***
К тому времени, когда Гуа Два и Ши Цзинь подошли, работники лазарета уже достигли ворот и поднимали Гуа Один на колёсные носилки. Гуа Четыре стоял чуть в стороне с мрачным выражением лица. Будучи в запачканной кровью одежде и удерживая повреждённую руку, он представлял из себя довольно жалкое зрелище. — Что случилось? — напряжённо спросил Гуа Два, подойдя к тому ближе. — Ты просто отправил сообщение о текущей ситуации, но как вы получили травмы? Гуа Четыре хмурил брови, его гнев был почти осязаем. — Наше местоположение было разоблачено. На обратном пути мы попали в засаду, и Гуа Один получил выстрел в плечо, когда пытался спасти меня. Это произошло из-за моей ошибки, я был неосторожен. — Ты не должен осуждать себя, это не твоя вина, — Гуа Два вздохнул с облегчением, когда услышал, что Гуа Один был ранен только в плечо. Увидев, как работники лазарета увозят Гуа Один, он указал на другие носилки и сказал: — Иди с ними и дай врачу залатать себя. Всё остальное может подождать, пока ты не разберёшься со своей травмой. Гуа Четыре не двигался. — Когда на нас напали, мне удалось получить очень важную информацию. Я должен немедленно сообщить об этом Цзюнь-шао. — Я передам ему, теперь поторопись и— — Я должен сам сказать Цзюнь-шао, — перебил Гуа Четыре. Заметив, как начал хмуриться Гуа Два, он сделал едва уловимый жест рукой, указывая на людей вокруг, и подчеркнул: — Эта информация очень важна, мне нужно лично сообщить об этом Цзюнь-шао. Гуа Два понял его намёк. Он умолк и огляделся. Несколько секунд поколебавшись, он сказал: — Хорошо, иди, я скажу Гуа Три открыть тебе дверь. Я останусь с Гуа Один, так что не беспокойся о нём. — Спасибо, брат, — Гуа Четыре с облегчением и благодарностью улыбнулся Гуа Два и поспешил к двору Лянь Цзюня. Гуа Два проследил за тем, как тот уходит, до тех пор, пока фигура Гуа Четыре полностью не скрылась. Затем отвёл взгляд и подал знак людям, собравшимся у ворот, расходиться. Когда Гуа Два повернулся, чтобы пойти в лазарет к Гуа Один, он понял, что юноша, который до этого шёл рядом, исчез. Озадачившись, он остановил знакомого мужчину и спросил: — Ты видел новенького, которого я привёл с собой? Куда он делся? — Кажется, он последовал за носилками господина, — ответил мужчина. Колеблясь, он добавил: — Я так думаю, но не уверен. — Хорошо, спасибо, — Гуа Два почувствовал облегчение. Прямо гора с плеч. В это время пропавший Ши Цзинь мчался к небольшому дворику, быстро пересекая территорию "Сада" и ощущая отчаяние. В момент, когда он услышал, как Гуа Четыре сказал, что собирается встретиться с Лянь Цзюнем, Ши Цзинь почувствовал, что что-то не так. А когда он увидел, что шкала индикатора Лянь Цзюня взлетела, продолжая за раз расти на двадцать пунктов, у него перехватило дыхание. — Твою мать, чёрт, Гуа Четыре собирается убить Лянь Цзюня! — вскричал он и ещё больше набрал скорость. Сяо Сы тоже был вне себя от беспокойства, и придавал Ши Цзиню ускорение, крича: [840! Цзинь-Цзинь, а-а-а!] — Перестань вопить, разве не видишь, что я уже и так бегу? А Гуа Четыре просто идёт, мы можем добраться туда раньше него! — проорал Ши Цзинь и заметил краем глаза припаркованный на обочине велосипед. Он повернулся, сел на него и начал безумно крутить педали, протягивая руку к карману брюк. Сяо Сы со слезами напомнил ему: [Цзинь-Цзинь, ты спешил и не взял с собой телефон, помнишь?] — Блядь! — Ши Цзинь убрал руку и огляделся, пытаясь найти кого-то, у кого можно было бы одолжить телефон, но, к его ещё большему отчаянию, "Сад", который обычно регулярно патрулировали, сегодня вечером был необычайно тих, не было видно ни тени другого человека. Эта ситуация абсолютно неправильная! Сердце Ши Цзиня упало. Он сожалел о том, что у ворот не предупредил всех сразу о том, что Гуа Четыре — предатель. Не говоря уже о том, что он вообще не ожидал, что Гуа Четыре будет настолько злонамеренным, что захочет лишить Лянь Цзюня жизни в тот же миг, как только вернётся! Когда он сделал последний поворот, перед его глазами появилось маленькое здание. Прямо сейчас дверь была закрыта, и горели только несколько фонарей. Похоже, Гуа Четыре, который направлялся сюда, ещё не пришёл. Ши Цзинь вздохнул с облегчением и встал с велосипеда. Стучать в дверь не стал — он боялся, что Гуа Четыре, который может прийти в любой момент, насторожится, если заметит поблизости какое-то движение. Вместо этого он подбежал к кирпичной стене, прыгнул и, протянув руку и схватив верхнюю часть стены, перебрался через неё, проворно приземлившись во дворе. — Кто здесь! — охранник тотчас же выхватил пистолет и направил его на Ши Цзиня. Ши Цзинь сразу поднял руки, сдаваясь, и быстро заговорил: — Я Ши Цзинь, новичок, ходящий с Гуа Два. Гуа Четыре — предатель, прямо сейчас он идёт сюда, но охранники, которые должны сейчас патрулировать территорию "Сада", почему-то отсутствуют. Я подозреваю, что либо с ними что-то случилось, либо среди них есть сообщник Гуа Четыре. Где Гуа Три? Мне нужно его найти! Охранник и впрямь узнал Ши Цзиня. Он слушал его, хмурясь всё больше и больше, а под конец, не смея откладывать, быстро достал свой мобильный телефон и позвонил Гуа Три. Тем не менее, он был чрезвычайно осторожен и держал пистолет направленным на Ши Цзиня. Ши Цзинь умирал от беспокойства. Увидев, что шкала индикатора Лянь Цзюня выросла до 940, он начал переживать, что, возможно, рядом есть ещё один предатель. Он уже не мог ждать, пока охранник последовательно доложит обо всём Гуа Три, поэтому внезапно шагнул вперёд, сжав руку охранника, держащую пистолет, одной рукой и выхватив телефон другой, при этом прокричав в "трубку": — Гуа Три, отведи Цзюнь-шао в безопасное место и никому не позволяй к нему приближаться, независимо от того, кто это! Я подозреваю, что у Цзюнь-шао больше предателей! Повесив трубку, Ши Цзинь тут же позвонил Гуа Два, быстро сказав: — Отправь людей охранять все ворота и проверь машину, на которой только что приехал Гуа Четыре. С этого момента старайся держаться рядом только с теми, кому доверяешь, никуда не ходи один! Гуа Четыре — предатель! После этого он бросил телефон обратно ошеломлённому охраннику, выдернул из его рук пистолет и шагнул к входной двери. Слегка приоткрыв её, он увидел, что Гуа Четыре был уже менее чем в десяти метрах от входа во дворик, поэтому Ши Цзинь тут же передёрнул затвор пистолета и выстрелил прямо в мужчину. Бах! Крайне удивлённый, Гуа Четыре просто не успел вовремя среагировать. Он пошатнулся и завалился на землю, рядом с ним упала чёрная сумка, которую он, видимо, приобрёл по дороге. Именно тогда охранник оправился от шока, в котором был после того, как Ши Цзинь вырвал у него телефон и пистолет. Он покраснел от стыда и схватил Ши Цзиня за руку, сердито крича: — Что ты делаешь?! Мы ещё не разобрались в ситуации, почему— — Все уже умрут, пока вы разберётесь! — Ши Цзинь резко отодвинул плечо и почувствовал небольшое облегчение, когда увидел, что шкала индикатора Лянь Цзюня остановилась на 970. Он полностью открыл дверь и бросился к раненому Гуа Четыре, пинком отбрасывая пистолет, который тот к тому моменту успел вытащить. Раскрыв чёрную сумку, которая ранее упала рядом с мужчиной, Ши Цзинь обнаружил там взрывчатку. Он не смог удержаться и от души пнул Гуа Четыре, ругаясь: — Да ты чёртов псих! Гуа Четыре был подстрелен, а затем получил удар ногой по голове, от чего почувствовал головокружение. Он не мог говорить. Только тогда охранник заметил снаружи Гуа Четыре. Он вышел с яростным выражением лица, снова крича: — Ши Цзинь, ты— — Заткнись! — Ши Цзинь пнул сумку, чтобы охранник увидел, что внутри, и перевернул Гуа Четыре на живот, связав ему руки за спиной ремнём. Готовясь поднять мужчину и доставить к Лянь Цзюню, он обнаружил, что шкала индикатора Лянь Цзюня неожиданно снова начала подниматься. — Блядь! — Ши Цзинь снова выругался и бросил Гуа Четыре на землю, повернувшись и побежав обратно во двор. Охранник, который становился всё более растерянным и злым, заорал: — Что ты пытаешься сделать?! — Спасти жизнь вашего босса! — проорал Ши Цзинь в ответ. И рявкнул: — Смотри за Гуа Четыре, это ещё не конец! 975, 980, 985... Шкала индикатора росла очень быстро. Ши Цзинь бежал изо всех сил, и казалось, что шкала заполнялась с каждым ударом его сердца. Он взревел на Сяо Сы: «Найди своего баобэя! Не говори мне, что ты не можешь этого сделать! Если не сможешь, он умрёт!» Сяо Сы был так взволнован, что его голос ломался: [Я, Я пытаюсь... В кабинете в конце левого коридора!] Ши Цзинь помчался в этом направлении. Как только он вбежал в коридор, он увидел мужчину в белом докторском халате, стоящего перед кабинетом и держащего аптечку. К его удивлению, он также заметил Гуа Три, лежащего на полу лицом вниз перед слегка открытой дверью и находящегося без сознания или бывшего уже мёртвым. [995! Цзинь-Цзинь!] — выл Сяо Сы. «Блядь! Разве я не говорил тебе не давать никому приближаться к Лянь Цзюню?!» — Ши Джин чувствовал, что его кровеносные сосуды сейчас лопнут. Когда доктор собирался открыть дверь, Ши Цзинь выстрелил ему в руку, затем бросился на него и повалил на пол ударом ноги в прыжке¹. Ши Цзинь был на девяносто процентов уверен, что с аптечкой, которую держал доктор, было что-то не так, поэтому для подстраховки отправил её в другой конец коридора ударом ноги с разворота². Бац! После того, как аптечка врезалась в стену, железная застёжка на ней ослабла, обнажив пистолет и взрывчатку внутри. — Снова взрывчатка! Да почему вы, ублюдки, так любите эти чёртовы вещи! — Ши Цзинь вновь разозлился. Он повернулся к доктору, который изо всех сил пытался встать, бесцеремонно вырубил его, затем толкнул дверь кабинета, позвав: — Лянь— Паф! При звуке выстрела с глушителем зрачки Ши Цзиня сузились, и он бросился в сторону, уклоняясь. Крик Сяо Сы прозвучал слишком поздно: [А-а-а, Цзинь-Цзинь!] — Это ты? — Лянь Цзюнь в кабинете опустил пистолет. Очевидно, он не ожидал прихода Ши Цзиня. Напряжение Ши Цзиня спало, а тело расслабилось. Чувствуя нервный пот на лбу, он сердито упрекал: — Ну а кто ж ещё! Вы должны внимательнее следить за своими подчинёнными, один — предатель, другой — не прислушивается к тому, что ему говорят, а охранники — все идиоты! Это просто чудо, что вы ещё не умерли! Лянь Цзюнь поднял брови, изучая его. Он подкатил своё кресло к большому книжному шкафу, надавил на небольшое украшение в его нижней части, и с тихим щелчком кажущийся таким тяжёлым шкаф плавно отодвинулся в сторону, открывая секретный проход. Ши Цзинь чуть не задохнулся, чувствуя себя оскорблённым. Пока он с тревогой торопился сюда, у Лянь Цзюня всё это время были другие способы сбежать — разве это не означало, что ему вообще не нужно было спешить?! [Цзинь, Цзинь-Цзинь...] — успокаивающе позвал Сяо Сы, пытаясь смягчить его. Ши Цзинь сжал грудь, будучи настолько возмущённым, что не мог говорить. Лянь Цзюнь был удивлён раздражённым и обиженным выражением лица Ши Цзиня. Уголки его губ приподнялись в лёгкой улыбке, когда он сказал: — Заходи внутрь. Если Гуа Четыре решил сделать свой ход, он, должно быть, чувствовал, что все его приготовления были идеальными. Для начала мы должны присоединиться к остальным. Ши Цзинь закатил глаза и уже собирался наклониться и втянуть Гуа Три в кабинет, когда, к его удивлению, якобы лежащий "без сознания" Гуа Три внезапно двинулся и быстро встал. Мужчина посмотрел на Ши Цзиня с выражением "хороший мальчик, ты отлично справился", затем шагнул вперёд, чтобы подтолкнуть Лянь Цзюня в секретный проход. Сукин сын... Ши Цзинь застыл на месте, его руки всё ещё были вытянуты. Быстро проанализировав всё, что произошло сегодня вечером, он чуть не потерял самообладание: «Меня разыграли! Мы были обмануты Лянь Цзюнем! Он прекрасно осознавал, что с Гуа Четыре было что-то не так! Он действительно меня бесит, я его точно брошу³!»___________________________________________
⭐Перевод с китайского на английский: Eques. ⭐Редактор английского перевода: Con. ⭐Перевод с английского на русский: Polina_Apollo (Полина Аполлон). ⭐Редактор русского перевода: Polina_Apollo (Полина Аполлон). В будущем возможна замена некоторых слов и переформулировка предложений. 🦋Заметка от Eques: [Ну, это было весело~ (≧ᴗ≦) ♡ Дорогие дети, если вы увидите рядом с собой взрывчатку, пожалуйста, не пинайте её. ┐( ̄∀ ̄)┌] То ли ещё будет!Примечания:
1. Удар ногой в прыжке — на англе было "a flying kick", что можно заменить на "a jump kick". "Flying kick" бывают разные, но, думаю, Ши Цзинь использовал что-то простое, вряд ли в полицейских академиях обучают каким-то супер крутым или очень сложным ударам. 2. Удар ногой с разворота — на англе было "with a back kick". Я не уверена, возможно, это могло означать и просто удар ногой назад. 3. "Я его точно брошу" — на англе было "I'm going to break with him", в ориг. — "我要和他绝交".