ID работы: 9383306

Brown Paper Bags

Слэш
Перевод
R
Завершён
227
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
17 страниц, 6 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 24 Отзывы 58 В сборник Скачать

5. Приходит на работу, чтобы принести еду

Настройки текста
Прим. переводчика: сессия меня изнасиловала всеми известными и неизвестными науке методами, прошу прощения за задержку!! Глава переведена за 20 минут, не вычитана, пожалуйста, не кидайтесь в меня камнями и отмечайте очепятки в ПБ!! Люблю вас безумно ♥ Приятного прочтения. Руки, уши и желудок Ника отказывались работать. Он уже несколько часов заполнял бумаги по закрытому делу, вместе с этим пытаясь разобраться c новым: молодая женщина была убита в арт-студии. Всем этим он занимался на голодный желудок, поскольку забыл взять обед. Опять. Прошло два месяца после их годовщины, все было тихо, и тут вдруг убийства начались снова, а это значило, что будет больше вызовов на места преступления, смены стали длиннее, а обед Ник в спешке забывал все чаще. Монро старался оставлять контейнеры на видном месте с милыми записками, которые Ник хранил в коробке в трейлере, но иногда и это не помогало. Бёркхардт знал, что сейчас у Монро было много заказов, но тот все равно каждый день готовил ему что-то на обед. Это было мило.       – Да, хорошо, спасибо, если вспомните что-нибудь еще, перезвоните по этому номеру, мисс Таннер, да, спасибо еще раз, – Ник наконец-то закончил бесполезный разговор, отрывая телефон от уха. Девушка слишком много болтала, но ничего полезного он от нее так и не узнал. Мужчина посмотрел на Хэнка.       – Что-нибудь полезное узнал?       – Ну, Майя рассказала, что Цвети была сама по себе, любила красный цвет, а еще была сама по себе. Жила на другом конце города и, может я уже говорил, но она была сама по себе, – Ник потер глаза. – У нас уже есть её адрес и мы уже знаем, что она была одиночкой, вся остальная информация абсолютно бесполезна.       – Ты же говорил с ней почти пятнадцать минут и это все, что ты узнал? – недоверчиво спросил Хэнк.       – Она рассказала мне о том, как они познакомились, но опять же никакой полезной информации, а они работали вместе почти пять лет.       – Её начальник сейчас на Барбадосе, так что он ничего не знал про убийство, пока я ему не позвонил. Он вышлет нам всю информацию, которая у него есть в течении часа.       – Хоть какие-то хорошие новости, – Ник потянулся. Все его тело болело, потому что он сел за стол четыре часа назад и так и не вставал. Он уже хотел спросить, не хочет ли Хэнк прерваться на обед, как вдруг отчетливо услышал голос своего парня.       – Привет, Ву. Ник здесь?       – За столом, не двигался уже часа четыре, – ответил Ву, а Ник тут же развернулся в кресле и встал, увидев Монро с пакетом в руках.       – Родной, – Ник практически упал в объятья мужчины, прижимаясь как можно ближе. – Я увольняюсь, это невозможно.       – Много работы? – спросил Монро, крепче обнимая.       – Мы работаем без передышки с половины шестого и все, что знаем это то, что она мертвая и любила одиночество, – пробормотал Ник.       – Человек?       – Мы не знаем, – Ник отстранился и посмотрел на Монро. – Я думал ты уехал из города по работе?       – Ага, но я быстро все закончил, а ты оставил еду на стойке, так что я пришел покормить тебя, – он посмотрел через плечо Ника. – Привет, Хэнк.       – Привет, а ты…       – Да, я и для тебя принес, конечно. Хэнк улыбнулся:       – Спасибо.       – Да не за что, мне нужно, чтобы напарник Ника был в состоянии прикрывать ему спину. Я не говорю, что Ник вечно куда-то влезает, но именно это я и говорю, – Монро поцеловал Ника в лоб. – Трудности с делом?       – Молодая женщина, убита в арт-студии, мы не уверены человек она или существо, – Монро поставил пакет на стол, и Хэнк тут же утащил его себе. Ник уселся на стул и терпеливо ждал, пока его напарник отдаст ему пакет. Монро в это время открыл папку с фотографиями жертвы.       – Цвети мертва? – Ник почти уронил веганский бургер и быстро развернулся, чтобы увидеть, как лицо Монро побледнело.       – Милый? Ты знал ее? – Монро кивнул, проводя рукой по волосам?       – Эм, да, я знал её девушку, но Цвети всегда была такой милой и… Господи, а Гарри уже знает?       – Кто такая Гарри? – Ник отложил бургер и протянул руку к руке Монро.       – Её девушка, Гарриет Саттон, – Монро все еще неверяще смотрел на фотографию. – Ох, Цвети…       – У тебя есть адрес или телефон? – спросил Хэнк. – Никто не говорил, что у неё была девушка.       – Да, конечно, я дам её номер.       – Как вы познакомились?       – Группа поддержки, Гарри потрошитель, а Цвети… была посвященной*, – Монро отложил фотографию. – Они обе существа.       – Существует группа поддержки для таких как вы? – спросил Ник. – Я не знал, что ты туда ходишь. Монро покачал головой.       – Сейчас нет, я сходил пару раз, когда мы начали встречаться. Это группа для потрошителей, которые выбирают себе в партнеры существ не своего вида или своего пола, – Монро обнял себя за плечи. – Для потрошителей пол не так важен, но все же некоторым трудно принять себя, что уж говорить о другом виде.       – Ты ходил туда из-за меня?       – Типа того. Я же не просто с человеком встречался, что тоже большая редкость, а с гриммом! Поначалу это было большим стрессом для меня, но я быстро осознал, что мне в принципе все равно… – Монро посмотрел на Ника. – Эта новость убьет Гарри, и я уверен, что убийства продолжатся, и что они связаны с существами, возможно даже с нашей группой поддержки.       – Я скажу капитану, – Хэнк поднялся, оставляя контейнер с обедом наполовину полным. Ник повернулся с Монро, притягивая его ближе, обнимая за талию и прижимаясь головой к его животу.       – Ты в порядке?       – Угу, я был там всего пару раз и близко общался только с Гарри и Цвети, но пообещай мне, что будешь аккуратен, потому что я не знаю, что буду делать без тебя.       – Эй, я никуда не денусь… Кому ты тогда будешь собирать обеды? – Монро засмеялся и поцеловал Ника в макушку.       – Ты прав, – он обнял лицо Ника ладонями и недолго смотрел ему в глаза. – Доедай и я отвезу тебя к Гарри, – Ник кивнул. В тот момент, смотря в глаза Монро, полные любви, поддержки, обожания и страха за него, Ник вдруг отчетливо понял, что им с Хэнком придется еще раз съездить в ювелирный магазин.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.