Out of control
20 мая 2020 г., 10:09
Мэри устало откинулась на спинку стула и потёрла глаза. Встав пораньше, она не разгибаясь работала всё утро: стопка исписанных листков была внушительно толстой. При взгляде на часы испуганно подскочила: только опоздать в студию ещё не хватало!
Уложив в сумку коробку с испечённым накануне печеньем, она быстро оделась и вызвала такси. Ходить по улицам, зная про слежку, было как-то страшновато.
По дороге она, наблюдая за «Шевроле» и отвлекаясь на виды из окна, вспоминала вчерашний разговор с подругой. Кэт, конечно, очень встревожилась и даже, как показалось девушке, расстроилась, но в полицию идти отсоветовала, сказав, что Мэри, наверное, ошиблась. Сама она пока была занята и пообещала навестить подругу в самое ближайшее время.
Девушка была согласна: и вправду, может, совпадение? А если нет… вдруг и мистера Ховарда втянет в это дело? Она решила подождать. Раз он ничего не говорит, значит, не знает. И не надо…
Она вышла за пару домов до студии и зашла в ближайший подъезд. Синяя машина остановилась чуть поодаль. Поднявшись по лестнице на верхний этаж, девушка с радостью отметила: вход на крышу был доступен. Поколебавшись, с силой дёрнула на себя тяжёлую ржавую дверь и вышла наружу.
Холодный ветер гонял по мокрому гудрону разный мусор, гулко тарахтели кондиционеры. Невдалеке пролетела стайка птиц.
Мэри осторожно прошла два соединённых вместе дома, подошла к краю и посмотрела вперёд. Плоская, как и эта, крыша студии находилась всего в ярде от неё — вполне можно было перепрыгнуть. Правда, она была вымощена чем-то гладким, и потому, наверное, скользила.
Девушка посмотрела вниз. Под ногами шумела улица. С силой выдохнув, она отошла назад. Разбежалась, прыгнула, взлетев вверх, и смогла удачно приземлиться на обе ноги. Встав, испуганно огляделась: не набежит ли сейчас охрана с оружием?
Слава Богу, никто не появился.
Увидев дверь, ведущую в здание, она вновь запаниковала: а вдруг закрыто? Назад сигать?!
Но и тут везло: дверь была открыта. Спустившись на верхний этаж, Мэри вызвала лифт и поехала вниз. Охранники удивлённо поглядели на неё, едва она подошла к ресепшену.
— Добрый день! Скажите, а можно заходить через крышу сюда? — Девушке едва удалось сдержать улыбку при виде их офигевших взглядов.
— А Вам туда зачем?!
— Да на спор… — Она замялась. — Извините, пожалуйста.
— Вы, собственно, куда направлялись?
— В пятьсот двенадцатую комнату. К мистеру Ховарду.
Один из секьюрити кивнул:
— Хорошо. Только в следующий раз через дверь, мисс!
Мэри радостно кивнула и отправилась к лифту.
— Опять чудят… — услышала она за спиной и весело улыбнулась.
В комнате обнаружилась Элли в розовом пушистом кардигане и Флойд. Собака, терзавшая мячик в углу, тут же подбежала, дожидаясь ласки, и, получив поцелуй, вернулась к игрушке. Блондинка тоже улыбнулась и отложила толстый журнал. Мэри присела рядом, с удовольствием вдыхая знакомый цветочный аромат.
— Ты всегда так вкусно пахнешь!
— Новая Шанель, — кивнула та. — А от тебя всегда апельсинчиком тянет. Это что?
— Москино, «Люблю, люблю».
— О-о… — Элли хитро улыбнулась. — Как дела?
Мэри улыбнулась в ответ:
— Всё хорошо, спасибо. Я очень рада снова тебя видеть.
Элли усмехнулась и, подсев к столу, кинула чайную «пирамидку» в большой толстостенный бокал с собачьей мордой. Налила кипяток из маленького электрочайника.
— Вместе повеселее будет, пока наших нет. Чего не заглядывала? Чай будешь?
Мэри признательно кивнула, принимая чашку:
— С удовольствием... Я бы не пришла без приглашения. Это мистер Ховард предложил, надо же его, — она кивнула на собаку в углу, — выгуливать кому-то, а миссис Джонс, видимо, тоже неудобно сегодня.
— Какие вы забавные, слов нет, — Эванс рассмеялась от вопросительного взгляда и лениво откинулась на диван. Мэри пожала плечами и достала коробку; открыла и поставила на середину стола.
— Печеньки будешь?.. Ну тебе, конечно, в первую очередь, — она наклонилась к подбежавшему Флойду, выбрала большое печенье и отдала ему. Собака в один присест заглотила угощение и вновь просительно посмотрела на Мэри. Она покачала головой. Пёс что-то проворчал и ушёл обратно к мячику.
Элли улыбнулась:
— Ты поднимаешься в моих глазах. Спасибо! О, мои любимые — с клубничной глазурью… вкусно! А вот эти, — она закопалась в коробке, шурша упаковочной бумагой, — не трогаем… Так, вот ещё моя… Они такие красивые!
Мэри умиротворённо наблюдала за её вознёй. Та подняла глаза от коробки:
— А ты?
— Не хочу, — девушка помотала головой. — Тебе больше достанется.
— Ага, как же, — собеседница недоверчиво покачала головой и отхлебнула из маленькой чашечки. — У нас тут охотников хватает до такого! Это он тебе сказал?
— Что?
— Про печеньки.
— Нет…
Элли засмеялась, видя непонимание на лице девушки.
— Дом любит печенье. Он обычно и приносит. Сегодня как раз его очередь тащить вкусняшки. Кстати, ты знаешь — он печёт?..
Мэри улыбнулась.
— Да, видела как-то фото. И как? Вкусно?
— Очень. Попроси, пусть тебе приготовит.
— Пока, в основном, я ему готовлю, — усмехнулась Мэри. Элли с любопытством подсела поближе.
— Да-а? Интересно… А ты хорошо готовишь?
Девушка пожала плечами, покосившись на коробку.
— Испечёшь, вот как эти, — Эванс проследила за её взглядом, — он весь твой будет!
— Тебе совсем Ану не жалко?.. — рассмеялась Мэри, но видя, как Элли вмиг посерьёзнела, испуганно замерла:
— Извини… Не то ляпнула?
— Да нет. Нормально всё, — отмахнулась та, уже улыбаясь. — Думаю, тебе всё же стоит попробовать.
— А, кстати, где все? — Не зная, что ответить, Мэри оглянулась на дверь.
— Внизу. Ты там была?
— Нет…
— Пойдём, сходим? Они к Германии готовятся. Вчера полдня настраивали всё.
— Нет, ты что, — Мэри поставила пустую чашку. — Я не буду никого отвлекать. Да и не надо мне туда! Лучше я с Фло прогуляюсь, пока дождь опять не пошёл.
— Почему?
— Что — почему? Потому что он надует лужу на этот прекрасный ковёр.
— Да нет, — Элли засмеялась, — почему не хочешь на Дома посмотреть?
— Да что он, жираф в зоопарке, что ли? — Девушка стеснительно улыбнулась в ответ на весёлое фырканье. — Туда свои ходят…
Элли допила чай, отставила чашку и очаровательно улыбнулась.
— Думаю, нам всё же придётся заглянуть на минутку. Мэтт просил принести кое-что.
— Хорошо. Если хочешь, сходи. Я подожду тут. Или могу пойти пока на улицу.
Эванс встала, подошла к стоящей в углу вешалке и вытащила из кармана одной из висевших курток телефон. Запахнула объёмный кардиган.
— Идём. Дверь только закрой нормально, тогда он не откроет.
Мэри вытащила из коробки ещё одно печенье и плотно закрыла крышкой. Подойдя к поднявшей голову собаке, она присела рядом на корточки и погладила её.
— Не сердись, Фло. Я скоро приду… наверное.
Она проследила, как пёс слизывает с руки последние крошки мгновенно исчезнувшего печенья, ещё раз потрепала его между ушами и встала.
— Мне всё интересно, кого из них ты больше любишь?
Мэри с трудом выдержала весёлый взгляд собеседницы.
— Обоих, — ответила она тихо, выходя вслед за ней.