у них теперь идеальный сын, да это не я.       Горечь так и распространялась вокруг, смешиваясь с моей, а я внезапно для себя осознал, что у нас с Долоховым много общего. По крайней мере, мы оба не оправдали ожидания семьи, и это камнем висело на шее. Теперь оставался только один вопрос: что с этим делать? Смириться, как Долохов, и жить дальше, или попытаться всё-таки наладить отношения? Слизерин умертвий, а не полностью воскрешённый человек, и даже если он станет относиться ко мне как-то иначе, приказы Кейт для него закон. И битвы это не отменит. Стоит ли тогда стараться?       — Это вы так из-за субботы разозлились?       Долохов кинул окурок в пепельницу на журнальном столике, а после ловко вскочил на ноги и сделал два шага к моему столу, на котором была дыра от кинжала и много трещин, которые я так и не убрал, оставив в качестве напоминания о том, кем же были мои противники.       — Нет. Это разозлился не я… — я откинулся на спинку кресла и задумчиво уставился на своего верного помощника, а тот выжидающе смотрел на меня, видимо, повреждения стола немало его озадачили. — Ты слышал что-нибудь про Салазара Слизерина?       — Конечно, слышал! Тёмный маг, змееуст… говорят, он василисков выращивал. И школу основал, в которой вы учились… вы вроде бы его прямой потомок… А что?       — Он был здесь в воскресенье, — выдохнул я, а карие глаза так и поползли на лоб.       — Да не может этого!..       — Кейт создала умертвия из костей моего предка, Антонин, — вкрадчиво проговорил я, и тот так и распахнул рот. — Высшего умертвия. Он подчиняется её приказам, но его ум, воля, сила и характер не затронуты. Он не те тупицы, которых вы сегодня скрутили. А ещё он очень недоволен тем, что жена его потомка, а по совместительству ещё и его хозяин, принадлежит к роду Бёрков. Чтоб ты знал, предок Кейт отравил Слизерина на свадьбе дочери, и с тех пор между Слизеринами и Бёрками не один век была кровная вражда. И он всадил в мой стол тридцатисантиметровый кинжал именно затем, чтобы подчеркнуть, как он разочарован моим выбором!..       — Я бы тоже на его месте расстроился… — наконец выдавил из себя Долохов, но, заметив в моём взгляде вспыхнувшую злость, спешно добавил: — Немного, совсем чуть-чуть. Вы же отстаиваете его идею чистокровности… столько всего сделали… думаю, он остынет и простит вас…       — Я сказал тебе об этом затем, чтобы ты понимал, против кого придётся идти. Не обсекундаты наши противники, а Слизерин и те, кого Кейт создаст специально под его руководство. Поэтому начинай готовить наших… У них есть слабые места, должны быть, и Менгеле их найдёт… но это не делает Слизерина менее опасным. Ты его не видел… два метра, гора мышц, кольчуга и тяжеленный меч… а представь, если за ним пойдут такие же… Как у тебя с владением меча, Антонин? Не лёгкой шпаги, а настоящего меча?       — Ну так, никогда не пробовал, — скривился он, поняв всю серьёзность сложившихся перспектив. — Но думаю, он достаточно тяжёлый… особенно в руках Тёмного мага, который знает, куда колоть и как пробить защиту магией. Может, с супругой помиритесь? Букет отправите… я знаю много романсов и на гитаре играть умею!       От подобного предложения я тихо рассмеялся, а затем тихо проговорил:       — Антонин… тамбовский волк тебе товарищ.       — Понял, я всё понял, — взмахнул руками Долохов и быстро развернулся к выходу. — Но насчёт цветов всё же подумайте… вдруг простит?       Я дождался, пока шаги в коридоре окончательно затихнут, а после встал и подошёл к подоконнику. Буря в темноте так и громыхала, а я смотрел перед собой и думал: «Что всё-таки делать? И кого назначить генералом?» А когда вдалеке над бурлящим морем промелькнула молния, меня вдруг осенило… мёртвых я поднимать не мог, но вот с живыми очень неплохо ладил. И была одна кандидатура, которая отлично подходила для управления армией волшебников. И даже опыт соответствующий имелся. Осталось только договориться… интересно, ему уже надоело сидеть в Нурменгарде? И откажется ли он от возможности отомстить бывшему другу?

* * *

      — Кто вы? Мердоки? — раздался гудящий бас, и я еле нашла в себе силы, чтобы выдохнуть:       — Не… совсем. Но это… неважно. Как… как вы себя… чувствуете?       — Не знаю… живой, — пробасил Слизерин и оглядел себя. — Что за тряпьё?! Где одежда?!       Я посмотрела на Дерека, испугавшись вспышки гнева ожившего мертвеца, а Дерек быстро перевёл взгляд на останки Слизерина, на которых как раз была одежда его времени.       — Другой пока нет, — аккуратно проговорил он, а Слизерин так и вцепился в нас тяжёлым взглядом, будто пытаясь просверлить, но ничего у него не вышло: наши с Дереком кольца вовсю светились синим, а это значило, что амулеты работали. — Позже мы обязательно найдём более… подходящую.       — Что может быть подходящее этой?! — проворчал Слизерин, и было как божий день понятно, что характер у кое-кого был далеко не сахар. — Где палочка?!       — Эта подойдёт? — я дрожащей рукой протянула ему палочку обсекундата, которого использовала для ритуала, а Слизерин широкой лапищей выхватил её и начал внимательно щупать.       — Что это за дрянь? Моя палочка была другой!..       — Вашей палочки у нас нет, — процедила я, уже устав от которой подряд придирки. — И вряд ли мы её найдём, ваши останки перенесли… а палочки рядом не было. Позже… мы можем изготовить для вас другую… у нас есть знакомый мастер, и он очень даже хорош. А пока пользуйтесь этой… это приказ. И смените тон, я больше не хочу слушать возмущения. Это тоже приказ.       Дерек удивлённо покосился на меня, а Слизерин так и сверкнул чёрными глазами, явно закипая от злости. Но я невозмутимо поднялась на ноги, отряхнула платье от пыли и выжидающе посмотрела на него.       — Зачем ты нацепила мужской котт[2]? — вдруг пробасил Слизерин уже более спокойно, и я усмехнулась, так как моё обтягивающее чёрное шерстяное платье до колена действительно было похоже на его бархатную тунику.       — Это женское платье. Нынче такая мода.       Он тут же перевёл взгляд на Дерека, который тоже поднялся на ноги следом за мной, и фыркнул:       — Дрянная мода. Какой сейчас год?       — От Рождества Христова? — переспросила я, постепенно обретая прежнюю уверенность. — Тысяча девятьсот пятьдесят седьмой.       — Сколько лет прошло с моей смерти? — наконец Слизерин тоже поднялся на ноги, скалой возвышаясь над нами, и Дерек вздохнул:       — Примерно тысяча лет. И сейчас носят немного другие вещи…       — Мне плевать, — огрызнулся Слизерин, правда, в пустоту, а не конкретно в мой адрес, и я вздохнула от мысли, как же будет непросто с ним договариваться. — Я буду носить то, к чему привык.       С этими словами он взмахнул палочкой, и для его телосложения это лёгкое движение можно было даже назвать виртуозным. Одежда со скелета мигом испарилась, как и одежда обсекундата, и я в самый последний миг закрыла глаза, чтобы не видеть нашего помощника голым. А когда открыла, то перед нами был средневековый воин в железе, бархате и золоте, и он испытывающе на нас смотрел, так как грубить я запретила. Но кое-кто мог материться даже взглядом.       — Нам нужна ваша помощь, — как можно твёрже проговорила я, смотря на него снизу вверх, и Слизерин изогнул чёрную бровь. — Я понимаю, что вы не горите желанием нам помогать, но… приглашение вы приняли, так что предлагаю договориться о безболезненном сотрудничестве. Иначе мне придётся приказывать, а это будет неприятный удар по вашей гордыне…       — И что же ты хочешь, чтобы я сделал? — он смерил меня оценивающим взглядом, а я выпрямила спину и вежливо улыбнулась.       — Много что. Дел много. Но если говорить кратко, я хочу… убрать кое-кого с дороги. И вы мне в этом поможете. Ах да. Вы не причините вред ни мне, ни Дереку, ни моим детям, ни помощникам. Это приказ.       — Вот как! То уговоры, то приказы… но ладно. Что мне за это будет? — Слизерин скривил губы в усмешке от моей предприимчивости, но я невозмутимо развела руки в сторону.       — Жизнь. У вас будет возможность ходить по земле… делать что хочется… в рамках закона, разумеется… современного, — с нажимом добавила я, и его усмешка стала ещё шире. — И в рамках моих пожеланий, а я вовсе не кровожадный зверь, можете не бояться. Так что, по рукам?       Я протянула ладонь для рукопожатия, но Слизерин с недоумением продолжал смотреть на меня, и я вздохнула:       — Вы согласны?       — Допустим, — пробасил он, так и игнорируя мою ладонь, и я опустила руку. — Для начала я посмотрю на того, кого ты хочешь убить.       — О, это будет что-то… — пробормотала я себе под нос, а Слизерин резко уставился на меня, что я громче добавила: — Обязательно. Но не прямо сейчас. Сейчас нам нужно идти домой, скоро стемнеет… — а после прошептала Дереку: — Думаю, надо идти через лес… он расплющит наши руки от неожиданности, если мы трансгрессируем с ним…       — Хорошо, — кивнул Дерек, а я взмахнула палочкой, притянув кость, которую извлекла из обсекундата, а на вопросительный взгляд пояснила:       — Пригодится. Всё-таки кость мага. Как будем выбираться? Там узко… и колодец…       Дерек легко улыбнулся, а Слизерин вдруг пробасил:       — Идите вперёд, а я пойду за вами. Я сделаю себе проход, если что…       — Как хотите, — пожала плечами я и первой шагнула в тоннель, который к самому концу становился всё уже.       Мы с Дереком еле выбрались в сам колодец, а потом сразу же на метле взмыли вверх, где нас ждал второй слуга, слегка припорошенный снегом от долгого стояния. Погода после обеда испортилась, небо заволокли серые облака, и из них падал колючий редкий снег, будто пепел покрывая всё вокруг. Слизерин застрял ещё на половине тоннеля, чего я и боялась, в общем-то, но тот сам сказал нам идти вперёд и не ждать… и мы простояли минут пять или семь на морозе, не сводя взгляда с колодца. А когда моё терпение почти лопнуло, и я собралась взмахнуть палочкой и отдать приказ, то колодец вдруг взорвался, а на землю вполне себе грациозно приземлился наш древний воин, который, оказывается, тоже мог парить в воздухе без помощи волшебной палочки. И подобные навыки вселяли немалую надежду.       Прежде чем идти, мы решили устроить небольшой привал. Слизерин от протянутых ему сэндвичей отказался, немало сморщившись, и принялся ходить среди деревьев, останавливаясь и внимательно рассматривая их, а я подумала, что голод — это исключительно его проблема, и сама умяла столько еды, сколько влезло. И пока Дерек расправлялся со своей порцией, я положила ладони на промёрзшую землю и сосредоточилась.       Опять загорелась печать, а в руки снизу начало перетекать приятное тепло, восполняя потраченные на ритуал силы. Только вот земля вокруг начала трескаться и будто… мертветь, что не ускользнуло ни от моего взгляда, ни от взгляда Дерека. Я виновато посмотрела на него, а он поджал губы и вздохнул, будто говоря, что такова цена за наше «баловство» некромантией. Но силы были мне нужны, без них я совсем ослабну, поэтому, только когда вокруг сформировалась уже приличная «мёртвая» зона, я встала и отряхнула одежду, готовая к долгой прогулке.       Обратно шли молча. Нас опять сопровождало два трупа, но теперь один напрямую показывал свой несносный нрав, и я сотню раз успела вздохнуть, как же хорошо было идти с утра… два безмолвных слуги и птички вокруг. А не поднимающийся колючий снегопад и варвар, который мог испугать одним своим видом и который был вечно всем недоволен. А вдвойне он был недоволен, когда мы два или три раза делали привал, чтобы я могла отдохнуть, так как дорога всё равно сильно меня выматывала. Правда, одно моё слово, и кое-кто мог лишь с шумом вдыхать и выдыхать воздух, но молча. Хоть это радовало.       — Где замок Арденов?! — взревел Слизерин, когда мы наконец дошли до первого нашего ориентира, и до Фелисии осталось совсем чуть-чуть. — Я узнал этот лес, но где крепость?!       — Тысяча лет… — пропела я, прошагав мимо него в сторону пляжа. — Вы даже не представляете, сколько всего изменилось…       — А это что такое?! — опять пробасил он при виде Фелисии, и Дерек, обладавший большим запасом терпения, нежели я, пояснил:       — Корабль. А внутри — наш дом, там всем хватит места.       Слизерин явно не хотел идти внутрь, его тяжёлый взгляд так и кричал об этом, но я ответно посмотрела ему в глаза, как бы говоря, что выбора у него всё равно нет, и он нехотя зашагал вперёд. А я переглянулась с Дереком, будто спрашивая, как бы разместить поудобнее нашего «гостя». А может, и вовсе не заморачиваться с комфортом, он всё равно будет недоволен любым нашим решением?       Еле протиснувшись внутрь, Слизерин принялся осматривать убранство нашей маленькой квартирки, которое для него выглядело не менее дико, чем его одежда для нас. А ещё потолок был низковат для такого великана, даже Дамблдор жаловался, а они действительно были примерно одного роста. Но не успели мы начать думать над этой проблемой, как Слизерин принялся делать один изящный взмах палочкой за другим, что-то бормоча себе под нос, и пространство вокруг нас незаметно расширилось вдвое, а потолок стал намного выше.       — Как ты думаешь, есть смысл говорить, что любое использование заклинания Незримого расширения без согласования с министерством противозаконно? — прошептал Дерек, а Слизерин тем временем быстрым шагом обошёл квартирку, ставшую намного просторнее, понял, что отдельной комнаты для него нет, и стал сооружать её самостоятельно, трансфигурируя мелкие предметы вокруг в массивную тяжёлую деревянную мебель Средневековья.       — Я думаю, для начала стоит рассказать, что такое министерство… — протянула я, так и следя, как на наших глазах творилось немыслимое волшебство. — Оно же появилось в восемнадцатом веке… слушай, а у тебя не найдётся несколько книг об окружающем мире? Что-нибудь совсем простое… чтобы сразу его не загружать.       — Думаю, пару книг будет, — кивнул Дерек, и я, вздохнув, направилась на кухню. — Кейт, ты куда?       — Готовить… все голодные и уставшие, а день был непростым… и нам надо вернуться к дому Динглов…       — Иди отдыхай, — он остановил меня на полпути до кухни и прижал к себе, а из моей груди вырвался тяжёлый вздох, так как я действительно очень устала. — Кейт, иди отдыхай… ты сегодня главный молодец! Полежи немного, а я выведу Фелисию в море и приготовлю ужин. А те книги лежат вон там.       Он махнул в сторону одного из двух книжных шкафов, и я, поцеловав Дерека в щёку, поплелась к дивану и плюхнулась на него, сильно сомневаясь, что смогу сегодня с него встать. А Дерек, широко улыбнувшись мне, пошёл наверх, на корму. Слизерин гремел мебелью минут двадцать, переставляя её под свой вкус, а когда обустройство комнаты было закончено, он вышел в гостиную и испытывающе уставился на вальяжно развалившуюся меня.       — Вон там книги, если есть желание — можете почитать, — я махнула рукой в сторону шкафа, на который указал Дерек, а после зевнула. — Скоро будет ужин… а я полежу немного, день был тяжёлым.       Слизерин хмыкнул и прошагал к тому самому шкафу, а затем принялся рассматривать книги в нём, и до меня донеслось низкое гудение:       — Надо же, как много!.. С виду оборванцы, а такие сокровища дома! Богачи! Красота! Какая красота!       «Ну хоть чем-то угодили!» — облегчённо подумала я, закрыв глаза, но почти сразу же послышался шелест страниц и недовольное ворчание:       — Что за дрянной язык?! Что за вольности?!       «Приплыли…» — из моей груди вырвался тяжёлый вздох, но возиться со средневековым варваром никакого желания не было, и я решила: пусть пока сам разбирается с современным языком, далеко ведь не дурак, а потом мы решим, что делать. Часть слов всё равно понять должен, я же понимаю записи Бёрка, в конце концов! А что не поймёт — спросит. И с этими мыслями я провалилась в сон.       Проснулась я оттого, что яхту как следует качнуло, а после она вдруг замерла. Протерев глаза, я вяло приподнялась и осмотрелась: стрелки часов показывали восемь вечера, а Слизерин сидел в кресле неподалёку от книжного шкафа и палочкой освещал текст. И он был настолько увлечён чтением, что даже не заметил моих движений, а я усмехнулась и взмахнула своей палочкой, и загорелся верхний свет, отчего наш гость из прошлого так и вздрогнул.       — Уже проснулась? — весело проговорил Дерек, заглянув ко мне в гостиную, и, заметив мой заспанный и растрёпанный вид, рассмеялся. — Мы у штаб-квартиры, и ужин уже готов, соня. Или мне принести сюда?       — Нет, я встану, — я потянулась и широко зевнула, а Слизерин так и косился на нас исподлобья. — Как же я тебя обожаю!       — Это взаимно, Кейт, — улыбнулся в ответ Дерек и скрылся на кухне, а кое-кто так и скривился. Я, выразительно посмотрев на него, всё же поднялась на ноги и протянула:       — Ужин подан. Или вы… не хотите? То есть совсем?       Если бы у меня не было власти над своим созданием, я бы, наверное, сильно боялась его испепеляющего взгляда. Но власть у меня была, и его бессильная злоба меня только забавляла. Слизерин был «жив», пока была жива я, и в первую очередь мой верный, но такой своевольный слуга должен был беспокоиться о моём благополучии. А когда он ещё узнает, что я ношу под сердцем его правнука… хотя кто знает, как он отреагирует на новость о моих корнях?       Ничего не сказав, Слизерин встал из кресла, бережно отложил книгу и прошагал на кухню, так и позвенивая кольчугой, а я поплелась за ним, так как из кухни пахло поистине превосходно. Дерек уже успел разложить ужин по тарелкам, и я с благодарностью посмотрела на свою порцию, а вот наш гость был не очень доволен.       — Что это? — пробасил он, ткнув вилкой в кусок стейка, и я ровно проговорила:       — Мясо с овощами.       — Это мясо?! Да это какой-то ошмёток!.. — Слизерин явно опять кипел от возмущения, но, заметив мой взгляд, замолк, а я процедила:       — Да, это мясо. Если вам мало — позади есть ещё. А если вам всё ещё будет мало, то в одиннадцати милях отсюда есть лес. Идите туда и ловите кого хотите: зайчиков, птичек, белочек, кабанов, медведей… любого на свой вкус! И я больше не желаю слышать претензий относительно еды в этом доме, это приказ!       Испепелив меня напоследок тяжёлым взглядом, он встал из-за стола, взял сразу весь противень с ещё двумя большими кусками и сел обратно, а я так и поражалась, сколько же калорий ему было нужно… бедные кухарки в Хогвартсе… или кто готовил в его время? Сразу домовые эльфы?       Ели молча, так же как и шли обратно по лесу. Я смогла осилить лишь половину стейка, слишком уж большой кусок мне достался, а вот Слизерин быстро расправился со своими тремя, нисколько не меньше моего, умял разом все овощи и вернулся в гостиную читать, даже не сказав элементарного «спасибо». Дерек лишь сочувственно посмотрел на меня и снисходительно улыбнулся, а когда я тоже вышла из кухни и стала одеваться, он чуть удивлённо спросил:       — Кейт, ты куда?       — Я… я хочу дойти до Дамблдора, — вздохнула я, потому как мне действительно надо было переговорить с главой Ордена.       — Зачем? Ты хочешь рассказать ему про Слизерина?       — Н-нет… — протянула я, а взгляд Дерека стал ещё более озадаченным. — По другому поводу. Про нашего… варвара я пока говорить не буду, это подождёт. Да и он может быстро узнать всё про нас от членов Ордена, у других же защитных колец нет.       — Можно с тобой? — настороженно спросил Дерек, и я помотала головой.       — Пожалуйста… нельзя пока оставлять Слизерина одного. Я дойду до Дамблдора, мы поговорим, и я приду сюда и всё тебе расскажу. У меня есть… одна идея… как можно немного насолить Тому, пока мы готовимся к большему. Она пришла мне в голову, когда мы с утра шли по лесу. И для тебя там отдельная, очень важная роль. Но сначала я хочу получить разрешение, это касается… не только нас.       — Хорошо, Кейт, — он напоследок легко поцеловал меня в губы, и я, помахав рукой, вышла в ночь.       Дамблдор моему позднему визиту немало удивился, но идею одобрил и даже подсказал, как можно было добавить красок. Мы вместе составили послание Тому, которое должен будет завтра в обед опубликовать в газете хороший знакомый Дамблдора и помощник Ордена, а ещё обговорили детали. И я, крайне довольная результатами, вернулась на борт Фелисии, чтобы посвятить наконец в свою безумную идею Дерека.       Он, кстати, на момент моего возвращения сидел в гостиной на подлокотнике кресла, которое занял Слизерин, и медленно и терпеливо что-то объяснял. И на удивление, извечный ворчун его внимательно слушал и водил крупным пальцем по строчкам текста одной из книг. И мне так не хотелось разрушать эту идиллию, что я прокралась в нашу комнату и принялась готовиться ко сну.       — Что ты задумала, Кейт? — раздался над ухом тёплый шёпот, когда я расчёсывала длинные волосы, сидя у зеркала. По коже сразу же разошлась крупная дрожь, а Дерек приобнял меня за плечи и поцеловал в щёку.       — Что ты ему объяснял? У него… получается? — оттягивая момент как можно, я задала встречный вопрос, и Дерек снова усмехнулся и чуть крепче приобнял меня.       — Ему трудно понимать современный язык, грамматика немного не та и много непонятных слов. Я дал ему словарь и объяснил, как им пользоваться, а ещё рассказал некоторые моменты, без которых будет совсем тяжело. Знаешь, он очень быстро схватывает всё, буквально на лету… Думаю, что он скоро освоится, надо лишь немного потерпеть. Кейт?       — Завтра будет вылазка, — я широко улыбнулась от предвкушения, а Дерек недоуменно посмотрел на меня. — Дамблдор одобрил её, так что всё в порядке. Мы возьмём обсекундатов и разгромим пару магазинчиков в Сохо так, чтобы нас увидело как можно больше людей. Магазины знакомых Дамблдора, мы сразу же отправим им чеки на восстановление имущества, проблем быть не должно. Он сейчас им напишет, и кто ответит к утру и согласится, к тому и пойдём.       — Зачем, Кейт? — он немало удивился, а я, развернувшись к нему всем корпусом, взяла его тёплые ладони в свои.       — Паника, — прошептала я. — Паника, Дерек. Чёрные котелки. Ты помнишь, как он действовал прошлой весной? Он травил министра магии паникой народа, и тот в итоге подал в отставку, и состоялись выборы. А кто у нас сейчас министр магии? Как думаешь, как отреагирует народ на появление средь бела дня… скажем, инферналов? Никто же не знает их отличия от другой нежити…       — Народ будет в ужасе, — выдохнул Дерек, не веря услышанному. — Но они могут быстро зачистить память очевидцам…       — Могут. Но вот все номера газет, в которых напишут об этом, они не выловят. Кто-то увидит сам, кто-то прочитает в газете, до кого-то дойдут слухи… Чёрных котелков не существует, ты это сам знаешь. Том придумал их и сам же убрал. Но народ их уже боится… что нам мешает притвориться ими и снова поднять волну паники? Чтобы нашему министру жизнь мёдом не казалась?       — Ничего, Кейт, — он усмехнулся, а я облегчённо выдохнула. — Это действительно неплохая идея.       — А знаешь, что самое замечательное? Мы наконец объявим главу Чёрных котелков. Настоящего.       — И кто же это? — Дерек с крайней степенью удивления смотрел на меня, а я встала, приобняла его за плечи и прошептала:       — Ты сам отлично знаешь, кто это… это Тёмный Лорд, — я страстно впилась в тёплые мягкие губы, и до него сразу должно было дойти, кто же будет играть эту роль.       — И его Тёмная Леди, — шёпотом ответил Дерек, обо всём догадавшись. — Сумасшедшая. Том будет в ярости… ты собираешься говорить Дамблдору про Слизерина?       — В воскресенье на собрании скажу всем сразу. А пока пусть посидит в одиночестве и поучится хорошим манерам, его и людям показывать стыдно. Думаю, к тому времени мы придумаем, как рассказать ему обо всём… Пойдём спать, завтра день не легче, чем был сегодня.       — Конечно, Кейт, — прошептал он, покрывая моё лицо поцелуями, а я так и таяла от них и от мысли предстоящего завтра веселья.

* * *

      — Кейт, получилось! — воскликнул Дерек, когда через четыре часа после нашей небольшой вылазки к нам прилетела почтовая сова и принесла свежий выпуск «Ежедневного пророка».       Я, усмехнувшись, повернулась к нему, и Дерек сразу заметил рядом со мной чёрного филина Тома, а у меня в руках была короткая и крайне содержательная записка. Ничего не говоря, я протянула её Дереку, и тот быстро прочитал её, а его лицо мигом помрачнело.       — Что будешь делать? Том убьёт любого посыльного, кроме тебя…       — Любого… — задумчиво протянула я, а затем выглянула из кухни в гостиную, где весь день просидел наш великий воин, зарывшись в книгах. — Только не того, кто уже мёртв… что мертво, умереть не может, так?       — Кейт, нет! — зашипел Дерек и увлёк меня подальше от входа, но я в своём решении была уверена. — Если Слизерин узнает, кем ему приходится Том…       — Он и так узнает это, Дерек. Сам же сказал, что он схватывает всё на лету… он узнает. И про нас тоже узнает. И лучше будет, если он узнает обо всём этом от Тома… нам за сутки прилетело буквально по всем параметрам, хотя мы ничего и не сделали, ему просто не нравится современность. Как ты думаешь, что будет с Томом, когда его великий предок узнает, кого его потомок взял в жёны? Это же наш любимый дедуля отравил его.       — Ты хочешь, чтобы Слизерин разрубил его пополам? — засмеялся Дерек, и я сама тихо прыснула.       — Ну… не так сразу. Но он точно будет в ярости… сам же видишь, какой у него характер. Вот пусть и бесится подальше от нас. А когда он придёт сюда, мы снова поговорим, уже по существу. Лучше заранее знать, как он будет относиться к нам настоящим, чем это всплывёт в самый неподходящий момент, например, на собрании завтра вечером. Нам его не обмануть, Дерек, он слишком умён. Но это не значит, что мы не сможем это использовать…       — А как же Фиделис? — вдруг спросил он, и улыбка сползла с моих губ. — Мы же не можем выдать тайну дома Тома ни одной живой душе…       — А мёртвой? — переспросила я, зацепившись за последние слова, и Дерек опять рассмеялся.       — Кейт! Это… это просто…       — Надо попробовать. Честно, я бы всё отдала, чтобы увидеть это своими глазами, но… там Тесса. Я не смогу от неё уйти, а устраивать разборки у неё на глазах… да даже в доме я не собираюсь. Да и Том опять навешает мне лапши на уши, воспользовавшись моими чувствами к дочери, а без него она никуда не уйдёт, это видно по письмам. И едва я переступлю порог его дома, как всё закончится, даже не начавшись. Это его территория, мне туда соваться нельзя. Проще выманить его на нейтральную…       С этими словами я быстро зашла в гостиную и громко кашлянула, чтобы на меня наконец обратили внимание.       — Первое задание, поздравляю!       — Какое? — прищурился Слизерин, не выпуская из руки книги, а я сделала шаг вперёд и с предвкушением потёрла руки.       — Познакомиться с тем, кого нужно будет убрать… но не сейчас. Вы будете парламентёром. Сейчас пришло письмо, надо на него ответить. Скажете, что пустые угрозы не приведут к какому-либо результату. И разговаривать с этим человеком лично я пока не планирую, только через посредника. А если он после вашей беседы вдруг захочет отступить и сдаться, то я с радостью готова принять его поражение и вынести наказание, соразмерное его поступкам. А теперь приказы. В доме ни на кого самостоятельно не нападать. Если нападут на вас — защищайтесь и уходите. И как только закончите разговаривать — сразу придёте сюда, у нас с вами тоже будет разговор, хватит сидеть в книгах. И да, вы ни за что и никогда не причините вред ни мне, ни Дереку, ни моим детям, и обязаны нас защищать от опасности любой ценой, напоминаю вам об этом. Всё ясно?       — Вполне, — протянул Слизерин, пытаясь меня прочитать, но защитное кольцо опять загорелось, и он бросил безрезультатные попытки. — И когда мне идти? И куда?       — Завтра в три часа дня… Рейнхэм Холл, — я всё-таки смогла выговорить адрес Тома и тут же облегчённо выдохнула, что Фиделис на мертвецов не распространялся. Только вот вряд ли удастся через Слизерина сообщить адрес другому живому, Фиделис сразу же сработает как надо. — Готовьтесь, это важная встреча!       Слизерин крайне красноречиво посмотрел на меня, будто говоря, что чует подвох и без своих способностей, но я, старательно сдерживая улыбку, вернулась на кухню к Дереку, чтобы раньше времени не испортить интригу.       Как же было трудно дотерпеть до следующего дня! И потом сидеть в ожидании, когда наш парламентёр вернётся с переговоров… это было невыносимо. Но вот в пятом часу со стороны входа наконец послышались звон металла и тяжёлые шаги, и мы с Дереком замерли в гостиной, ожидая, в каком же настроении вернётся великий воин. И моё чутьё нисколько меня не подвело.       — Ну как, поговорили? — протянула я, едва Слизерин показался в зоне видимости, и тот, встав перед нами, растянул губы в хищной улыбке, больше похожей на оскал, чем на проявление радости.       — Поговорили, — процедил он, тоже изо всех сил держа себя в руках, а я еле держалась, чтобы тут же не рассмеяться. — Хочешь убить своего мужа?       — Считаете, не за что?       — Может, и есть. Но не моими руками…       — А чьими ещё, Салазар? — широкая улыбка так и цвела на моих губах, а вот угольно-чёрные глаза так и полыхали от ярости. — Думаете, я ради развлечения полезла в Сид и вытащила родственника того, кого ненавижу всем сердцем? Ну-ка, расскажите нам, о чём вы разговаривали со своим любимым внуком?       — Что-то я уже и не припомню всего разговора… память стала плоховата, — выдавил Слизерин, так и испепеляя нас с Дереком взглядом.       — Да неужели? — пропела я, не веря ни единому слову. — А сколько вам было лет, когда наш дражайший дедуля вас отравил?       — Сорок шесть годов, — прорычал он, с каждой секундой загораясь всё больше, а мне хотелось просто рассмеяться в голос.       — Для Альцгеймера всё-таки рановато… а теперь я вас внимательно слушаю, Салазар. Дословно. О чём вы говорили со своим правнуком? Это приказ.       Если бы Слизерин не был связан по рукам и ногам, мы бы с Дереком точно тотчас упали замертво. Но у меня была абсолютная власть над ним, он согласился на это, перейдя границу Сида, и уже поздно было рычать и плеваться. Слизерин с каменным лицом пересказывал разговор с Томом, действительно цитируя и свои, и его фразы, а мы с таким же каменным лицом слушали ругательства и в свою сторону, и в сторону Тёмного Лорда. И радовало лишь одно — досталось всё-таки всем.       — Это всё, — закончил Слизерин, и мы с Дереком переглянулись. — Щит на доме действительно сильный, свою армию мертвецов ты туда не направишь, не пройдёт. Он хоть и щенок, но способный… даже очень.       — Я и не собиралась, — пожала плечами я, и Слизерин фыркнул. — Там моя дочь и ваша правнучка, кстати, и я не буду травмировать её подобным. Но Том может наложить щит и на другие места… над этим надо подумать. Надо же, Салазар, у вас в сорок лет замечательная память! Мне бы такую в двадцать!       Он опять попытался изобразить подобие улыбки, но вышло ещё хуже, чем в первый раз, и я закрыла руками лицо, чтобы было не видно моих отчаянных попыток сдержать смех. А когда я немного успокоилась, то встала с дивана и махнула мужчинам рукой.       — А теперь можно и на собрание Ордена сходить, нам точно есть что рассказать… вы готовы, Салазар?       — А у меня есть выбор? — процедил Слизерин, и я опять пожала плечами.       — На самом деле есть. Вы можете пойти с нами или добровольно, или под приказом. Чем не выбор?       Дерек восхищённо посмотрел на меня, а Слизерин развернулся и молча зашагал к выходу. И я, взяв своего верного спутника за руку, направилась вслед за ним в сторону дома Динглов, чтобы представить остальным великого змея, которым весьма успешно командовали две храбрые мыши.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.