ID работы: 9376846

Дочь луны и алхимии

Гет
R
Завершён
114
автор
_.Wini._ бета
Размер:
140 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 407 Отзывы 17 В сборник Скачать

11 глава. Начало

Настройки текста
Вэриан с Кассандрой начали поиски Лии со двора замка. Они обошли сад и конюшню. Но Лии нигде не было. — Блин, где же она может быть? — чуть не крикнула Кассандра, когда не нашла дочь в саду, — Если с ней что-нибудь случится, то… Вэриан услышав это подошел к ней и одной рукой обнял, а второй гладил по ее спине, пытаясь ее успокоить и тихо произнес: — Не говори так, прошу. Я уверен, что она в порядке. Может она пошла к Дяде Монти, ведь он стал близким для неё человеком, когда она прибыла в Корону. — Надеюсь, — сказала она и быстрым темпом отправилась в конюшню, а своего пернатого друга отправила на поиски дочери.

***

Тем временем Лия, сидящая недалеко от озеро, успела доплести венок и встав с бревна, она аккуратно отряхнула платье и посмотрела на таинственного незнакомца. Тот стоял, скрестив за спиной рукой и внимательно наблюдал за всё это время процессом. — Очень красивые цветы. Интересно кому же? — с долей любопытства спросил незнакомец. — Моей маме. Я очень хочу извиниться за то, что натворила, — с улыбкой ответила Лия, смотрящая на своё великолепие. — Аааа… твоей предшественнице, — кивнул себе мужчина. — В каком смысле? — непонимающие спросила Лия. — Ну про твою силу. Ведь ты от неё получила лунную магию. Я прав? — та только кивнула в ответ, — Ну, я так и думал. Кстати я забыл представиться. Меня зовут Мэттью, — поклонившись ответил незнакомец, — Я был учеником первой обладательницы лунной магии. И таких как ты, в плане рождённой силой, видел и не раз. — Правда? — удивлённо спросила Лия, — Скажите, а они то же были… слабые по силе? — Я не могу сказать, что люди, которые были рождены с этой силой слабы. Просто они слегка отличаются от тех, кто получил силы благодаря опалу. И между прочим тебя учили неправильно, — Лия только подняла бровь от удивления, но Мэттью вздохнул и ответил, — Тебя учили как обладательницу опала, а не как обладательницу силы с рождения. Не спорю, сила твоя органична. Скажи, ты испытываешь какую-нибудь боль или слабость после интенсивной тренировки? — Д-да, — Лия резко вспомнила все свои головные боли после тренировок. — Ну я так и думал. Просто у приобретённых был опал, а его можно считать за… аккумулятора. Лунный камень не просто давал возможность управлять камнями, но поддерживал своих владельцев силой. А единственный кто твой помощник, так это луна и затмение. Ночью можешь использовать сколько хочешь этой силы, а затмение прировняет твои силы с тем, кто имел опал, — доходчиво обяснил Тромус. — Ого! А я и не знала. А те заклинания, о которых говорила мама, они тоже сработают? — полюбопытствовала маленькая чародейка. — Только в затмение, моя дорогая. Одна из которого даёт полноценный контроль над камнями. И это ещё не всё, — хитро улыбнулся мужчина.

***

Кассандра быстро подготовила свою лошадь и вместе с Вэрианом отправились к Дяде Монти в надежде, что Лия там. Дядя Монти к этому времени продавал пирожные, а очередь была нескончаемая. Кассандра уже не могла ждать и хотела растолкать, но Вэриан ей не дал. Вскоре очередь закончилась и они встретились с хозяином магазина. Старик был очень удивлён увидев родителей Лии. — Кассандра, Вэриан не ожидал вас увидеть вместе. — Я тоже рада вас видеть, но давайте перейдём к теме: вы не видели Лию? -голос Кассандры был строгим, но был слегка нервным, что слегка насторожило Дядю Монти — Что? Она разве не с вами? Я думал, что она вернулась в замок? — удивился пожилой хозяин магазина. — Подождите, она была с вами? — вдруг спросил Вэриан и начал корить себя за то, что не сразу додумался об этом, тогда они могли успеть. — Да. Когда она пришла, то была какой-то… грустной. Я ей предложил чаю с круассаном и мы поговорили, но мне показалось, что она успокоилась и… — Монти на несколько минут замолчав, а когда осознал что Лия пропала у него расширились зрачки, рот прикрыл рукой, а голос стал слегка дрожал, — Б-боже, девочка моя… Где она может быть? Кассандра стало не по себе узнав о том, что её единственная дочка не у Дяди Монти и начала ходить по комнате, держась одной рукой за голову. — Я это не вынесу. Всё! Я найду эту непослушную девчонку, и мы вернёмся домой. Надоело, все вечно её проказы! Вэриан тоже не на шутку начал беспокоиться за Лию. Он в душе начал винить себя за то, что не смог уследить за ней, а сейчас его ученица неизвестно где. Алхимик пытался изо всех сил успокоиться и взять себя в руки, но видеть нервную бывшую возлюбленную было еще хуже. — Прошу, Кэсси, успокойся. Мы её найдем и вернём в замок, — Кассандра, услышав его слова сразу набросилась на него, схватив его за воротник и протянула его к себе — Успокоиться, когда наша… моя дочь неизвестно где? Ты серьёзно? — чуть не проговорилась темноволосая. — Что, наша? — с недоумением спросил Вэриан. — Я сказала моя, а не наша. Чего ты слушаешь? И я же тебе говорила, не называй меня Кэсси. Если хочешь можешь оставаться, но я не могу ждать, — и опустив Вэриана, она быстрым темпом отправилась к выходу. Алхимик несколько секунд стоял в ступоре. Он даже не обиделся за такое поведение Кассандры, ведь он всё понимал и только глубоко вздохнув, хотел пойти за ней следом, как вдруг они услышали голос Дяди Монти: — Ооггх… Парочка обернулась и увидела, что Дядя Монти прислонившись к стене, сильно держал за сердце. — Дядя Монти! — крикнули хором Кассандра и Вэриан и мигом помчались ему. — С вами всё хорошо? — спросила Кассандра — Может вам помочь? — спросил Вэриан и начал лезть в сумку, которую он случайно прихватил в замке, но Дядя Монти при помощи второй руки остановил его. — Всё в порядке. Прошу найдите Лию, — вздохнул Монти. — Может кто-то останется с вами. Вдруг вам снова станет плохо, — предложила Кассандра. — Или лекаря позовём? Кажись у меня было лекарство, — сказал Вэриан — Не… не стоит. Мне правду стало лучше. Вы Лие нужны больше, чем мне. Только помогите мне дойти до комнаты, — Вэриан и Кассандра кивнули и подошли к нему с разных сторон и взяв под руку, они помогли ему добраться до комнаты. Оказавшись в спальне Дяди Монти, Вэриан и Кассандра помогли ему лечь в кроватку. Старик ещё раз повторил, что с ним будет всё хорошо. Монти пожелал им удачи и парочка продолжили поиски Лии.

***

— Что? Моя магия отравлена? — Лия настолько была шокирована новостью, что чуть не выронила венок, — Это неправда! Вы всё врёте! — Я бы хотел сказать, что это не так. Но это реальность, — подойдя ближе и положив руку на её плечо, произнёс Мэттью, — Доказательством этого является твоя мать. Вспомни, когда ты впервые использовала силу и случайно ранила её. Лия услышав это еще больше закрылась в себя. Она не могла поверить в то, что она не просто ранила своего единственного человека, но и отравила. Она с ужасом посмотрела на свои дрожащие руки и именно в этот момент она хотела родиться обычной девочкой. Из её глаз полились предательские слёзы. Краем глаз заметила, что на траве возник красный камень, что больше напугало Лию. Она не знала, как поступать в такой ситуации. Её прядь и глаза не приняли холодный свет, а камень растет, а за ним второй и третий. — Так Лия, что там говорила мама? Вроде нужно попытаться успокоиться, — пробормотала про себя девочка. Она начала делать дыхательные упражнения и одновременно думать о хорошем. За этим процессом следил не только Мэттью стоящий рядом с ней, но и птица матери. Филин была шокирована, увидев не только Мэттью, но и маленькие красные камни. Не теряя и минуты, она мигом полетела к своей хозяйке. А Мэттью некоторое время стоял, не выдавая эмоции, а потом, когда выросли ещё несколько камней, подошел к девочке и наклонившись, взял её за плечо и сказал: — Лия, прошу успокойся. У меня есть вещица, которая поможет нейтрализовать яд твоих сил, — и после этих слов он из кармана достал старинную шкатулку, в котором лежало сине-фиолетовый кулон. Он протянул её Лие. — Вы точно уверены, что это кулон поможет мне? — недоверчиво спросила Лия. — Конечно, верь мне. Я не хочу, чтобы ты разрушила город и навредила всем, — его голос был таким чарующим, что Лия хотела ему верить. Немного успокоившись, она взяла у него кулон. Девочка успокоилась и красные камни вернулись на землю, что не могло не радовать лунную волшебницу. — Красные камни, они исчезли, — восторженно произнесла Лия и обняла нового знакомого, — Спасибо вам! — Не за что, — ответил он, — Слушай Лия…

***

Тем временем Кассандра и Вэриан обошли чуть ли не всю Корону, но Лию нигде не было. Кассандра уже была вся на нервах, но Вэриан время от времени пытался её успокоить. — Подождите минутку, я сейчас, — сказал алхимик, увидев знакомую девочку, подошёл к ней. Девочка покупала продукты и отойдя от лавки, она удивилась. Ведь не ожидала встретить учителя. — А-а… господин В-вэриан. Здравствуйте! Не ожидала встретить вас, — произнесла она, чуть не выронив сумку. — Здравствуй, —ответил он, — Ты не видела Лию? Просто её искал Дядя Монти, а мне сказали, что она в городе. Только не могу найти. — Лия-Лия… — повторяла она, пытаясь вспомнить видела ли она сегодня её, а потом воскликнула, — Лия, точно! Видела. Она куда-то спешила и даже не услышала, как её звала. — Ага. А не подскажешь в какую сторону она побежала? — спросил её учитель. — Могу. Она побежала в ту сторону, — показывая пальцем направление, сказала ученица, — Ближе к воротам Короны. — Ближе к воротам Короны? Понял. Благодарю! — поблагодарил ученицу Вэриан. — Да не за что. До свидания! — сказала София, и отправилась по своим делам, а Вэриан вернулся к своей возлюбленной. К этому времени к Кассандре прилетел филин и она поняла, что что-то произошло потому, что филин торопил её. — Лия, что с тобой малышка? — тихо произнесла она, про себя молясь, чтоб с дочерью было всё в порядке. — Всё в порядке? — спросил Вэриан. — Я не знаю, — дрожащим голосом сказала темноволосая, — Я очень надеюсь, что с Лией всё в порядке. — Твоя дочь самая смелая девочка, которую я знаю. Чтобы ни случилось, она справится, — сказал Вэриан, пытаясь её успокоить. Он обнял её и на удивление она поддалась. Мужчина рукой гладил по её давно не коротким волосам, а Кассандра положила голову на его грудь. Он был готов так простоять с ней вечно, но вспомнив разговор с Софией, он тихо произнес — Слушай Кэсс… — та только подняла голову, но не отстранилась от него, — Я не хочу. чтобы ты нервничала, но Лия не тут, то есть не в городе. — Что? — воскликнула Кассандра и резко вырвалась из объятий, — В каком смысле? — Ту девочку, которую я встретил, она вместе с Лией ходит в школу. — Ну и… — Кассандре уже не терпелось узнать к чему этот разговор. — Ну. она сказала, что Лия направлялась ближе к воротам. — К воротам? Но зачем? Боже Лия, что ты творишь? — отчаянно пробормотала статс-дама. Вэриан хотел что-то сказать, но Кассандра не дала ему, схватив его за руку, она потянула его к лошади, говоря, что филин знает, где Лия.

***

Лия долго стояла возле озера, смотря на горизонт. Она всё думала о новом знакомом и его предложении. — Лия! — услышала маленькая чародейка как её зовут. Девочка обернувшись, увидела родителей. Она сразу кинулась им в объятия. Объятия были недолгими, но тёплыми, и Лия впервые почувствовала всю любовь родителей. В эти моменты она хотела, чтобы это была всегда, и в голове представила счастливую семью, где они вместе и радуются, что они есть друг у друга. Но вспомнив слова матери, она начала понимать, что этого возможно никогда не случится и отстранившись от объятий родителей, она прослезилась. — Доченька, что случилось? — увидев слёзы у дочери, спросила Кассандра. Она руками начала аккуратно щупать её лицо, проверяя наличие ссадин и ушибов. Но Лие никогда не нравилось, когда её трогают и слегка отошла от матери и сказала: — Мама… всё в порядке. Просто я очень рада вас видеть. — Лия, мы так переживали за тебя. Почему ты сбежала? — спросил Вэриан — Да Лия, почему ты так поступила? Ты же знаешь, что тебе нельзя быть одной. Что было если… — Мамочка, прости, — перебила её дочь, обнимая ее крепче, а потом вспомнила про подарок и протянула ей её, — Это тебе, — Кассандра, улыбнувшись, приняла его, а затем Лия продолжила: — Я всё время проведенной в этой Короне… — на минуту запнулась девочка, — Стала такой эгоисткой, что не думала о тебе, — ее слова стало все меньше и дрожали, — Если хочешь мы вернёмся домой, в наш дом. И я обещаю не сбегу больше и всегда буду слушаться. Ты никогда не разочаруешься во мне. — Лия, о чём ты говоришь? Корона ведь тоже твой дом. Ты тут приобрела друзей, осуществила свою мечту, пошла в школу и… — она хотела сказать, что дочь нашла своего отца, но побоялась произносить это в слух при Вэриане, и подумав добавила, — то есть осуществила с-свою мечту. — Твоя мама права, — сказал Вэриан и опустился на одно колено и взяв руки девочки добавил, — Прошу вернись в замок. То, что её родной отец, хоть он сам не знал кем он является, просит вернуться, для Лии значило многое. Это не просто слова, но теперь не смотря на то что ей до сих запрещено говорить кто она для него, но она была счастлива потому, что ей можно было видеться и общаться с ним. Хоть что-то. Да и была причиной остаться в Короне была в том, что она пообещала Дяде Монти с пирожными. И несколько минут помолчав, чтобы сделать интригу для родителей, а потом она заново кинулась в объятия отца и сказала: — Конечно, я вернусь в Корону, — Вэриан только улыбнулся, услышав ответ, а потом добавил: — Ну, что? Давайте вернёмся домой, — произнёс Вэриан, что они только кивнули, и алхимик поднявшись, отправился к Фиделле. — Вэриан, — вдруг произнесла Кассандра. И Вэриан обернулся и заметил во взгляде Кассандры какое-то напряжение. Было видно, что она хотела поговорить о чём-то серьёзном. — Кэсс, что-то не так? — подойдя ближе к ней, спросил алхимик. Кассандра хотела рассказать правду, но её мысли начали путаться в голове, когда она пыталась подобрать слова. — Нет, всё в порядке, просто хочу сказать: спасибо тебе огромное за то, что ты делаешь для нас, — как можно мягче произнесла Кассандра, но про себя подумала: «Блин, Кэсс ты дура. Не можешь произнести каких-то пару фраз» — Не за что, — тихо произнёс Вэриан, хоть и не поверил ей, что именно эту фразу хотела произнести его бывшая возлюбленная. Но тут он сам был не в силах, помня, как Кассандра редко могла довериться и развернувшись, он обратно вернулся к Лие. Но садиться на лошадь он не захотел, так как решил прогуляться пешком до дома, и начал поджидать Кассандру, но её ждать долго не пришлось. И когда все были готовы, они отправились домой. За ними наблюдал Мэттью из-под кустов, и когда те исчезли из горизонта, то к нему подошли два крупных рыжеволосых мужика. — Босс, мы думали, что приманим эту девчонку к себе, — сказал один из них. Но Мэттью не был чем-то расстроен, он стоял смирно, скрестив за спиной руки, и через несколько минут у него появилась что-то вроде ухмылки, а потом произнес: — Терпение парни, это всего лишь начало.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.