ID работы: 9385599

Дитя Креста

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
52
переводчик
Shindori-chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 15 Отзывы 13 В сборник Скачать

Бостонская бойня

Настройки текста
      Пролившиеся на город золотые лучи блекли в сочных оранжевых и розовых тонах. Солнце садилось над Бостоном. Как и было задумано, с тех пор, как Кэтрин улизнула рано утром, она избегала своей матери. Девушка провела день, исследуя родной город. Она была всего в квартале от того места, где обещала встретиться с Джеймсом.       Прислонившись к кирпичному зданию в переулке, Кэти наблюдала за оживленной улицей Бостона. Множество запахов заполнило её нос, но самым сильным был аромат свежего хлеба из пекарни неподалёку. Она знала, что уже слишком поздно для выпечки; может быть, это свежая партия на завтра? Кэтрин тут же захотелось отведать сладкого хлеба миссис МакКри, владелицы булочной.       Роясь в карманах в поисках шиллинга, Кэти гадала, как скоро придёт Джеймс. Повеяло мартовским холодом. Рано утром в Бостоне пошёл снег, и белые хлопья до сих пор падали на жителей города.       Юная Кормак грелась под своим пальто и шарфом, которые ей купила мама. Красивый хлопчатобумажный зелёный шарф был украшен кисточками на концах. Не то чтобы Кэтрин не любила холод; на самом деле, она всегда с нетерпением ждала первого снегопада в году.       Она не сводила глаз с прохожих, которые сновали туда-сюда по своим делам. Кэтрин любила Бостон всей душой. Она прекрасно понимала все политические неурядицы, но Бостон — это город, где она выросла. Бостонские улицы были для неё детской площадкой. Она даже играла в подземных туннелях. Тёмные и холодные коридоры были отличным местом для пряток с Джеймсом. Остальные дети слишком боялись спускаться вниз.       Через какое-то время Кэти наконец увидела парня, лавирующего в толпе людей. Кэтрин выпрямилась:       — Наконец-то ты пришёл. Я уже начала сомневаться, что ты вообще появишься, — она улыбнулась, когда Джеймс подошёл поближе.       — Ну, мне нужно было закончить с подковами…       Джеймс был учеником кузнеца. У него прекрасно получалось, и вскоре парень получил статус подмастерья и начал получать за свой труд деньги. Его ждала многообещающая карьера.       Молодой человек почти семнадцати лет был на несколько дюймов выше Кэтрин. Его карие глаза дополняли густые каштановые волосы, которые парень собирал в короткий хвост, чтобы те не мешали работать.       Кэтрин фыркнула, заметив на лице Джеймса пятно от сажи. Она лизнула большой палец и протёрла его щёку, чтобы убрать пятнышко.       — Ага, похоже, ты принёс свою работу с собой.       Джеймс смутился, но быстро принял прежний вид, до того, как Кэтрин успела заметить.       — А почему нет? — он усмехнулся, прежде чем другие мысли затуманили его разум. — Кэти, я думаю, что сегодня может быть переломный момент.       Он испытывал глубокую ненависть к британскому парламенту из-за всех законов и актов, которые те принимали. Кэтрин и её матери посчастливилось свести концы с концами, но для семьи Джеймса это оказалось точкой невозврата. Они потеряли всё, даже дом, и были вынуждены переехать в крохотную однокомнатную квартирку в Чарльзтауне. Уже в двенадцать лет Джеймсу пришлось найти работу, где ему предложили место ученика и жильё. Все заработанные деньги он отправлял матери и сёстрам, жившим в Южном округе Бостона.       Но что бы ни происходило, одна вещь оставалась неизменной. Его чувства к Кэтрин.       Если Джеймс навещал мать, та всегда спрашивала, когда же он собирается сказать девушке правду о своих чувствах. Она настаивала на ухаживаниях, возможно, даже надеялась на замужество в будущем. Кэтрин была всего на несколько лет моложе и когда-нибудь смогла бы стать замечательной женой и матерью. Её день рождения не за горами, и скоро Кэти исполнится пятнадцать… Его мать вышла замуж, когда той было шестнадцать. Что плохого в том, чтобы провести остаток жизни с лучшим другом?       — Сегодня мы заявим о том, что не нуждаемся в британском парламенте, — сказала Кэтрин, отвлекая его от размышлений.       — Ты права. Подумать только о том ущербе, который они успели нанести… о гибели ребёнка.       Одиннадцатилетний мальчик по имени Кристофер Сейдер попал под перекрёстный обстрел протеста со стороны лоялиста, который открыл огонь по толпе. Это произошло всего одиннадцать дней назад, так что событие ещё свежо в памяти каждого. Сэмюэл Адамс организовал похороны мальчика. Это было очень мрачное мероприятие, на котором присутствовало более двух тысяч человек. Кэтрин могла думать лишь о родителях бедного мальчика, поскольку их сын стал невинной жертвой.       Роуз беспокоилась о том, как бы Кэтрин и Джеймс не наломали дров после того случая.       — Я выскользнула из дома сегодня утром, ещё до того, как мама проснулась. Она… волновалась.       Джеймс понимал беспокойство матери своей подруги.       — Ну, твоей маме не стоит волноваться, потому что сегодня ты в моих надёжных руках.       Она оттолкнулась от стены и пошла за парнем.       На мгновение в голове Кэтрин промелькнула мысль, что она должна развернуться и пойти прямиком к маме. Джеймс бы сказал, что это попросту нервы, так как сейчас будет её первый протест, и что она не должна позволять страху управлять своей жизнью.       Но ведь Кэти была всего лишь четырнадцатилетней девочкой, чем она могла помочь в этой битве, верно? По словам Джеймса, Кэтрин — одна из тысяч людей, вставших на защиту своих прав. В воздухе витала революция. Сам же повод был спичкой, чиркнув которой удастся зажечь пороховую бочку.       Кэтрин промычала в знак согласия. Не глядя под ноги, девушка вышла за угол и оказалась на одной из кривых мощёных улиц Бостона. Вмиг ботинок соскользнул с брусчатки, и Кэти потеряла равновесие, едва не ушибив бедро. Какой-то незнакомец шагнул вперёд и не дал ей упасть. Он быстро схватил девушку за руку и дёрнул назад, прежде чем Кэтрин успела грохнуться на землю.       Кэти посмотрела на незнакомца, не в силах побороть шок и удивление перед своим спасителем. Юноша, очевидно индеец, выглядел её ровесником, а, может, чуть постарше. Его тёмно-каштановые волосы были заплетены в простую косу на виске. Загорелая кожа выглядывала из-под оленьей шкуры и белой рубашки, закатанной до локтей. Любой местный колонист был бы озадачен внешним видом молодого человека, но только не Кэтрин. Девушка с любопытством смотрела в его янтарные глаза, пытаясь понять, как он здесь оказался.       Кэтрин улыбнулась юноше, прежде чем поблагодарить его.       — Спасибо, что поймал меня, — она прижала руку к себе, и тот быстро выпустил её.       — Пожалуйста.       Он говорил на английском, но это нисколько не удивило Кэтрин. Она много слышала об индейцах и их местных племенах. Не от матери, а от отца, который в прошлом имел с ними дело. Папа говорил, что это очень благородный народ, достойный уважения.       Пока Кэти изучала юношу, тот не мог не бросить на неё быстрый взгляд. Она отличалась от здешних женщин, и её речь… Странный акцент, который он мог различить.       Она заметила его озадаченность:       — Что случилось? Никогда раньше не встречал девушек? — спросила она самодовольным, но шутливым тоном.       Лицо туземца тут же приобрело розоватый оттенок. Прошло несколько мгновений, прежде чем он заговорил, явно смущённый тем, что его поймали за разглядыванием.       — Нет. Я… э-эм… просто я никогда раньше не видел девушку из колонии, одетую подобным образом.       — Мне просто нравится практично одеваться, а в юбке ты многого не сделаешь, — усмехнулась она.       Она протянула юноше руку, не обращая внимания на Джеймса, который явно нервничал из-за её беседы с ирокезом. Правда заключалась в том, что он собирался прийти ей на помощь сразу после того, как незнакомец подскочил и схватил рукав девушки.       — Я Кэтрин Кормак, но можешь звать меня Кэти.       Молодой человек неуверенно глянул на ладонь, прежде чем ответить на рукопожатие:       — Ра… Коннор. — Он, казалось, не был уверен насчёт своего имени, но Кэтрин решила не расспрашивать парня; тот очень настороженно оглядывался.       Джеймс громко прочистил горло, чтобы привлечь её внимание:       — Думаю, нам пора. Мы обещали встретиться с остальными ещё пятнадцать минут назад.       Кэтрин посмотрела на Джеймса с сильным раздражением, но согласилась:       — Да, пора, но ещё раз спасибо, Коннор.       Джеймс положил руку ей на спину, чтобы увести подальше от туземца, надеясь, что они ещё когда-нибудь пересекутся.       Коннор смотрел им вслед.       Он пошёл в противоположную сторону, дабы найти Ахиллеса и сказать, что выполнил поручение, как старик и просил. Коннор не удержался и бросил последний взгляд на рыжеволосую девушку.       Джеймс казался выбитым из колеи:       — Я почти поймал тебя.       — Всё в порядке.       — Я не доверяю дикарям.       Кэтрин прикусила язык, чтобы не наброситься на Джеймса. Это всё ужасные слухи о том, что туземцы были каннибалами и убивали всех, кто попадался им на пути. Кэтрин научилась не обращать на них внимание и воспринимать как шутку, но Джеймс, наоборот, ненавидел индейцев… Всё-таки, его отец погиб на Семилетней войне*.       Перед подростками успела собраться целая толпа протестующих, и они с лёгкостью проскользнули вперёд. Мимо рыжеволосой девушки просвистел камень, чуть не задев капитана. Кэти узнала в нём Томаса Престона — человека честного и порядочного. Он был ошеломлён поведением толпы; мужчина пытался образумить людей, умолял их вернуться в свои дома, но, увы, его голос тонул в криках разъярённой толпы.       — Эй! Возвращайтесь в Англию, вы, красные мундиры! — закричал Джеймс, прежде чем бросить ещё один камень в солдат. Ему удалось попасть прямо в лицо капитану Престону, и тот неуклюже пошатнулся.       Кэтрин была весьма шокирована действиями своего друга. Да, сейчас шла борьба за права колонистов, но ведь солдаты тоже люди. В Бостон было введено всего около четырёх тысяч военнослужащих из пятнадцати, что вызвало большое недовольство у населения. Рабочих мест не хватало — прибывшие солдаты искали заработок, не в силах прожить на выплаты.       Сосредоточившись на красных мундирах, которые держали мушкеты наготове, Кэти быстро пересчитала головы и выяснила для себя, что солдат всего восемь, плюс сам капитан Престон. К тому же за шеренгой военных стоял хорошо одетый человек. Это был пожилой мужчина лет пятидесяти пяти.       На нём было тёмно-синее пальто из отличного дорогостоящего материала, дополненное плащом через левое плечо. Мужчина был вооружён шпагой на бедре и пистолетом на другом. Под верхней одеждой виднелся красный жилет и белые хлопчатобумажные брюки; идеально начищенные сапоги до колен чуть ли не сверкали.       Его возраст выдавали седые пряди в волосах, заметные морщины у глаз, но самой характерной чертой был их холодный серый цвет, в глазах читался многолетний опыт.       Кэтрин продолжала изучать аристократа, когда волна воспоминаний захлестнула её.       Кэти взглянула на отца, когда корабль приблизился к докам. На палубе стоял джентльмен, ожидавший своего капитана. Шэй опустился на колени, чтобы оказаться на уровне глаз дочери:       — Будь всегда рядом, хорошо? Не сбегай… Ты уже успела напугать меня до смерти.       — Да, папочка, — кивнула Кэти, крепко ухватившись за отцовскую руку. Она не понимала, почему её папа так нервничает.       Прежде чем спуститься по доске, Шэй молча обдумал ответ дочери. Семилетняя девочка держалась поближе к отцу. Он помог ей спуститься с трапа, где их ждал солидно одетый мужчина, уже беседовавший с Гистом.       — Извините за задержку, сэр, у нас возникла небольшая проблема, — Гист почесал затылок. — Точнее, маленькая…       — Маленькая? — Мужчина быстро переместил свой взор с квартирмейстера на маленькую девочку, стоявшую рядом с Шэем. — Ах, понятно.       — Хэйтем, Вы помните Кэтрин? — Лицо Кормака приняло своё обычное выражение.       Кэтрин улыбнулась, аккуратно выпустила руку Шэя из своей и подошла к другому мужчине.       — Здравствуйте, я Кэтрин Кормак, это моя вина, что папа опоздал, не его, — она протянула ему ладонь для приветствия, — рада познакомиться с Вами.       — Мы уже встречались раньше. Хотя ты была поменьше ростом, — мужчина сменил суровое выражение лица на слабую улыбку. — Учитывая все обстоятельства, я тоже рад познакомиться с тобой, мисс Кормак, — Хэйтем склонился до уровня её глаз, чтобы ответить на рукопожатие, — меня зовут мистер Кенуэй. Скажи мне… каким образом ты всех задержала?       — Я пробралась на борт папиного корабля, и нашли меня только спустя два дня.       Он тихонько хихикнул, глядя на ребенка:       — Впечатляюще для такой юной девочки.       — Не очень. Это было легко, потому что я влезла в бочку.       — Ваша дочь очень остроумна, — Хэйтем снова встал.       — Боюсь, она унаследовала это от своей матери.       — Понимаю, — Хэйтем кивнул. — Шэй, Вы можете оставить Кэтрин с кухонным персоналом. Я уверен, что они присмотрят за ней, пока мы не закончим нашу беседу.       Шэй повернулся к Гисту:       — Гист, ты не мог бы?..       — Да, капитан, — он перевёл взгляд на маленькую девочку и обратился уже к ней: — Почему бы нам не съесть чего-нибудь сладенького?       Она взяла Гиста за руку и позволила себя увести, не подозревая, что видит того человека не в последний раз.       Хэйтем Кенуэй.       Он постарел с тех пор, как девушка видела его в последний раз, но Кэтрин понимала, что тот её узнает.       Несмотря на то, что мысли её путались, Кэти сумела сосредоточиться на Кенуэе. Хэйтем разговаривал с мужчиной в коричневом пальто, словно отдавая приказ, который Кэтрин не могла расслышать. Мужчина в синем протянул другому человеку мушкет. Вся эта сцена вызвала у девушки подозрения. Один-единственный выстрел приведёт к катастрофе.       Пострадают невинные.       Она попыталась привлечь внимание Джеймса, но тот кричал лозунги вместе с толпой. В последнюю секунду она решила ускользнуть от него.       Ирландка последовала за мужчиной, придерживаясь дистанции. Чья-то лёгкая рука схватила её за плечо, и, едва не подпрыгнув от неожиданности, Кэтрин резко развернулась на каблуках и увидела перед собой того самого парня, Коннора.       — Ты тоже следишь за ним? — откровенно спросил он.       Кэтрин кивнула:       — Да, что-то в нём не так, — сказала она, не вдаваясь в подробности.       Коннор, казалось, понял:       — Тогда не отставай.       Незнакомец не подозревал о двух подростках, что следовали за ним по пятам. Когда он оглядывался через плечо, эти двое прятались за углами и ящиками, где их не было видно. Кэтрин превосходно владела искусством скрытности, даже не стараясь. Мужчина завернул за угол, скрывшись из виду ребят, и быстро зашагал к месту назначения.       Кэтрин моргнула. Её мир растворился в голубых и серых тонах. Коннор словно сиял золотым цветом, что не показалось Кэти странным: друзья или близкие обычно виделись ей под яркой позолотой. Их же цель — мужчина — была ярко-красной, словно отмеченной на карте.       Сколько девочка себя помнит, у неё всегда было это «шестое чувство». Она открыла его для себя в четыре года, когда потерялась на рынке. Нечто неумолимо тянуло её к матери, которая успела поднять панику из-за того, что малышка потерялась, но так обрадовалась, увидев дочку живой и невредимой. Кэтрин потребовались годы, чтобы понять, как работает это видение. Она овладела им в возрасте девяти лет и официально получила от Джеймса титул мастера игры в прятки. Никто не знал о её необычных способностях.       Когда ребята завернули за угол, Кэтрин сразу же нашла нужного человека. Они оба смотрели, как мужчина взбирается по лестнице на крышу бостонского дома, и вскоре Кэтрин поняла, что именно Кенуэй поручил этому человеку. Коннор пришёл к тому же выводу, что и она, и тихо последовал за незнакомцем на крышу. Кэтрин быстро пошла за новым другом, не теряя бдительности. Она всё ещё могла видеть Кенуэя, который горел красной аурой где-то внизу, и она даже могла наблюдать за Джеймсом. К нему приближалась ещё одна золотая фигура — её мама. Роуз выглядела напуганной и очень встревоженной. При виде взволнованной матери Кэтрин почувствовала укол вины.       Кэти вдруг оглянулась и заметила неподалёку человека, готового сделать выстрел. Её желудок скрутило узлом: Кэтрин прекрасно понимала, что мама и лучший друг находятся на линии огня англичан. Этот человек собирался напугать ополчение и вызвать хаос… и тогда войска откроют огонь по толпе. Все эти мысли сложились в одну картину, но Кэти застыла на месте, не зная, что делать.       Пока Коннор не взял всё в свои руки.       Он выбежал из-за трубы, что служила ему укрытием, одновременно вытаскивая из-за пояса томагавк, чья поверхность ярко блеснула в холодном бостонском небе. Кровь брызнула на заснеженную черепицу, когда мужчина упал на колени, настигнутый Коннором.       Кэтрин вздохнула с облегчением. Всё было в порядке. Все были в безопасности. Она подошла к Коннору, чтобы расслышать последние слова солдата.       — Всё кончено, — выплюнул Коннор с ноткой победы в голосе.       Мужчина выдавил улыбку:       — Не совсем.       Тогда-то Кэтрин и поняла, что это ещё не конец.       Тогда-то она и увидела его.       На крыше напротив стоял человек в оливково-зелёном пальто. Его взгляд казался холодным и безумным, полным некой жажды и отчаяния. Густые чёрные усы скрывали его жестокие тонкие губы, застывшие в ехидной улыбке. Мужчина держал наготове заряженный кремневый пистолет. Слова сами собой слетели с губ Кэтрин, но из них не вырвалось ни звука. Было уже слишком поздно.       Бах!       Кэтрин с ужасом наблюдала, как британские войска начали обстрел толпы. Её мама стояла прямо в первых рядах. Кэти должна была что-то сделать, должна была увести свою мать оттуда, но была так напугана, что замерла на месте, не в силах пошевелиться. Кэтрин чувствовала себя беспомощной, наблюдая, как мама падает на землю после первой череды выстрелов.       В жизни каждого человека наступает день, в который ему не стоило покидать родные стены и выходить из дома. Кэтрин судорожно думала о том, как бы всё сложилось, останься она с мамой. Мир погрузился в тишину.       — Мама!!! — Кэтрин наконец оправилась от шока.       Коннор быстро подбежал к ней, схватив за руку:       — Надо уходить.       Кенуэй их уже заметил. Он указал прямо на ребят, сообщив солдатам, что именно они открыли огонь. Не тот усатый мужчина. Кэтрин не потребовалось много времени, чтобы сообразить — Кенуэй и тот человек в сговоре. Ей нужно было спуститься к матери. Кэти ничего не волновало, пусть даже если тысяча красных мундиров встанет у неё на пути, она просто обязана добраться до мамы. На её месте должна была быть Кэтрин.       — Надо уходить сейчас же! — воскликнул Коннор.       Люди в панике бежали с площади, пока Джеймс стоял рядом с Роуз, пытаясь поднять женщину. Её кровь стекала по платью, запачкав и рубашку парня, когда та опёрлась на Джеймса своим весом.       — Встретимся в таверне «Подснежник» у гавани! Это безопасное место, клянусь!       Коннор хотел было возразить, но увидел панику в её глазах. Он кивнул, показывая, что понял её намерения.       Девушка не знала, какую боль испытал Коннор много лет назад, потеряв свою маму.       Кэтрин бросилась прямо в пекло, спрыгнув сразу на крышу торгового прилавка. Девушка неуклюже скатилась с него и поднялась на ноги.       — Иди! Ну же! — крикнула Кэти, заметив, что Коннор всё ещё смотрит на неё сверху, и это было единственным, что она успела сказать, прежде чем красные мундиры набросились на горожан.       Коннор исчез из поля её зрения, и Кэтрин надеялась, что с парнем всё будет в порядке.       Кэти рванула сквозь бегущую толпу, чтобы найти свою мать, но солдат в красном мундире преградил ей дорогу. Быстро среагировав, девушка выхватила мушкет из его рук и одним выпадом ударила мужчину в лицо.       Кэти удалось оттолкнуть его в сторону, и она побежала прямо к маме, которую в это время Джеймс тащил по переулку. Кэтрин быстро вбежала в их маленькое укрытие и упала на колени при виде Роуз.       Из-за сильной потери крови, та выглядела почти как призрак с мёртвенно-бледной кожей. Её прелестное голубое платье теперь было испорчено, а на животе росло большое бордовое пятно.       Не в силах сдержать слёз, Кэтрин боялась прикоснуться к ней.       Джеймс пытался восстановить дыхание и казался таким же испуганным, как сама девушка:       — К-Кэти, какого черта?       — Это н-не я. Мне так жаль… — Кэти протянула руку, чтобы схватить мамину ладонь.       — Л-любовь моя… — Роуз взяла её и слегка сжала, словно говоря, что всё будет хорошо. — Я… я знаю.       — Ма… ш-ш-ш, не разговаривай, мы отведём тебя к врачу, — Кэтрин была на грани истерики, но должна была оставаться сильной ради мамы. — Ну же, Джеймс, помоги мне!       — Здесь неподалёку есть доктор, — кивнул он.       Используя Джеймса как опору, Роуз сумела подняться на ноги. Они медленно шли по кривым и хаотичным улицам Бостона. Кэтрин не знала как, но им всем удалось избежать встречи с британскими войсками, что разыскивали её и Коннора. Джеймсу пришлось подхватить Роуз на руки, когда они настигли порога дома врача.       — Нам нужна помощь! У нас человек с пулевым ранением!       Доктор выглянул из комнаты и, поправив свои очки, наконец увидел Роуз.       — О боже, принесите её в мой кабинет.       Джеймс положил на стол Роуз, которая то приходила в себя, то вновь теряла сознание.       — В-вы можете помочь моей маме? — держась из последних сил, Кэтрин старалась не зарыдать.       Мужчина начал осматривать её рану и побледнел.       — Я не уверен, выстрел пришёлся очень близко к желудку, но я постараюсь сделать всё возможное, чтобы помочь твоей матери. Пожалуйста, подождите в коридоре.       Кэтрин застыла на месте, но Джеймс силой вывел её в холл.       Дверь за доктором захлопнулась, и Кэтрин впервые в жизни начала молиться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.